***
Сразу по прибытии в Лондон Саранна отправилась на Косую Аллею в известный волшебный паб «Дырявый Котел», в гостинице при котором сняла комнату на все Рождественские каникулы. Директор Дамблдор отпустил Поттер из школы с явным нежеланием, предварительно прочитав лекцию про всевозможные опасности, подстеригающие юных волшебников за порогом Хогвартса. – Но сэр, я всю жизнь прожила с маглами, которые меня ненавидели! А мистер и миссис Грейнджер меня точно в обиду не дадут! Пожалуйста, позвольте мне поехать! Ранни соврала, что будет встречать Рождество у Гермионы. То ли последний аргумент убедил мага, то ли девочка смогла его разжалобить, то ли еще почему, но Великий Светлый, недовольно сверкнув лазурными глазами, позволил Поттер покинуть стены крепости. И багровый паровоз увез ее и других учеников в столицу Великобритании. Почему Саранна не приняла приглашения друзей? Она хотела отдохнуть. Человеку, конечно, нужен человек, но и уединение тоже не помешает. У Ранни будто кончилась энергия, необходимая для взаимодействия с другими людьми. Помимо этого, были еще и мелкие дела – приятные праздничные хлопоты. Купить подарки и посетить «Гринготтс». Поттер решила начать с последнего. Стены банка после проведенного с ее участием Ритуала Пробуждения стали белее самого чистого снега, мрамор сиял, подобно находящемуся в зените солнцу. Девочка встретилась с Крюкохватом, поверенным рода Поттер. Ранни выдвинула предположение относительно того, что представляют из себя символы Детей Стихий для Эликсира Слияния, который поможет ей избавиться от осколка души Волди. Гоблин вышел из кабинета. Вернулся через пятнадцать минут, подтвердив, что когда-то магических существ, действительно, делили на Детей Огня, Земли, Воды и Воздуха, и согласился с умозаключениями Ранни. Добытые ей элементы поместили в хранилище с чарами стазиса. За пятнадцать галеонов Поттер приобрела шкатулку с такими же свойствами, чтобы хранить в ней другие элементы. Если зуб и перья не нуждались в дополнительной защите, то, например, для слюны требовались специальные условия хранения. – Уважаемый Крюкохват, я могу заказать через вас зелье «Жидкий Огонь» или ингредиенты для него? – спросила Саранна. – Я должен проконсультироваться, мисс Поттер, прошу подождать. – Конечно, – гоблин снова оставил ее, на этот раз – на целых полчаса. – На наших складах в данный момент не хранится столь взрывоопасной субстанции, и сейчас мы можем выступить только в роли посредника, сделав вам, мисс Поттер, стопроцентную скидку за свои услуги. Минимальная цена, по которой можно приобрести зелье, составляет двадцать галеонов за стандартный стограммовый флакон, – монотонно проговорил Крюкохват. – Но позвольте узнать, зачем вам это зелье? – и чуть тише добавил: – Гоблины умеют хранить секреты, мисс Поттер. Ранни не видела смысла молчать. – Я вызывала Дриаду, чтобы получить от нее символ Дитя Земли. Она сказала, что поделится волосом, если я принесу ей «Жидкий Огонь». – Прошу меня простить, – поверенный рода Поттер почти вылетел из кабинета, издавая странный утробный звук. Как Облачко, когда ее гладят. – Что вы использовали в качестве основы для Зелья Призыва? – Крюкохват пришел обратно покрасневший, зловещая зубастая улыбка не покидала его лица. – Сливочное пиво, – Саранна перестала понимать, что происходит. А гоблин засмеялся. Агатовые глаза налились золотом. Дыхание стало прерывистым и урчащим. – А что? – Мисс Поттер, понимаете, у любых волшебных существ есть некоторые… кхм… если культурно выразиться, заморочки. Так вот у Дриад – это склонность к пьянству. – И? – Ранни краем сознания начала догадываться, к чему ведет Крюкохват. – Дриада просила у вас не сложное и взрывоопасное зелье высшей категории, а обычный огневиски. Такова их природа, лесные духи не любят называть вещи своими именами, из-за чего возникает путаница и страдают они сами, не получая того, что хотят. Сказать, что Ранни была удивлена, – не сказать ничего. Удивлена и очень рада. Огневиски достать гораздо проще, чем «Жидкий Огонь». «Ну Галактенея! Ну Мерлиново дитя! Держись!»***
Косая Аллея оделась в снега, добавив в радугу своей палитры белый. Огоньки отражались в каждом водяном кристалле, представляющем собой нечто среднее между сапфиром и алмазом. Волшебники в зимних мантиях самых разных цветов выныривали из одних магазинов, чтобы исчезнуть в других или затеряться в разномастной толпе. Витрины и входы украсила пушистая зелень с вкраплениями рождественской красноты и золота. Первым делом Саранна купила у гоблинов изящный солнечный кулон на тонкой цепочке для Гермионы. В золотую окружность было вписано узорчатое деревце с ветвями-завитками и плодами-бриллиантами. Подарок для Невилла Ранни приобрела в магловском мире, чтобы наверняка поразить друга. Поттер обошла пять цветочных магазинов, купив книгу о домашних растениях и выбрав пять видов семян самых красивых, на ее взгляд, цветов. Это были бромелия с зубчатыми красными лепестками стрельчатых цветков; любительница рассеянного солнечного цвета фуксия, с цветками в виде двухслойных бантов, бордового и малинового; кливия, с темно-зелеными лакированными листьями и шапочкой из огня небольших багрово-рыжих цветков; ионизирующая воздух пуансетия с алыми лепестками, по форме напоминающими кленовые листья; розеткоподобная примула с сине-фиолетовыми цветками. Лаванде с Парвати Поттер решила отправить сладости. Белоснежной красавице Вьюге пришлось потрудиться, доставляя подарки для Грейнджер и Лонгботтома. Для Браун и Патил Саранна подрядила служебных почтовых сов. Утром 25 декабря девочку разбудил стук клюва об оконное стекло. В подарок Невилла Поттер влюбилась с первого взгляда. Это был ритуальный кинжал. Острое лезвие из белого золота плавно переходило в рукоять, инкрустированную морским аквамарином и маленькими звездами лунного камня. Гермиона подарила книгу по артефакторике и использовании в ней рун. «Спасибо, прелесть моя!» – улыбнулась Ранни. Парвати прислала коробку сахарных перьев, Лаванда – шоколадных лягушек. На душе было тепло-тепло. И вовсе не из-за магии Искры. Саранне никогда раньше не дарили подарки, и она ощущала ни с чем не сравнимое чистое счастье. Был еще один подарок. Когда девочка дотронулась до обертки и прилагающегося конверта, Искра заколола. Поттер ощутила магию. Много магии. Которая, словно спрут, темными щупальцами тянулась к ней, страстно желая одурманить, подавить, завладеть. Свитер, любовно связанный миссис Уизли и тщательно заколдованный Биллом Уизли и Альбусом Дамблдором, вместе с нераспечатанным письмом отправился в камин. Золотистое пламя почернело и затрещало, выплюнув сноп тревожно-рдяных искр. Это было непередаваемо мерзко. Но даже эта дрянь не смогла испортить Ранни праздничное настроение. Поттер отправилась завтракать, прихватив с собой новую книгу.