ID работы: 8377875

Зарисовки из жизни горных лордов

Смешанная
R
В процессе
300
Размер:
планируется Мини, написано 58 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
300 Нравится 102 Отзывы 94 В сборник Скачать

Макулатура (Лю Цингэ, Шэнь Цинцю, Шан Цинхуа)

Настройки текста
      — Больше всего я скучаю по острым крылышкам из KFC, — негромко говорил Шан Цинхуа, — и еще по лимонадам всяким. Ну знаешь там, пепси, кола...       Он уютно устроился у окна в бамбуковой хижине и нежился в лучах закатного солнца.       — Хм, — Шэнь Цинцю издал неопределенный звук, чтобы сделать вид, будто слушает собеседника. Цинхуа скосил на него глаза и усмехнулся. Ничерта он не слушал, конечно. Вон, сидит, с головой в какие-то бумаги ушел. Так занят, что даже вторжения демонов не заметит. А впрочем, чего им вторгаться? Пока Ло Бинхэ странствует по нижнему миру в поисках могущества, бравые заклинатели могут немного отдохнуть. Сюжет сейчас обходит их стороной.       Шан Цинхуа вновь поднял мечтательный взгляд к потолку.       — А еще по сигаретам скучаю. Я хоть почти и не курил там, дома, но порой иногда так хочется... И почему я не догадался хотя бы трубочный табак прописать? Тут, похоже, не курят вообще ничего.       — Пфф, — раздалось из-за стола.       — Да... вот сейчас бы здорово было покурить... Брат Огурец, а ты по чему больше всего скучаешь?       Он не ожидал услышать ответ и уже приготовился строить собственные предположения, когда Шэнь Цинцю обернулся к нему.       — По интернету и нормальному нижнему белью, — отчеканил он, смерив Цинхуа холодным взглядом. — Долго ты еще меня отвлекать будешь?       Тот удивленно моргнул.       — Эм.. ну... — смущенно пробормотал он, — чего ты такой сердитый-то? Что ты вообще там делаешь?       — Да задолбала эта макулатура, — Цинцю в сердцах швырнул кисть через всю комнату. — Отчеты, учетные книги, бухгалтерия эта вся сраная! Я что, сюда офисным планктоном работать пришел?       Цинхуа удивился еще больше.       — Да ладно тебе! Всегда же так было. Давно привык бы уже. У меня этой макулатуры в разы больше, так-то.       Шэнь Цинцю мрачно уставился перед собой. Возразить ему было нечего.       — Просто до сих пор за меня этой рутиной занимался Бинхэ, — вздохнул он. — Вот уж не думал, что пропажа этого засранца начнет приносить проблемы с первых дней.       — А ты неплохо устроился, я смотрю, — с ноткой обиды в голосе заметил Цинхуа. — Главный герой за тебя работает, кашки тебе по утрам варит. Тебе не кажется, что это несправедливо? В конце концов, я его придумал!       — Ну так конечности отрезать он тоже будет мне, а не тебе, — ворчливо отозвался Цинцю, поднимаясь на ноги, чтобы подобрать кисть для письма. Психи психами, а ему еще работать надо.       И именно тот момент, когда Шэнь нагнулся за кисточкой, выбрал Лю Цингэ, чтобы вломиться в его дом. Не ожидавший препятствий на своем пути, он споткнулся о своего шисюна и смачно впечатался лицом в пол.       — Какого хера ты тут делаешь?! — поинтересовался Бог Войны, ощупывая пальцами распухший от удара нос.       — Я тут живу, — процедил Шэнь Цинцю, старательно пытаясь изъясняться так, как приличествует горным лордам.       — Что, на полу под дверью?       — А что понадобилось шиди Лю в моих покоях? — Цинцю предпочел проигнорировать его вопрос.       — О, а я не к тебе, на самом деле, — Цингэ наконец встал, помог подняться брату и указал рукой через плечо на Цинхуа. — Я вот к нему.       — Превосходно, — Цинцю одарил своего гостя неприязненным взглядом. — Ты торчишь тут так часто, что тебя уже ищут у меня, а не на Аньдин.       Шан Цинхуа удивленно хлопал глазами.       — Брат Лю, а зачем я тебе понадобился? — осторожно спросил он.       Интерес со стороны лорда Байчжан всегда вызывал у Цинхуа опасения. В конце концов, кому как не ему знать, на что способен Бог Войны.       Лю Цингэ поскреб в затылке и как будто бы смутился.       — Ну.. дело есть одно. Ты ведь мастер писать отчеты, да, брат Шан?       Шэнь Цинцю тихонько хмыкнул. Больше всего брат Самолет сейчас напоминал забитого школьника-зубрилу, которого припер к стенке крепкий одноклассник, и теперь требует списать домашнюю работу.       Пока Цинхуа бледнел и думал, как ответить так, чтобы не огрести, Цинцю решил вмешаться:       — Так что за дело, брат Лю? Может, и меня посвятишь?       Цингэ фыркнул и уселся за стол.       — Да таверну я разгромил. Случайно! Честное слово! Просто демоны прям внутри засели. Что делать-то оставалось?! А Юэ Цинъюань теперь требует, чтобы я возмещал убытки своими силами, если не смогу толково объяснить, что в разрушениях нет моей вины.       Это был далеко не первый случай, когда лорд Байчжан разносил чужую собственность во время охоты на демонов. Терпение Юэ-сюна было безграничным, но и у него, как видно, нашлись пределы.       — А в чем проблема-то? — наивно спросил Цинхуа. — Ну купи ты им пару столов новых, да посуды. От тебя убудет что ли?       Цингэ опустил взгляд в пол и как-то весь поник.       — Парой столов там не обойдешься... — пробормотал он.       — Ты что, умудрился все столы переломать? — округлил глаза Шан Цинхуа.       По тому, как помрачнел взгляд шиди, Цинцю понял, что проблема не в столах.       — Так вышло... В общем, я опорные столбы срубил. И крыша обвалилась...       — Что?! — Цинхуа аж на месте подскочил.       — Это было самым эффективным решением! — Цингэ непроизвольно повысил голос, почувствовав, что на него нападают. — Что мне было делать, если они внутри забаррикадировались? Измором их брать?! Это всего лишь убитая старая таверна! В ней даже посетителей не было!       — Ну хоть посетителей не было, — пробормотал Цинцю.       Лорд Аньдин хлопнул себя ладонью по лицу.       — Так, ладно, — вздохнул он, — давай разберемся. Тебе надо убедить брата Юэ, что обрушение таверны — не твоя вина, так?       — Ну, — кивнул Цингэ.       — Тогда почему бы не сказать, что ее обрушили демоны, засевшие внутри?       — Ага, да так удачно, что сами и погибли под обломками, — хмыкнул Цинцю.       — Брат Шэнь, ты не помогаешь, — раздраженно процедил Цинхуа.       — Ну...вообще-то, они не от обломков погибли, — пробормотал Лю Цингэ, старательно отводя глаза.       — А от чего?       — От огня...       — То есть, ты не только обрушил таверну, но и сжег ее?!       — Ты же не думаешь, что взрослый демон умрет просто от падения балки! Мне нужно было удостовериться, что ни одна тварь не сбежит! А копаться в обломках как-то не хотелось.       Шан Цинхуа мученически застонал.       — Хорошо, допустим. Они обрушили здание и случайно устроили пожар. Так. Сейчас все будет. Брат Шэнь, дай-ка мне бумагу.       — Идите к себе! Мне тоже работать надо!       Но Лю Цингэ не обратил на его возражения никакого внимания, только выдернул чистый лист у него из-под носа и расстелил его перед Цинхуа.       — И кисточку дай, — тот уже сосредоточенно придумывал текст, мысленно подбирая слова.       — Да вы совсем стыд потеряли!       — И налей ему чаю, что ли. А то брат Шэнь сосредоточиться не дает.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.