ID работы: 8367724

Как воспитать своего Шэнь Цинцю

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
7452
переводчик
Lorena_D_ бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 003 страницы, 80 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7452 Нравится 1995 Отзывы 2851 В сборник Скачать

53. Сердечные узы

Настройки текста
Шэнь Цинцю не было нужды спрашивать, как прошёл день, стоило увидеть довольное личико своего ученика. Бессмертный отказался от ужина, и Тяньлан Цзюнь проявил достаточно деликатности, чтобы не докучать ему. На лице повелителя демонов застыло задумчивое выражение, голову Святого Правителя, должно быть, занимали совсем другие мысли после того, как он разорвал старого мастера на кусочки. Однако у горного лорда пика Цинцзин накопились вопросы к своему ученику. — Бинхэ. — Да, Учитель? Большие, широко распахнутые глаза Ло Бинхэ в ожидании взирали на него. Шэнь Цинцю не догадывался, что именно тот ожидал услышать, и продолжал неумолимо рушить надежды мальчика. — Отчего ты с такой уверенностью рассуждал о последствиях слияния миров во время спора с Тяньлан Цзюнем? Он никак не мог стереть из памяти ледяной взгляд Ло Бинхэ, когда тот равнодушно описывал отцу результаты катастрофы. Вопрос, похоже, застал юношу врасплох. На короткое мгновение радость на его лице сменилась беспокойством, когда он нехотя признался: — Я сделал это в прошлой жизни. При помощи Синьмо. Шэнь Цинцю изящно приподнял бровь. Это многое объясняло. Бессмертный никак не мог этого знать, к тому времени он уже давно гнил в тюрьме, безмолвный и безвольный. Но теперь, узнав, что совершил его ученик, он не мог противиться охватившему любопытству: — Как именно сливаются миры? Всё произошло именно так, как ты говорил? Похоже, Учитель спокойно воспринял его прошлые «подвиги», Ло Бинхэ с немалым облегчением выдохнул, только сейчас заметив, что неосознанно задержал дыхание. — Если бы этому ученику пришлось описать происходящее, то это было похоже на смешивание трёх слоёв разноцветного теста. Каждый цвет проявится на поверхности, но вот где именно — предсказать невозможно. Царство Демонов не может похвастаться своими ресурсами, они жаждут изобилия Царства Людей. После слияния воцарился хаос. Со временем люди научились приспосабливаться, но... — Ло Бинхэ не договорил. Не то чтобы его беспокоило, как именно люди адаптировались в новом мире, который он сотворил. Он занимал слишком высокое место в пищевой цепи, чтобы заботиться о незначительных муравьях под своими ногами, да и его правление после слияния миров не продлилось долго, потому что вскоре после создания нового Царства Шэнь Цинцю умер. По правде говоря, он понятия не имел, как той оставшейся горстке людей вообще удалось выжить. Учитель, казалось, не заметил его смятения, погрузившись в задумчивую тишину. Это значило, что бессмертный вновь сосредоточился на чём-то важном, не торопясь никого посвящать в свои планы. Ло Бинхэ твёрдо вознамерился искоренить дурную привычку горного лорда обо всём умалчивать и прямо спросил: — Учитель, о чём ты думаешь? Должно быть, это что-то важное, если ты столь серьёзен. Горный лорд приподнял бровь, глядя на мальчика, но не стал отрицать. — Этот учитель думал о том, что это может сыграть ключевую роль в заключении перемирия между двумя мирами. Ответ стал полной неожиданностью для Ло Бинхэ. Он резко выпрямился: — Учитель, этот ученик думал, что ты упомянул об этом не всерьёз. — В самом начале этот учитель и вправду не задумывался о подобном. Достаточно было лишь отговорить Тяньлан Цзюня от задуманного да заручиться негласной поддержкой Царства Демонов, чтобы удержать праведные школы от попыток поднять оружие против школы Цанцюн. Известно ли тебе, что в открытую воспитывать демона — дело нелёгкое? Брошенный вскользь ответ Шэнь Цинцю привёл сердце мальчика в трепет. Разве мог кто-то обвинить Ло Бинхэ в том, что он так сильно желал своего Учителя, когда этот человек продолжал выбивать у него почву из-под ног подобными заявлениями? Оказалось, горный лорд не собирался прятать своего ученика или обращаться с ним как с внушающим ужас монстром, держа за семью печатями. Шэнь Цинцю не скрывал намерений помочь Ло Бинхэ заработать достаточно весомую репутацию, чтобы другие школы не посмели оспаривать его присутствие в обществе праведных совершенствующихся, несмотря на его сущность демона. Больше всего в тот миг демон мечтал толкнуть своего возлюбленного на кровать, доводя до исступлённого удовольствия вплоть до самого утра, но в своём нынешнем плачевном облике от него не было никакого толка. Ло Бинхэ мог лишь с негодованием проглотить своё недовольство и мысленно вести учёт долгов, чтобы стребовать их со своего Учителя, как только полностью восстановится. Не ведая о затейливых мыслях своего ученика, Шэнь Цинцю не только пытался найти возможность закрепить неоспоримую позицию Ло Бинхэ. Как только его ученик заручится поддержкой Царства Демонов, которой, как щитом, сможет прикрыть школу Цанцюн, его дом будет в безопасности. Ради этого стоило попытаться, а Шэнь Цинцю всегда был большим собственником. Он никому не позволит ничего отнять у себя, уж точно не сейчас, когда сумел наконец обрести то, за что хочется держаться. Неторопливо он добавил: — Но теперь, когда Тяньлан Цзюнь, до сих пор считающийся правителем Царства Демонов, стал нашим добровольным союзником, идея перемирия не кажется такой уж невозможной. Это если считать всех демонов, которые находятся под твоей властью и подчиняются твоему отцу. К тому же, перемирие будет взаимовыгодным. Стоит только приспособленцам из мира совершенствующихся осознать свою выгоду, их руки будут связаны. Собрание в храме Чжаохуа уже в полной мере продемонстрировало, насколько легко они меняют своё мнение. В голосе сквозила неприкрытая насмешка. И всё же Ло Бинхэ бросил осторожный взгляд на Учителя. Его мало беспокоили другие. Ему всё равно, кто они — стадо овец или стая диких обезьян — в глазах Шэнь Цинцю. Стоит бессмертному лишь пожелать, чтобы они плясали под его дудку, он сделает всё, чтобы исполнить его желание. Как уже сказал его Учитель — они созданы друг для друга. Полудемон мог вполне поспорить с горным лордом в коварстве и равнодушии, дополняя незаурядные способности бессмертного. — Учитель, тогда как ты планируешь привести в исполнение свой план? — поинтересовался он. Шэнь Цинцю было отрадно видеть Ло Бинхэ серьёзного и внимательного к стоявшей перед ними задаче. Взмахнув веером, он неторопливо пустился в размышления: — Ты упомянул ресурсы. В летописях недаром выделяют торговлю в качестве сильнейшей мотивации для заключения мирных договоров. Наша главная проблема заключается в том, что обмен предполагает равенство. В противном случае, это будет выглядеть так, будто Царство Людей отдаёт дань Царству Демонов; история знает немало примеров, когда односторонняя торговля порождала недовольство. Этот мастер недостаточно хорошо знаком с Царством Демонов, чтобы подумать о подходящем товаре для торговли. Мальчик улыбнулся, услышав размышления Учителя. Он вновь наполнил чашки ароматным напитком, прежде чем заявить: — Тогда Учителю следует просто спросить этого ученика. Моих знаний из прошлой жизни должно хватить. Спешка последних дней наконец осталась позади, учитель и ученик наслаждались спокойствием, мирно обсуждая рутинные вопросы, пребывая в полном взаимопонимании, как в те дни, когда Ло Бинхэ был совсем юным учеником на вершине Цинцзин.

***

Где-то в гостинице на расстоянии двух дней от города Му Цинфан проснулся с первыми лучами солнца, и первым, что увидел, был сервированный стол и аппетитно выглядящий завтрак. Немного взволнованный Чжучжи Лан сидел в задумчивой тишине. Бессмертный покинул тепло уютной постели, тихо извиняясь: — Доброе утро, Чжучжи Лан. Прошу прощения, обычно я не сплю так крепко. Должно быть, я заставил тебя ждать, — поспешил заверить его целитель, на что демон быстро замотал головой. Вина за то, что Му Цинфан оказался одурманен ядом его змеи, лежала целиком на его плечах, но он слишком боялся признаться в том, что посмел позволить себе вчера. Большинство не усмотрело бы в его поступке ничего особенного, но для Чжучжи Лана одно то, что он тайно обнимал горного лорда без ведома последнего, уже казалось более чем возмутительным. — Пожалуйста, нет нужды в извинениях. Вот, умойтесь. Точно также, как он привык служить Тяньлан Цзюню, он покорно поднёс кувшин с водой, чтобы Му Цинфан мог умыться. Бессмертный тихо кивнул, послушно освежив лицо, но на сердце всё ещё было неспокойно. Чжучжи Лан старался делать так, чтобы окружающие чувствовали себя спокойно и комфортно, но Му Цинфана обуревало беспокойство, было ли это отражением его собственных желаний, или же он чувствовал себя обязанным быть полезным другим. — Чжучжи Лан, вы... Вы не являетесь учеником пика Цяньцао, нет нужды прислуживать мне. Вы мой друг, вы ведь знаете это? — он всё ещё не решался твёрдо называть их друзьями, ведь их позиции по-прежнему оставались неопределёнными до тех пор, пока Тяньлан Цзюнь и Шэнь Цинцю не придут к взаимному согласию. Тем не менее, целитель не смог подобрать лучшего слова, ведь врагами они тоже не были. Чувство вины демона лишь усилилось, когда Му Цинфан назвал его другом. Друг абсолютно точно не сделал бы того, что он позволил себе вчера. Боясь потерять расположение бессмертного, он мог лишь покачать головой и стараться не вызывать подозрений. Даже подчинённые ему змеи притаились в одеждах Му Цинфана, стараясь ничем не выдать своего присутствия, и горный лорд, похоже, до сих пор не ведал об их существовании. — Мне это нравится... Нравится помогать вам. Это моё собственное... желание, — запинаясь от волнения, признался Чжучжи Лан. Целитель думал, что он делает это лишь из чувства долга, и отчасти это было правдой, но ему действительно хотелось быть полезным бессмертному. Получив заверения Чжучжи Лана, что на то была его собственная воля, никак не связанная с обязанностями, Му Цинфан не стал настаивать. Лицо горного лорда озарила слабая улыбка, развеяв беспокойство демона. — Хорошо, только прошу, не заставляйте себя. Давайте завтракать и отправимся в путь. Подозреваю, что в школе Цанцюн поднимется переполох, когда они обнаружат, что трое горных лордов пропали без вести. На этот раз в дружелюбной тишине они принялись за еду. К тому времени, когда путники покинули постоялый двор, улицы полнились разномастным людом, а торговцы открыли палатки, выставив самый разный товар. Запоздало Му Цинфан вспомнил, что они впервые путешествовали вместе по Царству Людей. Всё своё пребывание в Царстве Демонов он находился под домашним арестом, лишь однажды они выбрались исследовать леса демонических земель. Он незаметно бросил взгляд в сторону демона и заметил, что тот с интересом поглядывает в сторону небольшого магазинчика. В лавке продавались украшения и аксессуары, женщины и несколько мужчин с любопытством рассматривали выставленные на прилавке товары. Хотя Му Цинфан не интересовался ювелирными украшениями, он привык рассматривать драгоценные изделия. Бессмертный без труда мог отличить подлинные товары от поддельных, поэтому сразу отметил, что все выставленные украшения являлись настоящими. — Чжучжи Лан, тебе нравятся украшения? — он первым завёл разговор, надеясь, что это немного сгладит неловкость от их вчерашнего пассивного противостояния. Змеиный демон в ответ покачал головой: — У меня нет особых предпочтений, но в нашем мире такое мастерство высоко ценится. Изделие может быть выполнено из недорогих материалов, но пока оно достаточно красиво, даже небольшая брошь будет пользоваться спросом. Му Цинфан задумчиво кивнул в ответ. Хоть он и провёл в Царстве Демонов достаточно времени, он никогда не видел жизнь и быт тёмных существ своими глазами и поэтому ничего о них не знал. Оглядываясь назад, он осознал, что Чжучжи Лан действительно обращался с ним, как с почётным гостем, даже позволил получить доступ к ценным медицинским знаниям. Хотя демон сделал это по доброй воле, стремясь скрасить его дни пребывания под домашним арестом, целителя охватило робкое смущение и сожаление, что до сих пор не ответил ни на один из этих сердечных жестов. Совершенно неподобающие горного лорда манеры, это следовало немедленно исправить. И бессмертный увидел подходящую возможность сделать это. Воодушевлённый Му Цинфан поманил Чжучжи Лана за собой в торговую лавку. Поддавшись любопытству, демон послушно последовал за бессмертным в магазин. Те немногие клиенты, что уже находились внутри, устремили на них вопросительные взгляды. Не так часто в их краях можно было встретить праведного совершенствующегося. Чжучжи Лан плотнее закутался в плащ, поэтому его личность осталась неизвестна. Му Цинфан не придал никакого значения чужим пытливым взорам, направившись прямиком к прилавкам, чтобы взглянуть на товар. — Чжучжи Лан, что, по-твоему, легче всего носить из украшений? — спросил он. Демон заинтересованно заглянул через плечо целителя на выставленные аксессуары, уверенный, что тот собирается выбрать что-то подходящее для себя и чрезвычайно польщённый тем, что бессмертный решил поинтересоваться его мнением перед покупкой. Чжучжи Лан со всей присущей ему серьёзностью задумался над вопросом, прежде чем наконец остановить свой выбор на одном из аксессуаров. — Браслет, поскольку нет необходимости возиться с проколами в ушах или с застёжкой ожерелья. Му Цинфан, казалось, был доволен его выбором и принялся рассматривать выставленные на продажу товары. В конце концов он остановился на изящном нефритовом браслете, отливающем глубокой синевой, переплетённом с золотой спиралью в виде дракона. Украшение могло похвастаться тонкой работой и качеством выбранных материалов. Целитель решительно повернулся к Чжучжи Лану, спрашивая: — Что вы думаете об этом? Змеиный демон искренне одобрил выбор, хотя и пребывал в некотором замешательстве, отчего Му Цинфан предпочёл именно браслет, украшенный драконом, о чём не преминул поинтересоваться. Именно тогда целитель застенчиво улыбнулся и ответил: — Ну... Я выбрал его в качестве подарка за всю доброту, которую получил от вас. Чжучжи Лан оторопел. Горячий румянец обжёг щёки, сердце колотилось как сумасшедшее, норовя выскочить из груди. Он понимал, что целитель не мог знать, что значило подарить драгоценности демону благородной крови; даже в Царстве Демонов этот обычай не столь распространён, поскольку был предназначен лишь для высших слоёв общества. Чжучжи Лан никогда бы во всеуслышание не назвал себя аристократом, но благородную родословную его матери никто не сможет изменить. Демон оказался на перепутье, встав перед выбором: посвятить Му Цинфана в тонкости обычаев и отклонить подарок или же отказаться от украшения, ничего не объясняя. А может всё-таки тихо принять дар, наполненный искренними намерениями целителя, дабы утолить свои собственные нездоровые желания? Демоны, заявив об ухаживании за возлюбленным, дарили друг другу украшения, которые каждый мог носить открыто, как символ заявленных уз. Неудивительно, что Чжучжи Лан был так взволнован: принять браслет означало ответить согласием на предложение Му Цинфана, если бы горный лорд и правда вкладывал в свой подарок такой смысл. — П-почему браслет, Мастер Му? Его волнение соседствовало с неудержимым предвкушением, которое он изо всех сил пытался удержать под контролем. В первую очередь Чжучжи Лан собирался выяснить, отчего целитель решил преподнести ему подарок. Му Цинфан, похоже, понял причины его нерешительности. Целитель объяснил: — Ты рассказал, что в вашем Царстве ценятся красивые украшения, поэтому я подумал, что браслет может стать хорошим и долговечным подарком... Я перестарался? — чуть склонив голову, неуверенно поинтересовался он, внезапно ощутив сомнения в своём выборе. Чжучжи Лан торопливо выпалил: — Нет, вовсе нет, я просто..! Я имею в виду... Это будет слишком ценный подарок, — демон и сам удивился, что сумел выразить свои мысли довольно связно, не пустившись в бессвязное бормотание. Чжучжи Лан, прославленный генерал Святого Правителя, за свою жизнь сталкивался с бесчисленными могущественными врагами, сражаясь на стороне своего господина, но ни один из них не приводил его в столь необъяснимый трепет, как горный лорд пика Цяньцао, да так, что ладони потели, а сам он начинал путаться в словах и заикаться. Му Цинфан неодобрительно покачал головой, он ожидал чего-то подобного. — Нет ничего более ценного, чем знания, а вы позволили мне приобщиться к многовековому опыту Царства Демонов. Вполне логично, что я захочу вернуть ваш добрый жест. Браслет же, помимо его художественной ценности в вашем мире, не представляет из себя ничего особенного. Проблема заключалась вовсе не в цене, а в скрытом значении самого дара в культуре демонов. Чжучжи Лан застыл в нерешительности, сомневаясь совершенно по иным причинам, чем представлял себе Му Цинфан. Стены, которые он годами упорно возводил в своей душе, медленно рушились, и началось это со вчерашней ночи. Хотя все эмоции были надёжно спрятаны за маской холодного спокойствия, видимо, всё его существо источало испытываемые необъятные чувства, поскольку его непослушная змейка почувствовала эти изменения. Он мягко подтолкнул её глубже в рукав, не чувствуя угрызений совести. Чжучжи Лан ещё не совсем потерял голову от искушения, но в этот капкан он вполне способен шагнуть самостоятельно. Лучше всего, если Му Цинфан никогда об этом не узнает. Как и в случае вчерашнего согрешения, пока целитель пребывал в неведении, Чжучжи Лан оставался в безопасности. Проглотив ком в горле, мысленно проклиная себя и запинаясь на каждом слове, демон умудрился выдавить: — М-могу я и вам подарить один? Целитель изумлённо моргнул, не совсем понимая вопроса. Увидев, что демон указывает на прилавок, бессмертный наконец понял, что тот имел в виду. Настала очередь Му Цинфана замереть в замешательстве. — Но разве мой подарок будет считаться, если я сам получу его..? — задумался он, на что Чжучжи Лан поспешил заверить: — За то, что признали меня своим другом! Могу ли я... Могу ли обменяться подарками с Мастером Му? Идея обмена подарками отозвалась в сердце Му Цинфана непривычным теплом, но он быстро отогнал от себя эту мысль. Он и раньше обменивался дарами с другими горными лордами и не видел в этом ничего предосудительного. Кроме того, ему доставило несказанное удовольствие, что змеиный демон принял его дружбу, несмотря на их противоречия. Бессмертный кивнул, не заметив загадочного блеска в ярко-жёлтых глазах. — Тогда... Какое украшение нравится Мастеру Му? Му Цинфан не стал выбирать, ответив, что с благодарностью примет любой подарок. После непродолжительной беседы с владельцем лавки Чжучжи Лан остановил свой выбор на тонкой цепочке ожерелья с мерцающими янтарными бусинами и изящной подвеской в виде оленя, вырезанного из нефрита, добытого на горе Куньлунь, если верить словам торговца. Они оплатили свои покупки и покинули лавку. Му Цинфан передал изысканную подарочную коробочку Чжучжи Лану. Демон, не мешкая, надел браслет, заставив целителя рассмеяться над его пылкостью. — Руки Мастера Му незаменимы в вашем искусстве, я боялся, что любое украшение будет только мешаться. Надеюсь, мой подарок вам понравится, — застенчиво прошептал Чжучжи Лан, что разительно отличалось от того, как он разговаривал с владельцем магазина. Во время путешествий с Тяньлан Цзюнем по Царству Людей все переговоры ложились на его плечи; он давно научился делать покупки в этом мире. Неприкрытое восхищение на лице бессмертного заставило сердце демона подскочить в груди. — Янтарь и нефрит славятся своими целебными свойствами. Вы остановили свой выбор на этой подвеске, потому что я целитель? — Ох, я не знал об этом... Я выбрал её, поскольку торговец упомянул, что драгоценный камень добыли в горах Куньлунь, а я слышал, что это одно из самых почитаемых мест для паломничества среди совершенствующихся. В глубине души Чжучжи Лан тайно поблагодарил владельца магазина за полезные рекомендации и подумал, что ожерелье стоит заплаченного за него золота. С другой стороны, сердце Му Цинфана грела мысль, которую демон вложил в свой дар. Он собрал волосы, оголяя шею, и выжидающе взглянул на своего спутника. Какое-то время змеиный демон просто безмолвно наблюдал за ним, прежде чем догадался, что значил этот жест. Он надел ожерелье на шею бессмертного, мягко застёгивая защёлку. Цепочка была короткой, поэтому подвеска доставала лишь до отворота ханьфу горного лорда. Чжучжи Лан не стал прятать кулон под одежду. — Мастер Му, если какие-то демоны с Южных земель станут докучать вам в будущем, сообщите им, что эта подвеска — подарок от меня. Они поймут, что вы — наш союзник, — лгал он сквозь зубы, наконец-то впервые в жизни поступая, как настоящий змей, как бы выразился Тяньлан Цзюнь. Ни о чём не подозревая, Му Цинфан кивнул. Они пешком успели достичь границ города, когда бессмертный предложил: — Будет гораздо быстрее, если мы отправимся в школу Цанцюн на мече. Чжучжи Лан, вы не против? Змей пожал плечами в знак того, что у него нет особых предпочтений хотя бы потому, что он никогда раньше не пробовал. Он лишь спросил: — В таком случае, не должны ли мы сначала взять меч напрокат? Не успел демон договорить, как Му Цинфан призвал свой клинок. Он издал лёгкий смешок, сложив пальцы в простую печать и приказав мечу зависнуть над землёй. — Возможно, я не сильно хорош в бою, но навык полётов на мече всё ещё мне под силу. Отправляемся в путь, — объявил он, легко запрыгивая на меч, прежде чем протянуть руку Чжучжи Лану. Демон ощутил слабость в коленях; Му Цинфан одним своим жестом мог выбить почву у него из-под ног, даже не пытаясь. С немалым трудом вернув себе самообладание, он принял предложенную руку и занял место на мече позади бессмертного, пытаясь убедиться, что его пальцы не дрожат. Стоило поднять руку, золотая вязь на его новом браслете поймала лучи солнца, и дракон ярко замерцал, рождая в груди змеиного демона странное чувство гордости, несмотря на коварный смысл, который он вкладывал в этот невинный дар. — Если будет сложно балансировать, не стесняйтесь держаться за меня, — посоветовал Му Цинфан, не ведая, на какие душевные муки обрекает своего спутника простодушным замечанием. Чжучжи Лан кивнул в приглушённой тишине, нерешительно взявшись за рукава ханьфу горного лорда. Он и без того позволил себе вопиющее бесстыдство, обняв Му Цинфана во сне без его согласия. Демон не смел искушать судьбу, потакая своей алчности, их обмен подарками уже стал достаточным примером его беззастенчивого эгоизма. Му Цинфана, всё же, немного беспокоило то, что демон почти не держался за него. Его боевые навыки во многом уступали его старшим товарищам с пика Байчжань или вершины Цинцзин, он не был уверен, что сможет поймать демона в воздухе, если тот поскользнётся и упадёт. Он завёл руку за спину, на ощупь находя холодные пальцы Чжучжи Лана и чувствуя, как они напряглись от внезапного контакта. — Простите меня, но я всё-таки беспокоюсь, что вы можете упасть. Пожалуйста, потерпите, — искренне извинился Му Цинфан, направляя меч в сторону школы. Чжучжи Лан ничего не сказал, но и не отнял руку, которую, не встретив сопротивления, сжимал Му Цинфан. По правде говоря, к тому моменту искра разума змея уже потухла от неожиданного прикосновения. Он потерял дар речи, не в силах выдавить ни звука в страхе, что может выпалить что-то совершенно неуместное. Горный лорд не стал давать себе передышки и продолжал лететь всю ночь. Поскольку Чжучжи Лан не сказал ни слова об отдыхе, Му Цинфан рассудил, что тот не возражал. Демоны всегда обладали лучшей выносливостью, чем заклинатели. Даже Му Цинфан мог без устали лететь только один день, несмотря на статус горного лорда. Демон продолжал хранить молчание, но целитель не чувствовал необходимости заводить разговор. Даже тишина с Чжучжи Ланом казалась уютной. Му Цинфан пребывал в более бодром расположении духа, чем в предыдущие дни, искренне надеясь, что его старший товарищ по школе сумеет найти выход из их затруднительного положения. Если это случится, ему и Чжучжи Лану не придётся враждовать. Хотя они летели уже довольно долго, змеиный демон даже не следил за тем, где они пролетали. Тепло от руки Му Цинфана, проникающее сквозь кожу, было единственным, что отпечаталось в его мыслях. Чжучжи Лан не смел пошевелиться, боясь, что всё это окажется просто иллюзией, которая разрушит волшебный момент; ему казалось, что он даже дышал громче, чем следовало. Той ночью в гостинице он совершил огромную ошибку. Наконец он понял, почему отрицательные герои в книгах Царства Людей, которые читал его повелитель, никогда не останавливались на достигнутом. Стоило лишь познать вкус, и теперь Чжучжи Лан оказался целиком во власти своих желаний. Лёгкие объятия с Му Цинфаном заставили его сердце колотиться так оглушительно, что это пугало. Он был не более чем бывшим пациентом и другом для бессмертного; демон знал, что не должен испытывать ничего, кроме благодарности к горному лорду вершины Цяньцао. И всё же, его упрямый разум нашёптывал, что, возможно, он может позволить себе задержаться в этой фантазии ещё немного. Но если Чжучжи Лан каждый раз будет сдаваться своей слабости, куда это его приведёт? Он не смел рисковать и больше всего боялся обидеть Му Цинфана. Демон уже оставил свою метку на бессмертном, он не уставал корить себя за свою вольность и безуспешно пытался убедить, что на этом стоит остановиться. Никто, кроме него не узнает, и он надеялся, что так и останется. Пока Му Цинфан носил подарок Чжучжи Лана, ему этого достаточно. Мысленный бесконечный спор продолжал изводить разум змеиного демона, пока они не достигли школы Цанцюн. Стража у подножия горы смерила его настороженным взглядом, но заверения горного лорда заставили их смягчиться, позволив Чжучжи Лану впервые войти в школу Цанцюн через главный вход. — Прошло два дня, сначала нужно сообщить Чжанмэнь–шисюну, чтобы унять его беспокойство. Также следует объяснить отсутствие Шэнь–шисюна. Проводите меня до пика Цюндин? Демон с готовностью кивнул: — Конечно, я отправлюсь с Мастером Му. Моё присутствие убедит их в безопасности переговоров Тяньлан Цзюня и Мастера Шэня. Они поднялись по ступеням каменной лестницы, направляясь в главный зал школы Цанцюн. Душу Му Цинфана грело смутное ощущение выполненного долга, возможно, потому, что смог увидеть, как Чжучжи Лан пересекает порог его школы без необходимости проникать окольными путями. Его спокойствие долго не продлилось. Как только они прибыли на пик Цюндин, Гунъи Сяо вежливо приветствовал своего шишу и направился за учителем. Вскоре после этого в главном зале появился Юэ Цинъюань вместе с Лю Цингэ. Горный лорд пика Байчжань нахмурился при виде Чжучжи Лана, без труда узнав демона, с которым пришлось сражаться во время вызволения своих товарищей из плена. Он приготовился выхватить Чэнлуань, но Му Цинфан поспешил заслонить Чжучжи Лана собой. Картина перед глазами вызвала болезненное ощущение дежавю, Юэ Цинъюань и Лю Цингэ невольно отшатнулись. — Чжучжи Лан... Юэ Цинъюань довольно спокойно воспринял присутствие демона. Большие желтоватые глаза змея устремились на него. Он узнал бессмертного перед собой. В конце концов, именно этот совершенствующийся заставил Чжучжи Лана вернуться в его истинный жалкий облик. Воздержавшись от необдуманных действий, Чжучжи Лан вспомнил о манерах и сложил руки в приветственном жесте: — Глава школы Юэ, сколько лет прошло. Юэ Цинъюань вернул приветственный жест, его поза со стороны могла показаться непринуждённой, вот только от Лю Цингэ не укрылось, что спина главы школы оставалась напряжённой, как натянутая тетива. — По правде говоря, ваше присутствие меня несколько удивило, учитывая итог нашей предыдущей встречи, — задумчиво проговорил он, осторожно избегая упоминания истинной формы демона. Чжучжи Лан по достоинству оценил тактичность совершенствующегося. — Я сопровождаю Мастера Му по официальному делу. — Чжанмэнь–шисюн, Лю–шисюн. Прошу прощения за свой внезапный отъезд. Шэнь–шисюн не хотел никого тревожить, поэтому он тайно забрал Шан–шисюна и меня для посещения Царства Демонов. Он собирался договориться с... Тяньлан Цзюнем, нынешним Святым Правителем Царства Демонов, — не теряя времени, объяснил Му Цинфан. Он почти назвал повелителя демонов Цзюнь–шаном по привычке, но это породило бы ненужные вопросы, поэтому он остановил свой выбор на известном всем имени Святого Правителя. Выражение лица Юэ Цинъюаня слегка изменилось при упоминании могущественного демона, тогда как Лю Цингэ пребывал в смятении. — Разве Тяньлан Цзюня не заточили под горой Байлу? — горный лорд пика Байчжань имел весьма отдалённое представление об этой старой истории, даже если слышал её суть во время последнего собрания в храме Чжаохуа. Своим вопросом он выразил, вероятно, будущий вопрос всех совершенствующихся. От замечания шисюна кончики ушей Му Цинфана запылали. Зная о роли, которую Юэ Цинъюань сыграл в осаде Байлу, главу школы мог ужаснуть тот факт, что его шиди, сами того не подозревая, каким-то образом вернули повелителя демонов к жизни. — Чжанмэнь–шисюн, прошу, выслушай этого шиди. По странной иронии судьбы мы с Шэнь–шисюном и Шан–шисюном непреднамеренно спасли Цзюнь–шана и Чжучжи Лана. Так как Цзюнь–шан вернул себе бразды правления в Царстве Демонов, Шэнь–шисюн отправился договориться с ним о перемирии. Учитывая, что Цзюнь–шан готов был выслушать нас из чувства благодарности, шисюн пришёл к мысли, что нельзя упускать такой шанс. Похоже, в данный момент они достигли определённого согласия и обсуждают детали во дворце Хуаньхуа. Я вернулся первым в сопровождении Чжучжи Лана, чтобы сообщить положение дел. Если всё пройдёт хорошо, Шэнь–шисюн вернётся в школу после завершения всех обсуждений. Юэ Цинъюань покачал головой, слегка приподняв брови от беспокойства. Он вздохнул: — Цинцю–шиди, вот правда... Почему он всегда решает такие важные вопросы, никому не сказав? Му Цинфан собирался объяснить, что, скорее всего, Шэнь Цинцю не хотел рисковать и впутывать в это большое количество людей, когда вмешался Чжучжи Лан: — Мастер Шэнь вернулся. Глава школы Юэ, возможно, захочет спросить самого мастера. Целитель бросил на него удивлённый взгляд. — Чжучжи Лан, как ты узнал? Змей виновато наклонил голову к самому уху бессмертного и прошептал: — Моя кровь... Глаза Му Цинфана изумлённо распахнулись. Он уже знал, что демон готов был пойти на всё, чтобы защитить их, но и не подозревал, что Чжучжи Лан успел и Шэнь Цинцю напоить своей кровью. Бессмертный наклонился к собеседнику и прошептал в ответ: — Думаю, пока лучше сохранить это в секрете от Шэнь–шисюна. Он очень злится, когда действуют за его спиной. Чжучжи Лан чуть было не вздохнул от облегчения, услышав, что его не обвинили в бессовестном смешивании демонических паразитов с благородной кровью бессмертных, и лишь коротко кивнул. Как и сказал Чжучжи Лан, вскоре после этого в главный зал пика Цюндин вошёл Шэнь Цинцю. Компанию ему составляли немного подросший Ло Бинхэ и невероятно красивый мужчина с величественной аурой. Никто в зале не узнал его, кроме Юэ Цинъюаня. Шэнь Цинцю чинно поприветствовал присутствующих, прежде чем заявить: — Этот мастер видит, что Му–шиди вернулся. Полагаю, он объяснил ситуацию? — Объяснил. Цинцю, тебе следовало поставить нас в известность, прежде чем пытаться решить всё самостоятельно, — мягко упрекнул Юэ Цинъюань. Глава школы пропустил направленный на него взгляд Ло Бинхэ, полный обжигающего презрения, который, впрочем, не укрылся от Лю Цингэ, приведя горного лорда в состояние праведного гнева. — Шэнь Цинцю, тебе пора прекратить кокетничать с демонами всякий раз, когда выдаётся свободное время, — сквозь зубы процедил он. Горному лорду пика Байчжань было невдомёк, что Тяньлан Цзюнь приходился Ло Бинхэ отцом, и всё, что делал Шэнь Цинцю, он делал ради своего ученика. В ответ его шисюн поднёс раскрытый веер к лицу, скрывая очевидную презрительную усмешку. — Где твои манеры, шиди Лю? Не помню, чтобы этот мастер давал разрешение обращаться к себе по имени. Тем не менее, похоже, ты занялся образованием. Этот мастер никогда бы не подумал, что тебе знакомо слово «кокетничать», — усмехнулся он в своей обычной манере. Лю Цингэ вскипел: — Всё благодаря книгам, которые отправил Шэнь–шисюн! Жаль, что тебе не хватило ума понять, что переговоры о перемирии не стоит вести в одиночку. Ты слишком безрассуден! — Хах, ты последний человек в этом мире, от которого этот мастер ожидал услышать обвинения в безрассудстве! Если уж говорить начистоту... ни у тебя, ни у Чжанмэнь–шисюна нет права называть меня безрассудным. И что же понимает в вопросах заключения мира мой шиди, который все вопросы привык решать исключительно силой? Твой сарказм достоин похвалы, но тебе ещё есть, куда расти, — фыркнул Шэнь Цинцю, одержав безоговорочную победу в их словесном поединке. На мгновение Юэ Цинъюань позабыл о посетившем их школу демоне, поспешно вмешавшись: — Цинцю, не будь так груб. Цингэ всего лишь заботится о безопасности всех вас. Вы трое так внезапно пропали без вести, естественно, он волновался. Шэнь Цинцю одарил его многозначительным взглядом, но больше к спору не возвращался. — Похоже, согласие в заключении перемирия будет достигнуто гораздо быстрее, чем этот мастер рассчитывал. Вот почему я и привёл с собой Тяньлан Цзюня, — он демонстративно проигнорировал сварливого горного лорда, возвращаясь к официальным вопросам. Юэ Цинъюань и Тяньлан Цзюнь наконец удостоили друг друга вниманием. — Так значит ты сейчас глава школы, Юэ Цинъюань. Тяньлан Цзюнь заговорил первым, растянув губы в доброжелательной улыбке. — Тяньлан Цзюнь... Удивлён, что вы меня помните. Юэ Цинъюань немного склонил голову в знак уважения к гостю школы. — Воспоминания становятся только чётче, когда память — это всё, что вам остаётся, — пробормотал повелитель демонов, от чего взгляд главы школы потемнел. Кому как не ему знать, что Тяньлан Цзюнь имел в виду своё несправедливое заключение. — Но я достаточно милосерден, чтобы прощать ошибки невежественных, скажите за это спасибо горному лорду Шэню. Похоже, после заключения мира нас ждут долгие годы успешного сотрудничества, — любезно продолжил он. Юэ Цинъюань искренне улыбнулся. — Этот младший смиренно принимает ваше прощение. Мы постараемся сделать ваше пребывание в школе комфортным, — пообещал он, проявляя душевное гостеприимство. В этот момент вмешался Шэнь Цинцю: — Он приходится отцом моему ученику. Само собой разумеется, он остановится на моей вершине. Хотя я бы хотел вернуться к обсуждению перемирия как можно скорее, это невозможно без присутствия Шан–шиди. Лю Цингэ недоумённо приподнял бровь. — Разве он не с тобой? — Питомец похитил Шан–шиди для решения семейных вопросов. Должен признать, его методы дрессировки совсем никуда не годятся. Бинхэ считает, что они вернутся в течение недели, если судить по поведению отбившегося от рук питомца, — ответил Шэнь Цинцю. — Что ж, решено. Тяньлан Цзюнь станет гостем пика Цинцзин. Будут ли у Чжучжи Лана какие-то предпочтения о том, где остановиться? — поинтересовался Юэ Цинъюань. Демон собирался было заявить, что не оставит Тяньлан Цзюня, когда поймал заинтересованный взгляд своего дяди. Взгляд Тяньлан Цзюня горел неподдельным восторгом, скользя от Чжучжи Лана к Му Цинфану и обратно. Ло Бинхэ смерил его озадаченным взглядом, недоумевая, что же интересного он там увидел, когда, казалось, тоже понял, что привлекло внимание его отца. Яркая улыбка вспыхнула на лице Тяньлан Цзюня. — Чудесно, Чжучжи Лан. Не ожидал, что ты добьёшься таких успехов. Ты опередил Мобэй Цзюня и даже моего собственного сына! Став объектом всеобщего внимания, змеиный демон покраснел как варёный рак, инстинктивно обхватывая ладонью браслет на запястье. — Нет, нет, Цзюнь–шан! Всё не так, вы всё неправильно поняли..! Это не то, что вы подумали! Удивлённый столь настойчивыми отрицаниями, Му Цинфан с любопытством уставился на него. Чжучжи Лану казалось почти невыносимым то, как невинно целитель заглянул ему в глаза. Демон сопротивлялся изо всех сил, отводя взгляд, только бы не выглядеть ещё более виноватым, чем он уже был. Тяньлан Цзюнь пропустил мимо ушей слова своего племянника, вместо этого с воодушевлением поворачиваясь к горному лорду пика Цяньцао: — Великолепное ожерелье, которое носит горный лорд Му, это подарок моего племянника? Не замечая выражения полного отчаяния на лице Чжучжи Лана, Му Цинфан кивнул с нежной улыбкой на устах: — Да, мы обменялись подарками в память о нашей дружбе. В последнее время мы с Чжучжи Ланом часто не сходились во мнении, но так как заключение мира не за горами, я хотел бы верить, что ничто не помешает нашим дружеским отношениям, — с теплотой в голосе поведал он. Шэнь Цинцю незаметно покачал головой, заметив выражение лица Лю Цингэ, не скрывающего неодобрения доброжелательностью своего товарища к демону, который посмел похитить его. Тем временем, лицо Тяньлан Цзюня ошеломлённо вытянулось, пока он выслушивал объяснения Му Цинфана, он перевёл взгляд на своего генерала. — Чжучжи Лан, это правда? — Да, Цзюнь–шан. Всё, как говорит Мастер Му, — обречённо подтвердил демон–змей. Он был слишком небрежен. Как он мог забыть, что Тяньлан Цзюнь, будучи сам демоном благородных кровей, непременно заметит украшения? А учитывая склонности его дяди к бульварным романам, нет никакого сомнения, что он успел сложить довольно однозначное представление об отношениях, которые связывают его и Му Цинфана. Тяньлан Цзюнь задумчиво кивнул, после чего объявил с очаровательной улыбкой: — Горный лорд Му, боюсь, придётся ещё немного побеспокоить вас. Думаю, Чжучжи Лану следует остановиться на вершине Цяньцао. Он обладает неоценимыми знаниями в области ядов, может с лёгкостью проходить через густые и труднопроходимые леса, не говоря уже об уникальном обонянии. Уверен, он принесёт пользу во время своего пребывания на вашем пике. Не стесняйтесь привлекать его для ваших исследований. — Ну что вы, Цзюнь–шан! Я не собираюсь заставлять своего друга работать, пока он мой дорогой гость. Но не сомневайтесь, я буду рад видеть Чжучжи Лана на своём пике, — не задумываясь, согласился Му Цинфан. Настал его черёд проявить гостеприимство, и он не собирался упускать такой шанс. — Цзюнь–шан, у меня всё ещё есть обязанности, — попытался возмутиться Чжучжи Лан. — Думаю, мне стоит остаться с вами. Демон не имел ни малейшего понятия, что задумал его дядя, и поторопился напомнить о своём долге. Тяньлан Цзюнь лишь беспечно пожал плечами. — Нет нужды беспокоиться обо мне. Тем более, что рядом будет мой сын и горный лорд Шэнь. Тебе пора позаботиться о себе... Понимаешь, о чём я? Намёк был более, чем прозрачен, но понял его только Чжучжи Лан. Демон заметно поник под пристальным вниманием своего повелителя. Для целителя их разговор остался загадкой, но он прекрасно понимал обеспокоенность Тяньлан Цзюня тем, что его племянник вынужден всегда следовать за ним. Решив, что настала очередь позаботиться и о Чжучжи Лане, Му Цинфан мягко взял того за руку и осторожно потянул за собой. Он всякий раз неосознанно прибегал к этой тактике, когда требовалось убедить Чжучжи Лана выслушать его, не осознавая, какой оглушительный эффект производили его действия на демона. — Путешествие, должно быть, измотало вас. Давайте вернёмся на вершину Цяньцао, я распоряжусь о том, чтобы вас разместили со всеми удобствами, — предложил он. Плечи Чжучжи Лана поникли, он оказался бессилен против интриг Тяньлан Цзюня и невинной доброты Му Цинфана. Демон кивнул и направился вслед за горным лордом, всё больше сомневаясь в своей способности сопротивляться обуревающим его тайным желаниям, пока целитель относился к нему с такой теплотой. Святой Правитель воспользовался представившейся возможностью, чтобы наклониться ближе к своему сыну и прошептать: — Похоже, в этот раз твой двоюродный брат превзошёл тебя. Ло Бинхэ нахмурился, тихо возразив: — Чжучжи Лан сам признался, что имел в виду совершенно другое, так что это не считается. Однако разыгравшаяся перед глазами сцена напомнила ему о полузабытом обычае. В своей прошлой жизни он прибегал к нему довольно редко, когда делал предложение жёнам демонической расы. И все дары те непременно возвращали обратно после свадебной церемонии. Пустившись в размышления над подходящим подарком, Ло Бинхэ намеревался покинуть пик Цюндин и чем скорее, тем лучше. — Учитель, мы тоже вернёмся на пик Цинцзин? Однако, вопреки его надеждам, Шэнь Цинцю покачал головой. — Возвращайся и возьми с собой Тяньлан Цзюня. Передай Мин Фаню, чтобы позаботился об удобстве нашего гостя. Отдав приказ, бессмертный с громким щелчком захлопнул веер и убрал его за пояс — верный признак надвигающихся неприятностей. Острый взгляд упал на замершего поодаль Юэ Цинъюаня, по губам скользнула коварная улыбка. — Как этот мастер и говорил, нам есть о чём потолковать. Ведь так, Чжанмэнь–шисюн?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.