ID работы: 8369141

Час ведьмовства

Гет
NC-17
В процессе
48
автор
Yana_Esenina бета
Размер:
планируется Макси, написано 63 страницы, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 22

Настройки текста
Спустя пару часов семья Фишеров смогла переехать в дом Изабеллы. Генри все равно чувствовал себя неловко, ибо жить на халяву у девушки очень странно и неприлично, но делать нечего, ведь он не хочет с сыном оставаться на улице и напрягать этим остальных. Гоуди выделила им комнату, но с разными кроватями. Она была менее мрачная, чем весь остальной дом. По её словам, эта комната была сделана специально для гостей, которым не по вкусу её стиль в интерьере. В этой комнате стояли две односпальные кровати с одинаковым постельным бельём. К каждой из них принадлежала деревянная тумбочка со светильником. В двух углах расположились небольшие шкафы, которые по всей видимости использовались для одежды. Но самое главное, что делало это помещение уютным — это много цветов и на подоконнике, и на шкафу, и на стенах. Они были разного цвета, но все равно наполняли эту комнату свежестью и запахом природы. Салли и Генри начали раскладывать свои вещи, и в этот момент в комнату вошла Изабелла. — Ну как? Вам нравится? — с улыбкой спросила девушка. — Боже, не представляете, как вы выручили нас, — взяв ладони Изабеллы сказал Фишер-старший. — Называйте меня на «ты», я не старше вас, так что можете спокойно обращаться ко мне так, — с улыбкой произнесла Гоуди кое-как высвободив свои ладони из хватки Генри. — Как скажешь, — кивнув, сказал Фишер. Мужчина вышел из комнаты, но потом сразу же вернулся. — Позвольте спрошу. — неловко произнёс Генри, стоя из-за двери, — В какую сторону туалет? — А, идите на первый этаж, и слева от лестницы будет комната. Она там единственная, и это будет туалет. — сказала Гоуди и повернула немного голову к Салли, — А если нужна ванная, то она с другой стороны. Голубоволосый немного замявшись подошёл в девушке и, глубоко вздохнув, произнёс: — Правда. Спасибо тебе большое. — сказал Салли, — Я не знаю, что бы мы без тебя делали. — Боже, я только рада новым гостям. Я обожаю, когда в доме много народу, — девушка улыбнулась и положила руку на плечо Салли, — вообще, я не люблю, когда комнаты пустуют. Она развернулась и ушла по всей видимости на первый этаж. Через секунду зазвенел звонок в дверь. Парень немного выглянул из-за лестницы и увидел, что девушка открыла дверь, а там стоял Ларри. — Из, привет. Можно Салли? — почесав затылок, проговорил патлатый. Фишер услышал это и сразу же спустился навстречу к другу. — Я тут, — отозвался голубоволосый. — Отлично. Разговаривайте, а я пойду ужин готовить, — ведьма развернулась и пошла на кухню, где уже находились остальные девушки. Закрыв дверь, Салли вышел на улицу и оказался перед Ларри. — Ну как ты тут, братан? — хитро улыбнувшись, произнёс шатен. — Нормально. Изабелла, оказывается, очень добрая. — прошептал в ответ Салли. — Я бы вашу семью у нас принял, но мама болеет. Поэтому, ну ты сам понимаешь, — долговязый виновато опустил голову. Сал понимающе положил руку на его плечо. — Ничего страшного, чел. Ты не виноват в этом, — подбодрил друга Салли, — не расстраивайся. — Постараюсь, — Ларри опять улыбнулся. — ладно, я пойду. Надо за мамой следить. Пока! — Удачи, — голубоволосый вернулся в дом, а наши ведьмы уже ставили еду на стол в гостиной. От неё веял очень вкусный запах разных блюд: курицы, салата, разных фруктов и ягод. А всю эту картину дополняла чёрная скатерть с разными узорами на большом столе. — Ребята, садитесь за стол, — позвала на весь дом Изабелла. После из комнаты вышел Фишер-старший. — Девочки, ну не стоило, — неловко произнёс Генри. — Но как? Не можем же мы вас голодными оставить, — весело произнесла Ария, — садитесь! Семья Фишеров села за стол, а следом за ними сели и девочки…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.