ID работы: 8356268

Per aspera ad astra (Через тернии к звездам)

Джен
NC-17
В процессе
86
автор
Размер:
планируется Макси, написана 51 страница, 8 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 76 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 5.

Настройки текста
— Ну, коротко говоря, я знал, что твоя, Поттер, сущность, когда-нибудь, да выйдет наружу, — проговорил Нотт через несколько минут после рассказа Гарри и Гермионы. — Какая еще сущность? — недовольно пробурчал Гарри. Зависимость от решения Теодора его бесила и нервировала. Нет, конечно, он бы в любом случае не оставил Эмили на улице, но оставить без присмотра её одну у себя или Гермионы дома он не мог тоже. — Синдром героя, вот какая. Ну и занесло тебя на этот раз, конечно. Избить полицейского при исполнении. Похитить у него из-под носа девочку преступницу. Прятать её! — То есть, помочь ты отказываешься? — Поттер резко встал с кресла. — Я этого не говорил. Я просто сказал, что у тебя неприятности. Бо-ольшие неприятности, — резонно и успокаивающе сказал Тео. Гарри снова сел, и посмотрел Нотту в глаза. Было в Теодоре все-таки что-то такое, что заставляло доверять ему. Возможно, напрасно. — Так ты сможешь на какое-то время оставить девочку у себя? — Да пожалуйста, — Теодор легкомысленно взмахнул руками, еще не зная, с чем ему предстоит столкнуться, — дом большой, места много. Джейн будет счастлива кому-то вправлять мозги и учить правилам приличного поведения. Ну, меня учить уже поздно, а Ричи, вроде как рано. — Да уж, тут есть чему поучить, — еле слышно заметила Гермиона, казалось бы, полностью увлеченная игрой с сыном. — О чем это? — Тео с подозрением посмотрел на бывшую жену. — Да я так, о своём, — отмахнулась Гермиона, — ну в целом, если ты согласен, то когда мы можем привести её к тебе? Познакомиться, так сказать. — Ты знаешь, дорогая, мне очень не нравится твой тон, — все также подозрительно произнёс Нотт. Гарри только хмыкнул, а Гермиона вновь продолжила ворковать с сыном. — В общем, Нотт… Теодор, — поправился Гарри, — я очень признателен тебе, правда. И все расходы, разумеется, беру на себя. К тому же, если что-то будет не так, сразу же сообщай мне. — Ну, про расходы ты мог бы и не говорить — я вполне в состоянии содержать одну маленькую девочку. А по поводу поведения, конечно, раз уж это твоя подопечная, ты должен быть в курсе. — Спасибо. Правда, огромное спасибо. — Так что ты собираешься делать с полицией? — Пока ничего. Пойду, напишу признание, явку с повинной оформлю. Не прятаться же мне по всему Лондону, — Гарри, с деланным равнодушием пожал плечами. — Документы на девочку надо оформить, — сказал Теодоро, которому сама идея Поттера идти в полицию с признанием не нравилась. — Времени нет, — отмахнулся Гарри, и протянул руки к крестнику, отпущенного матерью на пол. — Я займусь, — кивнула Гермиона, и встала с дивана, — пойдём, Гарри, дел еще куча, а времени нет толком. — Кстати, о времени, а вы почему не на работе? — Подавляем восстание гриндиллоу, — хмыкнул Гарри. — Чего?! — Тердор поперхнулся, — вы чего там курите в своём министерстве?! Я тоже так хочу! — В аврорате вакансий нет! — Вот как всегда! Как сделать что-нибудь, так Нотт, а как на работу принять, так вакансий нет. — На самом деле, Тео, Гарри лукавит. В аврорате и ДМП вакансии есть всегда. Попробуй, найди таких придурков, которые готовы при необходимости дневать и ночевать на работе. Да и без необходимости, кстати, тоже. — Ну, как минимум двоих, я знаю лично, — харжал Нотт, и тут же, обиженно обратился к Гарри, — а у вас, господин главный аврор Поттер, ко мне личная неприязнь! — Ишь ты, даже звание мое вспомнил, — снова усмехнулся Гарри. — А я его и не забывал никогда, — отмахнулся Нотт. — Кстати, Нотт. Ты не возражаешь, если я вечером загляну к вам, проведаю девочку, да р вещей ей принесу. — Ох и дорого тебе это обойдётся, Поттер.       Молодые люди шли к выходу, Гарри пикировался с Ноттом, а Гермиона ворковала с сыном. — Кстати, Грейнджер, — начал Теодор заискивающим тоном. Дождался, пока Гермиона отвлечется от сына, и продолжил, — к меня сегодня вечером встреча с партнёрами. — И…? — Гермиона вскинула брови. — И мне надо быть с супругой. Ну, для солидности и все такое… — Хмм, но у тебя нет супруги, — протянула Гермиона, понимая, к чему он клонит. — Да, но у меня есть бывшая жена, — все также слащаво продолжил Тео. — Нет, Нотт, я не могу, — тут же покачала головой Гермиона, устав играть в его игры. — Ну почему?! — простонал Нотт, обойдя Гермиону, вставая лицом к ней и пятясь к двери. — Потому что я устаю, Нотт. И потому что вечером я должна забрать Ричарда, он скучает. И потому что, ну сколько можно играть в эти игры?..       Гарри, который незаметно для самой Гермионы забрал у неё крестника, и теперь играл с ним, корча рожи. Гарри позволял Ричи дёргать себя за волосы, стаскивать с лица очки, такая пальчиками куда глаза глядят. Серьёзный и всегда аккуратный папа мягко, но твёрдо всегда отвозил маленькие ручки, нежная, но строгая мама тоже не позволяла подобных вольностей, зато с Гарри можно было делать все, что хочешь.       А Гарри слушал препинания подруги с бывшим мужем, и чувствовал себя…лишним. Именно сейчас, когда уже давно бывшие супруги спорили, весело подшучивая друг на другом, почти флиртуя. А впрочем, почему почти? И почему бы им не флиртовать? Даже если сейчас они в разводе, они были семьёй. Они уже подшучивали друг над другом уже флиртовали, уже вели такие вот бытовые диалоги. Они уже спали вместе. Так почему раньше ему, Гарри, это не мешало, а теперь вдруг стало бесить? — Так куда, ты говоришь, идти надо? — спросила Гермиона, кажется, все таки, сдаваясь. — Сначала опера, потом ресторан, — тут же ответил Нотт, победно сверкнув глазами. — Мерлин, Нотт, ты же знаешь, я ненавижу оперу! — простонала Гермиона. И у Гарри на мгновение перехватило дыхание. Потому что он, знающий Гермиону двадцать лет, не знал, что она ненавидит оперу. Гарри попытался вспомнить, ходили ли они с Гермионой если не в театр, то хотя бы в кино, и... не смог. А вот Нотт знал. И наверняка знал еще много чего из того, что ему Гарри, было недоступно. — ...Гарри? — погрузившись в свои невеселые мысли, Поттер не заметил, как Герммона успела сменить тему, и обратилась к нему. — Да, конечно, — неизвестно с чем согласился Гарри, под пристальным взглядом Нотта. Передал крестника отцу и встал рядом с Гермионой.       Она протянула руки сыну, прижала его к себе, ласково провела ладонью по мягким темным волосам и поцеловала, прощаясь. Гарри тоже наклонился к мальчику, чмокнув его в лобик. Ричард захныкал, понимая, что мама и крестный уходят, и стал тянуть к ним ручки.       Теодор махнул им рукой, мол идите уже, с сыном сам разберусь, и Гермиона с Гарри вышли на улицу, поочерёдно оглядываясь на Ричи.       Настроение Гарри резко испортилось, и он уже без особого энтузиазма апаарировал из с Гермионой в косой переулок, решив купить Эмили какую-нибудь одежду, потому что в одной его рубашке она долго не проходит, да и прочие её вещи, которые он видел, особого восторга не вызывали. А уж если он взял на себя ответственность за девочку, то хотя бы одеть её должен был.       За безопасность девочки у Нотта Гарри был совершенно спокоен, потому что видел, как Теодор обращается с сыном, и знал, как он обращался с женой. При всех его отрицательных качествах, представить, что Нотт обидит ребенка Поттер не мог, но и выставлять девочку бедной родственницей не собирался.       Они купили ей несколько мантий у мадам Малкин после чего вышли в маггловский Лондон, где в торговом центре Гермиона выбрала для Эмили несколько пар джинсов, свитер, пару футболок и рубашку. Гермиона долга выбирала для девочки обувь, и остановилась на добротных кожаных ботинках на шнуровке на низком каблуке. Уже когда они собирали идти к кассе, Гермиона остановилась возле манекенов с верхней одеждой. — Смотри, какая прелесть, — поговорила она толком ни к кому не обращаясь. Гарри, погруженный в свои невеселые мысли только кивнул, пробормотав что-то в ответ.       Взгляд Гермионы привлекла черная кожаная куртка на молнии с шипами на плечах. Она была даже на вид достаточно теплой и удобной. Гермиона бросила взгляд на Гарри - тот тоже был в коже. Без шипов, конечно, и без новомодных женских штучек типа лацканов на рукавах, карманов на молнии и ремня на поясе. Но ему она шла - даже при большом желании магглы вряд-ли смогли бы придраться к его внешнему виду.       Гермиона приглядывалась к куртке, пытаясь представить, как она будет смотреться на Эмили. Воображение у неё всегда работало неплохо, и поэтому уже через минуту она обратилась к Гарри: — Берем? — Гарри наконец вскинул голову, и посмотрел на манекен. Хмыкнул, качнул головой, а потом кивнул. — Бери, если тебе нравится. — А тебе? — А я не разбираюсь в женской моде, — тут же открестился Гарри, но добавил, — но Эмили, я думаю, понравится. — Тогда берем, — рассудительно проговорила Гермиона.       Они рассчитались за покупки, и, нагруженные пакетами вышли из магазина, остановившись в коридоре торгового центра. — Ну что, все? Домой? — спросил Гарри, бросая взгляд на часы. На работу он сегодня уже не планировал возвращаться, но покончить с полицейским участком хотел сегодня. К тому же, надо было еще поговорить с Эмили, и вкратце объяснить ей ситуацию. Он даже представить боялся, как девочка отреагирует на эти новости. И очень боялся, что она все таки найдет способ и сбежит. — Эмм, есть еще кое-что. у неё ведь нет совсем никаких вещей, верно? — Ну? — Мы купили верхнюю одежду, и все такое, но надо... — Гермиона смущенно лепетала что-то, словно школьница, но все-таки смогла взять себя в руки, и кивнула куда-то в сторону, — нам надо туда.       Гарри посмотрел в том направлении, в котором указала Гермиона. Огромная неоновая вывеска сообщала о том, что там был магазин нижнего белья. Гарри сначала нахмурился, но потом кивнул, и направился туда. Уже на входе Гермиона остановила его, и потянула за рукав. Он чуть наклонился к ней, иона тихо, и так же смущенно сказала ему в ухо: — Только выбирать я сама буду, ладно? А то как-то... — С удовольствием, — выдохнул Гарри. Уж что-что, а выбирать нижнее белье для тринадцатилетней девочки он не хотел точно. Педофилией попахивало.       Они вместе зашли в магазин, и Гермиона тут же исчезла в водовороте стендов, полок и вешалок. Гарри же остался бродить почти возле входа, где на манекенах были показаны возможно самые красивые, и, самые дорогие модели.       Гарри бездумно ходил по магазину, практически не задерживая ни на чем взгляд, до тех пор, пока не наткнулся, причем в буквальном смысле слова, на один из манекенов. Тихо извинился, не сразу отличив куклу от живого человека, сделал шаг назад, поднял голову и замер.       На манекене был прекрасный, шоколадного цвета гарнитур. Атлас, шелк и кружево составляли прекрасную комбинацию. Гарри никогда не был ценителем женского нижнего белья, предпочитая избавлять от него владелец, но взгляд на этот почему-то сразу подбросил в воображение роскошные картины. Гарри бросил взгляд через весь зал на подругу, и прикрыл глаза, на мгновение предаваясь видению. Роскошные кудри разметались по его белоснежным простыням, по цвету почти совпадая с цветом белья. Шоколадный атлас оттеняет бархатную светлую кожу, и даже чуть поблескивает на груди, когда она выгибается. Гарри опускает шелковую бретельку... — Простите, вам помочь? — Гарри нехотя открывает глаза и смотрит на подошедшую к нему девушку-консультанта. Поттер прочистил горло, качнул головой. — Да, э, мисс? — Алекс Мейн,— представилась девушка, с интересом разглядывая стоящего перед неё мужчину. Нет, как раз таки в самом присутствии мужчины в магазине женского нижнего белья ничего странного не было, но чаще сюда приходили представительные мужчины в костюмах, часто они приходили сюда с роскошно одетыми женами и любовницами, но... Но этому мужчине могло быть одинаково как двадцать так и сорок лет. Он был одет дорого, но не "представительно". Профессию по внешнему виду - кожаная куртка, белоснежная рубашка и джинсы с теннисными туфлями - определить тоже было невозможно. — Да, мисс Мейн, мне... Мне нужен этот гарнитур, — Гарри почему-то жутко смутился, и снова перевел взгляд на Гермиону. — Отлично. А какой размер вам нужен? — Эмм... Вы же видите ту девушку? — Гарри кивнул на подругу, — такой. — Хорошо, — девушка улыбнулась, — пройдите, пожалуйста, к кассе.       Гарри покорно пошёл к стойкам, чтобы рассчитаться за белье, отчаянно надеясь, что не столкнется там с Гермионой. Он не понимал, для чего его вообще нужна эта покупка, потому что совершенно точно никогда не осмелится подарить это Гермионе.       Впрочем, хотя бы здесь ему повезло. Он успел рассчитаться и уже отходил от кассы, держа в отдельном пакете сверток с гарнитуром, когда Гермиона как раз подошла к ней, бросив на Гарри подозрительный (или это ему так показалось) взгляд.       Уже через минут десять они стояли в гостиной на Гриммо, оглядываясь по сторонам. На первый взгляд, все было на своих местах, не разгромлено, и не сломано. Гермиона кивнула Гарри, и сказала, что сама поднимется к Эмили, чтобы позвать её вниз.       Когда подруга вышла, Гарри запустил свой сверток куда подальше, позвал Кричера и попросил того пожать чай, кофе и еще что-нибудь съестное.       Гермиона спустилась одна, и на вопросительный взгляд Гарри ответила: — Она спала. Я разбудила её, сейчас спустится. — Как настрой? — Ну, как тебе сказать. В меня бросили подушку. — Мило. — Не то слово, — хмыкнула Гермиона, — ты подумал, что будешь ей... — Что за хрень здесь происходит? — громкий голос с лестница заставил Гермиону замолчать, и обоих друзей повернуться. Эмили стояла почти в самом верху лестницы, закутавшись в пушистый серый халат. — Эмм, прости, Эмили. Что именно ты назвала "хренью"? — осторожно спросил Гарри, и заслужил недовольный взгляд Гермионы. — Эмили, ты не могла бы спуститься к нам? Я обещаю тебе, что мы не причиним тебе вреда, но расскажем все, что тебе сейчас надо знать.       Эмили настороженно смотрела на них. Ей было страшно, она не знала этих людей. Хотя такого отношения к себе она не видела даже от матери. О ней... заботились? Эмили никогда раньше никто не успокаивал так, как делал это вчера этот Гарри. Укачивая её, словно маленького ребенка, прижимая к себе, и, даже кажется непроизвольно целуя в макушку. Он дал ей огромную спальню с роскошной кроватью, её кормили тем, чем она сама пожелает.       Эмили нравился Гарри. Она бы хотела, чтобы у неё был такой отец, или, хотя бы брат. Но ни отца, ни брата у неё не было, а надеяться на то, что этот Гарри вдруг решит удочерить её, паршивую овцу, смысла не было. У него вон какая фифа есть. Хотя, и Грейнджер эта, если в корень взять тоже на первый взгляд относился к ней с доброжелательностью.       Эмили неуверенно спустилась и села в кресло напротив них. — Что это за робот у вас такой? Который кормил меня? Как у него получается исчезать? — вопрос был безобидным, и, в целом её действительно интересовало. Странное создание со странным именем "Кричер". — Это не робот, Эмили, — со слабой улыбкой сказала Гермиона, — это домовой эльф. — Что? — Эми уставилась на Гермиону так, словно та... Подходящего сравнения не находилась. — Домой эльф. Собственно это и есть та тема, о которой мы хотели поговорить. Мы, я и Гарри - волшебники. И ты тоже. Существует мир Магии, школа Хогвартс, домовые эльфы. Все то, что считается детскими сказками и фокусами на самом деле существует, пусть и несколько в другом формате. И ты, скорее всего, тоже волшебница. Волшебница, которая по каким-то, еще не выясненным нами причинам до сих пор не знаешь о магии, — Гермиона молчала, а Эмили смотрела на неё широко раскрытыми глазами еще с минуту. — Что вы двое курите? — возмущенно, недоверчиво спросила Эмили. — Мы не... — Эмили, это правда, — вступил в разговор Гарри, и вытащил из кармана пачку сигарет и зажигалку. Зажигалку положил перед собой и достал палочку. Взмахнул, произнес заклинание, и зажигалка тут же превратилась в маленького котенка. Затем котенок поднялся в воздух, громко мяукая, и оказался на коленях у шокированной Эмили. Девчока машинально стала гладить мягкий комочек, и переводила взгляд с Гарри на Гермиону и обратно, — вот, возьми. Взмахни ею.       Гарри протянул ей свою палочку под неодобрительным взглядом Гермионы. Эмили послушно приняла её, и взмахнула. От взмаха палочки где-то над головой Гарри разбилась ваза. — Но... это невозможно, — только и выдавила из себя Эмили, качая головой.       они проговорили почти два часа, убеждая и уговаривая Эмили поверить им. Они показывали ей разные заклинания, рассказывали о мире магии, о том, где и кем они работают.       Эмили слушала, кивала головой, даже казалось бы, верила им. А потом вдруг заявила: — Это ничего не меняет. Отпустите меня к Эрни. — Боюсь, что это невозможно. Твое нахождение в свободном плаванье в мире магглов грозит нарушением статута о секретности. Это влечет за собой последствия, и наказывается законом. К тому же, как тебе уже говорила Гермиона, нас с тобой ищет и маггловская полиция. — И где я буду жить? — с преувеличенной обреченностью спросила Эмили, яростно вскинув голову. — Пока ты поживешь у моего бывшего мужа и его мачехи. Она поможет тебе постепенно внедрятся в мир волшебников, научит как вести себя в обществе, поможет решить вопрос с твоим обучением. И еще, Эмили. Я очень надеюсь на твое благоразумие. Помимо тебя там будет находиться днем еще и мой сын. Ему два года, и я... — Я не обижаю малышей, за кого вы меня принимаете? — Эмили обиженно посмотрела на друзей. — Прости, я не хотела тебя обидеть. — А я не могу остаться здесь? — Боюсь, что нет, Эмили. Это попросту неприлично, — сказала Гермиона. — Что тут неприличного? — Эмили, одинокий мужчина не должен жить с девочкой, которая не является его родственницей, — на эту реплику Эмили только фыркнула, а потом продолжила: — Так ты одинокий? — Именно. К тому же, меня постоянно нет дома. — Ну ладно, — подозрительно легко согласилась девочка.       Эмили решила сделать вид, что она покорно и послушно будет выполнять все поручения этих двух, а сама будет готовить план побега. — А что с полицией? — так или иначе, но она не хотела, чтобы с Гарри что-то случилось из-за неё. — Это уже не твоя проблема, я разберусь сам, — сказал Гарри и снова взглянул на часы. Если он хотел покончить со всем этим, то идти надо было уже сейчас, еще и успеть сделать фотографии с воспоминаний. — Ты иди тогда, Гарри. Я думаю, с Эмили мы договоримся, и я провожу её к Теодору сама. — Хорошо. Эмили, мы с тобой увидимся вечером, я зайду.       Эмили кивнула, а Гермиона пошла провожать Гарри. На пороге она его вдруг крепко обняла, и прошептала в самое ухо: — Сообщи мне, что все нормально. И если не нормально, то тоже сообщи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.