Новый мир Около трех лет до падения Дрессрозы
Штаны Диаманте были сшиты из блестящего кожзаменителя и были самых разных расцветок. Делл заметил, что у штанов Диаманте была наивкуснейшая текстура. Скользкие и трудные для пережевывания. А маленькие шипы прекрасно хрустели. Диаманте подкрался к нему. — Ну, Деллинджер, как твои дела? — Хмм? Хорошо. — Тааак… — сказал Диаманте, буквально возвышаясь над ним на добрых два с половиной метра. — Это ты сжевал мои любимые красные штаны? Деллинджер моргнул своими огромными глазами. Румянец расцвел на его лице. — Нет. Не я, Димант. — Да что вы говорите? — спросил Диаманте, подхватывая Делла, чтобы взглянуть на него. — А кто еще на корабле любит жевать вещи? — Детка 5. — Детка 5? Ты уверен? — Ага. Она их сжевала. — Серьезно? — Ага, я сам видел. — Серьезно? И у нее были огромные зубы? — Ох, — сказал Деллинджер, как будто только что все понял. — Это был Баффало. у него огромные зубы. — Почему мне кажется, что ты врешь мне, Деллинджер? — сказал Диаманте, поднося Делла очень близко к лицу. — Я не знаю. Может это был Требол. — Неуважение и ложь элитным офицерам это преступление, заслуживающее наказания! — сказал Диаманте, садять и шлепая Деллинджера себе на колени. — Сейчас я буду тебя пытать! А ты заткнись ради своего же блага! Деллинджер закричал, готовясь к гигантской руке Диаманте, которая была примерно вдвое меньше его тела. А потом он замолчал. — Димант, ты обалденно готовишь! — Хмммм? — Диаманте замер, занеся руку в воздух. — Боже, Деллинджер, не так уж я и хорош. Вот Сеньор Пинк, он действительно разбирается в кулинарии. — Неее, Димант, я люблю твою еду! — Пффф, Лао Джи точно может сварганить пару блюд. Прекрати говорить так, как будто я шеф Баратти. — А что это такое? — Ну, раз ты так говоришь, то я великолепный повар! — воскликнул Диаманте, поднимая Деллинджера в воздух. — Как ты думаешь, кто кормил Семью в трудные времена? Кто мог приготовить из объедков обед из трех блюд для Доффи, нашего короля, когда мы еще бродяжничали по трущобам? Это был я! Диаманте! Герой Кухни! Деллинджер уже хихикал. — Диаманте, что здесь происходит? — спросила присоединившаяся к ним Йола. — У-ха-ха-ха, твоя дочурка просто поет дифирамбы моим кулинарным навыкам, — ответил Диаманте, хлопая Деллинджера по голове и усаживая на пол. Деллинджер уже смеялся как осатанелый. — Кстати! Мы с Лао Джи сегодня готовим, так что должны настроиться. — Так что здесь все-таки творилось-замасу? — уперев руки в бока и уставившись на Деллинджера, спросила Йола, однако лицо самого Деллинджера выражало то ли облегчение, то ли невероятное удовлетворение. — Что это за выражение лица-замасу? Ты задумал какую-то шалость? И кого это ты назвал самой красивой женщиной во всех морях? — Кьяхаха! Тебя, Йола! — сказал Деллинджер и улыбнулся. — Это можешь быть только ты! — Прекрати! — сказала Йола и ущипнула его за щеку. — Я слишком стара для этой ерунды, такие слова кружат мне голову. А теперь, почему бы нам не умыться перед обедом? — она подняла Деллинджера на руки. — О, — ответил Деллинджер. — Я не голодный. — И почему нет, рыбонька моя? Деллинджер хихикнул. — Я съел штаны Диманта.***
— Вооооооот он я, Диаманте! Герой кухни, а также поприветствуйте особого гостя-повара Лао Джи с невероятным новым рецептом! — Джи-ость! Джи! Это Джии! — А мы можем просто поесть, пожалуйста? — невозмутимо отреагировал Гладиус, уложив свою голову на столе. Баффало не особо слушал и рассказывал Детке 5 и Деллинджеру о том, как ему работалось на ферме, с которой он убежал, чтобы присоединиться к Семье. — И на фермах были все эти здоровенные штуки как коровы. — Штуки как коровы? — Ага, они были огромными волосатыми коричневыми коровами! С большими рогами-дасуян! Деллинджер раскрыл рот от восторга. — Рога?! Как у меня?! Баффало горячо закивал. — Да, эти штуки назывались баффало-дасуян. Мне понравилось имя, поэтому, когда я попал сюда, оставил его себе-дасуян! Деллинджер захихикал и хлопнул в ладоши. — Так ты большая волосатая корова! — Чт… подожди, я не это имел в виду-дасуян! — ответил Баффало, а Детка 5 тоже начала хихикать. — Это тупая история, — сказала сидящая на коленях у сестры Шугар. Моне как раз заплетала ей волосы. — Такая же, как и ты сам, Баффало. — Эй-дасуян! — Шугар, будь вежливее, — вздохнула Моне. Семья собралась на камбузе, не хватало только Дофламинго, который был занят не очень важными делами и навещал Верго. У Лао Джи был специальный рецепт киша, которым он хотел поделиться с Диаманте. Шугар и Моне, которых Дофламинго недавно привел в Семью после поездки в Текилу Вульф, все еще привыкали к выходкам товарищей. Казалось, Шугар не нравился никто, кроме Моне и Дофламинго. Делл развернулся на стуле и повернулся к Йоле, которая сидела по другую сторону от него. — Йола, Йола, — улыбнулся он. — А откуда я появился? Над камбузом повисла тишина. Деллинджер в замешательстве посмотрел на Йолу, пока сама она отчаянно смотрела на других членов Семьи. Гладиус в этот же миг сосредоточенно начал полировать свои очки. Сеньору Пинку внезапно очень долго не удавалось поджечь сигарету, а Махвайза сразил вдруг стихийный приступ кашля. — В чем дело? — спросила Шугар. — Вы его украли что ли? Деллинджер смущенно окинул взглядом членов своей семьи. — Вы меня украли? Диаманте начал смеяться. — У-ха-ха! Нет, мы бы такого не сделали. Деллинджер, мы купили тебя в магазине! — Честно? Вы купили меня в магазине?! — переспросил Деллинджер, выпучив глаза. — Вау! Где? Внезапно Шугар напряглась у сестры на коленях и поджала губы. Рука Моне дрогнула в волосах у сестры. — НЕТ! Не говорите ему этого! — взвизгнула Йола, взмахнув руками. — Деллинджер, дорогой, мы э-э… мы нашли тебя в кочане капусты. Дичь принесла тебя к нам. (Дичью звали плюшевую акулу Деллинджера). — Я не помню такого… АЙ! — сказал Баффало, за что Детка 5 пихнула его локтем в ребра. — Шугар, мы попробуем киш попозже, — Моне подняла на руки сестру, которая в ответ вцепилась в нее. — Бе-хе-хе-хе… нет, купили в рыбном магазине! — фыркнул Требол и хлопнул по столу. — ТРЕБОЛ! — взвизгнула Йола. Деллинджер разрыдался из-за того, что Йола повысила голос. — Ох, Деллинчик, нет, прости меня, — сказала Йола и протянула руки к Деллинджеру, но другая пара рук опередила ее. — Тихо. Вторая за день гробовая тишина заполнила кухню. Даже в кругу Семьи Пика редко говорил. Это просто было не в его характере. Огромные руки Пики медленно подняли Деллинджера со стула. И Деллинджер все еще удобно вмещался в две его мозолистые ладони. Деллинджер посмотрел на него, вытирая глаза. — Деллинджер, знать, откуда ты появился, важно, — сказал Пика своим пронзительным голоском. — Но гораздо более важно то, что откуда бы мы ни появились, это помогло нам собраться здесь. Всем вместе. — Ты бы хотел быть где-нибудь в другом месте, а не с нами, Деллинджер? — Нет! — Деллинджер заплакал и прижал руки к огромному лицу Пики. — Пика-пика-пика… тогда не важно, откуда ты появился. Нам не важно. Потому что мы Семья. Он посмотрел не только на Деллинджера, но и на Моне с Шугар, которые замерли в дверях. Моне уставилась на Пику в ответ и ее глаза потеплели. Медленно она опустила Шугар на пол и подвела ее обратно к их стулу. — Диаманте, а теперь мы наконец-то попробуем этот киш? Я проголодался, — сказал Пика, усаживая Деллинджера сбоку от себя. — Я же даже не знаю, что такое киш.***
После обеда дети закончили работу по дому и играли. — Шугар, пожалуйста, поиграй с нами, — умоляла Детка 5. — Мы играем в пиратов и Дозор! — Нет, — резко ответила Шугар. — Мне никто из вас не нравится. — Деллинджер, ради всего святого, что ты делаешь-замасу? — Спросила Йола, заходя в кладовку. — Почему ты в шкафу? Ты застрянешь рогами. — Я украл сокровище, и меня поймали. Поэтому я в тюрьме, — как ни в чем не бывало ответил Деллинджер. — Хватит! — сказала Йола, нависнув над ними. — Я не хочу чтобы вы играли в такие игры! — Почему? — спросил Баффало. — Мне от этого неуютно, — ответила Йола, вытаскивая Деллинджера из шкафа. — Идем, время ложиться спать.