В оковах импринтинга

R
Завершён
709
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
106 страниц, 40 338 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
709 Нравится 141 Отзывы 253 В сборник

Часть 2

Настройки
      Последующие дни показались Хэйли чуть лучше, нежели первые, проведённые в Ла-Пуш. Она сидела в своей комнате, играя на скрипке, слушала истории дедушки из его молодости, изредка улыбаясь, когда он повторялся и отдыхала. Она отдыхала душой. В это время в их доме было слышно два языка: американский с лёгким индейским акцентом и язык эйфории.       Хэйли подала свои документы в квилетскую школу, в которой, к счастью Бейкер, было небольшое максимальное количество учеников в классах — семь. Выпускной класс. Она была восьмой.       Бейкер думала о том, что было бы всё же неплохо завести более тесное знакомство с кем-то из квилетов. Пожалуй, пара одноклассников должны входить в её круг общения. Возможно, с кем-то стоило бы даже подружиться.       С такими мыслями Хэйли собиралась в местную школу Ла-Пуш. Снова лил дождь. Она не решилась просить деда довести её до школы, понимая, что ему будет трудно преодолевать подобные расстояния, несмотря на то, что каждую субботу он собирался с Билли Блэком, Квилом Атеарой-старшим, который приходился ей дальним родственником, и ещё некоторым количеством квилетов старшего поколения, имён которых, она, Хэйли Бейкер, не запомнила.       Хэйли вышла из дома, попутно застёгивая потёртую переездами и временем куртку и надевая капюшон, поспешила отыскать путь к школе, кинув по пути дедушке прощальные слова.       Она старалась обходить особенно грязные и размытые дождём места, и ей, впрочем, это неплохо удавалось, но Хэйли не могла найти путь в школу. В резервации не было ни одного указателя, который мог бы помочь девушке в подобной ситуации, а интернет, к её огромному сожалению, ловил лишь в некоторых местах. Она недолго думала над тем, как же ей поступить, и ей показалось, что вернуться домой и спросить деда — не самый удачный вариант. Поэтому она продолжала путь в неизвестном направлении.       Где-то неподалёку послышался свист, и это заставило девушку обернуться. — Тоже решила опоздать в школу? — Улыбнулся парень, который совсем не походил на школьника, — Неплохое начало недели, не находишь? — Он негромко рассмеялся, глядя на насупившуюся девушку. Он старался как можно внимательнее смотреть в её глаза, пытаясь что-то понять, но это что-то было недоступно для неё.       Хэйли смутилась. Она не любила опаздывать. — Я Коллин, Коллин Литлси, — протянул руку парень, — не бойся, я не кусаюсь.       Девушка смотрела на Коллина осторожно, с чётко дозированным любопытством. С виду активный и улыбчивый парень показался Бейкер довольно искренним, и она, решив, что стоит быть с ним чуть мягче и теплее, чем с остальными, как можно дружелюбнее на её взгляд продолжила знакомство. — Хэйли Бейкер, — протянув руку в ответ, произнесла Хэйли. — Всегда знал, что старику Хоки везёт по жизни, — оценивающе пробежавшись взглядом по девушке, говорил Литлси, — не отставай, Хэйли Бейкер, может, ещё успеем.       И она, поправив лямку сумки, как можно более энергично зашагала за парнем, слушая его непрекращающуюся ни на миг болтовню. — Много слышал про тебя от старика Хоки Бейкера. Хороший он у тебя. Историй знает много. Да и ты у него, вроде, тоже ничего, — протянул Литлси, чуть ухмыляясь. — Как думаешь, могу ли я показать тебе Ла-Пуш? Думаю, тебе пойдёт на пользу небольшая экскурсия.       Литлси был уверен в себе. Ему было необходимо понравиться девчонке Бейкер. У него не было много друзей, и он надеялся, что Хэйли Бейкер, которая ещё не опустилась до грязных сплетен и не окунулась полностью в жизнь маленькой квилетской резервации, сможет стать ему хорошей приятельницей. Он хотел общаться с кем-то, помимо стаи. — Хорошо, Коллин, — негромко ответила ему Хэйли, — если тебе нетрудно. — Я с радостью, Хэйли Бейкер, — улыбнулся парень, — буду счастлив быть твоим экскурсоводом. Знаешь, редко сюда приезжает кто-то новый. — Молчание. — Ты, главное, не верь сплетням, а то эти старые болтуны не позакрывают свои рты, пока не разболтают всё, что им вздумается, — Коллин сжал кулаки, а во взгляде горел яркий огонёк злости, свойственный молодым и темпераментным людям.       Хэйли ничего не ответила, коротко кивнув. Она не хотела расстраивать Литлси своим безучастным видом и чрезмерной молчаливостью, когда молодой человек искренне пытался завязать с ней хорошие отношения, поэтому аккуратно расспрашивала его о жизни, решив оттолкнуться от темы со сплетнями, чтобы никогда к ней не возвращаться.       Так они дошли до школы, когда прозвенел последний звонок, оповещающий о начале учебного дня. У входа их поджидала женщина не особенно приятной наружности, которая немного раздражённо поглядывала на часы. Она заметила приближающихся опаздывающих, и её брови неумолимо быстро поползли вверх. Новая ученица и Коллин Литлси! Немыслимо. Одна опаздывала в первый день учёбы, а второй пришёл в школу, уже этим удивляя классную руководительницу. Парень редко посещал школу, и ещё реже приходил к первому уроку. Да ещё и без опоздания. Почти. Этот день явно обещал быть интересным. — Хэйли Бейкер? — девушка в ответ кивнула. — Приятно с вами познакомиться, мисс Бейкер. Меня зовут миссис Каллиген, — чуть высокомерно поднимая подбородок, она продолжила, — Думаю, устройство школы и организационные моменты объяснять не надо, мистер Литлси вам всё объяснит, если, конечно, ещё не успел забыть. — Она недобро ухмыльнулась, откровенно гордясь собой. Не зря же всё-таки она пошла работать в учебное учреждение!       Миссис Каллиген не могла не напомнить Коллину о его исключительной посещаемости. Хоть, конечно, старейшины и призывали несколько снисходительно относиться к нему и к его неизменному товарищу Брейди Фуллеру, она не считала, что к ним должно быть какое-то особое отношение. — Не волнуйтесь, миссис Каллиген, я знаю свою любимую школу, как содержимое вашей сумки, — улыбаясь, говорил Коллин, — феноменальная память, не находите?       Наверное, каждый, кто учился в этой школе, помнил, как какой-то особенный ученик, который, впрочем, сейчас стоял рядом с Бейкер, притащил пару лягушек в школу и незаметно засунул их в сумку вышеупомянутой миссис Каллиген. Когда женщина открыла свою сумку, чтобы достать очки и начать урок, на неё смотрело пять пар глаз зелёных существ. Сказать, что миссис Каллиген была ошеломлена — ничего не сказать. А когда эти шустрые существа с её сумки перекочевали на неё саму, она и вовсе была в состоянии аффекта. Пытаясь отбиться от маленьких зелёных существ, которые были настроены преследовать её до победного, учительница выбежала в коридор, и урок, естетсвенно, был окончательно сорван. Коллин Литлси был героем дня.       Несмотря на то, что история с лягушками дошла до его родителей, и он получил нехилое наказание, Коллин был доволен собой. Хоть раз ему удалось проучить эту противную Каллиген.       Пока Коллин вспоминал о былых подвигах, миссис Каллиген заметно стала серьёзнее, и хоть её вид стал горделивее, чем обычно, к Литлси она решила больше не придираться. — Отправляйтесь на урок, молодые люди, — чопорно сказала она, — мистер Джонс вряд ли оценит ваше стремление прогулять урок.       Коллин согласился с Каллиген и потянул за собой Хэйли, чтобы всё же успеть на урок до того, как мистер Джонс начал сильно сердиться из-за опоздания.       Каждый урок Хэйли сидела спокойно, с усердием стараясь конспектировать тему урока, который ей предстояло изучить. Образование в школе резервации было далеко от идеального, и Хэйли очень сомневалась, что сможет получить здесь хорошие знания, но особого выбора у неё не было. Ездить каждый день до школы Форкса особенно не хотелось.       Хэйли изредка смотрела на Коллина Литлси, который каждую перемену разговаривал то с Брейди Фуллером, с которым, как оказывается, был очень близок, то с ней самой. Другого живого общения ни Фуллер, ни Литлси не видели в этой школе. По непонятным для Хэйли причинам все одноклассники сторонились их, да и общались по группам: все были дружны между собой, а Литлси и Фуллер будто и не были частью класса.       Впрочем, Хэйли было всё равно. Она и сама скорее предпочла бы Литлси и Фуллера остальным просто потому, что их меньше. Другие одноклассники пытались подойти и познакомиться с ней, но, сочтя её довольно странной из-за молчаливости и какой-то отчуждённости, быстро потеряли к ней интерес. Лишь Коллин пытался разговорить Хэйли, что, надо сказать, получалось у него довольно плохо.       Он познакомил её с Брейди Фуллером, и хотя он не был настолько полон энтузиазма, как Коллин, всё же принял девушку хорошо. Он тоже не был особенно говорлив и отличался большим спокойствием и менее буйным темпераментом, чем Литлси, и Хэйли решила для себя, что эти ребята ей по крайней мере непротивны. И она принимала участие в беседах с такой охотностью, с которой только умела.       Учебный день подошёл к концу довольно скоро, и девушка, попрощавшись с новыми знакомыми, поплелась домой, давая обещание Коллину Литлси, что обязательно разрешит ему рассказать о резервации немного больше, чем кто-либо другой смог бы это сделать (конечно, как мы можем понять, Коллин Литлси немного преувеличил объём своих знаний).

***

      Неделя прошла для Коллина Литлси чуть дольше, чем он этого хотел. Он снова ждал момента, чтобы увидеть Хэйли Бейкер за пределами школы. Парень был полон энтузиазма рассказать ей всё, что знал и даже более. Сказать, что Коллин Литлси был в неё влюблён — соврать. Но и сказать, что не питал к ней никаких чувств — тоже. Но, наверное, это просто была единственная девчонка в резервации, которая без недоверия относилась бы к нему и к стае просто потому, что ничего об этом не знала. Другие же их сторонились.       Коллин был спокоен насчёт того, что старик Бейкер не будет болтать лишнего и уж точно не будет распространять про них сплетни. Он всё же приходился родственником Квилу Атеаре, да и был близок со старейшинами. Он, бывало, звал их к себе, но не все могли к нему прийти. Коллин же старался не упускать возможность пообщаться с ним. Всё же Бейкер был интересным человеком, к тому же довольно добродушным и мягким.       Коллин любил людей, и его очень огорчало, что о стае шли не самые лестные слухи. Впрочем, он старался быть снисходительным, потому что, как он размышлял, и он бы не думал что-то хорошее о подобной компании. Они держались вместе. У них были особенные узы, но не все могли понять, почему.       Коллин бы, конечно, попытался всё объяснить, но ему было нельзя. И он всякий раз, когда слышал что-то нехорошее про него и его названных братьев, лишь ухмылялся и думал про себя: «Это ради вашей же безопасности, дураки». Сначала было неприятно, но он вскоре свыкся. Всё же с братьями он был одной семьёй. Он любил их, любил их наречённых, и всех, кто относился к нему хотя бы нейтрально, а не сторонился.       Хэйли Бейкер была для него чем-то новым в этой постоянной рутине. Она казалась ему необычной. Он не находил, что она странная, как говорил Сет, который успел познакомиться с ней первым вместе с Джейкобом и Леей. Нет, однозначно в ней было что-то более глубокое, чем обыкновенная странность. А Коллин любил что-то неординарное, и являясь оборотнем, что, впрочем, являлось довольно редким явлением, даже поощрял свою тягу к чему-то особенному.       Он нарочно смотрел на Хэйли Бейкер с большим энтузиазмом, чем на кого-либо другого в этой резервации. Он хотел запечатлиться. Хотел быть первым среди оставшихся. Пол, Эмбри, Брейди и он сам до сих пор не нашли своё счастье. И он искренне желал быть первым среди них всех. Мало того, он хотел, чтобы это была Хэйли Бейкер. Даже не потому, что она ему нравилась (он сам это отрицал), а хотя бы потому, что он считал, что она подходила ему, как никто другой.       Она была молчалива и вдумчива. Он считал, что она была бы ему идеальной парой, учитывая, что в таком положении дел он бы говорил, а она слушала. А поболтать Коллин любил даже побольше, чем самые заядлые сплетники в резервации. А аудитория у него была небольшая, да и Сэм с ребятами были для него большими авторитетами, и он просто не мог занимать всё пространство и время собой. Поэтому он считал, что Хэйли Бейкер была бы для него идеальной парой.       Но запечатления не было, и Коллин об этом знал. Может, ему повезёт в следующий раз? Или, может, остановиться на Хэйли Бейкер, учитывая, что он может так и не найти свою истинную пару?       Он размышлял об этом долго, всю неделю, и даже сейчас, находясь дома у Эмили и поджидая ароматный пирог, думал о том, как бы побыстрее расправиться с едой и пойти погулять с Хэйли Бейкер. — Эмили, ты не могла бы готовить быстрее? Я почти опаздываю, — говорил Коллин, поглядывая на часы, заметно нервничая, отчего он энергично стучал ногами, хотя до встречи с Хэйли у него было ещё два часа. — А куда это ты так спешишь? Уж не к странной Хэйли Бейкер? — улыбался Сет. — Он всю неделю не отходит от неё, а сегодня вон, даже дежурить поменялся, хоть и оборачиваемся мы в последнее время раз в неделю, — сказал Фуллер, будучи особенно наблюдательным — я уже подумываю о том, что он запечатлился. — Не думаю. Иначе мы бы только о ней и слышали целыми днями, а не следили за накалом страстей между этими двумя лишь по его недовольной морде, — решительно произнесла Леа.       Коллин заметно посуровел. — Коллин, а ты не думаешь, что заводить отношения с Хэйли не особенно правильно, пока она не познакомилась со всеми членами стаи? Не думал ли ты о том, что она может быть запечатлённой одного из ребят? — справедливо заметила Эмили, когда все взгляды обернулись на неё, — Всё же в ней течёт индейская кровь, а для импринтинга это одно из главных, — пыталась оправдаться миссис Улей, пока все взгляды были устремлены на неё. — Умная мысль, Коллин, подумай об этом на досуге.       Коллин задумался. Действительно, какие у него могут быть отношения с Хэйли, если она всё же запечатлённая одного из его братьев? — Хорошо, ребята, но когда выяснится, что она точно не чья-то истинная, вы меня не будете сдерживать.       Все согласились с Литлси, потому что спорить с ним было бесполезно. В упёртости этот парень мог посоревноваться только с Лэйхотом.       Они не стали дальше говорить с Коллином на эту тему, и слаженно начали обсуждать будущую пятничную посиделку, когда у Квила должен быть день рождения.       Коллин в это время старался не думать о том, что произойдёт, если Хэйли окажется чьей-то наречённой, он отказывался в это верить. Поэтому тщательно следил за временем, и уже когда пирог был готов, он, даже не обращая внимание на то, что блюдо было очень горячим, поглощал его с большой скоростью, и когда закончил трапезу, выкрикнув «спасибо» на ходу, умчался из дома Сэма и Эмили к дому Бейкеров, где его, вероятно, поджидала Хэйли.

***

      Хэйли решила заранее не предупреждать дедушку о том, чтобы не волновать его, и поэтому, лишь когда до встречи с Литлси оставалось пятнадцать минут, она вышла из комнаты, закрыв скрипучую дверь, и пошла на кухню, где дед неизменно смотрел новости по старому телевизору. — Ты куда-то собралась, Хэйли? — спросил дед озадаченно, глядя на тепло одетую внучку. — Коллин Литлси обещал провести мне экскурсию по резервации, — кратко и чётко. — Хороший мальчик. Не гуляй допоздна, Хэйли, — одобрительно сказал дедушка.       Хэйли кивнула, и тут же услышала, как кто-то настойчиво стучится в дверь. А часы показывали, что до встречи с Литлси у неё было ещё двенадцать минут. Впрочем, Хэйли решила, что выражать неодобрение по поводу того, что Коллин был очень пунктуален, не стоило. Он всё-таки не опоздал.       Она вышла на улицу, плотно закрывая дверь, и посмотрела на Литлси. — Привет, Хэйли, — Коллин неизменно улыбался, — рад тебя видеть. — Привет, — В Хэйли не было такого энтузиазма, как в нём, но Коллин старался не обращать на это внимания.       И они пошли по резервации. Коллин, как обычно, болтал без умолку. Они дошли до океана, несколько раз обошли школу и ходили по любым тропинкам, что попадались им на пути. Он рассказывал ей о своих школьных приключениях, говорил о том, как он с отцом ездил на рыбалку и, конечно, не забыл своих друзей. — Я обязательно познакомлю тебя с ними, Хэйли, — говорил Коллин, — ты им понравишься, — слишком уверенно, чтобы быть правдой. Впрочем, Коллин и сам не верил в это, потому что она хоть и была по его мнению хорошей девчонкой, но слишком угрюмой, чтобы стая думала также.       Бейкер лишь кивнула в ответ. Она знала, что Литлси был очень коммуникабельным, и понимала, что у него, скорее всего, много друзей, несмотря на то, что в школе с ним особенно не общаются.       Она изредка задавала ему вопросы и получала на них развёрнутые ответы. Они проходили мимо домов его друзей, и он рассказывал о них много комичных историй, что Хэйли улыбалась чаще, чем обычно. Всех его друзей он описывал неплохими ребятами, и она верила в его рассказы. Коллин бы не стал врать — это она знала точно, хоть и общалась с ним неделю.       Хэйли с Брейди проходили мимо книжной лавки мисс Колл и встретили неподалёку самого Эмбри, который рад был познакомиться с Хэйли. А Коллин был рад понять, что она не его наречённая. Остался только Лэйхот, и в нём он не сомневался. Тот уж точно не подходит Хэйли. Совершенно точно.       Они ещё недолго поговорили с ним, и Эмбри пригласил их как-нибудь зайти в магазин его матери, чтобы показать Хэйли различную атрибутику квилетской культуры, которую Хэйли знала очень скудно. Она не сторонилась любых знаний, поэтому благодарно приняла предложение Колла. А тот был рад стараться, зная, что в магазине матери покупатели бывают редки, и поэтому привести туда заинтересованного человека значило бы порадовать её.       Распрощавшись с Коллом, Коллин решил повести Хэйли к дому Лэйхота, потому что встретить того в другом месте резервации помимо дома Эмили было фактически невозможно. В последнее время Лэйхот часто уезжал на заработки в Сиэтл и Форкс, но никто не спрашивал, на что тот копил. Он также часто буйствовал и выходил из себя, поэтому никто не решался лишний раз трогать Пола.       Они с Коллином уже подходили к дому Лэйхота, и Литлси всё же решил выждать момент и ничего не говорить новой подруге о нём. Он ждал. Конечно, Коллин был уверен, что Пол Лэйхот — совершенно не тот человек, который подходил бы Хэйли. Он просто не хотел её с ним знакомить. Но чем ближе они подходили к дому Пола и чем отчётливее слышали скрип колёс из гаража Лэйхота, тем больше Коллин настораживался. Он боялся. Боялся, что Лэйхот заберёт у него Хэйли. А этого он не хотел. Литлси даже замолчал, чем очень удивил Хэйли. — Он тебе не нравится? — решила спросить она. Ей действительно было удивительно, что Коллин впервые умолк. — Нет, Хэйли, Пол неплохой парень. Он просто менее дружелюбен, чем я или Эмбри, которого мы видели, — он чуть улыбнулся, решив, что не будет ничего плохого, если он всё же начнёт говорить о Поле.       Они уже совсем приблизились к гаражу, и сиплый баритон Лэйхота раздался где-то неподалёку. Он ругался. Грязно ругался, но от него слышать ругань было как-то естественно. Для Коллина. Хэйли даже немного удивилась, чуть приподнимая бровь. Такого количества отборной брани она ещё не слышала.       Они подошли ещё ближе, и Пол, даже не отрывая глаз от автомобиля, решил переместить свой гнев на Литлси. — Коллин! Ты разве не видишь, что я, чёрт тебя побери, занят! Можешь прийти попозже, а сейчас проваливай! — Пол всё-таки поднял на них взгляд, грязно проматерившись, когда какая-то деталь упала ему на ногу.       И Лэйхот пропал. Пропал в омуте карих глаз Хэйли Бейкер.
Примечания:
709 Нравится 141 Отзывы 253 В сборник
Отзывы (8)