— Ты смелая, — Карай наступала вперед медленными шагами. — Посмотрим, как ты теперь запоешь.
Эйприл О’Нил достала тэссен и, раскрыв его — металлические пластины блеснули под лучами солнца, — приняла боевую стойку. Ее движения были смелыми и решительным, а вот в глазах все же затаился страх и напряжение.
— Нравится? — усмехнулась Карай, видя, с какой решительностью девчонка ухватилась за веер. — Прекрасное, скромное, — она растягивала каждое слово, — но очень опасное оружие… В умелых руках.
Очевидно, последние слова, произнесенные Карай, разозлили Эйприл — ей в тот же момент захотелось показать, на что она способна, и она набросилась на Карай, размахивая тэссеном и пытаясь ранить дочь Шреддера, но та ловко и совершенно беспроблемно уклонялась, а затем схватила Эйприл за руку и перекинула через бедро, приложив ее о землю и попутно выхватив веер.
Несколькими днями ранее Карай и Шреддер отправились на пристань для того, чтобы получить новую партию оружия, доставленную старым, если так можно выразиться, приятелем Шреддера — Иваном Стеранко из России. Стеранко уже почти десяток лет работал с Кланом Фут, являясь поставщиком для Шреддера. В тот же день на них напали черепахи, попытавшиеся убить Шреддера. Карай была разгневана: она успела довериться Леонардо, пообещала ему выкрасть несколько орудий для помощи в борьбе с кренгами — н
о нападение на отца в планы совершенно не входило. Впрочем, Карай смогла спасти Шреддера, брошенного черепахами в океан, а тот, в свою очередь, достал для дочери «зверушку», как он сам выразился, — это был кренг, выпавший, очевидно, из сбитой Леонардо летающей тарелки. Кренг был помещен в ранее раздобытого Карай робота, после чего рассказал им, почему же кренгам нужны черепахи — они укрывали некую Эйприл О’Нил.
«Она так называемая «та самая», — поведал инопланетянин, — звено, недостающее для воплощения плана, именуемого кренг-планом».
То, как они разговаривали, определенно был забавным, но Шреддер решил не заострять на этом внимание. Он лишь понял, что Эйприл О’Нил важна. И черепахам в том числе. А значит, она нужна и Шреддеру. Едва соединив все мысли в одну цепочку, он приказал Карай найти и привести ему эту Эйприл О’Нил.
И Карай не собиралась подводить отца.
Отбросив тэссен в сторону, она встала в ожидании следующих действий Эйприл. Девчонка, поборов боль в мышцах, отдышалась и поднялась на ноги, сжав руки в кулаки. Окончательно придя в себя, Эйприл вновь попыталась атаковать Карай. Но от каждого кулака, что она заносила, та продолжала уклоняться, при этом совсем не стесняясь усмешки. Упряма, но совершенно неопытна… Прямо сейчас Эйприл напоминала ей Мэй: когда только они начали обучаться боевым искусствам, Мэй, в отличии от Карай, отставала, но всегда рвалась в бой и работала до последнего. Мимолетное воспоминание заставило Карай отвлечься, и Эйприл смогла ударить ее ногой в челюсть. Карай шумно выдохнула, отшатнувшись, утерла потекшую из разбитой губы каплю крови, а затем с ухмылкой отметила:
— Неплохо.
— Я рада, что понравилось, — хмыкнула Эйприл и вновь приняла боевую стойку. Сейчас она была в полной боеготовности. По крайней мере, так казалось самой О’Нил.
— Теперь моя очередь.
С лица Карай исчезла усмешка — теперь была лишь серьезность и сосредоточенность. Хрустнув пальцами, она внимательным прищуром взглянула на Эйприл и, оценив каждое ее движение, смогла отразить даже не успевшую коснуться ее атаку, потом ударила ногой в живот. Эйприл упала на землю и раскашлялась, но быстро вновь встала на ноги, напрочь, кажется, позабыв о боли, расползшейся по животу и груди.
Карай ударила ногой, пнув Эйприл к стене — в тупик. Стала наносить удары в самые слабые места, та вскрикивала и морщилась в лице. Эйприл рухнула на землю, тяжело дыша и тихо постанывая от боли во всех мышцах.
Нет. Она не может проиграть.
Через силу Эйприл смогла подняться на ноги и, морщась от головокружения, выставила руки вперед, наступая на Карай. Дочь Шреддера медленными шагами отступала назад, но лишь для того, чтобы после подкрасться к Эйприл из-за спины и нанести удар по пояснице. Эйприл глухо вскрикнула и, пройдя несколько шагов вперед, упала без сил на землю. Карай прищурилась и ухмыльнулась. Вот-вот она добьет девчонку и привезет отцу…
Едва она сделала шаг вперед, как под ноги ей приземлились несколько петард. От взрыва Карай отшатнулась и упала за землю, растирая виски. В ушах звенело, в глазах — чернота.
Эйприл была в замешательстве, больше которого были лишь радость и облегчение. Неужели черепахи пришли за ней? Но вместо них Эйприл увидела девушку, чью голову скрывал капюшон, а нижнюю часть лица — балаклава. Растерянная, О’Нил поднялась на ноги, попутно подняв с земли тэссен, и уставилась на незнакомку в негодовании.
— Пошли! — воскликнула та и быстрым шагом направилась прочь из переулка.
За углом она припарковала свой мотоцикл и уже ждала Эйприл. Все еще не зная, что ей делать, О’Нил несмело села сзади.
— Держись крепче, — бросила ей незнакомка, прежде чем вдавить в пол педаль и помчаться по улицам Нью-Йорка.
Эйприл была без шлема — ветер бил в лицо, уши закладывало, глаза слезились, волосы растрепались. На резком повороте, когда О’Нил, сжавшись от страха, даже не нашла сил закричать, с головы девушки слетел капюшон и ниспали выжженные осветлителем короткие пряди. Эйприл хотела было что-то спросить, но быстро откинула эту затею, понимая, что не перекричит ветер и рев мотоцикла.
Нескоро, но незнакомка остановилась у метро. То, что нужно, нужно вернуться к черепахам и Сплинтеру, рассказать им все… Эйприл слезла с мотоцикла, все еще дрожа и совершенно не понимая, что только что вообще произошло.
— Кто ты такая? Почему ты…
— Не нужно вопросов. Ты получишь ответы, но не сейчас. Пока что радуйся, что осталась жива.
— Спасибо тебе…
— Не все добро совершается из великодушия. Мы еще встретимся,
Эйприл О’Нил.
Она вздрогнула.
Откуда эта блондинка знала ее имя?
Но задать свой вопрос она не успела — с этими незнакомка вдавила педаль газа и умчалась в неизвестном ей направлении.
***
Карай вернулась в логово Шреддера с бурно кипящими в голове мыслями. Произошедшее с Эйприл ее сильно разозлило. Мало того, что она не смогла добить эту девчонку, так еще и кто-то пришел ей на помощь… Что же такого особенного в этой О’Нил? Ее тренирует великий сенсей, инопланетяне плетут вокруг нее заговоры, и словно сама Вселенная благоволит ее удаче…
Но сейчас куда более остро стоял вопрос, что же ей сказать отцу.
Приблизившись к дверям главного зала, Карай сделала глубокий вдох, собираясь с мыслями, распахнула двери и вошла в помещение, встав на колено перед Шреддером. Тот все понял без слов: Карай провалила задание, — но решил дать ей возможность все рассказать. Карай решила изложить открыто, хоть и знала, как потом недоволен будет отец.
А Шреддер и правда был недоволен.
— Я разочарован в тебе, Карай.
Мэй снисходительно дернула бровью, наблюдая за происходящим. Чего и следовало ожидать…
— Отец, я могу все исправить.
— Извините, что я вмешиваюсь… — Мэй спрыгнула из своего укрытия, находящегося под сводом крыши и отряхнула ладони. — Но у меня есть предложение, учитель Шреддер.
— Предложение? — скептически спросил лидер Клана Фут, и Мэй на секунду показалось, что в его голосе проскользнула насмешка. — Кажется, в прошлый раз ты предложила дать шанс Стокману, что в итоге обернулось полным провалом.
— Вы правы. — Мэй сделала легкий утвердительный кивок головой. — Но Стокман… Вы ведь знаете, что люди порой бывают очень ненадежны. Нельзя предугадать, что и в какой момент взбредет им в голову, и когда и почему они захотят ударить в спину.
— Ну и каково же твое предложение?
— Я уверена, что черепахи очень ценят Эйприл О’Нил и в случае опасности всегда будут готовы прийти ей на помощь. Что если нам заключить сделку с кренгами?
***
Эйприл нарезала круги по комнате и не знала, чем себя занять и как успокоить нервы. Черепахи отправились в ИТКИ, прямиком в сердце штаба кренгов, в то время как Сплинтер и бровью неповел — лишь сказал напутственные слова о смелости, судьбе и возможных последствиях. Эйприл данный факт ввел в негодование: почему он не отправился с ними? Вполне очевидно — черепахам будет трудно, и слов здесь мало. О’Нил пыталась сказать Сплинтеру, что он отправил сыновей на верную погибель, на что тот ответил что-то вроде «не ученикам решать, прав ли учитель». Эйприл хоть и злилась, но все же чувствовала определенную вину за то, как резко высказалась Сплинтеру. Она пыталась подобрать слова, пыталась подойти, но то ли стыд, то ли гордость удерживали ее от действий.
Не придумав ничего лучше, Эйприл направилась к старым игровым автоматам. Настольный футбол мог помочь ей хоть немного переключиться на что-то помимо своих тревожных мыслей, но все же ее не покидало странное предчувствие, предчувствие чего-то очень нехорошего…
Через какое-то время подошел отец, которого Эйприл заметила еще несколько секунд назад, но, вновь отдавшись раздумьям, проигнорировала. Кирби, совершенно ни о чем неосведомленный, обвел глазами логово и спросил:
— А где черепахи?
— Отправились в ИТКИ, — пожала плечами Эйприл, оставив настольный футбол, сосредоточенность на котором исчезла еще давно.
— Что? Им ни в коем случае нельзя туда идти!
— Почему?
— Потому что кренги уже знают о том, что они будут там.
— Что? Откуда? — Эйприл потянулась в карман за телефоном. — Нужно срочно предупредить их.
— Нет! — Отец перехватил ее руку прежде, чем Эйприл включила экран. — Кренги взломали шифр чи-фона.
— Тогда… — Она растерянно забегала глазами, задумавшись, а потом решительно заявила: — Нужно найти их и предупредить.
Эйприл направилась к выходу, и Кирби последовал за ней.
— Эйприл, — окликнул ее Сплинтер, покинувший додзё, — куда ты собралась? Ты ведь знаешь, тебе нельзя на поверхность.
— Черепахам угрожает опасность, — нахмурившись, ответила Эйприл — все же она еще несколько злилась на сенсея. — Мы должны предупредить их.
Они шли, отец молчал, а Эйприл была слишком занята тревожными мыслями, чтобы вывести его на разговор; но вдруг он свернул в противоположную выходу сторону.
— Папа, куда ты идешь? Дорога в другой стороне.
Отец не удостоил ее ответом. Ни звука не проронил. Шел вперед, как заведенный.
— Папа!
Из ниоткуда появились фут-ниндзя, схватив Эйприл и заломив ей руку за спину. Отец даже не обернулся, не шелохнулся.
— Папа!
Он остановился у стены, устремил вперед пустой взгляд и выпрямился, как солдат в строю. Позади послышались шаги и знакомый голос:
— Соскучилась, принцесса?
Карай. Эйприл дернулась, но ее держали слишком крепко. Дочь Шреддера обогнула ее, едко усмехнувшись, подошла к отцу и похлопала его по спине.
— Ты хорошо потрудился. Передавай привет Сплинтеру.
Отец был как… Кукла. Марионетка. Он двинулся обратно в сторону логова, и Эйприл выпалила злобно и одновременно с ужасом:
— Вы промыли ему мозги?!
— Ага. Здорово, правда? Теперь посмотрим, как крыса прибежит спасать тебя.
Охваченная эмоциями, Эйприл поначалу даже не заметила стоящей где-то впереди, позади Карай, девушки — обратила на нее внимание, лишь когда только та стала подходить ближе, улыбаясь не менее желчно, чем Карай.
Эйприл едва не забыла, как дышать. Эти белые пряди, этот прищур карих глаз…
«Не все добро совершается из великодушия».
— Ты…
Мэй коротко усмехнулась, положила ладонь на плечо О’Нил и больно сдавив его. Для нее все почернело, погасло… Она потеряла сознание, обмякнув в хватке фут-воинов.
— Отлично, — похвалила Карай, и Мэй не скрыла самодовольной ухмылки. — Отвези ее в ИТКИ. А мне с отцом нужно будет поприветствовать Хамато Йоши.