ID работы: 8368826

Как глубока кроличья нора?

Джен
PG-13
Завершён
14
автор
Размер:
28 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 1. Перчатку Севрампу

Настройки текста
      Рукия долго следовала за Ичиго по темным, практически черным коридорам, освещенных лишь маленьким светом свечей. Все это отдавала нотками затаившегося зла, которое только и ждало момента, чтобы вырваться из застенок этой маленькой хижины на вершине огромного дерева.       После долгого брождения в темноте, Кучики сложно было адаптироваться к свету, поэтому, попав на более освещенный участок, она на несколько секунд зажмурилась. Благодаря множеству ярких свечей просторная комната в этих темных коридорах и сводах стала настоящей звездой на ночном небосводе. По середине стоял большой черный котел, рядом дубовый стол, на котором тут и там лежали различные вещи; другая часть комнаты была отведена под стеллажи с книгами, склянками и жуткими масками, которые глядели на вошедших самыми уродливыми выражениями. Ичиго повесил цилиндр на небольшой крючок в стене и предложил Рукии сесть на единственный стул — голый и деревянный табурет.       «Как будто забрели в ведьмино логово», — невольно подумала Кучики, поежившись.       — Не могу не заметить, как ты выделяешься на фоне моей комнаты, — усмехнулся Ичиго. — Прям лучик света в темном царстве, — он был как всегда в своем репертуаре весельчака.       — У нас разные предпочтения, — поддержала его настрой Рукия и поправила края своего длинного белого платья, которые уже успели протереть пол.       — Ничего не поделаешь, снежинка. Снег и лед все-таки белые, — продолжил эту мысль Куросаки, но следующим предложением ее и оборвал: — Начнем же наши поиски.       — Но прежде я хотела спросить — с каких пор ты пользуешься ведьминым котлом? — Кучики жестом указала на интересующий ее объект. — Ты хоть и маг, но по совсем другой области.       — Ну, я не так сильно зависим от людских представлений, — он состроил странную гримасу. — Поэтому я могу использовать магию другой природы, но не так, как свою собственную.       Рукию этот ответ удовлетворил, но при воспоминаниях о ведьмах она невольно вспомнила несколько нелицеприятных знакомых. Особенно, в те их моменты, когда они липли к Ичиго со своими непристойными предложениями. Но от неприятных мыслей ее спас сам Куросаки.       — К тому же в плане поиска котел нам будет необходим, — он снял плащ и повесил его на другой еле различимый крючок.       Поправив малиновую рубашку, Куросаки подошел к шкафу с книгами и, бубня себе что-то под нос, выдвигал то одну, то другую за корешок и продвигал их на место. После некоторых поисков он одобрительно вздохнул, вытащил ветхую и потрепанную книгу и поставил ее на стол, раскрыв где-то на середине. Полистав немного, Ичиго остановил взгляд и напрягся. Рукия удивленно воззрилась на него, ее сильно удивлял тот факт, что Куросаки мог спокойно читать в такой темной атмосфере. Но акцентировать внимание на этом факте она не стала. Пока людям не пришло в голову, что маг Вуду практически слеп, Ичиго ничего не угрожало. Хотя даже в таком случае, скорей всего, появился бы еще один маг Вуду, так как у такого рода вещей не было четко очерченных личностей. Сам Сказочный Мир не позволил бы менять уже созданный уклад вещей. Как бы кому этого не хотелось.       Хотя периодически в самом мире появлялись личности, которые так и норовили все подстроить под свои представления. Но благо последнее такое покушение на привычный уклад жизни представителей Тайного Сообщества произошел более двухсот лет назад.       Рукия оставила эту глубокую мысль и невольно представила, как удивился бы Ичиго, если бы на его место претендовал еще один представитель. Его лицо стало настолько забавным в ее мыслях, что она еле заметно улыбнулась. Но быстро скрыла улыбку, чтобы не помешать Ичиго в его поисках.       Куросаки еще некоторое время молчал, после повернулся к Рукии и благоговейно произнес:       — Теперь я знаю, как найти эту перчатку. Но мне нужна твоя помощь.       — Моя? — удивилась Кучики.       Она не собиралась оставаться в стороне, но искренне не понимала, чем могла быть полезной в тонкостях поиска — далеко не ее специализации. Конечно, снег и лед могли ей многое рассказать, но только если имели возможности соприкоснуться с запрашиваемым объектом. Но сейчас же не было точно известно, где находилась перчатка все это время. И действительно ли ее возможно найти. Рукия изумленно уставилась на друга.       — Мне потребуется крупица твоего льда для заклинания, — спокойно пояснил ей Ичиго и протянул раскрытую ладонь.       Рукия поняла, что это означало. Она собрала свои силы в правой руке и образовала тем самым кубик чистого льда. Его Кучики деликатно передала Куросаки и вновь полностью отгородилась от происходящего.       Ичиго же, забросив в котел полученный кусок, стал бросать туда различные вещи с полок, что-то приговаривая себе под нос. После размешал содержимое большой деревянной ложкой и произнес заклинание на неизвестном для Рукии языке. Она вообще не знала, почему решила, что связка слов имела магический характер, но не стала убеждать себя в обратном.       Спустя несколько минут из котла стало виднеться белое свечение, окутанное огненным кольцом. Рукия с любопытством подошла к нему и заглянула внутрь, прислонившись к краешку. Поверх ее руки Ичиго положил свою и томно прошептал:       — Осталось только назвать искомую вещь.       Кучики сглотнула, набрала побольше воздуха и громко произнесла:       — Я хочу найти перчатку Севрампу!       Они долго рассматривали мутную воду, но Рукия ничего не понимала и лишь видела однотонную ее длань. Ичиго же сиял, как начищенный самовар, что означало только одно — он что-то разглядел.       — Бинго! — улыбнулся Куросаки.       Кучики лишь смущенно улыбнулась в ответ.

***

      — Не помню, чтобы тебе здесь были рады, — огрызнулся Тоусен.       Его взгляд сверлил мага Вуду, но каких-либо попыток преградить ему путь или напасть на него, вампир не совершал. Лишь презрительно уничтожал его белизной своих давно ослепших глаз.       — Времена меняются, старина, — издевательским тоном протянул Куросаки и, вручив ему свой цилиндр и плащ, отправился внутрь.       Он мог бы не пользоваться официальным входом, но решил подать для себя главное блюдо в торжественной обертке. Так было намного приятней смаковать ситуацией, теми картами, которые случайным образом оказались в его руках. Хотел бы он оттянуть период получения главного блюда, но Рукия ждала его. Не стоило задерживаться и рушить всю удачно сложившуюся картину.       Куросаки бесцеремонно пнул огромную металлическую дверь и зашел в обитель главы вампиров, который мирно растекся в своем кресле. При появлении нежданного гостя он лениво приоткрыл глаза и даже в такой позе ухитрился смерить его высокомерным взглядом.       — Не помню, чтобы приглашал тебя, — угрюмо подметил Айзен — такое вторжение явно не дало ему нормально поспать.       — Дела не требуют моего приглашения. Они возникают, и я появляюсь, — Ичиго криво усмехнулся.       Озадаченность, мелькнувшая в глазах Соуске повеселила мага Вуду. Но он решил не спугивать добычу так просто, поэтому позволил себе принять более серьезный вид. Пусть даже временно.       — И что за дела привели тебя ко мне, маг?       — Перчатка Севрампу.       Услышанное явно не понравилось Айзену. Он выдвинулся чуть вперед, насупился и грубо произнес:       — Какое тебе дело до этого утерянного артефакта? Занимайся своими делами! — его грубость была достаточно утонченной, но чувствовалось, что он начал терять опору.       Это зрелище нравилось Ичиго. Он давно искал способ выбить Айзена из колеи. Но лишь только сам вампир ухитрялся задевать Куросаки. Пусть даже в случаи с Рукией это была чистейшая случайность. Несмотря на то, что они не ладили, Ичиго верил, что чувства вампира все же проявляли искренность. Он надеялся на это.       Когда они познакомились с Рукии, та была изгнанницей в далеких ледниках. Запертая собственной силой, она отчаянно ходила по этим белоснежным далям и искала глазами хоть какое-то утешение своей темной душе. Но нашла это только в Ичиго. И с этого момента они помогали друг другу, всегда были рядом и в радостях, и в горестях. Куросаки не мог допустить так просто ее слез. Вновь. Он хотел ей счастья. И даже сейчас за всем этим злорадством маг продолжал думать об этом.       Все это весело и забавно, но, может, ему отступить? Лишь попугать?       Он невольно сжал руку, услышав скрежет кожаных перчаток. Этот звук неприятно надавил на голову, но легче от этого не стало.       Неожиданная мысль озарила его. Теперь он точно знал, что будет делать дальше. А Соуске уже давно ждал его ответ, что и выражал в своем аристократическом недовольстве и надменности, которые смешались в этим минуты на его лице.       — Не такой уж он и утерянный, ведь так? — Куросаки и не собирался скрывать своего злорадства, он все же не мог не наслаждаться каждой минутой этого разговора. — А тут такая незадача, одна прекрасная ледяная леди хочет ее разыскать.       — Рукия? Зачем она ей? — искренне удивился Соуске.       Ичиго знал, что вампир не доверял ему. И мог поверить, только когда речь заходила о Кучики. Но только в этот раз маг и не пытался обвести его вокруг пальца, карты сами плыли ему в руки.       — Видимо, ее привлек тот факт, что с помощью перчатки можно открывать порталы, — беззаботно ответил Ичиго, прислонившись к стене.       — Вот черт, — Айзен беспомощно помотал головой и вновь осел в кресле. — И каково твое предложение?       Куросаки сделал взмах рукой и тут же перед Соуске появился белый лист с надписями, сделанными выцветшими чернилами. Текст вырисовывал перед вампиром странные перспективы, но в обмен на подобное маг Вуду предлагал свои услуги по обману Кучики и созданию фальшивой перчатки. Айзен замер, после некоторых раздумий он взял в руки перо и расписался на листе. Контракт исчез.       — Как жаль. Я ведь так не хочу обманывать нашу дорогую подругу, — театрально вздохнул Ичиго. В сердце неприятно закололо даже от собственной игры.       — Ты получил, что хотел, — тяжело вздохнул Соуске. — Уйди прочь, клоун.       Куросаки коротко рассмеялся и покинул комнату. Он не собирался демонстрировать сопернику истинных чувств, поэтому до последнего изображал насмешку. Конечно, прочитав контракт, Айзен мог догадаться о некоторых вещах. Но это могло произойти далеко не сразу.       Забрав у разъяренного Тоусена свои вещи и обменявшись с ним любезностями, Ичиго покинул главную обитель вампиром с весомой платой в рукаве. Осталось только решить проблему Рукии.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.