No Fucking Reason (Шан Цинхуа, Мобэй-Цзюнь)
19 июля 2019 г. в 16:08
Дни шли, а вестей от повелителя снегов не было. И лорд Аньдин немного успокоился. Может, и не станут его убивать. Да и злосчастный веер он наверняка где-нибудь по дороге обронил. Так что Цинхуа воспрянул духом. Разве что испытывал легкое чувство стыда. Все же у алкоголя есть одно небольшое преимущество: после него есть шанс не вспомнить, что творил. Лорд Аньдин помнил все. От начала и до конца. Только как уснул не запомнил. А после пробуждения Цинхуа так перенервничал, что обратная дорога совершенно вылетела из памяти. Но вот прощальное напутствие демона он не забыл. И еще этот взгляд: тяжелый, жуткий и странно внимательный. "Можешь прийти снова, если захочешь еще... мороженого". Он запнулся, припоминая незнакомое слово. Но прозвучало как-то странно. Двусмысленно, что ли?
" Аааа! Черти тебя дери, Самолет! — мысленно воскликнул Цинхуа. — Это в голове у тебя все двусмысленно! Меньше порно писать надо было!"
Сердито взъерошив собственные волосы, лорд Аньдин вошел в дом. Его ждала работа.
Но переступив порог, он обнаружил, что ждала не только она.
Едва не упираясь макушкой в потолок, посреди комнаты возвышался Мобэй-Цзюнь с неизменно мрачным выражением лица.
Цинхуа коротко вскрикнул и хотел было выбежать прочь, но ноги в миг ослабели, так что заклинатель просто уставился на демона. Демон же посмотрел на него в ответ тяжелым взглядом, чуть скривившись от резкого звука. Оба молчали.
— Мой король, почему вы здесь? — рискнул спросить Цинхуа, немного оправившись от первого шока.
— Среда обитания, — коротко ответил Мобэй.
— Что? — не понял заклинатель.
— Ничего, — тут же отмахнулся повелитель снегов и принялся внимательно осматривать комнату.
Цинхуа замер в дверях, не решаясь пройти дальше. Он был слишком удивлен тем, что все еще жив, и теперь раздумывал, имеет ли смысл бежать и звать на помощь.
Однако демон явно не торопился с расправой. Казалось, он вовсе потерял интерес к лорду Аньдин. Гораздо больше его занимало содержимое пыльных захламленных полок.
— Что это? — спросил он, взвесив на ладони непонятный предмет.
— Палочки Непера, — на автомате ответил заклинатель. Он был слишком погружен в свои мысли, чтобы анализировать вопрос.
— Для чего они?
Цинхуа растерянно моргнул. Что? Зачем Мобэй-Цзюню вообще это?
— Для того, чтобы умножать числа, — осторожно ответил он.
— Понятно, — Мобэй с важным видом кивнул и вернул связку палочек с цифрами и чертами на полку.
Цинхуа растерянно посмотрел на повелителя снегов и сглотнул. Происходящее было как минимум странным. Если Мобэй-Цзюнь явился не за его жизнью, то, очевидно, ему нужны были какие-то сведения. Причем достаточно срочно, чтобы тот лично явился на Аньдин. А значит, лучше не медля выяснить, что предстоит делать. И если выполнить задачу хорошо, то возможно повелитель снегов забудет о позоре своего шпиона.
— Мой король, — снова заговорил он, — зачем вы пришли?
— Без причины, — коротко ответил Мобэй, не поворачиваясь к заклинателю.
Цинхуа открыл и снова закрыл рот, переваривая услышанное. Это какая-то проверка? Что происходит?
— Но если вас увидят на Аньдин, то я буду рассекречен и больше не смогу поставлять вам сведения, — попытался вразумить он демона.
Мобэй только пожал плечами. Уходить он явно не собирался. Внимательно осмотрев каждый закуток в доме заклинателя, повелитель снегов уселся на его кровать и уставился на Цинхуа немигающим взглядом.
Лорд Аньдин изо всех сил старался подавить панику. Он боялся даже вдохнуть, не то что сказать что-то.
"Он нашел этот проклятый веер и теперь хочет убить меня, — вертелось в голове Цинхуа. — Почему он ничего не делает? Ждет, пока подтянутся его войска и разорят пик Аньдин? А может, Мобэй-Цзюнь просто пришел удостовериться, что его шпион не повредился рассудком? После того, что я устроил, меня сложно считать нормальным..."
О чем думал Мобэй, сказать было сложно. Лицо его не выражало совершенно ничего.
— Эм... — промямлил Цинхуа, все еще не уверенный, можно ли ему войти в свой дом, или лучше бежать отсюда со всех ног, — мне можно поработать?
Мобэй-Цзюнь безразлично кивнул:
— Работай.
Лорд Аньдин нервно сглотнул, переступил с ноги на ногу и неуверенным шагом подошел к столу. Он буквально физически ощущал, как тяжелый нечитаемый взгляд демона проследовал за ним.
"Сосредоточься на бумагах, — велел себе заклинатель. — На бумагах! Божечки, он все еще смотрит..."
Сосредоточиться на бумагах ожидаемо не получалось. Цинхуа вообще сомневался, что повел себя правильно. Наверное, надо было пасть в ноги повелителю снегов и просить прощения за дерзость? Или предложить ему чаю? Или что вообще обычно делают в таких ситуациях?!
Мобэй-Цзюнь таращился на заклинателя, наверное, целую вечность. У Цинхуа даже ноги затекли, но он не осмелился пошевелиться. А потом повелитель снегов вдруг встал, шагнул к лорду Аньдин и бросил на стол перед ним меховой сверток. Прямо на документы, к которым Цинхуа так и не притронулся.
— Ч-что это? — робко поинтересовался Шан Цинхуа.
— Плащ, — терпеливо пояснил демон.
— Зачем?
— Без причины.
Лорд Аньдин тупо кивнул, уставившись на неожиданный подарок. Или это не подарок? Он обладает особыми свойствами? Его надо кому-то передать? Или надо поблагодарить? Но если Цинхуа поблагодарит сейчас, а окажется, что плащ предназначается не ему...
Заклинатель не успел прийти к какому бы то ни было решению. Потому что Мобэй-Цзюнь развернулся и вышел все с тем же каменным выражением на лице. Услышав хлопок закрывшейся двери, лорд Аньдин застонал и осел на стол, ткнувшись лбом в оставленный демоном плащ.
Силы оставили его, а в животе все скрутило и стянуло от волнения.
— Святые небеса, ну теперь-то мне можно просто хлопнуться в обморок?
Мобэй-Цзюнь сверился с заметками, перенесенными с испорченного веера на сложенный в несколько раз лист бумаги, и кивнул сам себе. Час в неделю провести рядом, дать подарок, запомнить естественную среду обитания для дальнейшего воссоздания. Вроде, все пункты выполнены. И человек почти не дрожал. Кажется, повелитель снегов был на верном пути. Надо будет еще выяснить, чем его кормить, чтоб не отравился и не подох. Возможно, это будет не так уж и сложно.