ID работы: 8374793

Все, что осталось

Гет
NC-21
В процессе
585
автор
Размер:
планируется Макси, написана 461 страница, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
585 Нравится 794 Отзывы 205 В сборник Скачать

"Дом с красной крышей"

Настройки текста
      Три с половиной года назад.       — Не хочу я больше с ними общаться! — Сакура зашла в комнату, пнув кресло, что невинно стояло рядом. Ючи поднял на хозяйку голову, вопросительно на нее смотря.       — Сакура, успокойся, — Обито зашел вслед за девочкой, тихо закрывая дверь. Сакура села на кровать, начиная снимать ботинки.       — Наруто вечно орет тупые шутки, Хината ноет, Саске задирается, будто он тут самый старший, а Шикамару никогда задницу не поднимет, чтобы хоть что-то сделать!       — Сакура, прекрати! В соседней комнате спит малыш. Так что сбавь тон… и подбирай слова, — тихо выдохнул Учиха, на что девочка глубоко вздохнула.       — А меня они считают занудой. А вчера Хината назвала мои действия по отношению к ласке, которую я пристрелила на охоте, жестокими. Зато на ужин уплетала эту ласку за обе щеки… — девочка поставила ботинки под кровать и достала из-под подушки чистые носки, надевая их на ноги.       — Сакура, все ребята — разные. Взрослеть — это значит уметь адаптироваться под разных людей, — Обито сел на свою постель, внимательно смотря на Харуно, — Если считаешь, что ты самая умная из них всех — будь такой. Покажи, объясни, заставь лишний раз… но срывы ни к чему хорошему не приведут.       — Они меня не слышат. Они будто… считают, что им всегда прикроют спину. Что взрослые всегда будут рядом, поэтому можно творить всякую хре… ерунду. А это не так, — девочка глубоко вздохнула, аккуратно погладив забеспокоившегося пса по лбу.       — Значит, стань тем взрослым, что прикроет спину, — мужчина мягко улыбнулся, — Пока они не повзрослеют. Всем приходится брать ответственность, рано или поздно. Я взял за тебя, Куренай за Шикаку, ты за Ючи… И если ты чувствуешь, что твои друзья не справляются — помоги им. Криками ничего не добьешься, — кивнул Обито. Девочка только поджала губы. Дверь приоткрылась, и из-за двери показалась голова Тен-Тен.       — Сакура… Еще не легла?       — Нет, — девочка глубоко вздохнула.       — Шикамару нашел новую настольную игру. Присоединишься? — Тен-Тен улыбнулась, открывая дверь. Сакура перевела взгляд на Учиху, который только согласно кивнул.       — Хорошо. Но не больше часа.       — Ладно! — Харуно поднялась с постели, подходя к подруге и спускаясь с ней вниз. Обито только закатил глаза, потрепав за ухом собаку.       — Ты уж следи за ней, ладно?

***

      — Ты сжульничал! — Тен-Тен недовольно смотрела на Наруто, который только гордо выкинул двух тузов на матрас.       — Нет. Просто я мастер этой игры.       — Мастер игры с козырем под задницей? — хмыкнул Неджи, кивнув головой на подушку, на которой сидел блондин. Тот лишь фыркнул.       — Он туда с «бито» отлетел.       — Ну конечно! — Тен-Тен закатила глаза и забрала шоколадный батончик, что как раз лежал на кону.       — Пф… Уступлю тебе, — Узумаки только сложил руки за головой.       Резкое торможение заставило всех ребят потерять равновесие и упасть, либо навалиться друг на друга. Куренай вскрикнула, прижав ребенка к себе и крепко вцепившись в Хинату.       — Что произошло? — когда машина, наконец-то, остановилась, Шикамару поднялся и осторожно подошел к выходу.       — Я слышал свист. Кажется, колесо спустило, — кивнул Саске, открывая дверь фуры и спрыгивая вниз.       — Посиди здесь, ладно? Я сейчас посмотрю, что там, — Темари посмотрела на Гаару, который только закатил глаза.       — У меня отрублена рука, а не нога.       — Не будь упрямцем хоть раз, — девушка вылезла из машины вслед за остальными.       — Не поранилась? — Куренай внимательно посмотрела на Хинату, которая только покачала головой.       — Все в порядке. А как Шикаку?       — Нормально… испугался.       — Что за хрень? — Итачи вылез с водительского сидения, оглядывая машину.       — Ты не надул колесо? — Какаши спрыгнул следом, осматривая колеса фуры.       — Надувал еще на прошлой заправке.       — Спущено! — крикнул Шикамару, пиная ногой колесо, что медленно сдувалось.       — Ощущение, что его проткнули, — хмыкнул Саске, сложив руки на груди.       — Мы были в движении, это странно, — нахмурилась Темари, поджав губы.       — Ючи? — Сакура внимательно посмотрела на пса, который подбежал к конкретному участку дороги. Собака стала лаять и смотреть в определенную точку.       — Сакура, заткни его! Сейчас всех ходячих привлечет! — фыркнул Наруто, посмотрев на подругу.       — Заткнись сам! — отмахнулась девушка, подходя к Ючи и оглядывая то, что он нашел, — Итачи, Какаши…       — Что? — мужчины подошли к Харуно.       — Это же шипы, — нахмурилась девушка, показывая на связку из шипов, что лежала вдоль дороги.       — Сакура, иди к машине, — жестко сказал Итачи.       — Но…       — Иди к машине и возьми оружие, — кивнул Какаши. Сакура глубоко вздохнула и быстро подошла к фуре, беря свой лук и смотря на ребят. Другие последовали ее примеру.       — Думаешь, это охотники или бандиты? — Какаши внимательно оглядывал лес. Он не видел никакого движения.       — Не понимаю. Они обычно… ждут. Поджидают рядом, но тут никого нет, — Итачи пожал плечами, подходя к машине.       — В любом случае, с такими колесами мы никуда не уедем, — Неджи глубоко вздохнул, продолжая осматривать машину.       — Но и на дороге мы остаться не можем, — Куренай крепко прижимала к себе сына, который только с интересом смотрел вокруг       — Надо посмотреть, что есть вокруг. Кто-то останется внутри, к тому же, Гаара пока слаб, — вздохнул Шикамару, посмотрев на Темари, — Остальные же осмотрят местность.       — Хорошо, — кивнула девушка, залезая в фургон, — Я останусь с братом.       — Мы с Шикаку тоже останемся здесь, — Куренай кивнула, гладя ребенка по голове.       — И я останусь с вами, — Нара взял ружье, садясь на край фуры.       — Лес с обеих сторон. Я возьму Наруто, Саске и Сакуру. Пойду в ту сторону, — Итачи кивнул, посмотрев в сторону леса.       — Хорошо. Тогда я с остальными пойду в ту, — Какаши вздохнул, беря оружие и раздавая его Хинате, Неджи и Тен-Тен.       — Вы скоро вернетесь? — Куренай внимательно посмотрела на Хатаке, на что мужчина кивнул.       — Да. Через пару часов встречаемся здесь.       — Хорошо.

***

      — Здесь ничего нет. Сплошные заросли и комары, — Тен-Тен глубоко вздохнула, хлопая ладонью по шее. Насекомых и правда было много.       — И жутко сыро, — Хината морщилась, перелезая через коряги.       — Я что-то вижу, — Неджи внимательно посмотрел вдаль и направился туда. Какаши и девочки последовали за ним.       — Надо же… Парковка? — Хината вышла из-за деревьев, оглядывая кучу старых машин.       — Больше похоже на свалку, — Тен-Тен заглянула в несколько окон, — Везде пусто. Ходячих нет.       — Зато есть колеса. Ищите насос, — Какаши кивнул, беря лом и начиная открывать багажники, — И если увидите большую машину, или грузовик, поищите также колеса.       — Что делает здесь свалка машин? Это странно, — Хината нахмурилась, осматривая номера. Все автомобили были из разных регионов. Да и возраста разного. Некоторые совсем убитые, а некоторые вполне живые.       — Обычная свалка машин, — Тен-Тен заглянула в баки, пожав плечами, — Бензина ни в одной нет.       — Кто-то мог сливать, — Неджи открывал машины, ища хоть что-то похожее на насос. Но находил по большей мере только старую одежду, детские игрушки и различный хлам.

***

      — Кажется, там дом! — Наруто быстро пошел вперед, пробираясь сквозь заросли. Саске лишь закатил глаза.       — Даже по сторонам не смотрит. Спорим, следующим, кого укусят, будет он?       — Саске! — Итачи укоризненно посмотрел на младшего, взяв пистолет и направляясь за Узумаки. Через пару минут они вышли к достаточно симпатичному дому с ярко-красной крышей и небольшим сараем на заднем дворе. Растения были засохшими, хотя раньше, кажется, здесь был сад и огород. Однако в общей картине все было даже симпатично.       — Выглядит неплохо, — Сакура кивнула, а после вопросительно посмотрела на пса, что стал тихо скулить и жаться к ноге, — Ты чего, малыш?       — Мне тут тоже не особо нравится, — тихо прошептал Саске, внимательно всматриваясь в дом. Заметив то, что дверь открывается, парень тут же крепко сжал нож в руке. Однако из дома вышел достаточно добродушного вида старик. Он был полноват, в старой клетчатой рубашке. Седые, почти белые волосы с большой лысиной и небрежная щетина.       — Вы кто такие? — фыркнул мужчина, внимательно смотря на ребят.       — Успокойтесь. Нам не нужны проблемы… Наша машина сломалась на дороге. Искали помощь, — кивнул Наруто, подняв руки. Итачи сощурил глаза.       — Машина говоришь, — незнакомец вздохнул, спускаясь по ступенькам вниз и подходя к группе, — Здесь орудует группа охотников. Бандиты. Ищут все. Еду, оружие, женщин… Говорят, даже человечину жрут, — старик тяжело вздохнул.       — Человечину? — Итачи поморщился, оглядываясь по сторонам.       — Люди в наше время ничем не побрезгуют. Выкладывают на дорогах шипы, ждут своих жертв, берут все что надо, а тачки скидывают на свалки. В другой стороне леса, — вздохнул мужчина, — Меня зовут Тоши. Это… когда-то было моей фермой. Жена умерла в начале эпидемии, остались дочь и сын, вашего возраста, — Тоши посмотрел на подростков, улыбнувшись.       — Они в доме? — Саске кивнул на здание, освободив хватку оружия.       — Нет, ушли проверять речку. Ловят там обычно рыбу, возвращаются вечером. Так значит, вам нужна помощь с машиной? Я не особо хороший механик, но мой сын в этом разбирается. Дождитесь его прихода, у него куча инструментов в комнате, — мужчина улыбнулся и кивнул на дом, — Это вся ваша группа?       — Нет, остальная группа осталась в машине, — кивнул Наруто.       — Хорошо. Может, тогда отправишься за ней? Не особо безопасно оставаться на дороге, — Тоши тяжело вздохнул, задумчиво посмотрев в сторону леса, — Охотники активизируются ночью. Успеешь до заката?       — Да, конечно.       — Я пойду с тобой, — Сакура внимательно посмотрела на Узумаки, на что Тоши цокнул языком.       — Девочке лучше остаться здесь. Эти… уроды те еще извращенцы. Здесь безопасно.       — Я пойду, — кивнул Итачи, посмотрев на Наруто, — Саске, останешься с Сакурой.       — Конечно.

***

      — Вот и они, — Шикамару выглянул из фуры и помахал Какаши рукой, — Вы нашли что-нибудь?       — Свалку машин. Бензина в них нет, нормальных колес тоже. Без понятия, что делать.       — Плохая новость, — Куренай вздохнула, поглаживая ребенка по волосам.       — Там Наруто, — мальчик улыбнулся, тыкая рукой в сторону блондина.       — Где Сакура и Саске? И… этот, пес… — Неджи подошел к группе, сложив руки на груди.       — Мы нашли дом. Там живет мужчина по имени Тоши, у него есть двое детей, один из них разбирается в машинах. Они сказали, что тут много охотников… так что лучше убраться с дороги.       — Какой кошмар, — Темари тяжело вздохнула, оглядывая дорогу.       — Саске, Сакура и «этот пес» остались там. Так что давайте соберем все нужное и пойдем. Хочется успеть до рассвета.

***

      — Вы не голодные? — Тоши зашел на кухню, начиная кипятить воду в чайнике. В комнате приятно пахло выпечкой, даже играла какая-то музыка в магнитофоне.       — Нет, спасибо, — Саске глубоко вздохнул, оглядывая дом.       — У вас есть электричество? — Сакура внимательно посмотрела на плиту и различные выключатели.       — Да, у нас есть генератор во внутреннем дворе, — старик кивнул, указывая паре на диван. Сев, Саске внимательно стал рассматривать фотографии. На них действительно была семейная пара и двое детей.       — А у вас большая группа? — Тоши улыбнулся, ставя перед ребятами две чашки чая.       — Несколько человек, — вздохнула Сакура, гладя пса по макушке. Почему-то собака продолжала жаться к ноге.       — Многих потеряли? — старик сел напротив детей, беря свою чашку и отпивая чай.       — Двоих, — коротко ответил Саске, взяв напиток в руки и внимательно в него смотря. И правда обычный чай.       — Терять людей всегда тяжело. Не знаю, что со мной было бы, если бы у меня не было детей. Когда жена… когда с ней все случилось, я потерял смысл жизни. Однако мои дети помогли мне справиться со всем, — улыбнулся Тоши и внимательно посмотрел на подростков, — Но я верю, что моя Аои вернется.       — Вернется? — Саске приподнял бровь, сразу напрягаясь.       — Да. Вернется из мертвых, — кивнул мужчина. В комнате повисла тишина. Сакура внимательно смотрела на мужчину, открыв рот. Когда взгляд упал на зеркало, что висело возле шкафа, она увидела, как двое подростков уже стоят за их спинами.       — Ючи, беги! — это все, что успела крикнуть девушка, прежде чем ей на лицо накинули тряпку. Тоже самое сделали с брюнетом. Пес и правда успел улизнуть через окно. Тела Сакуры и Саске обмякли почти мгновенно.       — Черт, пес сбежал. Надо было сразу пристрелить, еще на дороге, — Тоши тяжело вздохнул, поднимаясь и смотря на детей, — Ладно, черт с ним. Вернется с остальными.       — А с этими сейчас что делать? — дочь Тоши внимательно смотрела на ребят, что уже крепко спали.       — Ну… Пора познакомить их с мамой.

***

      — Это пес Сакуры? — Неджи сузил глаза, смотря на собаку, что прибежала к группе, которая уже шла в сторону дома.       — Да, это Ючи, — Хината присела на корточки, внимательно смотря на пса, что сейчас, добежав до остальных, начал истошно лаять.       — Что с ним такое? — Темари приподняла бровь, помогая брату стоять на ногах, вместе с Шикамару.       — Что-то случилось. Что-то не так, — Итачи внимательно посмотрел в сторону дома. Солнце уже скрывалось за горизонт.

***

      Не важно, как ты осторожен, всегда есть опасность споткнуться.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.