ID работы: 8384132

Внутренний голос

Джен
R
Завершён
3673
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
136 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3673 Нравится 570 Отзывы 1165 В сборник Скачать

2

Настройки текста
Следующим утром, благо, было воскресенье*, Гарри сидел над пергаментом и никак не мог придумать нормальный текст послания для крёстного. Что написать Сириусу? А главное — стоит ли? Ведь Бродяга будет невероятно сильно волноваться за него, хотя, казалось бы, куда сильнее, чем после известия о том, что крестник участвует в Турнире Трёх Волшебников. «Да-да, Сириусу не стоит знать о драконах, он же начнет суетиться, нагрянет в Хогсмид — от волнения забудет о безопасности, ты же знаешь его…» — Тому Блэк совсем не нравился. Во-первых, вменяемость мужчины была под большим вопросом. Во-вторых, единственным близким человеком (насколько крестраж можно считать человеком) для Поттера должен быть он. К тому же Реддл не сомневался, что крёстный посоветует юноше что-нибудь ненормально безбашенное. «А нам вообще-то требуется всего лишь выжить в этом Турнире, а не победить», — считал крестраж. — Гарри, почему ты ничем не занят? — Том немного поморщился от звонкого голоса Грейнджер, раздавшегося прямо в ухо Поттера. — Вот, читай, — девушка положила на стол перед парнем книгу с закладками, — тебе нужно выучить как можно больше всего к этапу. — Герми, тут такое дело, — юноша неловко потёр шрам, «Как ей сказать о драконах?» «Прямо и скажи. А если начнёт читать тебе нотации — вали вину на Хагрида, это он посвятил тебя в тайну первого испытания», — крестраж был раздражён, почему носитель вечно оправдывается перед грязнокровкой и позволяет собой командовать? Заучка неплоха в качестве тренера, но вечно подчиняться ей не стоит. — Герми, я знаю, что будет на первом этапе, — воспользовался советом внутреннего голоса парень. — Правда? Но как? Гарри, это же не по правилам! — гриффиндорка с укором посмотрела на чемпиона. — Так что там будет? — спросила она, убедившись, что Поттер покраснел. Гермиона считала, что другу не помешало бы хоть иногда придерживаться правил. «Только правила её и интересуют. Как же с ней порой тяжело», — сердито пожаловался очкарик, но Реддл хранил молчание. Пусть носитель помучается в обществе заучки. — Драконы, — тем временем ответил Поттер подруге, та несколько секунд непонимающе смотрела на подростка, затем её лицо побледнело. — Они же относятся к пятому классу опасных магических созданий, — наконец прошептала с ужасом девушка. — Это безумие. В одна тысяча семьсот девяносто восьмом году во время этапа с драконами погибло два участника! — Гермиона обеспокоенно разглядывала Гарри. — Что вам нужно будет делать? — Кажется, пробраться мимо, — ответил тот. — Драконы, подумать только, — Грейнджер покачала головой, — это уму непостижимо. Хорошо, что теперь тебе известно о них. Какой же Хагрид молодец! — в этот момент парень раздражённо фыркнул, то есть Хагрид молодец, потому что показал ящеров, а Поттер нет, потому что нарушил правила Турнира. А ещё вспомнилось письмо Чарли, но Гарри пока решил не говорить подруге об очередном предательстве Рона, хотя было бы интересно, как Гермиона трактовала бы поступок рыжего. — Но тогда что же мы тут сидим? Пошли в библиотеку, теперь мы точно знаем, к чему готовиться, — с энтузиазмом проговорила та. — Я надеюсь, ты запомнил породу драконов, которых привезли, — деловито спросила гриффиндорка по пути в библиотеку. — Я… — юноша поморщился. — Их там было несколько. Названия пород я не запомнил, но могу их описать, — кивнул он. — Гарри, но это же безответственно! Ты должен был запомнить породы, нам было бы намного легче готовиться к этапу, — девушка осуждающе покачала головой, — ведь некоторые особенности поведения… — Герми, я этих тварей впервые в жизни видел, откуда я могу знать их породы? А если я их не знаю, то и не запомню, — сердито перебил подругу подросток. «Вообще не надо было ей ни о чём говорить, подготовился бы в одиночку, — подумал чемпион, — хотя без помощи Гермионы мне было бы труднее, зато её лекции не пришлось бы слушать». «Я бы тебя не бросил и помог с подготовкой, — смилостивился крестраж и наконец-то подал голос, — и кстати, я запомнил породы драконов**, можешь так и передать своей тиранше». — Там были Шведский Тупорылый, Венгерская Хвосторога, Валлийский Зелёный и Китайский Огненный Шар, — с радостью произнес Поттер, испытывая благодарность ко второму, всё-таки вечно чувствовать себя дебилом в обществе Гермионы парню не нравилось. — А говорил, что не помнишь, — фыркнула Грейнджер и, что-то бурча себе под нос, пошла дальше.

***

В библиотеке было тихо и пустынно, только несколько семикурсников сидели за столами, да пяток дурмстрангцев о чём-то перешёптывались у полок, среди них был и Виктор Крам. Парни стояли у стеллажа, к которому устремилась Гермиона — несколько полок было уставлено томами, посвящёнными драконам. Девушка деловито протиснулась между студентами другой школы и быстро достала четыре книги. — Гарри, иди сюда, мне нужна твоя помощь, — через десяток секунд она шикнула на Поттера, подросток подошёл к ней и стал принимать в руки новые талмуды. Крам, до этого усмехающийся, стал напряжённо смотреть на уменьшающееся количество книг на стеллаже, затем что-то проговорил на немецком, и дурмстрангцы стали споро очищать полки от литературы. — Тормоза, — хихикнула Гермиона, глядя на развивших бурную деятельность парней, — я уже взяла всё необходимое, — пояснила она непонимающе смотрящему на неё Гарри. — Пошли, найдем нормальный столик. «А она не так уж и плоха, — вынужден был признать Реддл, — да и судя по злорадству в её голосе, ничто человеческое ей не чуждо». «А я тебе говорил, что Герми замечательная», — согласился Поттер, на что Том лишь усмехнулся, от «не так уж и плоха» до «замечательная» расстояние огромное, грязнокровке Грейнджер никогда не дотянуть до выше чем «совсем неплоха», но носителю об этом пока знать не обязательно. Через несколько часов штудирования книг девушка со стоном потёрла глаза. — Гарри, это бесчеловечно. Даже я в ближайшие три года не смогу освоить необходимые для этапа заклинания, — на эти слова подруги парень лишь скрипнул зубами, девушка часто говорила такие вещи, после которых он чувствовал себя полнейшим идиотом. «Если миром ситуацию не решить, то её можно решить насилием, — глубокомысленно произнёс внутренний голос, — и я сейчас имею ввиду ситуацию с драконами, а не с Грейнджер», — уточнил крестраж. «Я не хочу никого калечить», — возразил юноша. «Тогда ты можешь просто выйти к дракону, а затем сразу же уйти, это было бы лучшим решением», — обрадовался Реддл, по правилам Турнира задание необходимо было хотя бы попытаться выполнить. «Это не по-гриффиндорски», — возмутился Поттер. «О боги, дайте мне сил», — прошептал голос, а затем он стал мысленно поносить носителя, кому важно это гриффиндорство?! — Гарри, а ведь Крам знает о драконах, — вдруг отвлеклась от поиска заклинаний Гермиона. — Скорее всего, я вчера ночью наткнулся на ихнего*** директора… — начал парень, но был остановлен подругой. — Не ихнего, а их! — менторским тоном поправила Грейнджер. — Герми, не перебивай меня, какая разница, как правильно? — юноша начал раздражаться: почему нельзя выслушать всё, а потом уже придираться к самому тексту? — Гарри, но это же твой родной язык****, к которому надо относиться с уважением. К тому же это показатель твоей культуры… — гриффиндорка начала очередную поучительную лекцию, а парень мысленно завыл. «Эх, был бы Рон рядом», — по привычке подумал подросток, с рыжим не было бы так уныло слушать нотации подруги. «Уизли? — изумлённо спросил Том. — Дорогой мой, вообще-то спешу тебе напомнить, что тот не предупредил тебя о драконах, и я уж молчу о его прошлых косяках», — Реддл был в шоке, он-то надеялся, что с Рональдом в их окружении покончено ещё после реакции рыжего на чемпионство Поттера, и тут Гарри вспоминает о бывшем друге. Паршивом бывшем друге. «Да, точно, ты прав», — юноша тут же выкинул из мыслей Рона, а крестраж задумался, как бы не допустить воссоединения Золотого Трио. —… ты понял, Гарри, как важна чистота речи? — наконец-то закончила девушка. — Ага, — кивнул головой подросток. — Так ты вчера видел мистера Каркарова? — уточнила Гермиона. — Да, я чуть не столкнулся с ним на обратном пути. Кстати, Хагрид не только мне показал драконов, он вчера гулял с мадам Максим, — ляпнул Поттер. — Ты что?! Это получается, что теперь все чемпионы знают о первом испытании? Наверняка директора сообщат своим студентам о драконах, — Грейнджер вдруг с гордостью подумала о Дамблдоре: он в отличие от иностранных директоров не стал нарушать правила, Гарри узнал подробности от Хагрида. А затем девушку озарило. — А Диггори? Седрик же не знает о драконах! — Скорее всего, — пожал плечами гриффиндорец. — Но так же нечестно! — возмутилась Гермиона. — Ты должен ему рассказать. «А где же уважение к правилам? — хихикнул Реддл, — то есть сначала она возмущалась, что ты узнал о первом этапе, а теперь хочет, чтобы о нём знали все?» — Том не понимал, то ли именно в этом заключается женская логика, то ли в этом заключается хвалёная логика конкретной девушки. — Ты права, — согласился с подругой парень, всё-таки они все должны быть в равных условиях, а теперь выходило, что бедняга Диггори ни сном, ни духом о ящерах. Грейнджер удовлетворённо кивнула Поттеру и принялась листать очередной том. — Господи, какой ужас, — захлопнула она книгу через несколько минут, — здесь описаны сплошные пытки, — Гермиона поделилась мнением с Гарри от прочитанного. — Как можно ослеплять живых существ или выдирать у них когти?! «Она просто не видела этих тварей, — хмыкнул голос разума, — к тому же как она думает, откуда взята сердцевина для её палочки?» «В плане?» — нахмурился юноша. «Ну, например, для твоей палочки не убивали же феникса, насколько их можно убить, а просто у живого Фоукса забрали перо. С драконами так же, да с любыми магическими созданиями, иначе сердцевина будет иметь малую проводимость, и заклинания будут менее эффективными», — поделился знаниями крестраж. «Они достают сердечную жилу из живого дракона?» — ужаснулся носитель. «Ну, не только её, всё равно дракон от этих манипуляций умрет, поэтому его сразу разбирают на ингредиенты, такие высоко ценятся в среде зельеваров», — ответил Реддл. «В этом я и не сомневаюсь», — воображение Поттера легко нарисовало Снейпа, который самолично добывает из живого создания необходимую печень или выдирает наживую когти, это было бы вполне в духе мерзкого декана Слизерина. Пока парень рисовал себе кровавые картинки прозвучал колокол, возвещавший о начале обеда. — Герми, пойдём подкрепимся, — отвлек Гарри подругу от книг, и двое гриффиндорцев отправились в Большой зал.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.