***
Парни подошли к полуразрушенному двухэтажному зданию. Стёкла выбиты, а на некоторых стенах рисунки и надписи. Оно было огорожено старым, почерневшим от старости забором, по которому поднималась лоза с маленькими бело-розовыми цветами. На дорожках, через асфальт пробивается трава. Кустарники по бокам так разрослись, что загораживали проход. За ними тоже заросли сорняков. Возможно, раньше здесь был сад, но после пожара его забросили, как и всё остальное вокруг. — Здесь всё сгорело ещё лет двадцать назад. Кто-то из больных поджёг, ха, — Зак поставил руки на бока и осмотрел здание снизу вверх. — Эй, Эндрю! Я когда смотрел инфу про эту психушку, — он махнул головой в сторону лечебницы, — узнал, что некоторые люди, приходившие сюда, видели призраков. — Не пизди, — самоуверенно произнёс Мейсон, но в его глазах появился страх. — Я серьёзно, смотри, — парень указал на проём, где раньше было окно. На улице стояли сумерки, поэтому разглядеть в нём что-то было сложно. — Г-где? — с дрожью в голосе сказал он. — Приглядись, вон! Эндрю прищурился, пытаясь увидеть хоть что-нибудь. — Э-эндрю-ю — протянул зловещим голосом Джонсон, затем прикоснулся к плечам Мейсона. Тот взвизгнул и упал на землю. — Блять, ты своим криком всех призраков напугал, — через смех говорил Скотт. — Ларри, ты мои мысли читаешь, я сам хотел это сделать, хах. Шатен слабо кивнул, улыбаясь. — Вы своими шутками меня доведёте, — развалившейся на траве парень устало выдохнул. — Ты правда читал про них? — Нет. Но если тебе так будет спокойнее, то можешь взять меня за руку, — Зак протянул Мейсону ладонь, парень схватился за неё и поднялся, затем отпустил. — И всё? — Я бы составил тебе компанию, может быть даже стал твоим парнем, если ты не можешь без меня, — ехидно сказал Эндрю, — но как я оставлю Джонсона одного? — Эй, не надо меня в ваши семейные разборки вплетать. — Семейные?! — вспыхнул Мейсон. — Ну да. Муж с женой ссорятся из-за того, что жена хочет побыть одна, а муж... — ТОЕСТЬ Я ЕЩЁ И ЖЕНА!? — Я этого не говорил, ты сам для себя сделал такой вывод, — невинно произнёс Ларри. — Так, девочки успокойтесь, — Скотт в примирительном жесте показал свои ладони, — а то мы до завтрашнего утра не зайдём. Они замолкли и послушно зашли в здание. Парни решили обойти сначала первый этаж, а потом подняться на второй. Внизу ничего интересного они не обнаружили, только лишь пару пустых банок спиртного да пачка из под сигарет. Ни в одной палате не было даже кровати либо какой-нибудь старой тумбочки. С тумбочками всё понятно — сгорели, но кровати в то время делали из железа. Куда они могли пропасть? И никакой аппаратуры тоже не было. Похоже, всё растащили. — Ну что-ж, — произнёс Зак, — пойдёмте наверх. На втором этаже парни тоже ничего не нашли, но зато оттуда открывался красивый вид. Правда по достоинству его оценил только Джонсон, он пытался запомнить его у себя в голове, чтобы потом зарисовать. Макушки деревьев раскачивались на ветру, из-за них виднелись крыши домов и свет, исходящий из окон. Вдали вырисовывались сверкающие, на фоне ночного неба многоэтажки. Чем-то эта картина Ларри показалась знакомой, как-то даже грустно стало. — Есть закурить? —спросил шатен, не отворачиваясь от окна. — Оо, есть кое-что получше, — Зак передал фонарик, которым он освещал комнаты Эндрю, а сам начал рыться в своих карманах. Он вытащил оттуда небольшой мешочек с белым порошком и денежную купюру. — Откуда это у тебя?! — у Мейсона округлились глаза от вещей, которые достал Зак. — Один человек дал, — уклончиво ответил он. Ларри развернулся. — Ты опять у той тёлки стырил? — Не-ет, она мне в этот раз проспорила, — Скотт самодовольно улыбнулся. — Вы про кого? — Неважно, — отмахнулся он, подходя к Джонсону. — Ну так что, ты с нами? — спросил он у Эндрю. — Не думаю, что это хорошая идея... — Ссышь? — Не то чтобы... — Ссыт, — Зак махнул рукой и отвернулся к отверстию, где должно находиться окно. — Нет! Просто... — он опустил голову. — Я с вами. — Тогда подходи, — Скотт немного отошёл в сторону, освобождая место Эндрю. Там уже в три ровные полосы лежал наркотик. Зак скрутил купюру в трубочку и протянул её Ларри. Тот взял её двумя пальцами и вдохнул одну полосу порошка. Прокашлявшись после этого Джонсон передал купюру назад. — А нас точно не посадят? — с опаской произнёс Мейсон. — Он слабый, так что нет, — сказал Зак и тоже вдохнул.***
Перед глазами всё плывёт, всё как в тумане. Ноги проваливаются в асфальте. Его шатает из стороны в сторону. Почему он идёт по дороге? Почему не уйдёт на обочину? Сигналит автомобиль. Мозг говорит: «уходи!», но тело не слушается. Горящие фары приближаются. Водитель не успевает затормозить. Ларри Джонсона сбивает машина.***
Через опущенные веки пробивается дневной свет. Кто-то держит его за руку. Слышны чьи-то голоса. Ничего не разобрать, но с каждой секундой слова становятся всё яснее. — Спасибо большое, — произнёс заплаканный женский голос. Знакомый женский голос. Дверь захлопнулась. Джонсон приоткрыл глаза. Он лежал на больничной койке. — Мам? — сонно сказал он. — О боже, ты очнулся, — Лиза обняла сына и зарыдала. — Что случилось? — Ты попал под машину, — отодвигаясь от шатена, грустно ответила она, вытирая платком слёзы, но тут же серьёзно продолжила, — и у тебя в крови нашли наркотик. Как ты это объяснишь? — Мам, это... — попытался оправдаться Ларри. Из-за усталости ничего не получилось — всё тело болело, и голова в любой момент могла расколоться на части. — Хорошо, спокойно, — она положила ладонь на плечо пострадавшему, — мне уже всё рассказали. Наркотик не твой, — Лиза печально улыбнулась. — Но это героин! Ларри, зачем? Героин?! Но Зак говорил, что наркотик слабый! Джонсон понял, что он принял. И понял, что ему за это будет. — Я...я не знаю! — слеза потекла по щеке парня. Вторая. Третья. Он как мог их сдерживал, но безуспешно. Лиза прижала к себе Ларри, так что его голова уткнулась в плечо матери. Она провела рукой по спине сына. — Что теперь будет? — прошептал он. — Всё в порядке, — успокаивала женщина, — отец Зака заплатил полиции. Так что всё хорошо. Главное никому об этом не говорить. Ларри, — шатен немного отстранился и глянул на мать, она смотрела ему прямо в глаза умоляющим взглядом, — пожалуйста, — чётко произнесла Лиза и сделала небольшую паузу, — не ввязывайся больше в такие дела. — Я постараюсь, — тихо ответил сын. — И, да, — она облокотилась на спинку стула, — мы переезжаем в Нокфелл.