Часть 13
27 мая 2020 г., 01:37
Примечания:
спасибо за ваши отзывы и оценки! ловите новую часть, приятного чтения
Всю неделю Кларк работала по утрам, что означало, что она освобождалась примерно в четыре, спала, ужинала, а потом шла в Арк.
Она уже успела сделать первые два пункта сегодня.
— Беллами, — позвала она, не желая стучать в его дверь. Эко могла всё ещё быть с ним.
Судя по всему, Беллами позвонил Эко и извинился за то, что заставил её уйти той ночью. Он объяснил все, что произошло с Шарлоттой, и Эко оказалась довольно понимающей ко всему. На самом деле, они были на нескольких свиданиях, и она проводила практически каждую ночь в постели Беллами.
— Я здесь, — ответил он и Кларк приняла это за разрешение.
Беллами распластался на своей кровати, без футболки, читая книгу, когда заглянула Кларк.
— Я иду выпить со всеми, не хочешь присоединиться?
Беллами посмотрел на нее из-за очков.
— Ты задавала мне этот вопрос последние четыре дня. Что может измениться сегодня?
Кларк закатила глаза. Боже, Беллами иногда был таким стариком.
— Сегодня я куплю тебе пиво.
Это же предложение она делала последние две ночи.
— Ладно, — Беллами сполз с кровати и Кларк ухмыльнулась. Она знала, что в конце концов уломает его.
Он появился одетый в зеленую футболку и темные джинсы. Кларк постаралась не смотреть на то, как мышцы его рук выступали через хлопок или на то, что он до сих пор был в очках. Они придавали Беллами какое-то очарование — очарование, не необходимое ему в довершение его привлекательности.
— Ты готова? — спросил Беллами, приподнимая бровь. Кларк просто стояла на месте, пялясь.
— Эм, да. Я только возьму сумку.
Джаспер и Монти уже заняли столик, когда они добрались. Мёрфи стоял за барной стойкой, обслуживая посетителей, и Беллами свернул по направлению к нему. Сегодня было много народу, больше, чем обычно, и здание было довольно плотно забито.
— Держи, Кларк, — Монти подал напиток через стол еще до того, как она села.
— Спасибо. Не знала, что у меня сегодня пятизвездочное обслуживание.
Она старалась привлечь внимание Беллами и сказать ему, что ей не нужно было брать пиво, но он стоял спиной.
— Ну, тебе оно наверняка сегодня понадобится, — пробормотал Джаспер и Монти пихнул его в бок.
Кларк застыла с напитком на полпути к губам.
— Это еще что значит?
Как раз в этот момент Беллами поставил два стакана с пивом, хмурясь на фруктовый напиток, который держала Кларк. Кларк пожала плечами, все равно потянувшись ко второму стакану. Бесплатная выпивка — это бесплатная выпивка.
— Сегодня будет Финн.
Стакан пива, который Кларк тянула к себе, зацепился за углубление и упал.
— Черт! — вскрикнула она, пытаясь избежать попадание жидкости на всю свою одежду. Все кинулись к куче салфеток на столе, пока Кларк убирала в сторону свою сумку и телефон.
— Блять, простите, — пробормотала она.
— Не беспокойся об этом, Кларк, — сказал Монти.
— Ты уже выпила без нас? — пошутил Джаспер, бесполезно раскидывая влажные салфетки.
— Теперь ты должна мне два пива, — сухо сказал Беллами и Кларк открыла было рот, чтобы огрызнуться, но замерла, когда увидела, кто заходит в двери.
Почему она вообще была застигнута врасплох? Джаспер только что сказал ей, что Финн придет. Тем не менее, увидев его, ей захотелось тошнить… или, может, просто что-то кинуть.
Рэйвен шла за Финном, за ними были Октавия и Линкольн.
Кларк все еще вытирала стол, когда они подошли.
— Привет, народ, — поздоровалась Рэйвен и скинула пальто.
— Привет, Ривз! — улыбнулся Джаспер.
— Беллами, это Финн.
— Привет, приятель, — Беллами протянул руку и Финн потянулся, чтобы пожать её.
— Рад знакомству.
Кларк собрала все промокшие салфетки, выскользнула с сиденья и прошла мимо них, не проронив ни слова.
Она бросила их в мусорку с противным звуком. Теперь её руки будут пахнуть пивом всю ночь.
— Ты не отвечала на звонки, — сказала Рэйвен, и Кларк подскочила. Она не заметила, что девушка проследовала за ней от столика.
— Я спала.
— Я написала тебе, — сказала Рэйвен.
— Все в порядке, Рэйвен. Я просто держалась от телефона подальше с тех пор, как объявилась моя мама. Она звонит мне непрерывно.
— Если ты хочешь, чтобы я попросила его уйти, я сделаю это.
Только сейчас Кларк встретилась взглядом с Рэйвен. Правда была написана на её лице. Рэйвен бы отослала Финна прямо сейчас, если Кларк хочет этого. Кларк правда хотела. Но Финн оставался семьей Рэйвен даже после всего, что произошло. Кларк просто придется смириться и терпеть его одну ночь.
— Нет, Рэй. Все в порядке. Неожиданно, вот и всё.
— Ты уверена? — честно спросила Рэйвен.
— Да, порядок. Я пойду отмоюсь. Буду через минуту.
Рэйвен кивнула и Кларк свернула по направлению к туалету.
Когда она вернулась, сиденье было забито, за исключением места в конце, рядом с Линкольном. Финн и Рэйвен заняли её предыдущее место рядом с Монти. Беллами сидел между Джаспером и Октавией, а рядом с Октавией был Линкольн. Подошедшие Джексон и Миллер и стояли в конце стола.
Будто читая мысли Кларк, Беллами подал фруктовый напиток через стол ей в руки. Она благодарно улыбнулась и повернулась к Линкольну, спрашивая про последнюю фотовыставку. Чем дольше они разговаривали, тем сложнее было игнорировать то, как Финн на неё пялился.
Когда она посмотрела наверх, он резко отвернулся. Боже, у нее не было сил на это сегодня.
— Беллами, то есть ты брат Октавии, так? — спросил Финн.
— К сожалению.
— Ты любишь меня и ты это знаешь, — сказала Октавия, взъерошив брату волосы, а Беллами спрятал ухмылку. Конечно он любил.
— Рэйвен сказала, что ты учитель в средней школе? Каково это? Дети, должно быть, сущее наказание.
Беллами пожал плечами.
— Я люблю детей, кто на самом деле дерьмо — так это их родители.
— К тому же, история? Насколько неактуальный урок, когда у нас есть Интернет, правда?
Ох, какой же ты идиот, подумала Кларк.
Беллами не сразу ответил, но его челюсть слегка сжалась — признак того, что он теряет самообладание.
— История сейчас актуальна, как никогда. Мы должны изучать прошлое, чтобы не допустить тех же ошибок в будущем.
— Да, но история всегда повторяется. Зачем преподавать её, если это все равно ничего не изменит?
Кларк осторожно переглянулась между двумя брюнетами, даже не пытаясь притвориться, что она не слушала. Казалось, что все за столом чувствовали напряжение и остальные диалоги закончились.
— Ты вообще хоть что-нибудь знаешь об истории или ты просто настолько наивен, что веришь в это? — спросил Беллами, от злости у него на лбу выступил пот.
Финн казался оскорбленным. Если и была одна вещь, которую он ненавидел, так это быть неправым.
— Я знаю кучу всего об истории. У меня были пятерки по всем урокам истории в школе и университете.
Беллами фыркнул, взяв напиток и передернув плечами.
— Отлично, ты можешь перечислить мне столицы штатов потом.
Кларк не могла представить, чтобы Беллами был откровенно наглым насчет его знаний истории, но это действительно работало, чтобы выбесить Финна. Было весьма забавно за этим наблюдать. Финн не привык не нравиться людям и обожал производить отличное первое впечатление. Но Беллами Блейк был не из тех, кого можно было охмурить.
Как обычно, Рэйвен пришла на спасение, быстро сменив тему.
— Кларк, что ты делаешь на выходных? Мы с Октавией думали пойти в новый магазин в Ричмонде.
Кларк застонала.
— Я должна быть на этом идиотском приеме в больнице.
— Оуу, ты уже купила платье? — засияла Октавия.
— Нет, я просто надену одно из старых.
— Буууу, — сказала Рэйвен, — Кларк, ты та еще штучка, но не найдешь себе горячего доктора - или медсестру - если ты не приложишь хотя бы немного усилий.
— Что ж, хорошо, что мне не нужен горячий доктор или медсестра, — пробурчала Кларк.
— Неубедительно. Ты хотя бы приведешь кого-то? — выспрашивала Октавия, и Линкольн покачал головой, с сочувствием посмотрев на Кларк. Октавия была как собака с костью, когда дело доходило до таких тем.
— Чтобы моя мама прогнала его допросами? Я так не думаю.
— Возьми Белла, — предложила Октавия, — Он будет ныть всю ночь и вы ужасно проведете время вдвоем!
— Эм, хрена с два, — сказал Беллами, и Кларк фыркнула.
Она уже подумала о том, чтобы попросить Беллами пойти с ней, но теперь появилась Эко. Кларк не знала, была ли Эко ревнивой и не хотела рисковать еще одним шансом Беллами с ней. К тому же, Октавия была права. Все бы закончилось тем, что они бы питались ничтожеством друг друга всю ночь.
— Я пойду с тобой, — предложил Финн.
За столом снова воцарилась тишина.
— Что? — Кларк и Рэйвен сказали одновременно.
— Я сказал, что пойду с тобой. Ну, знаешь, как друзья. Твоя мама уже любит меня, — Финн пожал плечами, — Я бы не отказался.
Кларк не могла проконтролировать свою отвисшую челюсть.
— Ты ведь шутишь, да?
Финн окинул взглядом столик, подмечая, что все смотрят на него.
— Нет, я не шучу.
— С чего бы мне идти с тобой? — резко сказала Кларк, заставляя Финна вздрогнуть.
— Слушай, я пытаюсь, Кларк. Я бы хотел быть твоим другом. Что еще тебе от меня нужно?
Не может быть, чтобы он на самом деле сказал эту херню.
— Что мне нужно от тебя? Мне нужно, чтобы ты, блять, оставил меня в покое, — огрызнулась Кларк.
— Кларк, — тихо предупредила Рэйвен, не желая оказаться в центре этого конфликта. Финн и Кларк были оба важны для нее.
— Боже, Кларк. Я просто пытался быть вежливым. Тебе не нужно все время быть такой сук… Тебе не нужно быть такой грубой из-за этого.
До этого момента все держали комментарии при себе.
Послышался кашель от того, что кто-то подавился своим напитком, а затем звон стекла, когда стакан слишком сильно поставили на стол.
— Как ты только что назвал её? — произнес невероятно низкий голос.
Казалось, что Финн уменьшился под напряженным взглядом Беллами.
— Я просто сказал, что ей не нужно быть такой грубой из-за этого, — заикнулся он.
Неважно было, чем прикрывался Финн. Все за столом понимали, что он хотел сказать.
— Не переживай, он и не такое мне говорил, — произнесла Кларк.
Беллами лишь на секунду взглянул на Кларк, его ноздри расширились, а затем снова посмотрел на Финна.
Кларк запаниковала, когда Финн зашел, но Беллами не придал этому значения. Затем, Финн не отрывал от нее взгляда и Беллами начал что-то подозревать. Очевидно, между ними что-то происходило. Может, влюбленность? Может, они бывшие?
Но нет. Стало вполне очевидно, что какая бы ни была история у Кларк и Финна, в ней не было ничего хорошего.
— Не хочешь объяснить, о чем она говорит? — мрачно спросил Беллами.
Было неважно, что Кларк обычно доводила его до ручки; Беллами никогда бы не унизил её, сказав такое. Его мама воспитала его лучше. Мысль о том, что кто-то мог сказать такое Октавии заставляла его тело наполниться неистовой яростью.
Финн открыл было рот, но Кларк встряла.
— Не переживай об этом, Беллами, — она одарила Финна милой улыбкой, — Это в прошлом. Кому-нибудь нужна добавка?
— Я бы не отказалась, — сказала Октавия, проскальзывая по коленям Линкольна, чтобы пойти с Кларк, и ей пришлось пробежаться несколько шагов, потому что Кларк не ждала её.
Стекло чуть не треснуло, когда Кларк поставила стакан на барную стойку.
— Ты ломаешь - ты покупаешь, — сказал Мёрфи.
Она ничего не ответила, и Мёрфи приподнял брови, забирая и пустой стакан Октавии.
— Мне кажется, что Беллами убьет Финна, если мы скоро не вернемся туда, — прошептала Октавия, и Кларк бросила взгляд через плечо.
Руки Беллами были сжаты в кулаки на столе, он в открытую смотрел на Финна и работал челюстями. Тот изо всех сил пытался избежать зрительного контакта или волнения, а все вокруг него разговаривали.
Мёрфи вернулся с двумя напитками.
— Что случилось с Блейком? — он кивнул в сторону столика, тоже замечая убийство во взгляде Беллами.
— Финн ляпнул какую-то херню про Кларк, и Беллами включил режим гиперопекающего старшего брата, — объяснила Октавия.
Мёрфи наделил Кларк невнятным взглядом, вытирая тряпкой поверхность стойки, и случайно расплескал жидкость по своей итак грязной футболке.
Внезапно, Кларк осенило.
— Хэй, Мёрфи, чем ты занят на выходных?
— Работаю. В чем дело?
— Хочешь заработать сотню долларов?
Мёрфи подозрительно сузил глаза.
— Что мне нужно делать?
Кларк ухмыльнулась.
— Нарядись, пойди со мной на вечеринку, притворись моим парнем и наблюдай за тем, как голова моей мамы взрывается.
О боже, было бы восхитительно увидеть реакцию Эбби на Мёрфи. Бармен, Кларк, серьезно? Он даже не причесан!
Октавия взяла Кларк за предплечье.
— Это невероятно идиотская идея.
— Давай, Мёрфи. Будет весело, — сказала Кларк, игнорируя Октавию. Конечно, это идиотская идея, но это не значило, что она плохая.
Мёрфи прикусил губу.
— Почему я? Почему не пойти с Беллами?
— Потому что Беллами действительно хорош с новыми людьми, а мне нужно привести кого-то, кого моя мама возненавидит. Ты можешь даже не наряжаться, если хочешь.
Злобный отблеск сам по себе появился в глазах Мёрфи. Он обожал вызывать неприятности. С учетом этого, а также бесплатной еды и выпивки, ночь обещала быть идеальной.
— Двести, — в конце концов сказал Мёрфи, — И без привлечения всеобщего внимания.
— По рукам, — усмехнулась Кларк и протянула руку. Он пожал её.
Октавия ударила рукой по лицу, бормоча что-то про то, что они оба — идиоты.
Кларк улыбнулась. Теперь ей оставалось только найти подходящее платье.
Хорошо, что мероприятие проходило в больнице, потому что у Эбби Гриффин будет сердечный приступ, когда она увидит молодого человека своей дочери.