ID работы: 8372378

Сто градусов ниже нуля

Гет
NC-17
Завершён
356
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
60 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
356 Нравится 111 Отзывы 65 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
(3 ноября 1981 год) Помешивая кофе в белой чашке с разноцветными цветами по ободку, Лизз наблюдала, как Артур, с улыбкой что-то бормоча себе под нос, отпаривал парадно-выходные темно-вишневые брюки, в которых он собирался пойти на программу к Мюррею. — Что ты там говоришь? — спросила девушка, тряхнув головой, чтобы отбросить назад сильно отросшие волосы. — Репетирую речь для сцены, — довольно мурлыкнул мужчина, но тут же бросил на невольную слушательницу беспокойный взгляд: — Я тебе мешаю? — Нет, — рассмеялась Бакстер. — Мне просто стало интересно… Ты что-то решил с выходом на сцену? Он радостно вскочил, отложив отпариватель на стол, и забежал за стойку, отделявшую кухню от комнату. Девушка поудобнее устроилась на подоконнике, приготовившись к перформансу, и изобразила зрительские овации, когда Флек вошел обратно, приветственно кивая, широко улыбаясь и махая руками. Закончил Артур легким полупоклоном. — Слишком банально, — осторожно-задумчиво прокомментировала Лизз, отпивая горячий напиток. Мужчина разогнулся и задумчиво провел по нижней губе пальцем, оперевшись другой рукой на худую талию. — Я тоже так думаю, но второй вариант слишком пафосный… — Брось! Тебе и нужно произвести впечатление… Ну-ка, покажи. — Ну… Хорошо. Вновь исчезнув за стойкой, он выдержал паузу в несколько секунд и затем выкрикнул: — Дамы и Господа! Леди и Джентльмены! К Вашему вниманию Джо-окер!.. Он не вошел в комнату, а вплыл… Медленно и грациозно танцуя под ему одну слышимую музыку, Артур появился из-за угла, вскинув руки к потолку. Правая нога описала широкий полукруг, кисти рук причудливо изогнулись, опустившись вниз, и Флек медленно поклонился, почти коснувшись пола волосами. Лизз не нашлась что сказать, — это было так сильно торжественно и волнующе… Но потом все же решилась спросить: — Джокер? — Я решил взять себе псевдоним, — чуть смущенно хмыкнул он, потянувшись за сигаретами и закурив: — Ты впечатлена? — Не то слово, Артур! — подтвердила девушка, на автомате приоткрывая форточку над головой. — Но это не стопроцентный восторг, — проницательно заметил он, и его глаза странно блеснули. — Не то, чтобы… Это просто необычно для тебя, — я не ожидала. Словно это не ты был передо мной. — Что-то иногда нужно менять, не думаешь? — подойдя к ней, бросил Артур и трепетно коснулся ее щеки рукой, посмотрев ей прямо в глаза. Где-то Лизз читала, что человек, как и любое другое животное, всегда чувствует нависшую над ним угрозу. Сначала он ощущает ее как легкую тревогу, а затем она перерастает в паническую атаку, которая может довести до истерии… Сейчас Бакстер ощутила угрозу. Все чаще страх и тревога стали окутывать ее в присутствии Флека. — Ты давишь на меня, Артур, — отведя лицо в сторону от его странно заблестевших глаз, произнесла она, глядя ему за спину. Мужчина вздрогнул и отступил, глядя на нее чуть виновато и тщетно пытаясь перехватить ее взгляд. Что-то было не так. В последний месяц Артур стал дерганным, все больше злился без повода и ночью бормотал что-то об Уэйне, клоуне и обществе… Но Лизз он слышал. Бакстер не знала как, но если даже шепотом она просила его успокоиться или «не давить на нее», Флек снова приходил в себя... От этих мыслей ее отвлек внезапно раздавшийся стук в дверь. — Я открою, — тихо, едва слышно бросила девушка, сбегая с кухни подальше от его взгляда. Отворив дверь, она изумленно застыла, с удивлением глядя на двух мужчин в форме. — Добрый день, мисс. Здесь проживает мистер Артур Флек? Бакстер растерянно кивнула головой и полуобернулась, глядя на подошедшего мужчину. Флек сначала взглянул на нее, затем на офицеров полиции и тут же помрачнел, подходя к двери и отодвигая девушку к себе за спину: — Добрый день, чем обязан?.. *** — Зачем они приходили? — спросил Гордон, попутно протирая очки. Лизз сделала глоток кофе и протянула: — Когда он еще работал… — Клоуном, — насмешливо фыркнув, перебил ее детектив, впрочем, не глядя на Бакстер. Девушка зло цокнула языком, но промолчала, поймав успокаивающий взгляд офицера Гордона. — Иногда - продолжила Лизз, — его отправляли в детские больницы для развлечения маленьких пациентов. В один из таких дней у него из брюк выпал пистолет, который ему дал Рэндалл для самозащиты. — Для самозащиты от кого? — не понял детектив, скосив на нее взгляд. — В целом. В Готэме всегда неспокойно, вы сами это прекрасно знаете. Тогда Флек еще не мог сам постоять за себя и его знакомый по работе предложил ему защиту. — Чем закончился разговор с полицией? — Ничем, — хмыкнула Бакстер. — Ему выписали штраф за отсутствие разрешения на оружие. Даже не стали проверять другие бумаги. Ему же официально запрещено пользоваться пистолетом из-за проблем с головой… Она покрутила кружку в руках, а затем продолжила: — Когда они ушли, мы… Повздорили. Сильно довольно-таки поругались… *** — Ты с ума сошел? — воскликнула Лизз, как только Артур закрыл за полицией дверь. — Он не мой, я же уже сказал! — попугаем повторил он. — Да какая разница чей он?.. Зачем ты его вообще взял?! — Затем, что в городе неспокойно, Лизз, — кипятился уже Флек. — Неужели ты не понимаешь, что я пытаюсь нас защитить! И себя, и тебя! — Ох, нет, спасибо, — фыркнула Бакстер, заходя на кухню и скрещивая руки на груди. — Мне такая защита не нужна. Оружие — это не выход из ситуации! — Это единственно верное решение. Единственное, что поможет Готэму, — зло закончил он, пройдя в гостиную мимо кухни. Щелкнув зажигалкой и прикурив сигарету, Лизз выскочила в коридор, глядя на Артура, который рухнул на диван, заведя руки за голову и прикрыв глаза. — Уж не ты ли хочешь стать этим спасителем? — А что даже если так?! Мне терять нечего, и дать хоть какую-то надежду Готэму мне несложно! — Ты сам-то себя слышишь? — Готэм сбился с пути… Этот город больше не понимает языка законов, политики и полиции. Он понимает лишь язык насилия. — Бред! — делая затяжку и выдыхая дым к потолку, бросила девушка. — Смерти не решат проблемы города и его жителей. — Естественный отбор всегда был выходом, — пожал плечами мужчина, приоткрыв один глаз и взглянув на подругу. — Вот именно. Естественный, Артур! Убийства - это неестественно, а просто аморально… — У каждого свои рамки морали, — зло хохотнул в ответ мужчина. Эти слова словно окунули Бакстер в ведро с ледяной водой, и она с ужасом уставилась на Флека. — Я не узнаю тебя! Ты изменился, Артур… И не в лучшую сторону! Мужчина резко вскочил, подлетев к девушке и опалив дыханием ее лицо: — Ты хочешь сказать, что я не прав? Может быть, ты думаешь, что я — психопат? Ненормальный? — Ты болен, Артур, — с горечью бросила Бакстер и тут… Горячая, почти обжигающая лицо вспышка боли и Лизз рухнула на пол, ударившись попутно головой о стул. Сигарета, оставив за собой дорожку дыма, улетела под стол и осталась лежать там, продолжив тлеть на ковре. Время испуганно замерло. Осознание приходило к обоим медленно, оглушая болью. Девушка, охнув, запоздало схватилась одной рукой за щеку, другой за голову и скрючилась на полу в позе эмбриона. Артур испуганно смотрел, как на ставшей красной скуле девушки проявляются капельки крови под слегка сдернутой кожей. Он медленно перевел взгляд с замершей на полу девушки на собственную руку, застывшую в воздухе, обратная сторона ладони которой горела от удара. Флек отступил на пару шагов, а затем ринулся к двери, на выход, попутно накидывая плащ поверх голого торса и домашних пижамных штанов. Лизз услышала, как хлопнула входная дверь, но ничего не сказала и даже не попыталась его остановить. Она лишь прикрыла глаза, чувствуя, как по щеке пробежала одинокая слеза обиды… *** В четыре утра Элизабет проснулась на том же полу от стука в дверь. Голова чуть гудела и боль усилилась, стоило только девушке приподняться. — Секунду! — хрипло откликнулась она, и стук прекратился. Встав с пола, она еле дошла до двери и отворила ее, глядя на незваного гостя. Темнокожая женщина с пышным пучком волос нервно улыбнулась, пряча у себя за спиной девочку. — Доброй ночи! — Доброй… — Извините, что разбудила… Я — Софи, ваша соседка по коридору. Вы, видимо, поссорились с вашим супругом и он слегка перепутал двери… — Он не мой супруг, — на автомате, еще плохо соображая, протянула Лизз. — С чего вы взяли, что мы поссорились? — Он рассказал… - девушка ненадолго задержала взгляд на красной от растекшейся крови щеке Бакстер, но тут же продолжила, - Я понимаю, что ситуация до идиотизма глупа… — С чего вы взяли, что это мой… — Он сказал, что его зовут Артур Флек, а я знаю, что он живет в этой квартире. Больше Лизз ничего не спросила и просто двинулась вслед за Софи. Когда девушка открыла дверь, Бакстер зашла следом и увидела маленькую, но очень уютную квартирку. Девочка — видимо дочь Софи — быстро забежала в отдельную комнату и захлопнула за собой дверь. На диване возле телевизора, по которому шли одни помехи, сидел Артур, глядя в стену перед собой. — Он пьян? — тихо спросила Лизз. — Судя по отсутствию запаха - нет. Софи оперлась на косяк двери комнаты и застыла, глядя, как соседка по этажу медленно, но спокойно обходит его. — Артур, — позвала она, и мужчина тут же откликнулся, посмотрев на нее. — Лиззи, — расплылся он в улыбке, одновременно с этим вставая с дивана. — Идем домой. Она дождалась пока Флек поравняется с ней, затем взяла его под руку и вывела прочь, попутно кинув Софи слова благодарности. Когда они почти дошли до двери в свою квартиру, мужчина тихо прошептал ей в спину: — Прости меня… Лизз промолчала, и, толкнув дверь, зашла внутрь, сразу свернув на кухню и уже автоматически закурив сигарету. Она была на грани нервного срыва. — Как ты попал в ее квартиру? Флек закрыл входную дверь на замок, зашел на кухню, встав в проходе, и виновато сцепил руки в замок перед собой: — Просто зашел… — Просто зашел, — ехидно развела руками девушка. — В чужую квартиру. Браво, Артур, полиции очень понравится твой вариант, когда Софи вызовет их сегодня днем и напишет на тебя заявление. Она затянулась сигаретой и, поправив волосы, отвернулась к окну. Ей ничего не хотелось. Устала… — Я болен, Элизабет… Ты была права, — неожиданно заговорил Флек. — Я уже не контролирую свой мозг, и… Я думал... Оказывается, я выдумал наше знакомство с Софи. Нашу дружбу… Но понял я это только тогда, когда увидел тебя. Бакстер смотрела в темноту улицы и упорно молчала, что видимо подтолкнуло Артура к дальнейшему монологу: — Я увидел тебя, услышал твой голос, и словно дымка сползла перед моими глазами. Я понял, что не было походов в кино, совместного празднования Дня Рождения ее дочери… Ничего. Но это было так реально, Лизз, и это страшно… — Я говорила, что тебе нужен врач. И лекарства, которые ты не пьешь, Артур! — взорвалась девушка, все еще не смотря на Флека. — Они помогали тебе, хоть ты это и отрицаешь! Ты разве не замечаешь, что последнее время приступов стало больше? Они стали чаще, Артур! Ты уже не контролируешь их, не можешь самостоятельно остановить… Она перевела дыхание, и сбросила пепел в форточку. А затем кровь застыла в ее жилах, потому что она услышала голос. Мерзкий, насмешливый… Скользкий… — Так ты все же считаешь меня психом? Тихий смех, такой ехидный… Лизз стремительно оборачивается к Артуру, но из-за темноты не может разглядеть его лица. — А ты не задумывалась из-за чего я ТАКОЙ?! — расхохотался Флек, делая стремительный шаг к девушке, но она быстро сползла с подоконника и, увернувшись от его рук, кинулась в гостиную. Его рука вцепилась в ее запястье, и Флек дернул ее на себя: — Ты не хочешь играть? Куда же ты уходишь?! — Хватит! — испуганно вскрикнула она, свободной рукой кидая в его лицо окурок и пытаясь уйти, но тут мужчина налетел на нее сзади, цепляясь пальцами за хрупкий ворот блузки. — Ты уйдешь, когда я тебе разрешу, - прохрипел он, чуть склонив голову и дернув ткань ее одежды. Пуговицы со звоном разлетелись по полу, закатываясь за диван. — Отпусти меня, — уже через подступающие слезы, просипела она, чувствуя, как его рука поглаживает ее бедро сквозь тонкую ткань домашних штанов. — Никогда, любовь моя! — пропел он, оборвав все ехидным высоким смехом. Подхватив ее на руки, он втащил ее в спальню. — Арту-ур! Истеричный высокий смех и до смерти пугающий вскрик, осевший в квартире, заглушились хлопком двери и скрипом прогнувшейся под тяжестью тела кровати… *** В допросной стояла тишина, и даже детектив, что удивительно, молчал. — Мне искренне жаль, Элизабет, — тихо произнес Гордон, глядя, как Бакстер быстро вытирает глаза. — Поздно уже жалеть, — хмыкнула она, глядя куда-то в сторону. — Продолжаем? — Да, не будем отвлекаться, — покорно согласился офицер, перелистывая страницу блокнота…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.