ID работы: 8364947

Пять раз, когда Азирафаэль спасает Кроули...

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
1459
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
83 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1459 Нравится 76 Отзывы 378 В сборник Скачать

4. Удар ножом

Настройки текста

ЛОНДОН, ШЕСТЬ МЕСЯЦЕВ ПОСЛЕ АПОКАЛИПСИСА, КОТОРОГО НЕ ПРОИЗОШЛО

Кроули был прав. Главные офисы оставили их в покое — на время.

Однако не слишком надолго.

***

Азирафаэль работает в книжном магазине, приводя в порядок полки с новыми книгами и вытирая стопки тех, что были выпущены сто лет назад. Никто больше не покупает их, но, тем не менее, ему нравится держать книги рядом с собой. Беспорядок успокаивает его, ибо он противоположен пустым прозрачно-стеклянным полкам Главного офиса. Его книжный магазин тускло освещен, в нем тепло и уютно — всегда пахнет чаем и печеньем, а в главном зале потрескивает камин. Прошло шесть месяцев с того летнего дня, когда мир должен был закончиться, и Лондон выглядит в зимнее время совсем иначе. Туман, заволакивающий высокие окна магазина Азирафаэля, кристаллизировался от мороза, и тонкое одеяло свежего снега собралось на подоконнике снаружи. Но, несмотря на плохую погоду, город продолжает жить своей обыденной жизнью: прохожие бегут по заснеженной мостовой с поднятыми зонтиками и воротниками, а мимо них с грохотом проезжают машины, свет фар которых время от времени проникает в магазин. Может быть, дело в снеге или в позднем вечере, но даже на оживленной лондонской улице сейчас тихо — достаточно тихо, чтобы Азирафаэль смог расслышать отчетливый стук музыкальной перкуссии, который постепенно звучит все ближе и ближе… Ангел вздыхает, откладывает метелку из перьев и щелкает пальцами, заставляя поднос с ликером появиться в передней комнате пустого книжного магазина. У него посетитель. Конечно же, черный Бентли появляется мгновение спустя и врывается на стоянку прямо за окном. Парадные двери магазина распахиваются, и Кроули входит внутрь. Азирафаэль улыбается, наполовину уставший, наполовину довольный. Он не видел его почти месяц, так как демон должен был принять крайние меры предосторожности, чтобы избежать тех из Ада, кто преследовал его. Двери магазина захлопываются за Кроули, и он, не сказав ни слова, направляется прямиком к выпивке. Азирафаэль поднимает бровь и терпеливо ждет, пока демон жадно осушит высокий бокал выдержанного виски. Потом еще. Наконец ангел прочищает горло, и Кроули вопросительно смотрит на него поверх темных очков. — Я только на пару минут, — произносит демон, и Азирафаэль слегка наклоняет голову. Голос его собеседника более груб, чем обычно, но он предпочитает не донимать его вопросами. Кто знает, чем занимался Кроули в последнее время, но иногда он бывает очень скрытным. И он, конечно, не оценит множество личных вопросов. Именно поэтому ангел лишь доливает ему в бокал виски и спрашивает: — Есть новости с вашей стороны — с бывшей стороны? Демон делает глоток напитка и тяжело вздыхает, опуская бокал. — Нет, — говорит он, не поднимая глаз. — И ты все еще здесь, слоняешься без дела по своему книжному магазину, так что, полагаю, ты тоже ничего не слышал. — Ни звука, — подтверждает Азирафаэль. — Может быть, наивно надеяться, что они решили оставить нас в покое?.. Длинные бледные пальцы Кроули постукивают по стеклянной пробке графина: очевидно, демон подумывает о том, чтобы выпить еще, но после минутного размышления он, очевидно, решает этого не делать. Он все еще избегает встречаться взглядом с Азирафаэлем. — Надеяться никогда не наивно, — тихо говорит он. Удивительно добрые слова, исходящие от демона. С другой стороны, Кроули далеко не обычный демон. — С тобой все в порядке? — спрашивает ангел, дотрагиваясь до руки друга — той, что все еще покоится на бокале виски. Кроули может быть скрытным, да, и порой трудно определить его эмоции. Однако Азирафаэлю нравится думать, что он узнал его за шесть тысяч лет, что прошли с момента их первой встречи. Он может понять, когда что-то беспокоит Кроули. И сейчас что-то определенно его тревожит. Кроули задумчиво смотрит на их соединенные руки — жест, который не так давно привел бы его в бешенство. Сам факт, что он не кричит на Азирафаэля за проявление привязанности таким образом, является достаточным доказательством улучшения их отношений. — Конечно, — говорит он, но потом убирает руку и идет через весь книжный магазин в дальнюю комнату. Азирафаэль хмурится и следует за ним. — Могу я спросить, что привело тебя сюда? — рискует поинтересоваться он. — А что, — спрашивает Кроули, делая вид, что рассматривает полку с книгами. Ангел понимает, что на самом деле демон лишь притворяется заинтересованным, иначе он понял бы, что это полка французских поваренных книг. — Мне необходима причина, чтобы навестить друга? — Конечно же, нет, — заверяет его Азирафаэль. Как бы ни была приятна их вежливая перебранка, она становится немного утомительной — даже для ангела. — Тебе здесь всегда рады, Кроули. Но, как твой друг, я надеюсь, что ты, наконец, почувствуешь себя достаточно уверенно, чтобы рассказать мне, что тебя так напугало… — наконец произносит он, складывая руки за спиной. Демон впервые смотрит ему прямо в глаза, и сам факт, что он открывает рот, а затем закрывает его, не сказав ни слова, является достаточным доказательством того, что Азирафаэль попал в точку. Даже дерзкий Кроули, который скорее умрет, чем получит последнее слово, не может придумать приемлемого аргумента. Аргумент получается не очень приемлемым. — Умник, — недовольно ворчит Кроули, прежде чем повернуться лицом к Азирафаэлю впервые с тех пор, как он переступил порог книжного. — Хорошо, хорошо, — немного смягчается он. — У меня могут быть… ну, немного, самую малость… малость… — Кроули! — с возмущением восклицает ангел. Демон морщится. — Небольшие проблемы, — наконец, заключает он. Ах, вот в чем дело.  — Какие проблемы? — участливо спрашивает Азирафаэль. — Ну, э-э-э… — ангел отлично знает, насколько тяжело Кроули просить о помощи, от кого угодно — даже от своего лучшего друга во всей Вселенной. — Сегодня в мою квартиру ворвались демоны, — в конце концов, признается он, и глаза Азирафаэля расширяются. — О мой Бог! — Да, но мне удалось сбежать. Очевидно, что пока я не могу вернуться. Они будут следить за всем районом. Я даже не могу приблизиться, чтобы они не учуяли меня… — О, Кроули, — сочувственно произносит Азирафаэль. Он знает, как важна для демона его квартира. Во всем мире Кроули заботят только три или четыре вещи: его машина, его растения и его квартира. — Мне очень жаль… — Все в порядке, все в порядке, — уверяет его демон, всеми силами стараясь делать вид, что ему все равно, что это всего лишь незначительное неудобство. — Послушай, мне очень неприятно так с тобой поступать, но не мог бы я переночевать здесь? До тех пор, пока всё не уляжется, конечно же. — Разумеется, — отвечает Азирафаэль. — Тебе даже не нужно спрашивать! Кроули слабо улыбается и благодарит, однако в его позе нет облегчения. Он по-прежнему напряжен, и Азирафаэль не может его винить. Прошло всего полгода после не-Апокалипсиса, а демоны уже разыскивают его. Они надеялись, что у них будет немного больше времени, чтобы оправиться, прежде чем бежать, спасая свои жизни, но, очевидно, силы Ада все еще немного взвинчены. Азирафаэль точно не знает, почему, но он отчаянно хочет, чтобы Кроули перестал волноваться. Обычно он такой холодный и отчужденный. Стресс совсем не идет ему. — О, встряхнись! — пытается успокоить друга ангел, игриво ударяя Кроули по плечу. Это оказалось большой ошибкой. Кроули ахнул, отпрыгнул назад и тут же схватился за свое плечо, которого Азирафаэль едва коснулся! Он буквально сгибается пополам, тяжело дыша сквозь стиснутые зубы. — Боже мой, — удивляется Азирафаэль, прижимая руку к своей груди. — В чем дело?.. — Всё в порядке, — выдавливает из себя Кроули. Он немного выпрямляется и слегка пожимает плечами, однако его лицо не расслабляется. Его лоб по-прежнему сморщен, а челюсть крепко сжата. — Неправда! — спорит ангел, встревоженный и раздраженный тем, что ему вновь приходится волноваться за демона. — Ты явно ранен, Кроули! Почему ты не исцелишь себя? — Я сказал, что всё в порядке, — рычит Кроули, угрожающе глядя на Азирафаэля. — Отойди, ангел. Кроули снова начинает уходить куда-то в сторону, однако Азирафаэль не сдается. Он упрямо следует за демоном. — Не отойду! Если ты не хочешь исцелить себя, возможно, это следует сделать мне. — он осторожно тянется к Кроули. — В конце концов, одно касание — это все, что потребуется… Но демон набрасывается на него, яростно щелкая ядовитыми змеиными зубами, и Азирафаэлю ничего не остается, как отпрыгнуть назад. — Кроули! — с удивлением фыркает он. — Что на тебя нашло?.. Кроули, похоже, собирается высказать ему какое-то едкое замечание, однако спотыкается и врезается в одну из книжных полок. Несколько древних книг падают на пол, а демон, пытаясь устоять на ногах, хватается за угол стола. От этого действия рукав его пиджака поднимается на дюйм, открывая запястье, испачканное черной демонической кровью. Азирафаэль чувствует волну паники, мгновенно охватывающую его. — О, Кроули… Прежде чем снова выпрямиться, демон на мгновение задерживает дыхание. Постепенно агрессия исчезает из его позы, и теперь он выглядит почти что пристыженным. — Я не могу вылечить это, — тихо говорит он, осторожно снимая одежду, чтобы ангел мог осмотреть его раны. Азирафаэль чувствует, что что бы он ни увидел, это не обрадует его. — И ты тоже. Слишком глубоко. Прилив ангельской силы привлечет внимание обеих сторон. Это слишком опасно… Азирафаэль подходит ближе, лицо его искажено беспокойством. — Но ты истекаешь кровью, Кроули! Довольно сильно! — Я буду жить… — бормочет демон, все еще сжимая раненое плечо. Азирафаэль пододвигает кресло и усаживает на него своего раненого друга. Кроули падает на мягкое сиденье и глубоко вздыхает. Он прислоняется головой к стене и закрывает глаза. Демон выглядит крайне измученным. — И все же, — решает рискнуть Азирафаэль, стараясь не слишком давить на Кроули. — Возможно, мне стоит попытаться. Знаешь, я читал несколько медицинских журналов. Я знаю кое-что о человеческой медицине, это могло бы помочь. Впервые за этот вечер Кроули усмехается. Он снимает солнцезащитные очки и небрежно отбрасывает их в сторону, вероятно, оттого, что устал носить их постоянно. — Человеческая медицина, — передразнивает он, протирая глаза. — Азирафаэль, ты действительно думаешь, что к нам имеет отношение человек? Ангел серьезно задумывается. — Не знаю, — в конце концов, беспечно отвечает он. — Но мы никогда не узнаем, если не попробуем. — Ах, я не… — И позволь мне напомнить тебе, что случится, если ты лишишься тела, мой дорогой. Твоя нематериальная форма отправится обратно в Ад прямиком к начальству. Кроули делает злое лицо, но через несколько мгновений смягчается. — Ладно, — наконец, изрекает он. — Играй в доктора. Если это заставит тебя замолчать… — Очень мило, Кроули. Очень мило. Демон снимает пиджак и бросает его на пол. Азирафаэль поднимает его и аккуратно вешает рядом со своим на вешалку, в то время как Кроули стягивает жилет — всё так же бросая его на пол, к большому раздражению ангела — и затем осторожно развязывает галстук. Вид его майки поражает Азирафаэля: темно-серая ткань пропитана кровью от воротника до живота на правом боку Кроули. В центре самого темного пятна — дырка, как раз подходящего для кухонного ножа размера. Азирафаэль видит, что рана уже не свежая, однако из нее все еще хлещет черная кровь демона. — Я же сказал, — произносит Кроули, увидев испуганное лицо Азирафаэля. — Слишком сильно, чтобы исцелить. — Кроули… — мягко убеждает его ангел. — Дорогой мой, если с этой раной что-то не сделать, ты развоплотишься! И боюсь, что очень скоро! Кроули, все глубже опускаясь в кресло, согласно кивает. Его глаза полуприкрыты, как будто он засыпает, хотя демонам не нужно спать. — Что ж? Ты хороший доктор, ангел. Сделай что-нибудь. Прекрати меня распекать. — его голос не кажется хоть сколько-нибудь настойчивым или уверенным в себе, но Азирафаэль все равно немедленно приступает к работе. Первое, что люди делают в своих книгах, так это останавливают кровотечение. Они всегда говорят, что первым делом нужно остановить кровь. И Азирафаэль полагает, что это действие будет хорошим началом. Он бросается в небольшую ванную комнату книжного и хватает аптечку, висящую на стене. Ангел понятия не имеет, что находится внутри неё и как этим пользоваться. Он бросает аптечку перед Кроули и щелкает задвижками. Внутри — рулоны бинтов, пакеты со спиртовыми салфетками, тюбики с различными кремами и мазями, пластыри и прочее. К сожалению, этот конкретный комплект, похоже, ориентирован на самый заурядный удар или синяк, а не на опасную для жизни колотую рану… — О, спиртовые салфетки? — заинтересованно говорит Кроули, подхватывая одну. Он нюхает пакетик и морщится. — Сильно пахнет. — Не думаю, что это такой вид алкоголя, Кроули, — отвечает Азирафаэль, склонившись над медикаментами. С чего бы начать?.. Здесь нет ничего, что могло бы остановить такое сильное кровотечение, поэтому ангел оглядывает свой магазин, и взгляд его останавливается на вешалке. Красный зимний шарф висел там, по крайней мере, два года, с тех пор, как какой-то несчастный клиент забыл его в магазине. Азирафаэль хватает его, скручивает в тугой узел и начинает приближаться к Кроули. Демон тут же отстраняется, подозрительно глядя на шарф. — Это еще зачем? — настороженно спрашивает он. — Чтобы остановить кровотечение, — спокойным тоном отвечает ангел. — Мы должны создать препятствие, чтобы заставить поток крови свернуться. — Ты уверен? — сомневается демон. — Да, Кроули. Я читал об этом десятки раз. Мне просто нужен был подходящий предмет. — И этот шарф «подходящий предмет»? — насмешливо спрашивает демон, передразнивая голос Азирафаэля. — Выбор не очень-то удачный. — О, ради бога! — с раздражением вздыхает ангел. — Замолчи и дай мне работать! Кроули хмурится и бормочет себе под нос несколько оскорблений, а затем послушно замолкает. Он заметно напрягается, когда Азирафаэль кладет шарф чуть выше его раны и начинает надавливать на него. Демон мгновенно начинает извиваться, вначале его ноги начинают подрагивать так, как словно у него нервный тик, а затем дрожь начинается и в руках, которые он сжимает и вытягивает, изо всех сил вцепившись в подлокотник кресла. — Тебе больно? — участливо спрашивает Азирафаэль. Его голубые глаза широко раскрыты и выглядят особенно невинно. Это одновременно раздражает и очаровывает Кроули. Стоп! Не очаровывает, а, в смысле, он думает, что ангел, скорее, «способен быть обожаемым» и… О, заткнись…  — О нет, — отвечает Кроули сквозь стиснутые зубы. — Это восхитительно. В ответ на это Азирафаэль поджимает губы: — Нахально. — Ты почти закончил? — Кроули слегка стонет, ему приходится держать себя в руках, чтобы усидеть в кресле. — Я… не уверен, — признается Азирафаэль, внимательно изучая шарф. — У людей этот процесс требует совсем немного времени, в зависимости от тяжести раны. Ты случайно не знаешь, сколько времени нужно демонической крови, чтобы свернуться?.. Кроули фыркает, ерзая в кресле и тщетно пытаясь устроиться поудобнее. — Я даже не знаю, сворачивается ли у демонов кровь… — О, великолепно. — Да… — Возможно, мне следует… Осмотреть рану. — ангел поднимает взгляд на Кроули, ожидая его разрешения. Демон корчит гримасу: «делай, что хочешь», и Азирафаэль осторожно приподнимает шарф. В этот самый момент происходят две вещи. Во-первых, черная кровь продолжает сочиться по руке Кроули, словно смола из крана. А во-вторых, колокольчики над дверью книжного магазина начинают звенеть, несмотря на то, что дверь заперта. Кроули и Азирафаэль обмениваются встревоженными взглядами, когда терпкий запах зла проникает в дальнюю комнату. — Оставайся здесь, — говорит Кроули, пытаясь встать. — Я избавлюсь от них. — Нет! — решительно протестует ангел, сдерживая его. — Ты ранен! Сейчас у тебя нет ни единого шанса даже против одного демона. Он пихает окровавленный шарф в руки Кроули и отводит его прочь. — Позволь мне разобраться с ними. — Азирафаэль… — начал было Кроули, но ангел приложил палец к губам и с очень серьезным выражением лица указал на дальний угол комнаты. — Просто доверься мне… И хотя Кроули выглядит крайне недовольным, но всё же позволяет Азирафаэлю поспешить к двери. Ангел останавливается только для того, чтобы расправить пиджак и поправить галстук-бабочку, прежде чем толкнуть дверь, ведущую из дальней комнаты в магазин. Два демона с нетерпением ждут, когда он это сделает. — Чем могу помочь? — увидев их, выдыхает Азирафаэль. — Где он? — настойчиво вопрошает одна из пришедших. У неё длинные волосы пепельного цвета, неряшливо спадающие на лицо. — Где кто? — невозмутимо спрашивает ангел, скрестив на груди руки. — Твой парень, — уточняет пришедшая, нахмурившись. — Кроули. — Ах. — Азирафаэль слегка кивает, а затем вновь берет в руки метелку из перьев. Он небрежно очищает стопку французских любовных романов, делая вид, что задумался. — Понятия не имею, — без труда лжет он. — Я не видел Кроули со времен Апокалипсиса. — Ты имеешь в виду Апокалипсис, который вы остановили? Ангел поворачивается и насмешливо смотрит на своих неопрятных «гостей». — Да, тот самый. Демон теряет терпение. Она рычит и начинает подходить поближе к ангелу, но тут же останавливается, стоит Азирафаэлю поднять руку. Их может быть численно больше, но даже один ангел способен одолеть двоих демонов. И ей это известно. — Мы знаем, что он приходил сюда, — со злостью говорит она. — Итак, выдай предателя, и мы оставим тебя и твой драгоценный книжный магазин в покое. Азирафаэль смотрит прямо в ее нахальные черные глаза и неспешно произносит: — Слушайте меня очень внимательно, демоны. Кроули сюда не приходил. Как я уже сказал, я не видел его с тех пор, как мы расстались после Армагеддона. — А почему мы должны тебе верить? — не выдерживает второй демон. — Я отчетливо слышу запах змея в твоем магазине! — Потому что я — ангел. Мы не умеем лгать. — Ха! Да, ты действительно ангел. Ты предал небеса, Азирафаэль! — восклицает второй демон с пыльными черными волосами. — Тебе можно доверять не больше, чем самому Кроули! — Вы намекаете на то, что я падший? — ангел подходит ближе, чувствуя некоторое удовлетворение, когда демоны начинают отступать. Он не привык угрожать. Обычно это делает Кроули… Лихие времена. — Тогда я буду вести себя как падший! Щелчком пальцев в руке Азирафаэля появляется светящийся меч из небесного металла. Он направляет его на демонов и, подражая Кроули, говорит: — Убирайтесь из моего магазина. И молитесь своему Господину, чтобы я никогда больше вас не видел! Демоны делают злые гримасы, но все равно убегают прочь. Азирафаэль ждет, пока они уйдут, прежде чем победно ухмыльнуться и отбросить меч в сторону. — Кроули! — радостно кричит он, спеша в дальнюю комнату. — Ты это слышал? Я выглядел довольно грозно, не так ли?.. Ангел толкает дверь и находит Кроули, прислонившегося к стене, там, где он оставил его. Демон натянуто улыбается, но в его глазах плещется боль, а кровь стекает на пол. — Я впечатлен, ангел, — говорит он. — Кто знал, что ты можешь кого-то напугать? После этих слов он соскальзывает из кресла и падает на одно колено. Азирафаэль осторожно помогает ему сесть и осматривает рану. Кровотечение не замедлилось, и теперь Кроули тяжело дышит, а его лицо выглядит практически серым. Ангел чувствует, как он медленно умирает, пока они разговаривают. И если Кроули действительно лишится тела, все будет кончено. Демоны схватят его и уничтожат… — Мне нужно исцелить тебя, — говорит Азирафаэль. Кроули тут же качает головой. — Нет. — Прежде чем спорить, выслушай меня, Кроули! Ты умираешь! Тебе нужна помощь! — По крайней мере, если я умру, они достанут только одного из нас, — говорит Кроули совершенно серьезно. — Если ты исцелишь меня сейчас, объединенные силы Рая и Ада обрушатся на этот книжный магазин и уничтожат нас обоих. Ты знаешь, что это правда. Иногда Азирафаэлю трудно поверить, что Кроули — демон. Он совершенно не похож ни на кого из них. — Какая невероятно эгоистичная перспектива! — возмущенно говорит ангел. — Эгоистично? — переспрашивает Кроули. — Я беспокоюсь за тебя, идиот! Как это может быть эгоистично? — Вместо того, чтобы остаться в живых, ты предпочел бы умереть, чтобы меня оставили в покое! — Я не хочу умирать, Азирафаэль! — …Чтобы ты не чувствовал себя виноватым в том, что подвергаешь меня опасности! Знаешь что, Кроули? Если мы оба умрем, ни один из нас не будет виноват, и, по крайней мере, мы будем вместе! — Азирафаэль переходит на крик. Лицо у него красное, грудь высоко вздымается. Кроули смотрит на это немигающими желтыми глазами. Он никогда раньше не видел ангела в таком праведном гневе, и это уже о чем-то говорит — учитывая, что ангелы могут испытывать только праведный гнев. Демон неловко ерзает в кресле. — Ну, и что ты хочешь делать? Заключить договор о самоубийстве? — он лукаво улыбается, но Азирафаэлю всё это вовсе не кажется смешным. — Мы отправимся куда-нибудь, — решает ангел, — и исцелим тебя, чтобы «объединенные силы Рая и Ада» искали нас там. Надеюсь, это даст нам время эвакуироваться до их прибытия. И, если нам очень повезет, они не поймут, что это были мы… Кроули это кажется маловероятным. — Ты действительно думаешь, что это сработает? — Это лучше, чем смерть.

***

Какое место подходит для исцеления умирающего демона лучше, чем Сент-Джеймс парк? В три часа ночи парк благословенно пуст. Азирафаэль помогает Кроули выйти из машины, и они вместе, хромая, направляются к пруду. За последние несколько минут Кроули заметно ослаб и едва держится на ногах. При ходьбе ангел поддерживает большую часть его веса, а затем аккуратно опускает друга на траву. Все вокруг — сверчки, птицы и ночные животные — замолкают, почувствовав присутствие демона. Единственные звуки, которые можно расслышать в тишине ночи — это плеск воды о берег и хриплое дыхание Кроули. Азирафаэль сидит рядом с ним, положив одну руку на грудь демона, а другую — на рукоять меча, который он на всякий случай захватил с собой. Он не уверен, насколько поможет один меч, если Небеса решат послать целый батальон, однако ангел чувствует себя спокойнее, имея при себе оружие. — Хорошо, — говорит Азирафаэль, готовясь приступать к действиям. — Я вылечу тебя так быстро, как смогу, а затем нам придется бежать. Понял? Кроули едва кивает, безуспешно пытаясь бороться со сном. Азирафаэль сгибает пальцы… А потом случается катастрофа. Невидимая сила толкает ангела в воздух. Он падает в озеро, распугивая целую стаю отдыхавших по близости уток. Птицы отчаянно кричат и стаей взмывают в небо… Ангел барахтается в воде до тех пор, пока его голова не оказывается на поверхности. А когда он вытирает лицо, то видит причину своего полета: демоны, разыскивавшие его друга, вычислили их. Теперь они стоят над Кроули, на лице которого явственно видна паника. Он пытается подняться, однако черноволосый демон с силой пинает его прямо в бок и издевательски смеется.  — Нет! — кричит Азирафаэль, отчаянно пытаясь добраться до берега. Демоны смеются и кружат вокруг Кроули, словно гиены вокруг детеныша антилопы. Второй демон оглядывается через плечо, а затем быстро говорит другому: — Лучше поторопиться. Мамочка уже в пути. Копье, черное, как ночь, с красным лезвием на конце, материализуется в руке первого демона. Она улыбается Кроули, который испуганно смотрит на нее снизу вверх. Демон поднимает копье, и как только Азирафаэль достигает берега, оружие опускается и попадает прямо в цель. Когда нападаешь на Змия, нужно помнить, что он может и в самом деле превратиться в змею. Это означает, что, нанося удар демоническим копьем сверху вниз, всегда нужно быть уверенным, что целишься прямиком в живот змеи — в противном случае ты рискуешь упустить свою цель, когда она трансформируется. Демон кричит в отчаянии, когда Кроули ускользает прочь. Она дергает копье, однако оно глубоко вонзилось в землю. Ангел выползает на траву. Его костюм промок до нитки, а ботинки наполнены водой. Но в тот момент, когда Кроули оборачивается вокруг его лодыжек, Азирафаэль протягивает вперед руку, которая жарко светится небесным светом — и демоны тут же начинают кричать. На таком расстоянии этого будет явно недостаточно, чтобы их уничтожить. Но ожоги, полученные от Божественного Света, наверняка отправят демонов обратно в Ад зализывать раны.

Что, собственно говоря, и происходит.

Ангел опускает руку, тяжело дыша, и смотрит на черную змею, обвившуюся вокруг его ног. — Всё хорошо, они ушли, — произносит он. Мгновение спустя змея вновь обретает человеческую форму. — О, ради всего дьявольского! — жалуется Кроули, держась за плечо. — Покончи с этим, ангел, пока на наши головы не свалилось что-нибудь ужасное! — Согласен, — Азирафаэль, не теряя времени, опускается на колени рядом с Кроули и кладет руку на его раненое плечо, бормоча быструю молитву Всемогущей, прежде чем направить божественную силу в тело своего друга. Колотая рана затягивается, и Кроули заметно расслабляется. Черная кровь испаряется, мгновенно исчезая в воздухе. Когда дело сделано, все, чего хочется демону — так это неподвижно лежать в траве, восстанавливая свои силы. Однако Азирафаэль не дает ему этого сделать. — Пошли, — говорит ангел, грубо поднимая его на ноги. Остаточная боль заставляет Кроули стонать и покачиваться на ногах, но ангел упорно тянет его назад к Бентли. Они распахивают двери машины, и тут же застывают, чувствуя пробегающий по спинам озноб. — Они идут, — дрожащим голосом произносит Азирафаэль. — Гавриил, Михаил, Сандальфон — все! — Мои тоже, — говорит Кроули, забираясь на водительское сиденье. — Хастур, Вельзевул, Дагон… — Наверное, мне стоит сесть за руль, — нервно говорит ангел. — Не получится. — Но что, если ты упадешь в обморок за рулем?.. — Не упаду. — Кроули щелкает пальцами, машина с грохотом заводится, свет ее фар мигом разгоняет темноту, а из радио доносится песня «I Want To Break Free». — Кроме того, — надевая новые солнцезащитные очки, говорит демон. — Нам нужно ехать очень быстро. Азирафаэль ненавидит ту дьявольскую улыбку, что появляется на лице Кроули в подобных ситуациях. Он судорожно хватается за сиденье, когда демон нажимает на газ. Шины визжат на асфальте, когда Бентли рассекает ночь, выезжая из Сент-Джеймс парка со скоростью 100 миль в час. А может, гораздо быстрее. Азирафаэль слишком напуган, чтобы посмотреть.

***

Излишне говорить, что силы Рая и Ада не имеют никаких шансов их догнать. Азирафаэль и Кроули не особенно обеспокоены тем, что враги смогут найти их до того, как они покинут город. — Итак, куда ты собираешься? — спрашивает Азирафаэль, укладывая в чемодан самые ценные вещи. В основном, это книги, кружка с ангельскими крылышками и — когда Кроули отворачивается — галстук-бабочка в яблоки, подаренный демоном на Рождество 1969 года. Это был подарок, сделанный в шутку, но с тех пор Азирафаэль всегда носил его с собой. Кроули с шумом выдыхает, глядя в окно. Его руки в карманах, поза расслаблена и нетороплива — другими словами, он вернулся к нормальной жизни. — Не знаю, — отвечает он. — Давно не был в Америке… — Америка, — одобрительно говорит Азирафаэль. — Это должно быть захватывающе. Лас-Вегас, казино, бары — идеальное место для демона, чтобы причинять неприятности. Кроули слегка фыркает. — У меня было достаточно неприятностей, — бормочет он себе под нос. — Кроме того, я думал о Нью-Йорке. Этот город мне нравится куда больше. — Ах, Нью-Йорк, — мечтательно произносит Азирафаэль. — Eleven Madison Park, Метрополитен-музей… Кроули хихикает, заметив волнение ангела. — Я так понимаю, ты бывал там, — предполагает он. — Да, конечно. Много раз. Я всегда говорил, что когда-нибудь вернусь, но с книжным магазином, Антихристом и Армагеддоном… — Азирафаэль едва слышно вздыхает. — К сожалению, у меня не было времени… Кроули поворачивается и пристально смотрит на него из-под очков. — Ты знаешь, — говорит он, небрежно опираясь на стоящую рядом полку. — Мы могли бы поехать вместе. Ангел изо всех сил старается не выдать свой восторг. — Вместе? — недоверчиво спрашивает он. — Ну да. — пожимает плечами Кроули. — Я имею в виду, что нам обоим все равно придется на время уехать из города. Нет ни одной причины, по которой бы мы не могли уехать вместе. — Ты знаешь, — Азирафаэль подходит к демону ближе, волоча за собой чемодан. — Наверное, будет безопаснее, если мы поедем вдвоем. Что, если кто-нибудь из нас попадет в беду? Другой должен суметь вовремя прийти на помощь. — Да, ты прав, — охотно соглашается Кроули, кивая в ответ. — Для нас было бы гораздо безопаснее просто… оставаться вместе… В конце концов, Азирафаэль не может сдержать своего восторга и начинает улыбаться счастливой, светлой улыбкой. — Ну что ж! Все улажено! — он щелкает пальцами, и дверь книжного магазина мгновенно распахивается. — В Нью-Йорк! Весело посмеиваясь, демон выходит на улицу. — В Нью-Йорк, — соглашается он. Когда они садятся в Бентли и Кроули отъезжает от тротуара, он настороженно спрашивает: — Все будет в порядке в наше отсутствие?.. — Все будет хорошо, — заверяет его Азирафаэль. — А как насчет твоих комнатных растений? — О, не беспокойся о них, — спокойно говорит Кроули. — Неважно, что нас не будет в Лондоне лет десять. Они не завянут. — на его лице появляется такая злая ухмылка, что Азирафаэлю хочется закатить глаза. — Они не посмеют.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.