ID работы: 8350268

An Unsuitable Mate

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
462
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
155 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
462 Нравится 162 Отзывы 222 В сборник Скачать

Глава 25

Настройки текста
— Ты должен серьёзнее относиться к закону, Драко. Единственная причина, по которой нам ничего не сделали по истечению двухлетнего срока, — это то, что ты сын Люциуса Малфоя, но они предпримут более строгие меры к тем, кто не произведёт обязательно двоих детей к концу пятилетнего срока. Драко промолчал, предпочитая смотреть в огонь и потягивая свой огневиски. Ему было легче держать язык за зубами, если рот был занят чем-то другим. — Если это случится, даже Министр магии не сможет вмешаться. Маркус говорит, что они заставили невыразимцев выполнить какой-то древний магический ритуал, который автоматически расторгнет браки пар, не выполнивших условия закона о Деторождении. Рот Драко скривился в уродливой ухмылке, которую Астория не заметила, занятая изучением своего отражения в зеркале и следя за тем, чтобы волосы оставались в идеальном порядке. — Ну что ж, Тори, если это правда, позволь мне успокоить тебя. Согласно нашему брачному контракту, наш брак не может быть расторгнут. Должно быть, она уловила горькие нотки в его словах, потому что она резко развернулась и посмотрела на него. — У тебя плохое настроение, — заявила она, внимательно рассматривая его, а затем, возвращая свой взгляд обратно на зеркало, чтобы навести последние штрихи. Астория Малфой не была тщеславной женщиной, она просто хорошо знала свои сильные стороны и предпочитала всегда играть ими. — Я прекрасно знаю, что они не могут расторгнуть наш брак, но мы не знаем, с какими ужасными людьми они заставят нас иметь детей. Удовлетворённая тем, что она выглядит настолько безупречно, насколько это возможно, она соблазнительно подошла к Драко и присела на подлокотник кресла, в котором он сидел. — Я думаю, мы должны увидеться с сексуальной ведьмой, — сказала она, когда он не сделал ни малейшего движения, чтобы схватить её, даже после того, как она многозначительно провела рукой по внутренней стороне бедра и по его члену через брюки. Она продолжала массировать член поверх одежды в манере, которая много лет сводила его с ума, но теперь едва привлекала его внимание. Несмотря на отсутствие у него интереса, она не собиралась сдаваться. Приподняв подол своей мантии, она выставила перед ним свои голые половые губы. Такая непристойная демонстрация от полностью одетой ведьмы обычно превращала её консервативно воспитанного мужа в сексуального маньяка, но на этот раз он даже не моргнул. Разочарованная она опустила свою мантию и отошла. — Это ненормально, Драко! Ты молодой парень, у тебя нет естественной причины не интересоваться сексом. Он продолжал игнорировать её. Он хотел что-то сказать, но, как Гермиона неоднократно повторяла, не было никакой выгоды от нарушения существующего положения. Кроме того, он обещал Гермионе, что ничего не скажет Тори. Поэтому, пока у него не появится какой-нибудь план, он будет молчать. Это было не в его характере — брать на себя вину за свои поступки, поэтому он часто напоминал себе, что Астория ни в чём не виновата. Единственным человеком, которого он мог по праву винить в нынешней неразберихе, был он сам. Ему также нужно было напомнить себе, что когда-то он любил Асторию, хотя он сомневался, что это когда-либо было правдой. Может, он просто цеплялся за свой прежний образ жизни, когда решил быть с Асторией? Астория была идеальным сочетанием того и другого — современной ведьмой, открытой для вторжения маггловской культуры и, к лучшему или худшему, меняющей их общество, а также кем-то знакомым с его миром традиционных чистокровных ценностей. Была ли она желанной потому что, как истинный слизеринец он понимал ценность такого партнера как Астория, который помог бы ему вписаться в меняющийся ландшафт послевоенного волшебного мира? Или он просто решил довольствоваться Асторией, потому что она была достижима, а его пара — нет? — Мерлин и Моргана, спасите нас! Ты даже не слушаешь меня, — раздражённо вскрикнула Астория. — Драко, у нас меньше трёх лет, чтобы родить двоих детей. Маркус говорит, что я должна отвести тебя к сексуальной ведьме в Лютный переулок… — Маркус? — спросил Драко, словно очнувшись от оцепенения и только сейчас услышав её голос. — Это случайно не Маркус Флинт? — Ну да, — неуверенно ответила она, стараясь определить странное выражение на лице своего мужа. — И почему ты обсуждаешь нашу сексуальную жизнь с Маркусом Флинтом, моя дорогая жена? — Потому что, в отличие от тебя, он действительно интересуется моей сексуальной жизнью. Если бы я не знала тебя лучше, сказала бы, что ты ревнуешь, но, похоже, ты просто злишься, что это Маркус Флинт ублажает твою жену. — Ты хорошо меня знаешь, дорогая. Но можешь ли ты сказать то же самое о Флинте? Похоже, он снова взялся за свои старые фокусы, но я больше не ребёнок, — произнёс он, хохоча. Флинт, вероятно, намеревался ткнуть свою интрижку в лицо Драко, не зная, где находятся его истинные чувства. Астория встала и отошла на безопасное расстояние от мужа. В этот момент он казался ей немного расстроенным. — Послушай, я не знаю, что с тобой происходит в последнее время, но нам нужно это исправить. Может быть, это опять вся эта ерунда с вейлой. Ты и с Гермионой сексом не занимаешься? Я думала, что ты встречаешься с ней регулярно… — Нет, — быстро ответил он без раздумий. — Она не проблема. — Итак, ты занимаешься сексом. Он кивнул, не желая выдавать больше, чем уже сделал. — Хммм… Итак, ты можешь заниматься сексом с Гермионой, — она постучала указательным пальцем правой руки по губе, как обычно делала, когда глубоко задумывалась. Драко когда-то считал это очаровательным, пока она не призналась, что эта привычка была искусственной, которую она была вынуждена репетировать в детстве, пока это не стало для неё естественным. — Как думаешь, может ли помочь, если Гермиона будет присутствовать при нашем сексе? Или, может быть, мы могли бы даже попробовать втроём? Я имею в виду, что меня не особо волнует, что тебя возбудит, что бы там ни было, верно? Драко почувствовал себя физически больным от идеи поделиться Гермионой. Он не знал, как ответить Астории, не вызывая её подозрений от отказа. К счастью для Драко, ему дали передышку, когда камин с рёвом ожил, отвлекая внимание Астории от него. Когда она пошла проверить, кто из её друзей звонит — поскольку они были в её покоях — он тихо выскользнул из комнаты и бросился к сараю для мётел. Схватив свою самую быструю метлу и оседлав её, взмыл в воздух. Он достаточно хорошо знал Асторию, чтобы понять, какой решительной она может быть, когда ей в голову приходит какая-нибудь идея. Он чувствовал себя задыхающимся в своём браке с Асторией и даже питал некоторую неприязнь к ней из-за их брачного контракта, хотя он был составлен их родителями. Он надеялся, что полёт очистит его голову от всех неприятных мыслей об Астории, и тогда он сможет придумать план, который будет справедливым для всех вовлечённых людей. Обычно Драко был не из тех, кто заботится о справедливости при условии, что всё идёт по его плану. Однако, испытав последствия своего прошлого эгоизма, он был полон решимости на этот раз поступить правильно. В конце концов, сейчас речь шла не только о его будущем счастье.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.