ID работы: 836363

Повелитель Огня

Слэш
NC-17
Завершён
392
автор
Размер:
61 страница, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
392 Нравится 128 Отзывы 106 В сборник Скачать

Глава 4.

Настройки текста
В окно ударился камешек. Второй, третий. Йо с трудом открыл глаза и почесал затылок, соображая, столкнуть ли этот звук на сон. Как только он решил, что да, в мембранную пленку окна влетела палка. Асакура даже подскочил как девчонка, прикрывая голую грудь одеялом. Он встал, подошел к окну, убрал пленку и высунул лохматую голову на улицу. Под окном стоял Рен, задумчиво смотрел на новую палку, подбрасывая ее в руке и уже замахнулся, когда шаман заорал, опасаясь, что ему попадет в глаз: - Да я проснулся! Ренни поднял голову и сложил руки козырьком – солнце слепило. - Ну, наконец-то! – проворчал он. – Твоя бабушка опять слушает песни бардов, стука в дверь никто не слышит! Как ты спишь вообще под такое? Асакура прислушался. Действительно, с первого этажа разносились звуки лютней и барабанов. Он вздохнул и махнул рукой, показывая, что сейчас спустится и откроет дверь. Не встретив никого в коридоре, Йо отодвинул все задвижки на двери, пропустил в дом Рена и, потирая глаза, прошел на кухню. Пахло свежезаваренным чаем и клюквой. - Выглядишь неважно, - заметил Ренни, когда Йо закрыл дверь. Так звуки из гостиной, где Кино сейчас, скорее всего, вспоминала молодость, были слышны меньше. Асакура улыбнулся, потягиваясь. - Я точно позже тебя лег. Следовательно, и выпил больше, - заметил он и принялся разливать чай. – Как тебе Пирика? Тао хмыкнул и сбросил на стол сумку. - Костюмчик, кстати. А никак, - пожал он плечами. - Никак? – не понял Йо. - От слова совсем. Юный шаман поставил перед другом кружку с дымящимся напитком, руками отломил от пирога неплохой кусок и сел напротив него. Справившись с легким головокружением, Йо потер глаза. - Поясни, что ли. Как это никак? - Ну, вообще, - кивнул Рен, пытаясь подобраться к пирогу. Горячая начинка обжигала пальцы. - Мы толком и не поговорили, она постоянно с этим увальнем ходила, сидела с ним же, да и я особо не стремился с ней разговаривать. На вопросы отвечает покладисто, кукла такая, короче. Или этот придурок за нее отвечает. Йо улыбнулся, склонив голову, чтобы скрыть улыбку челкой. Он знает Тао с рождения, и совсем несложно догадаться, почему наследник вождя отзывается так нелестно к представителям Холодного Моря. - Короче, она тебя, в отличие от ее брата, не зацепила, - сделал вывод шаман. - Чего? – воскликнул Ренни и отдернул палец от пирога. – Ты чего несешь? Мне с этим идиотом на охоту сегодня. Я, кстати, поэтому и пришел. Отец сказал, что он останется здесь вместе с сестрой, ну, мол, как единственный родственник, все такое. - Это я слышал, - Йо облизнул губы. – Как, говоришь, его зовут? - Хорокей, - не задумываясь, выпалил Рен и уже в следующую секунду бросился на друга. – Я тебе этого не говорил! Асакура примирительно замахал руками, смеясь. Да уж, пойди пойми этого наследничка. Видимо, вчера им все-таки удалось немного поговорить, раз Тао даже имя запомнил. Чтобы избежать лишней эмоциональной вспышки друга, шаман решил сразу сходить за тисовыми наконечниками, и дать время остыть и пирогу, и Рену. В такое время деда дома уже не было, как и отца, кстати, поэтому Йо придвинул стул в шкафу и полез на верхние полки самостоятельно. Достав нужную коробку, шаман извлек оттуда парочку наконечников, зажал их в ладони и вернулся на кухню. - С вами кто-нибудь еще едет? – спросил он, отдавая Ренни наконечники. - Отец, парочка воинов, - неохотно ответил Тао. – Я вообще не понимаю, почему я должен туда ехать. - Вроде как доказать брату невесты, что ты ее достоин? - То есть мне надо ни разу не попасть по мишени, чтобы он увез ее обратно? – хмуро поинтересовался сын вождя, и шаман решил на этом замять тему. Как бы нам всем не хотелось продлить праздник, это не всегда возможно. Поговорив еще немного с другом, Йо проводил его до деревни. Погода стояла прекрасная, уже немного пахло дождями, близилась осень. Асакура, закинув сумку на плечо, натянул на лицо понимающее выражение, слушая рассказ Тао о хитростях охоты и боя, но сам только и делал, что наслаждался солнечными лучами. - …Хао. - Что? – очнулся Йо, услышав имя. - Ты вообще меня слушал? – возмутился Ренни. – Я говорю, что этот придурок не выдержит подъем на гору Хао. Слишком жарко будет к полудню для ледяной башки. - Вы идете на Вулкан? – испугался Асакура. - Ну да, - пожал плечами Рен. - Ээээ… Нельзя! – выпалил шаман. – Я сам прямо после Лилилалы туда иду. Скажи отцу, чтобы придумал другое место. - С чего бы это вдруг? Йо соображал. Вот что он не умел, так это врать, но он поклялся Опачо и боялся, что охотники заберутся слишком высоко и найдут бога. Или бог найдет их. Еще неизвестно, что хуже. - Я иду за мятой, - сказал он, и уверено кивнул. – Да, именно. - Но она же уже отцвела… - А вдруг нет? Зима обещает быть очень холодной, надо набрать как можно больше. Может, я найду еще остролист. Так что скажи отцу, что сегодня никак нельзя. В лесу много дичи, так что идите туда. - Ну, хорошо, - задумчиво протянул Тао, соглашаясь. Он похлопал друга по плечу и, помахав рукой, свернул налево. – Тогда до вечера. - Пока. Йо перевел дух и повернул в другую сторону. Дойдя до небольшой площади, он огляделся. Под ногами был серый, очень твердый пласт, испещренный трещинами. Говорят, это огонь Хао затвердел когда-то много лет назад, превратил землю в камень. Сам Йо не понимал, как такое возможно, но сейчас почему-то стало не по себе от этого зрелища. Юный шаман поднял голову и спокойно выдохнул – деревня уже ожила. Торговлей здесь занимались только на обмен, и чтобы выкупать у соседних поселений нужные вещи – соль, тисовое противоядие, груши, сладости, молоко. На площади стояли небольшие дома, а за каждым из них свое хозяйство – у кого яблоневый сад, у кого оранжерея, а у Лилилалы, любимой торговки Йо, весь дом и сад был сплошной сказкой для мальчишки. Асакура пролетел мимо кузни, поздоровавшись на ходу с Калемом, и залетел в свой любимый магазин. Лилилала, заметив юного шамана, улыбнулась и оторвалась от своего занятия. - Здравствуй, Йо, - поздоровалась она, отряхивая руки о фартук. Йо глубоко вдохнул пряные запахи. - Привет, - улыбнулся он. – А я за перцем, черной солью и асафетидой. Женщина кивнула, немного улыбаясь, и прошла вдоль многочисленных полок. Этот магазин специй Йо любит с самого детства. Его семья тоже занимается выращиванием многих растений и приправ, но Асакура всегда был уверен, что Лилилала в этом – просто мастер, если даже не волшебница. В ее заботливых руках все росло намного быстрее, она умела гадать по листьям тимьяна и базилика, травы для нее – как духи для шаманов. Да и ее магазин сплошная сказка. На полках стоят баночки и корзинки, полные до краев различными семенами и порошками, подвешены целые связки винограда, перца, сушёного зверобоя. На полу глубокие бочки, где руками можно зачерпнуть орехов или ягод. Здесь всегда пахнет одновременно и сладко и горько, ты теряешься в этих ощущения, но именно это и завораживает. Лилилала пересыпала лопаткой в мешочек перец, когда Йо оторвался от созерцания мускатного масла и подошел к женщине. В носу зачесалось, Асакура быстро стянул с волос оранжевую повязку и оглушительно чихнул, закрыв ею и ладонями нос. - Будь здоров, - засмеялась женщина. – Кино опять хочет вызвать духов предков. - Ага, - кивнул юный шаман и надел повязку обратно. – Побольше насыпь, она до осеннего равноденствия с ума сходить будет. Мальчишка ходил вдоль стеллажей, слушая напевной речитатив Лилилалы. Он убаюкивал, успокаивал, поэтому, когда в окне юный шаман увидел Опачо, ему показалось, что его окатили холодной водой. Крикнув, что он сейчас вернется, Асакура выскочил на улицу и догнал юную жрицу. Она выглядела куда лучше, чем вчера, но ее лицо до сих пор пылало жаром, это было видно даже на черной коже. - О, Йо, а я тебя и ищу, - проговорила девочка, поднимая голову. - Привет, - поздоровался шаман и присел рядом с ней на корточки. – Ему понравилось? - Да, - кивнула она. – Но яблоки просил послаще. И еще одежды, если можешь, там очень жарко и много огня. Йо кивнул и улыбнулся. - Тогда я отнесу ему сегодня яблоки и вещи. Что-то нужно еще? - Нет, - Опачо покачала головой и разгладила юбочку пальцами. – Я сама пойду к нему только через три дня, но яблоки он ждет каждый день. Помни о нашем разговоре, Хао не хочет, чтобы кто-то тревожил его покой. Она развернулась и пошла дальше, не дождавшись ответа. Йо подумалось, что она, наверное, очень устала, и не стал больше задавать вопросов. Вернувшись к Лилилале, мальчик перевалился через стойку. Длинная челка закрыла его лицо, выбившись из-под повязки, и он нетерпеливо ее сдул. - Лилилала, у тебя есть яблоки? – спросил он. Женщина оторвалась от мешка с солью и подняла свои глаза на юного шамана. - Есть, но они не под продажу, - кивнула она. – Почему не купишь их у Мари? - У нее кислые, а мне нужны сладкие. Лилилала задумчиво посмотрела на паренька, завязала мешочек с перцем и положила его на стойку. - Хорошо, я дам тебе пару яблок. Улыбнись! Йо быстро и широко улыбнулся. Женщина потрепала его по волосам и вышла из дома, а юный шаман поправил повязку на волосах. Он знал, что эта молодая, но очень мудрая женщина очень любит его улыбку и улыбался с удовольствием ей каждый раз, когда она просила. Через пару минут она вернулась и поставила на стойку корзину с красными яблоками. - Вот, - сказала она. – Дать тебе анис? - Зачем? – не понял Асакура, сгребая все в сумку. Лилилала улыбнулась, облокотилась на стойку, чтобы приблизиться к мальчишке и перешла на заговорщицкий шепот. - Анис хороший афродизиак, - подмигнула она. Йо раскрыл рот от удивления и даже чуть не выронил яблоко. - Да с чего ты взяла?.. Лилилала рассмеялась, махнула рукой. - Да я шучу! – ответила она. – Просто ты какой-то счастливый и загадочный, я подумала, влюбился. - Нет! – поспешил заверить ее Йо. – Да и у меня невеста есть. - Анна? – хмыкнула женщина. – Тю! Твоя Судьба куда более интересней. Асакура быстро отложил сумку, сел на стул и сложил руки на коленях. Он обожал те моменты, когда Лилилала начинала рассказывать о нем и его будущем по специям и травам. - Ты гадала? Что там? – нетерпеливо спросил он. - Я совсем немного, - картинно обиделась продавщица. – Просто недавно посадила в горшочек с твоим цветком семечку, а вырос жгучий перец. Жгучий перец растение любви и сердца. Лилилала подошла к широкому подоконнику, на котором стояло множество цветов в горшочках. Цветок Йо – персиковая ромашка – стоял у самого окна на солнце. Женщина сорвала маленький стручок перца, вернулась к мальчику и протянула ему плод на своей ладони. - И еще это сильный талисман. Он защищает. Держи. Асакура взял перец, рассмотрел его и убрал в нагрудный карман. Предсказание было неплохим, но Йо почему-то все равно стало не по себе. Он быстро расплатился, поблагодарил и поспешил уйти – надо еще домой заглянуть и бежать к Вулкану. Лилилала проводила его взглядом через окно. Любит она этого мальчишку, вот и вырастила перец, а гадала то она на базилике и чабере. И где любовь мешалась с жестокостью, мог помочь только перец. Асакура закинул сумку на Высокий Утес, схватился за камни руками и подтянулся. Да уж, ну и подъемчик. Как бедная Опачо сюда лазает? Хотя жрица-то, наверное, знает древние обходные тропинки. - Фух, - выдохнул юный шаман. Солнце уже садилось, и отсюда это было прекрасно видно. К своему удивлению, недалеко от грота на Утесе он нашел ту самую корзинку, которую давал Опачо вчера. Она немного обгорела, прутья выбились, но вполне могла еще пригодиться. Йо сел на камни, вплел прутья обратно, осмотрел свою работу и вывалил в корзинку яблоки, сверху положив одежду. Поднял голову, пытаясь угадать, где живет в этой горе повелитель огня. - А ты читать умеешь? - пространство спросил он и задумчиво сложил губы трубочкой. За спрос денег не берут. Найдя острый камень, Йо принялся писать по земле. Буквы были видны плохо, но вполне читаемо, если приглядеться. Решив, что лучше все равно не выйдет, Асакура выкинул камень и отряхнул руки. То, что он не будет разговаривать с богом Вулкана, не оговаривалось. Когда солнце село, Йо поспешил обратно в деревню. Он скользил по мелкому камню вниз, преодолевая практически всю дорогу на пятой точке. Хао наблюдал за ним сверху, лежа на выступе перед своей пещерой, где люди похоронили его в лаве много лет назад. Растрёпанные волосы, перевязанные оранжевой тканью, белая рубашка, зеленые шорты, босой – это Асакура? Повелитель огня вспоминал себя, не отрывая взгляда от юного шамана. Да, наверное, да. Хао не мог разглядеть его лица с такого расстояния, и удивленно приподнял бровь, когда мальчишка начал что-то царапать на камнях. Когда он встал и поднял голову снова, Хао схватил свои волосы, которые так и норовили упасть вниз, увлеченные потоками ветра. Слов бог не разобрал, но сразу после этого Йо начал бежать вниз, словно очень сильно опаздывал куда-то. Когда рыжая повязка перестала различаться в сумерках, Хао спустился вниз, подошел к корзинке, убрал одежду и взял яблоко. Надкусив сладкую мякоть, повелитель огня улыбнулся. Он протянул руку к земле. На его ладони зажегся мерный огонь. Оставь мне одежду, которую порвал, я зашью ее. Вполне понятные слова. Хао удивленно посмотрел на себя и снова на надпись. Надо же, почти похоже на заботу. - Где этот увалень? – недовольно пробурчал Рен, останавливаясь возле отца. Ен, как вождь племени, единственный мог передвигаться на охоте на лошади, все остальные воины шли пешком. Рен любил эту часть охоты – он всегда двигался тихо, почти бесшумно, помня о том, что дичь сперва слышит твои шаги, а только потом чувствует запах, если припорошить тело землей. Вождь посмотрел на своего сына и потянул за узду. - Нельзя так говорить о брате своей невесты, - четко проговорил он. Ренни промолчал, для него охота уже закончилась. Он устало привалился плечом к дереву и закрыл глаза. Ну, хотя бы пока они ждут этого заморского гостя, можно помедитировать. Но Хоро не было полчаса, не было час. Когда солнце начало садиться, Ен спрыгнул с лошади и размял затекшую спину. - Иди, поищи его, - приказал он сыну. – Хорокей вполне мог потеряться в этом лесу. Ренни не стал спорить, это все равно бесполезно. Пробираясь сквозь чащу, где с каждой минутой становилось все темнее и темнее, наследник проклял все, включая братца своей невесты. Последнего отдельно и с особой точностью, начиная с синих глаз и заканчивая кончиками пальцев. Сумеречный лес полнился звуками и запахами. Пару раз Рену показалось, что за ним крадутся, следят, но он отгонял от себя эти мысли, ведь он сын вождя, он бы уже давно учуял запах зверя. Когда солнце село, Тао остановился и глубоко вдохнул. Тут же где-то сбоку хрустнула ветка. - Хорокей? – позвал Ренни. Он уже собирался сделать шаг, когда прямо у его лица пролетела стрела и врезалась в темноту. Темнота, к слову, разразилась диким воем. Зверь, которого Рен не смог ни учуять, ни заметить, ни даже узнать, скуля, побежал вглубь леса. Рен моментально выровнял дыхание и повернул голову. У дерева стоял синеволосый парень. - Что это было? – спросил сын вождя, не начиная сразу грубить только от испуга, который, кстати, никак не отразился на красивом лице. - Росомаха, - спокойно ответил гость с Холодного Моря. – Жестокое и прожорливое зверье. Вряд ли тебя съела бы, но убить могла. Ты совсем без оружия. - Я мог справиться и голыми руками. Хорокей усмехнулся, подходя ближе. В наступающей ночи Рен смог отчётливо увидеть синие глаза. - Как скажете, уважаемый, - легко согласился Хоро. – Но, в отличие от тебя, росомаха еще и по деревьям лазает быстро и умело. - Чего? – тут же вскипел Тао, приближаясь к наглецу. – Ты кто такой, чтобы о моих способностях тут разглагольствовать? Я, между прочим, здесь только потому, что ты потерялся. - Я не потерялся, - пожал плечами Юсуи. – Но у нас нет солнца, мы привыкли охотиться ночью. - Совсем? – опешил Ренни. Хоро долго смотрел ему в глаза, и сын вождя не отвел взгляд только из-за природной упрямости. - Совсем, - наконец, кивнул Хорокей. – Я отлично вижу в темноте. Полгода у нас ночь, полгода небо просто белое. Я впервые сегодня увидел солнце. Его лицо приняло какое-то мечтательно счастливое выражение, а Рен тряхнул головой, отгоняя от себя этот образ. - Пошли, идиот, у нас нельзя по лесам ночью шляться, - буркнул он, разворачиваясь. Рен слышал, как Хоро послушно шел за ним, его дыхание и осторожные шаги, но взгляда старался не переводить на жителя Холодного Моря. Хорокей, в свою очередь, смотрел по сторонам, а когда заметил ярко желтую луну, уже открыл рот, чтобы окликнуть жениха своей сестры, чтобы сказать ему, что у него такие же желтые глаза, но вовремя закрыл рот.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.