Часть 3.
25 июля 2019 г. в 17:22
Арагорн и Эовин фехтуют, Арвен пристально следит за ними. Леголас и Гимли продолжают рюмочный поединок. Фродо, Пиппин и Боромир обсуждают рыбалку, Голлум сидит на месте Сэма и презрительно щурится.
Пиппин: Карася лучше на опарыша ловить.
Боромир: Да херня этот опарыш. Надо червя. Я на червя прошлым летом вооот такую махину выловил (расставляет руки в стороны).
Пиппин: Гонишь. Не бывает таких карасей.
Боромир: Ну воот такую (чуть сужает руки).
Голлум: Врёшшь. Нет карасся в вашей реке. Мы ловили, мы знаемсс.
Боромир: Фродо, заткни своего питомца. Ну может чуть меньше. Но по локоть точно.
Фродо: Голлум имеет право на свою точку зрения. Если не согласен с ним, аргументируй.
Боромир: Я с ним чуток позже выйду и аргументирую.
Пиппин: Ребят, расслабьтесь. Фродо, съешь бублик (кидает бублик Фродо).
Бублик летит, медленно переворачиваясь в воздухе. Фродо протягивает руку, и он надевается на его палец. Глаза Голлума расширяются, и он не моргая смотрит на руку Фродо.
Пиппин: Ахах, ты теперь Хранитель бублика.
Фродо (с удивлением глядя на палец): Какое знакомое ощущение. Я даже немного скучал по нему.
Пиппин: Теперь ты должен уничтожить его в недрах своего желудка во имя вечеринки.
Фродо улыбается и подносит руку ко рту.
Боромир: Стой. Дай посмотреть.
Фродо вздрагивает и прячет руку за спину.
Фродо: Зачем это? Там ещё целая связка таких же бубликов, бери любой.
Боромир: Тебе что, жалко?
Фродо: Нет, просто я его съесть собираюсь, а ты грязными руками его трогать будешь.
Боромир: Я его на вилку подцеплю.
Фродо (недоверчиво): А зачем тебе именно мой бублик?
Боромир: Он показался мне странным. Хочу убедиться, что всё в порядке.
Фродо отодвигает стул и встаёт.
Фродо: Нет.
Боромир выходит из-за стола и направляется к Фродо.
Боромир: Не дури. Я же просто посмотреть.
Пиппин: Эй, вы чего? Нормально же общались.
Фродо запрыгивает на стул и поднимает руку вверх. Боромир пытается достать бублик.
Пиппин: Помогите!! Над хоббитом непотребства творят!
Гимли: Что у вас там происходит? Ща я разберусь.
Леголас: Да пока ты дойдёшь, там уже всё закончится. Лечу на помощь!
Леголас одним прыжком вскакивает на стол, но спотыкается о бороду Гимли и растягивается среди тарелок. Гимли смачно ругается матом и сосредотачивается на освобождении бороды.
Боромир (хватая Фродо за локоть): Всё равно же достану.
Фродо бьёт его коленом в челюсть и бежит к окну. Еле вскарабкивается на подоконник и поднимает руку вверх.
Фродо: Я уничтожу бублик во благо Средиземья!
Арагорн (не отвлекаясь от фехтования): Хоббитам больше не наливать.
Боромир встаёт и бежит к окну. Фродо подносит руку ко рту и готовится разгрызть бублик.
Пиппин (хватая Боромира за ногу): Стоооой!
Боромир падает на пол. Фродо открывает рот. В последний момент с места срывается Голлум.
Голлум: Нееет!! Моя прелесссть!
Голлум срывает зубами бублик с руки Фродо и вылетает в окно вместе с разбитым стеклом.
Все разом замолкают и поворачивают головы в сторону Фродо.
Фродо: Это было предсказуемо.
Эовин: Бедный Голлум! Надеюсь, он не разбился.
Арвен: Таких даже Ородруин не берёт, как оказалось.
Эовин: Его нужно найти. Кто со мной? (оглядывается на Арагорна).
Арвен: Я.
Эовин: Мм. Хорошо. Может, ещё кто-нибудь?
Никто не рвётся на помощь, и дамы уходят вдвоём.
Арагорн: Наконец они ушли. Дайте выпить.
Пиппин: Тяжело быть Казановой.
Арагорн: И не говори.
Гимли наливает ему стопку. Заодно себе и Леголасу.
Гимли: Ещё кому-то налить?
Фродо: Мне.
Арагорн: Может, хватит?
Фродо: Я почти не пил. Два бокала вина за всё время.
Арагорн: Меня б так штырило с двух бокалов…
Боромир: И мне.
Гимли: Только когда извинишься перед Фродо.
Боромир (вздыхая): Прости, братан. Сам не знаю, что на меня нашло.
Фродо: Проехали.
Пиппин: Ну и мне за компанию.
Все выпивают самогон. Фродо морщится и закусывает огурцом.
Пиппин: Давайте во что-нибудь сыграем.
Фродо: Если оно не связано с бубликами, то я за.
Арагорн: И не с фехтованием.
Пиппин: Можно в «Правду или действие».
Все напрягают память, пытаясь вспомнить игру.
Гимли: Точно! Мы с Бильбо в такое играли. Не скажу, что мне понравилось, но почему бы и нет.
Боромир: В прошлый раз мне так пришлось убить двоих…
Фродо: Тогда лучше не будем.
Леголас: Как это не будем? Мне же ик… интересно. Пиппин, объясняй правила!
Пиппин объясняет игру, Гимли с улыбкой косится на Леголаса, Фродо выглядывает в окно, взглядом ища Голлума.
Пиппин: Я начну. Для разминки что-нибудь лёгкое (обводит взглядом игроков). Боромир. Правда или действие?
Боромир: А почему я?
Пиппин: Ты еврей, что ли? Не надо мне вопросами на вопрос отвечать. Правда или действие?
Боромир: Я гондорец вообще-то.
Пиппин: И тормоз.
Боромир: Слышь, давай поосторожнее с выражениями.
Пиппин: Слышь, давай побыстрее с зажиганием.
Арагорн: Кажется, я понимаю, как он убил тех двоих.
Леголас (осторожно приобнимая Боромира за плечи): Тебе нужно просто выбрать правду или действие. Не будь таким упрямым.
Боромир: Ладно, чёрт с вами… Действие.
Пиппин: Жаль, хотел тебя спросить кое о чём. Тогда твоё задание – притащи чипсов.
Боромир: И где я, блин, найду чипсы в Рохане?
Пиппин: Я видел контрабандистов за конюшнями. У них точно есть. Но перед уходом задай вопрос следующему.
Боромир: Леголас, убери от меня руки.
Леголас: Это ты мне сейчас действие загадал?
Боромир: Нет, просто не люблю, когда меня мужики лапают.
Леголас: Ааа, жаль. Стоп! Я тебя не лапал!
Гимли: Вот так поворот.
Боромир: Давай, длинноухий – правда или действие?
Леголас: Правда.
Боромир: У тебя баба-то хоть есть?
Леголас: Конечно. Тауриэль.
Гимли: Её ж не существует.
Леголас: Ты чё, «Хоббита» не смотрел?
Гимли: В том-то и дело, что смотрел. Она придуманная.
Леголас: Чёрт, не прокатило.
Фродо: Так ты соврал.
Боромир: А что, так можно было?
Фродо: Леголас, эта игра основана на доверии и честности. Если не можешь быть честным, лучше не играй.
Леголас: А что, мне не может нравиться несуществующая эльфийка?
Боромир: Вопрос был в том, есть ли у тебя женщина или нет, а не в том, кто там тебе нравится.
Леголас: Тогда нет.
Пиппин: Надо придумать ему наказание. Может, штрафное действие или вопрос?
Гимли: Я бы задал ему один вопрос…
Леголас (опережая Гимли): Выбираю действие.
Арагорн: Танец с луком. Пару сотен лет этого не видел.
Леголас (вспыхнув): Я был тогда пьян!
Арагорн: Не пьянее, чем сейчас. Вперёд!
Леголас берёт лук и под одобрительные возгласы компании (и подозрительный взгляд Гимли) начинает медленный танец.
Пиппин: Ничего себе. А почему он раньше так не делал? Мог бы орков отвлекать.
Гимли: Ну и представь, что бы они сделали с ним после этого.
Пиппин (на пару секунд задумавшись): О, чёрт, зачем ты сказал «представь»!
Гимли: Я не имел ввиду «представь» в прямом смысле. О, чёрт…
Арагорн: Леголас, пока танцуешь, выбери следующую жертву.
Леголас: Хмм. Фродо. Правда или действие?
Гимли: Давайте больше не будем ему наливать. На эльфов самогон как-то странно действует.
Фродо: Правда. Сейчас покажу тебе на примере, как не врать.
Леголас: Если бы Сэм и Голлум падали в Ородруин, а ты мог подать руку только одному, кого бы ты спас?
Фродо растерянно моргает и смотрит на Леголаса.
Боромир: Хах, интересно, что он ответит.
Пиппин: Где мои чипсы?
Боромир: Да иду я, иду…
Боромир выходит из комнаты, но задерживается в дверях, прислушиваясь.
Фродо: Так нечестно. Такой ситуации не было.
Пиппин: И что? Игра не основана на реальных ситуациях. Главное, ответить честно.
Все согласно кивают. Леголас натягивает тетиву лука, игриво целясь в Фродо.
Леголас: Ну так что? Личный слуга или домашний питомец?
Фродо: Нуу….
Пиппин: Ты ещё и думаешь?!
Фродо: Ты не понимаешь… Если я спасу одного, второй погибнет, и его смерть навсегда будет на моей совести. Голлум заслужил второй шанс. Но я не могу бросить Сэма…
Пиппин: Слышал бы это Сэм, он бы сам бросился в вулкан.
Фродо (содрогнувшись): Сэм. Я бы выбрал Сэма.
Пиппин облегчённо вздыхает. Боромир со смешком выходит из зала. Фродо прячет лицо в ладонях.
Гимли (похлопывая Фродо по плечу): Ну-ну, не переживай так. Это же просто вопрос.
Фродо (делая глубокий вдох): Да, да. У меня слишком живое воображение.
Фродо берёт графин, наливает себе стопку и опрокидывает её залпом. Леголас возвращается на своё место.
Пиппин: Фродо, твоя очередь.
Фродо: Арагорн. Правда или действие?
Арагорн: Давай действие.
Фродо: Хочу, чтобы ты спел хоббичью песню и сплясал на столе.
Арагорн: Как ты тогда в трактире?
Леголас: Ммм, не знал таких подробностей о жизни Фродо.
Фродо: Как я тогда в трактире.
Арагорн лезет на стол и начинает незатейливый танец, подпрыгивая и хлопая себя по бокам.
Арагорн:
Стоит под гоpкою тpактиp,
И как-то вечеpком,
Туда один Мужик-с-Луны,
Надев паpадные штаны,
Спустился за пивком… *
Стол шатается под тяжестью Арагорна, хоббиты подпевают и хлопают в ладоши, вспоминая весёлые времена в Шире, остальные улыбаются зрелищу. Гимли наливает две стопки, одну из них протягивает Леголасу.
Гимли: Что-то давно мы не пили.
Леголас: А не ты ли говорил, что больше мне не будешь наливать?
Гимли: Спор есть спор.
Леголас: Зря самогон переводим. Я… ик!... ни в одном глазу.
Гимли (недоверчиво): Сдаётся мне, по канату ты сейчас не пробежишь.
Леголас: Тащи канат!
Гимли: Фродо, подай-ка мне поводок Голлума.
Фродо протягивает гному эльфийскую верёвку. Гимли, шатаясь, встаёт со стула и кое-как закрепляет её между колоннами. Арагорн допевает песню.
Арагорн: Гимли, теперь ты. Правда или действие?
Гимли: Правда.
Арагорн: Что для тебя страшнее – сбрить бороду или проиграть спор Леголасу?
Гимли: Это был бы сложный вопрос, имей я хоть шанс на проигрыш.
Леголас: Ты даже не представляешь, с кем имеешь дело.
Гимли: С мастером спорта по дешёвым понтам?
Фродо: Ребят, давайте без оскорблений.
Леголас: С мастером бить в рожу особо разговорчивых гномов.
Гимли: А ну-ка, показывай своё мастерство.
Леголас подходит ближе, Гимли закатывает рукава, Арагорн с интересом наблюдает.
Фродо: Ещё драки тут не хватало.
Пиппин: Ставлю на Гимли.
Фродо: А давайте выпьем!
Ничего не происходит. Гимли отбрасывает топор и потирает руки.
Фродо: Пиппин, сделай что-нибудь.
Пиппин: Ща всё будет.
Леголас делает пару ложных выпадов в сторону Гимли, тот уклоняется и хватает эльфа за руку. Пиппин приносит поп-корн Фродо и Арагорну.
Фродо: Я не люблю с беконом.
Пиппин: Поменяйся с Арагорном.
Леголас вырывается и с прыжка метит ногой в голову Гимли. Гимли приседает и делает подножку эльфу.
Фродо: Арагорн, давай поменяемся поп-корном.
Арагорн: Зачем это?
Фродо: Потому что я с беконом не люблю.
Арагорн: А я причём?
Фродо: Не будь жадиной, хоть половину отсыпь.
Арагорн отсыпает половину поп-корна в тарелку, протягивает её Фродо, а заодно забирает себе весь его поп-корн.
Гимли пытается дотянуться до шеи Леголаса. Леголас бьёт его ногой в живот и быстро отскакивает.
Фродо: А ты ничего не попутал?
Арагорн: Ты ж сказал «половину». И вообще, сиди молча и не мешай смотреть бой. Пиппин, ты там на Гимли ставил?
Пиппин (с набитым ртом): Угу.
Арагорн: А я вот думаю, что Леголас его сделает. Десять монет.
Пиппин: По рукам.
Гимли неуклюже кувыркается в сторону Леголаса и ловит его за штанину. Леголас дёргается, и штанина остаётся в руках Гимли.
Пиппин: Теперь я знаю, как выглядят стринги.
Гимли встаёт и с придурковатым мычанием бежит, целясь головой в живот эльфа, но промахивается и врезается в стул Фродо.
Фродо: Мой поп-корн!
Арагорн: Это тебе за вредность.
Подходит Леголас, берёт Гимли за шиворот и оттаскивает от зрителей. Гимли двумя руками хватает Леголаса за голову и валит его на пол. Раздаётся глухой звук.
Фродо: Кажется, Арагорн проиграл.
Леголас не шевелится. Гимли наклоняется к нему проверить пульс, но тут же получает лбом в нос. Гном падает на колени, держась за голову, получает ещё раз локтём в висок и вырубается. Падая, успевает схватить Леголаса за волосы и приложить головой к полу во второй раз.
Арагорн: Хм. А я надеялся пополнить кошелёк.
Фродо: Я даже поп-корн доесть не успел.
Арагорн: А я успел.
Фродо неодобрительно косится на него, но встаёт, чтобы проверить, живы ли дуэлянты.
Пиппин: А на что они там спорили в начале застолья?
Через десять минут Гимли и Леголас, привязанные к одной лошади, оказываются заперты в глухом подвале.
Появляется Боромир с двумя пачками чипсов.
Пиппин: А почему так мало?
Боромир: Встретил Сэма и Мерри.
Фродо: Где?
Боромир: За холмом. Кажется, они ищут Голлума.
Фродо: Аа, ну Арвен и Эовин тоже отправились на поиски.
Боромир: Тогда молись, чтобы Эовин нашла его первой. Река сейчас полноводная, знаешь ли…
Фродо бледнеет и, ни слова не говоря, выбегает на улицу. Пиппин и Арагорн делят чипсы и рассказывают Боромиру подробности недавнего боя.
Из разбитого окна доносится резкий вопль Голлума.
______________________________
* Перевод — Игорь Гриншпун
(к переводу Натальи Григорьевой и Владимира Грушецкого 1991 г.)