ID работы: 8384975

Pro bono publico II

Джен
R
Завершён
11420
автор
Размер:
359 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11420 Нравится 2697 Отзывы 4180 В сборник Скачать

Глава 35. Запах пепла

Настройки текста
      — Нет! — пронзительный крик прокатился волной по всему замку… и все стихло.       А спустя мгновение откуда-то снизу раздался глухой, вибрирующий рокот, и древний замок ощутимо содрогнулся. Зазвенели в окнах витражные стекла. С перекрытий посыпалась пыль.       Собравшаяся в холле ничего не понимающая, растерянная толпа замерла, а спустя мгновение воздух наполнился гулом встревоженных, нервных голосов. Дети испуганно озирались по сторонам. Бледные профессора кое-как пытались их успокоить и предотвратить начинающийся беспорядок.       И только несколько человек в полной мере осознавали, что именно они только что услышали.       Прибывший буквально за несколько минут до начала «трансляции» Руфус Скримджер, которого никто не встретил.       Регулус, Люпин, Кэти и Алекс, не дождавшиеся у Выручай-комнаты Квиррелла.       И Северус Снейп, слушавший откровения директора с замиранием сердца.       И все они отмерли, будто по команде, услышав крик, после которого наступила зловещая тишина.       — Мордред! — выругался опомнившийся первым Скримджер. — Так, слушайте меня! — он обернулся к сопровождающим его аврорам. — Вы двое — в больничное крыло, задержите Пенелопу Помфри! Вы — найдите Филча! Остальные со мной!       — Руфус! — сквозь толпу к нему пробрался Регулус. — Что это было?!       — А я знаю?! — рявкнул Скримджер.       И тут откуда-то сбоку раздался тревожный возглас Помоны Спраут, посмотревшей в окно. Проследив направление ее взгляда, все остальные тоже бросились к окнам и изумленно застыли.       Где-то совсем рядом, возле опушки Запретного леса, из земли в небо ударил ослепительный белый луч. Едва он достиг облаков, как над школой прогремел первый громовой раскат. Сверкнула молния. И из центра зарождающегося урагана начали разлетаться в разные стороны черные грозовые тучи.       — Это еще что такое? — хрипло выдохнул Скримджер, завороженно глядя на эту странную картину, но почти тут же опомнился. — Так, все вниз!       — Как? — крикнул Регулус, пытаясь заглушить нарастающий панический гул вокруг. — Квиррелла нет! Кингсли и Минервы тоже! Без них нам не попасть в подземелье!       — Подождите, а Снейп? — быстро сориентировалась Алекс. — Может быть, он знает? Профессор! — она бросилась к нему. — Вы знаете, где вход в подземелья? Можете показать?       Снейп только молча покачал головой. Но тут к ним подбежали насмерть перепуганные Дафна, Блейз и Анна с Невиллом.       — Мы можем! — почти хором выпалили они.       Алекс помимо воли усмехнулась.       — И почему я не удивлена?

***

      Том и Минерва не сразу поняли, что именно произошло.       Они услышали отчаянный крик Гарри, успели увидеть, как он конвульсивно выгнулся на возвышении, а затем… будто какая-то незримая сила швырнула их обоих на пол, придавила свинцовой тяжестью, не давая пошевелиться.       А после разноцветным светом полыхнули стоящие по краям зала чаши, и по выбитым в полу колеям от них к центру хлынули четыре луча — зеленый, голубой, желтый и красный.       Сверкнула яркая вспышка. Лучи, столкнувшись в центре где-то под возвышением, слились в один столб света, ударивший сквозь Гарри вверх, прямо в круглое отверстие в потолке.       Волны неконтролируемой, сырой силы раскатились в разные стороны, подобно кругам на воде, обращаясь шквалом Адского пламени. Том и Минерва, оказавшиеся в эпицентре этого стихийного взрыва, успели увидеть, как Дамблдора и обоих охранников буквально смело огненной волной, мгновенно испепелив, а затем пламя с диким ревом вырвалось наружу сквозь распахнутые двери.       С трудом осознавая, что делает, действуя на голых инстинктах, Том схватил чью-то палочку, валявшуюся на полу, и бросился к сыну.       — Гарри!       Тот был без сознания. Его глаза были закрыты, лоб покрыт испариной, но он был совершенно определенно жив.       Где-то под потолком опасно затрещали деревянные перекрытия. Каменные стены плавились от жара. Откуда-то снаружи раздавались пронзительные крики.       Том без раздумий схватил Гарри на руки.       — Минерва! — он оглянулся на с трудом поднявшуюся на ноги МакГонагалл. — Вы можете идти?       Та кивнула.       — Давайте палочку, — едва слышно прошептала она, протянув руку.       — Вы не удержите щит!       — С мальчиком на руках вы тоже! Давайте!       Не тратя больше времени на споры, Том отдал ей палочку. МакГонагалл сделала глубокий вдох и, подняв руку над головой, широким круговым движением образовала вокруг них защитный купол, оттеснивший бушующее пламя к стенам.       И в тот же момент все трое бросились к выходу.       ***       — Твою ж мать! — непроизвольно вырвалось у Регулуса, когда из открывшегося прохода в подземелья на него дохнуло опаляющим жаром. — Щиты!       Основной коридор был буквально залит огненной рекой, но совместными усилиями им все же удалось слегка пригасить пламя. Мимо в панике пробегали какие-то люди, хлопали двери, истерически верещали сигнальные чары.       — Ремус! — раздался откуда-то знакомый бас.       В поле зрения появился серый Кингсли. По его лбу градом катился пот, видно было, что он едва держится на ногах. А сразу за ним из-за двери выскочил Квиррелл.       — Давайте на выход! — крикнул Блэк, рукой прикрывая лицо от жара.       — Там Трелони! — закричал в ответ Квиррелл. — И девушка! Сестра Дамблдора, она очнулась, ее нельзя бросать здесь!       — Мы ими займемся! — рявкнул Скримджер. — Давайте наружу, соберите всех взрослых, мы должны потушить это адово пекло, пока замок к чертям не рухнул!       Квиррелл и Кингсли кивнули, рванув к выходу.       Скримджер с двумя аврорами заглянули в комнату. Сибилла Трелони лежала на полу, видимо, оглушенная.       — Берите ее, тащите наружу! — скомандовал Руфус и полусидящей на постели девушке. — Эй, слышишь меня? Идти можешь?       Та, похоже, совершенно не понимала, что происходит вокруг. Она растерянно моргала, часто и судорожно дышала, хватая ртом воздух, как наглотавшийся воды человек.       — Дьявол! — Скримджер перехватил палочку левой рукой и буквально сгреб девушку с кровати, без особых церемоний перекинув через плечо. — Все на выход!       А между тем, в коридоре Люпин и Кэти заметили пробирающегося сквозь огненные завихрения Тома с безжизненным телом Гарри на руках. Идущая вслед за ним МакГонагалл едва переставляла ноги. Ее лицо было смертельно бледным, рука с палочкой тряслась от напряжения, однако, едва она заметила Люпина, как палочка выпала из ее пальцев, а сама она рухнула на пол, как подкошенная.       — Бабушка! — вырвалось у Кэти помимо воли. Она бросилась к ней, отгоняя пламя. — Эй! Эй, ты слышишь меня? — она схватила Минерву за плечи. — Идем, пожалуйста, надо выбираться! Рем!       Люпин подбежал к ней, помогая поднять почти теряющую сознание МакГонагалл, и они вдвоем повели ее к выходу, возле которого уже столпились профессора, собранные Квирреллом.       Спустя около десяти минут совместными усилиями пламя все же удалось полностью погасить, после чего профессора были вынуждены бросить все силы на то, чтобы успокоить поднявшуюся среди детей панику.       Скримджер руководил аврорами, спешно укрепляющими пострадавшие во время пожара перекрытия в подземельях.       Вызванные из Мунго целители осматривали пострадавших.       Примчавшийся в Хогвартс Аберфорт сжимал в объятиях ничего не соображающую, но, судя по всему, вполне здоровую Ариану.       — Шеф! — к Скримджеру подбежал один из авроров. — Мы задержали пятерых, — он кивнул на пожилую пару, темноволосого мужчину с бородой и двоих амбалов. — Больше в подземельях никого нет!       — Помфри и Филча взяли?       — Так точно!       — Отлично, — Скримджер устало провел рукой по лицу. — Значит так, давайте всех в аврорат. Надеть антимагические наручники и запереть и стеречь, как зеницу ока, до моего особого распоряжения.       — Э-э, шеф, тут такое дело, — аврор почесал затылок. — Двое из тех пятерых — магглы.       — И что?! — рявкнул Скримджер. — На них можешь наручники не надевать!       — Понял! — аврор быстро смылся.       Скримджер подошел к целителю, осматривающему пришедшую в себя Трелони.       — С этой что?       — Ожог левой части туловища, — отозвался целитель. — Рана на голове, похоже, ее приложили чем-то, плюс наглоталась дыма. Мы ее забираем.       — Так, стоп! — вскинулся Скримджер. — Это я ее забираю! Она — одна из организаторов всего этого безобразия, ее будут судить!       — Да ради Мерлина, — пожал плечами целитель. — Вот подлатаем ее, тогда судите, сколько хотите, а сейчас ей необходима наша помощь, — и он знаком показал двоим санитарам принести носилки.       Скримджер с досадой скрипнул зубами и бросил взгляд на Трелони. Выглядела та и правда ужасно — волосы с правой стороны слиплись от крови, рукав мантии обгорел, кожа была покрыта пепельно-серыми разводами. Но при всем при этом на ее лице отчего-то расплывалась блаженная улыбка.       — Чему ты радуешься? — зло спросил Скримджер. — Даже не думай, что тебе удастся сбежать от нас на тот свет вслед за своим драгоценным Альбусом. Я лично проконтролирую, чтобы тебя привели в чувство, а потом ты мне, тварь, за все ответишь, поняла?       Трелони, кажется, его даже не услышала, глядя перед собой расфокусированным взглядом и по-прежнему улыбаясь.       — Да-да, ответит, обязательно ответит, — целитель ненавязчиво отодвинул Скримджера в сторону, освобождая путь санитарам. — Но позже.       — Чтобы палата была без окон, ясно? — рыкнул Руфус. — И я сегодня же пришлю охрану!       — Ваше право.

***

      А в это время в другом конце холла сразу двое целителей суетились вокруг потерявшей сознание Минервы.       — Что с ней? — отчаянно спрашивала удерживаемая Люпином Кэти. — Скажите мне! Ну скажите хоть что-нибудь!       — Сильнейшее магическое истощение! — огрызнулся один из целителей, безостановочно водя над МакГонагалл палочкой. — Состояние критическое, ей срочно нужно в больницу! Оливер, портал!       — Подождите! — Кэти ощутила, как по щекам градом катятся слезы. — Но ведь она выживет, правда? Вы же ее спасете? Она поправится?       — Девушка, не мешайте! — отмахнулся целитель. — Я не оракул, предсказаниями не занимаюсь!       А в следующую секунду его коллега активировал портал, и все трое исчезли с характерным хлопком.       Кэти несколько мгновений не моргая смотрела на то место, где только что лежала Минерва, а затем вдруг разрыдалась, уткнувшись лицом в плечо Ремуса.       — Эй, ну тише, тише, — он крепко обнял ее, гладя по спине. — Все будет хорошо. Минерва сильная, она справится, вот увидишь…       — Рем, я такая дура! — глухо всхлипнула Кэти. — Это ведь из-за меня она влезла во все это! Это я ее втянула… Она столько раз просила у меня прощения, столько раз умоляла хотя бы выслушать ее, а я… я только говорила, что она мне не нужна, что ее для меня не существует… А теперь…       — Родная, успокойся, — Люпин прижал ее к себе еще крепче. — В Мунго ей помогут. Она поправится, и вы обязательно поговорите. Я тебе обещаю…

***

      — Том, — Северус настороженно смотрел на мечущегося, как зверь в клетке, возле дверей больничного крыла Лорда. — Вам нужно взять себя в руки. Показаться целителю. Вы ведь…       — Умолкни! — рявкнул Том, буквально прожигая его яростным взглядом.       — Но я… — Снейп невольно сделал шаг назад.       — Ты! — волны сырой магии, исходившие от взбешенного Тома, пробирали насквозь. — Ты обещал мне позаботиться о нем! Один час! Меня не было один гребаный час, Северус! Почему? Почему именно в тот момент, когда этот безумец забрал моего сына, меня не оказалось рядом?       — Послушайте, я… — начал было Снейп, но в этот момент двери больничного крыла открылись, и на пороге показался осматривавший Гарри пожилой целитель.       — Что? — тут же бросился к нему Том. — Ну говори же, ты!       — Ради Мерлина, молодой человек! — возмутился целитель. — Я все понимаю, но держите себя в руках! — он поправил очки на носу. — Жизни мальчика ничего не угрожает. Мы диагностировали магическое истощение средней тяжести, однако, для его возраста это не опасно. Но есть другая проблема…       — Какая? — резко спросил Том.       — Видите ли, — целитель слегка замялся, — помимо истощения мы также обнаружили следы некоего темного ритуала…       — Да, это ритуал семи печатей, — быстро сказал Северус. — Его наложили на Гарри еще в младенчестве…       — Так вот, — продолжил целитель. — Вследствие стихийного выброса все печати, вероятно, уже ослабленные до этого, были сорваны. Накапливаемая годами энергия высвободилась единовременно, поэтому выброс и был такой силы. Но сейчас над мальчиком необходимо как можно скорее провести ритуал очищения, чтобы устранить негативные последствия насильственного разрушения печатей…       — Ну так проводите! — рыкнул Том.       — Это невозможно, — развел руками целитель. — Очищение может провести только тот, кто накладывал печати.       — Мордред! И где я сейчас должен его искать?!       — М-м, Том, — Северус осторожно коснулся его плеча, — я не говорил вам об этом раньше, потому что у вас были более важные дела, но мы нашли этого человека. Вернее, он нашелся сам. Его зовут Джонатан Фоули, и он помогал Регулусу и Кристиану в расследовании… Это он вышел на Аберфорта и…       — Потом озвучишь полный список его заслуг! — перебил его опомнившийся Том. — Тащите его сюда! Живо!

***

      Джонатан прибыл в рекордные сроки и уже спустя около получаса ритуал очищения был завершен.       Целители из Мунго, повторно осмотрев Гарри, заверили всех в том, что теперь мальчик быстро восстановится, влили в него лошадиную дозу укрепляющих зелий и отбыли.       — Мистер Реддл… — Джонатан подошел было к Тому, стоявшему возле постели Гарри, но тот только отмахнулся.       — Позже. Уйди отсюда. Все уйдите!       Спустя минуту больничное крыло опустело. Том осторожно сел на край кровати, вглядываясь во все еще бледное, но очень спокойное лицо Гарри. Несколько минут он просидел так в полной тишине, не сводя с него взгляда, а потом вдруг заметил, как его веки дрогнули.       — Гарри? — он недоверчиво посмотрел в открывшиеся глаза. — Ты… ты меня слышишь?       — Да… — он неуверенно пошевелил руками, затем повернул голову и слегка приподнялся, принимая сидячее положение.       — Эй, эй, подожди, — забеспокоился Том. — Тебе надо лежать…       — Но я нормально себя чувствую, — Гарри моргнул несколько раз и удивленно оглядел больничное крыло. — А что… что случилось?       — А ты не помнишь? — медленно спросил Том.       Гарри напряг память и потер лоб.       — Я… я помню подземелья… Помню голос Дамблдора… Помню, как вы защищали меня, а он хотел вас убить, и… Я очень сильно испугался, — он вздрогнул. — Испугался, что он вас убьет, и… я хотел вас защитить… А потом ничего…       — У тебя получилось, — тихо сказал Том. — У тебя был выброс, Гарри. Очень сильный выброс. В подземельях случился пожар. Дамблдор и несколько человек из его команды погибли, остальным удалось выбраться.       — Хорошо, — Гарри, напрягшийся было, выдохнул. — Я… я же говорил вам, что выбросы иногда бывают полезными…       Последняя фраза была такой неожиданной, что Том непонимающе моргнул, а затем вдруг расхохотался.       — Да, признаю, — он покачал головой, отсмеявшись. — Ты был прав.       Некоторое время они молчали, а потом Том перестал улыбаться.       — Гарри, я благодарен тебе за желание меня защитить, хотя, конечно, все должно было быть наоборот, но… я должен сказать тебе…       — Я знаю, — тихо и как-то очень просто сказал Гарри. И, поймав на себе его непонимающий взгляд, добавил: — Я знаю, что вы мой отец.       — Давно? — хрипло спросил Том после недолгой паузы, справившись с собой.       Гарри чуть заметно пожал плечами.       — С тех пор, как попросил вас заниматься со мной.       Несколько мгновений Том молча смотрел на него, а затем схватил за плечи и крепко обнял, закрыв глаза и вдохнув запах пепла, исходящий от его волос.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.