ID работы: 8384975

Pro bono publico II

Джен
R
Завершён
11423
автор
Размер:
359 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11423 Нравится 2698 Отзывы 4180 В сборник Скачать

Глава 26. Пропавшие воспоминания

Настройки текста
      Гарри и Анна шли к замку в полной тишине, не глядя друг на друга, подавленные и обескураженные внезапно свалившейся на них информацией.       Гарри чувствовал напряжение и растерянность Анны, но никак не мог заставить себя даже посмотреть в ее сторону. Будто что-то мешало ему. Какой-то внутренний барьер, возникший после того, как он узнал правду о себе.       Злая шутка судьбы. Раньше, несмотря на прохладные отношения, на недопонимание и частые ссоры, он все равно ощущал инстинктивную потребность заботиться о ней. Поддерживать, когда ей плохо, защищать, если потребуется… А теперь, когда они только-только начали сближаться, когда, кажется, начали наконец понимать друг друга, оказалось, что он, Гарри, сын человека, который был врагом ее семьи. Или наоборот?       В любом случае, ему трудно было представить, как Анна отреагирует на эту новость. Да что там Анна, если он сам до сих пор не понимал, как ко всему этому относиться, а потому подсознательно стремился отгородиться сразу ото всех. Просто на всякий случай.       И все же, уже почти у самых ворот он не выдержал и осторожно посмотрел на нее.       — Ты как?       Анна остановилась. Запрокинула голову, устремив взгляд куда-то вверх, а потом обернулась к нему.       — Гарри, я такая дура, — ее глаза покраснели то ли от ветра, то ли от подступающих слез. — Ты ведь предупреждал меня насчет Дамблдора. Говорил, что ему нельзя верить, что он не тот, за кого себя выдает. А я не слушала тебя. Злилась, что ты думаешь не так, как думали наши родители…       — Анна…       — Нет, правда. Я должна была поверить тебе. Должна была сразу понять, что это он что-то сделал с Сириусом, и что он… что это он, возможно…       — Организовал те нападения, — едва слышно закончил Гарри.       Анна все-таки заплакала, несмотря на то, что отчаянно пыталась выглядеть сильной. Заплакала тихо, почти беззвучно, так непохоже на ее обычные эмоциональные всплески, и вместе с тем так безнадежно, что Гарри, задвинув подальше собственные сомнения и опасения, шагнул к ней и крепко обнял.       Просто потому что знал, что ей сейчас хуже, чем ему.       — Прости меня, — услышал он ее тихий шепот и почувствовал холодок, пробежавший по коже.       — Все будет хорошо, — слова давались с трудом, но он заставил себя сказать их. — Ты не виновата. Пойдем, там ребята, наверное, с ума сходят.       Анна, шмыгнув носом, отстранилась и растерянно посмотрела на него.       — А что мы им скажем?       Гарри оглянулся на видневшуюся возле лесной опушки хижину и задумчиво потер лоб.       — Скажем, что Квиррелл вытащил нас из подземелий и устроил воспитательную беседу. Про Гермиону, Филча и Кингсли ни слова, ладно? По крайней мере пока.

***

      — Да, Поттер, у тебя не сестра, а какая-то ходячая проблема! — Малфой был зол как черт. — Хотя… она, вроде как, тебе уже и не сестра…       — Сестра, — твердо сказал Гарри, разом пресекая все дальнейшие дискуссии по этому поводу. — Пусть не по крови, но мы выросли вместе, и я никогда не буду относиться к ней, как к чужой. Закрыли тему.       — Да ладно тебе, не сердись, — Дафна вздохнула. — Мы тут просто извелись все, гадая, куда вы делись. Хотели уже вниз идти вас спасать, так нас, представляешь, Лонгботтом не пускал! Все твердил, что нам там нечего делать, даже угрожал рассказать Снейпу, если мы пойдем!       — Ага, — кивнул Блейз и жизнерадостно заржал. — Ты прикинь? Лонгботтом — Снейпу! Мир сошел с ума!       Гарри слабо улыбнулся.       — Да ему просто Квиррелл сказал любой ценой сделать так, чтобы в подземелья больше никто не сунулся. Вот он и старался, как мог, бедняга. И, кстати, правильно делал.       — Нифига себе правильно! — возмутился Забини. — А если бы этот их Квиррелл агентом Дамблдора оказался? И вообще, ты вот уверен, что ему можно доверять?       — Честно? — Гарри посмотрел на него уже без улыбки. — После всего, что произошло, я ни в ком не уверен. Но… все-таки он помог нам, не пытался запугать, не стирал память и вообще, если бы он был на стороне Дамблдора, давно сдал бы Анну с Невиллом.       — Ну, в принципе, да, — согласилась Дафна и хмыкнула. — Уже легче. Знать бы еще, откуда он сам о ходах знает… Если он не с Дамблдором и не с Волдемортом, то, получается, он на какой-то третьей стороне?       — М-м, — с какой-то странной интонацией протянул Драко, — к слову, о Волдеморте… Слушай, Поттер, мы тут все хотели тебе сказать, но ты в последние дни такой прибитый ходил, что как-то неловко было…       — Тебе? Неловко? — Гарри насмешливо поднял брови. — Кажется, я что-то пропустил.       — Это все дурное влияние Даф! — закатил глаза Блейз. — Поттер, спасай, она нас уже затерроризировала, житья от нее нет!       — Эй! — Дафна пихнула его локтем в бок.       — О! Видел? Нет, ты видел? — тут же завопил Блейз, изображая страшные муки. — И вот так все время! То не скажи, этого не сделай, о том не подумай, просто катастрофа! А все потому что ей постоянно кажется, что мы можем травмировать твою нежную психику!       — А что мне остается, если про слово такт слышали только в музыкальном контексте, да и то не все?! — возмутилась Дафна, пылая праведным негодованием.       Гарри невольно рассмеялся.       — Так, ну ладно. Отбой тревоги. Даф, я ценю твою заботу, но вряд ли мою нежную психику что-то травмирует еще сильнее. Так что вы там хотели сказать? — он посмотрел на Драко.       — Да, в общем, ничего особенного, — тот задумчиво почесал бровь. — Так, просто догадка… Помнишь, первого сентября в поезде я рассказывал про комнату в нашем доме? Ну, ту, которая много лет была закрыта? Там еще ничего не оказалось в итоге, только возвышение и… Поттер? — он вдруг осекся, заметив его странный, будто расфокусировавшийся взгляд.       — Помню, — глухо отозвался он. — Продолжай…       Малфой с некоторой неуверенностью оглянулся на остальных.       — Просто я подумал, она ведь наверняка не просто так была заперта, а что если все это время там был… ну, Волдеморт? В смысле, он же мог, например, быть ранен тогда, в восьмидесятом, а мои родители, они… Эй, ты в порядке?       У Гарри зашумело в ушах. Перед глазами словно повисла темная пелена, совсем как тогда, в поезде, внезапно закололо кончики пальцев, а где-то внутри нарастало смутное ощущение чего-то потерянного, как отголоски забытого сна.       Полутемный зал… возвышение с чьей-то лежащей фигурой в центре… женщина с кудрявыми темными волосами…       — Ты хорошо помнишь, что должен делать?..       Незнакомые лица — молодая девушка, мужчина, крепко сжавший его руку… и мгновенным проблеском — черные глаза профессора Снейпа, платиновые волосы Малфоев…       — Начинаем!..       Ветер… яркое солнце… нет… огонь… брызги воды… белая вспышка, обжегшая изнутри живым, каким-то правильным теплом… и темнота…       — Что с ним?..       Далекое эхо чьих-то голосов… холод… женский крик… мамин крик…       — Гарри!..       — Гарри! — в затуманенное сознание ворвался испуганный голос Дафны. — Гарри, ты меня слышишь? Скажи что-нибудь! Тебе плохо?       — Ритуал, — вырвалось у него прежде, чем он успел осмыслить. — Руны… рунные круги… огонь…       — Что? — искренне изумился Блейз. — О чем он?       — Люди… они что-то говорят на латыни, — виски внезапно прострелило болью, Гарри инстинктивно сжал их пальцами и зажмурился. Яркий водоворот разрозненных картинок вырвался откуда-то из глубин памяти, затмевая собой все остальное. — Белый свет… человек в центре…       — Так, все! — в голосе Дафны отчетливо зазвучала паника. — Ему явно плохо! Я за профессором Снейпом!       — Стой, — Гарри резко схватил ее за руку, удерживая рядом.       А потом медленно открыл глаза. Ему потребовалось некоторое время, чтобы сфокусировать взгляд на откровенно перепуганных лицах друзей.       — Это не сон, — потрясение от внезапного осознания прошило будто разрядом тока. — Это все было на самом деле…       Друзья растерянно переглянулись.       — Поттер, ты вот сейчас реально пугаешь, — с опаской пробормотал Блейз. — Что было-то? Можешь по-человечески сказать?       — Ритуал, — выдохнул Гарри, чувствуя, как боль потихоньку отпускает. — В той самой комнате, про которую ты говорил, — он нашел глазами Малфоя. — Там был твой отец и профессор Снейп… и еще какие-то люди…       — Ты был у нас дома? — изумился Драко. — Когда?       — Я… — Гарри с силой потер виски. — Я не знаю. Наверное… Да, наверное, прошлой зимой. Меня тогда родители нашли на улице без сознания, никто так и не понял, что со мной случилось. Решили, что я поскользнулся и ударился о лед… Но после этого мне пару раз снились странные сны, я думал, ерунда, но когда ты сказал про ту комнату… Я помню. Мне говорили, что я должен делать, и я слушался. Какой-то мужчина держал меня за руку, там были огонь и вода, кажется, даже землетрясение… И в центре, на возвышении, кто-то лежал…       — Э, э, стоп, секунду! — Малфой ошарашенно потряс головой. — Ты что, хочешь сказать, тебя использовали в каком-то ритуале? В нашем доме? А потом стерли память?       — Погоди, но если тебе стерли память, как ты мог вспомнить об этом? — удивилась Дафна. — У тебя же… не должно было остаться воспоминаний…       — А между прочим, — подал голос Тео, — все это вписывается в мою версию с магической комой. И если вспомнить, что именно после тех рождественских каникул поползли слухи о возвращении Волдеморта, получается, что тот ритуал был нужен, чтобы его оживить. Так? Вот только для чего им понадобился именно ты?       — Да не знаю я! — неожиданно рявкнул Гарри, запустив пальцы в волосы. — Не знаю, почему я, не знаю, почему помню, я уже вообще ничего не понимаю!       — Не мудрено, — философски заметил Нотт. — У нас что ни день — новая тайна. И все сплошь — связаны с тобой.       Гарри замер, а Дафна укоризненно округлила глаза.       — Тео!       — Что? — тот пожал плечами. — Всего лишь констатация факта.       — А можно без них обойтись?       — Нет, он прав, — тихо сказал Гарри. — Все это связано со мной. И смерть отца, и мамина кома, помешательство Сириуса, та вражда с гриффиндорцами…       — Гарри, но ты ведь не винишь в этом себя? — осторожно спросила Дафна.       — Себя? — он посмотрел на нее. — Нет. Я виню в этом Дамблдора. Это он похитил меня у моих настоящих родителей, он отдал меня Поттерам, заставил их воспитывать ребенка, которого они никогда не любили, устроил нападения, подставив вернувшегося Волдеморта, промыл мозги Сириусу… Сделал все, чтобы я никогда не узнал правду, но зачем? Я никак не могу понять, для чего ему все это было нужно?       — Может, — неуверенно предположила Дафна, — он боялся, что из тебя вырастет новый Темный Лорд?       — И поэтому спокойно пустил в школу старого? — возразил Тео.       — Точно! — вдруг оживился Блейз. — Слушайте, а ведь теперь, когда мы знаем, что Гарри его сын, все это выглядит еще более странно! Если Дамблдор приложил столько усилий, чтобы скрыть правду, зачем ему сейчас разрешать де Вармму подобраться так близко? Ведь даже если он о тебе еще не знает, то наверняка вычислит рано или поздно!       — А может, он хочет снова его подставить? — выдвинул версию Драко. — Ну, как тогда, с нападениями? Устроит какую-нибудь пакость и свалит все на де Вармма…       — Думаешь, это так просто? — поднял брови Тео. — Волдеморт-то, наверное, не глупее нас, просчитал бы такую возможность?       — Но он же ищет сына! — напомнила Дафна. — Может, решил рискнуть?       — И что? — возмутился Блейз. — Мы просто будем сидеть и ждать, кто успеет первым — он или Дамблдор? И потом, вспомните про подземелья! Мы же до сих пор не знаем, что за человека там видели, куда делся Кингсли и почему Грейнджер и Реддлу было плохо! Мы же не оставим все это просто так, надо что-то делать…       — Нет, — вдруг сказал до этого молчавший Гарри.       — А? — Блейз и все остальные уставились на него.       — Мы не будем ничего делать, — медленно, с расстановкой произнес Гарри. — Мы больше не пойдем в те подземелья и вообще в тоннели, не будем ни за кем следить и искать новые тайны.       — Ты шутишь? — растерянно спросил Блейз. — Почему?       — Почему? Ну, хотя бы потому, что о тех ходах известно слишком многим. Потому что из-за нас Анна и Невилл влезли во все это, и теперь Квиррелл знает о наших вылазках. Потому что мы не спим нормально с начала семестра, не говоря уже о том, что почти забросили учебу. И потому что меня уже мутит от одного слова «тайна». С меня хватит.       — Гарри, но… — Дафна смотрела на него недоверчиво, — мы столько всего узнали, столько сил потратили, мы же не можем просто взять и бросить все на полпути, мы должны…       — Нет, — спокойно, но как-то очень уверенно повторил Гарри, подняв раскрытые ладони. — Лично я — никому ничего не должен. Мне все это больше не интересно. И я в этом больше не участвую.       Некоторое время ошарашенные его внезапным заявлением ребята молчали, обмениваясь недоуменными взглядами, а потом Малфой подозрительно прищурился.       — И что… ты вот так возьмешь и забудешь обо всем? Как будто ничего не было?       — Вовсе нет, — Гарри качнул головой. — Я просто хочу заняться тем, что действительно имеет ко мне отношение.       — Это чем же? — насторожилась Дафна.       Гарри задумчиво посмотрел куда-то перед собой.       — Поближе познакомиться с моим предполагаемым отцом.

***

      — … да… Да, Амелия, я все понял. Спасибо за хорошие новости, — Люпин кивнул и отложил сквозное зеркало.       — Что-то случилось? — Кэти, вошедшая в комнату с двумя чашками кофе, слегка приподняла брови при виде его просветлевшего лица. — Давно не видела тебя таким довольным.       — Кингсли нашелся.       — Нашелся?       — Вышел на связь, — уточнил Ремус. — Мы были правы, он следил за Дамблдором и узнал то, чего не должен был. И это едва не стоило ему жизни. Но зато теперь… — в его глазах зажглись желтоватые огоньки. — Теперь у нас появился реальный шанс поймать Дамблдора с поличным.       — Не понимаю, — Кэти нахмурилась. — Где он сейчас? И что значит — едва не стоило жизни?       — Я все тебе расскажу, — пообещал Люпин, делая глоток кофе. — Но позже. Сейчас главное, что он все еще в Хогвартсе, нашел союзников и несколько очень интересных документов… Нужно связаться с Минервой. Я уверен, после разговора с Кингсли у нее отпадут последние сомнения по поводу Дамблдора, и она сделает все, чтобы помочь нам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.