***
Эсберн уже не был при смерти, хоть внешне походил на мертвеца. Когда мы с Дельфиной вошли в комнату, за ним присматривал Эйнарт. Обычно такой жилистый, Эсберн будто скукожился под одеялом, а его губы совсем слились с бледной кожей, туго обтянувшей череп. Он выглядел на все свои семьдесят лет, и даже старше. Оправляясь от жестокой лихорадки, чьи отголоски всё ещё терзали его тело, Эсберн спал и не заметил моего появления, когда мастер Эйнарт отошёл в сторону и я опустилась на колени у его кровати. — Что с ним случилось? — Талмор. — Дельфина вытянула руку, чтобы подоткнуть одеяло ближе к шее Эсберна. Кожа там была похожа на мятый пергамент. — Они нашли Храм Небесной Гавани. — Но как?.. Мы всегда были так осторожны… — Мы зачистили одну из крупнейших стоянок Изгоев на территории Предела. Такие новости имеют свойство распространяться. Возможно, местные патрульные доложили ярлу. А может, это был один из сотни талморских шпионов. — Она тяжело вздохнула. — Гадать, как именно они нас обнаружили, уже бессмысленно. Спустя столько вылазок в склепы, сражений с драконами, драуграми и Даэдра я каким-то образом почти убедила себя, что Дельфина — одна из двух оставшихся Клинков, перехитрившая и переигравшая правящую элиту Альдмерского Доминиона, — вероятнее всего, переживёт нас всех. Ну, меня уж точно. Однако теперь я не была столь уверена. Она казалась такой изнурённой, и в конце концов мелкое грызущее чувство, возникшее в глубинах моего сознания, преобразилось в вопрос, который я боялась задать, потому что боялась ответа. — А где Онмунд? — Погиб, — тихо ответила она. Я никогда не видела — и, вероятно, не увижу — Дельфину настолько растроганной. — Он был таким талантливым учеником. Нам впору им гордиться; поскольку Эсберна подкосило ранение, а затем и болезнь, мы б ни за что не добрались сюда в одиночку. И тогда я услышала историю целиком; она выливалась из Дельфины подобно бурной реке из боли и горечи, рассёкшей окружавшую нас тишину. Поскольку Храм был запечатан, талморцы решили его осадить. Клинки к такому были не готовы, и однажды ночью, при свете одних только звёзд, они спустились вниз по крутому утёсу — опасный, безрассудный и почти невероятный подвиг. Однако Талмор ждал именно этого; завязалась битва, в ходе которой Эсберн получил три стрелы в бок и плечо. Дельфина была ранена холодным оружием, Онмунд — обожжён огнём и молнией. Но, объединив усилия, они всё же смогли перебить устроивший засаду отряд и оторваться от других талморцев, держа путь на север. О Рифтене больше не могло быть и речи, так что они отправились искать меня на Высокий Хротгар, скрываясь от действующих и потенциальных агентов Доминиона. Онмунд погиб на равнинах неподалёку от дома Дреласа. И впервые за всю жизнь Дельфины на помощь ей пришёл дракон, отвлёкший на себя внимание талморских солдат и давший им с Эсберном шанс убежать. — Я думала вернуться и похоронить его. Но его кости наверняка уже растащили дикие звери. Я знаю, что он был студентом Винтерхолдской Коллегии, но у меня духу не хватает отправить им письмо. Я не знала, чем её утешить. А было ли известно семье Онмунда, которую тот явно любил, но также был ею разочарован, о его кончине? — Он умер с честью. Должно быть, он сейчас пирует в Совнгарде. — Пока туда не явится Алдуин, чтобы поживиться душами героев. — И с этими словами Дельфина отбросила мучившее её горе. — Ты случайно не пересекалась с Пожирателем Миров во время своих странствий? Я взглянула на мастера Эйнарта, который тише призрака стоял на заднем плане. Если Арнгейр узнал правду, то наверняка узнал и он. Как долго я смогу хранить это в секрете? — Дельфина, я… — Что-то не так. — Её отливающие сталью голубые глаза впились в мои. — Ты можешь мне рассказать. Клинки верны тебе, хоть нас осталось мало. Клятва. Они поклялись служить мне, служить Драконорождённым. А что, если глава Клинков сочтёт Довакина недостойным? — Нет-нет, всё в порядке. Я просто рада, что вы с Эсберном спаслись. Я напишу письмо в Коллегию, Толфдир теперь новый архимаг… — Дело в твоём муже, не так ли? Я ведь говорила, что из якшания с Тёмным Братством ничего хорошего не выйдет. Она сказала это постфактум, когда я уже признала свою связь с ассасинами, так что это едва ли было советом. — Не надо впутывать сюда его. — Это был брак по принуждению? Они тебе угрожали, должно быть, они… — Дельфина, хватит… — Довакин. — Нас прервал хриплый, надтреснутый шёпот Эсберна. — Ты жива. — Его карие глаза наполнились слезами, что хлынули наружу, когда он моргнул. — Прости уж меня, старика. О тебе не было никаких вестей, мы думали, ты проиграла битву… — В этот момент его охватил приступ сильного, мучительного кашля; Эсберн потянулся к моей руке и ухватился за меня, как утопающий хватается за соломинку, и, пока я держала его руку, Дельфина устремилась к Эйнарту, который принёс эликсир. — Я здесь. Я здесь, — шептала я, чувствуя себя беспомощной и бесполезной, в то время как Седобородый вытирал рот и бороду Эсберна от слюны. Мы приподняли его, терпеливо наблюдая, как он потихоньку глотает зелье. — Я задержалась в дороге. Из-за драконов — куда же без них. И в этот раз мне встретились аж два Принца Даэдра: Сангвин и Хирсин. А про войну в Вайтране я вообще молчу. Эсберн усмехнулся, но вскоре его смех вылился в болезненный кашель, из-за которого у него слегка посинело лицо. — Меня лучше не смешить. Но, Боги, как же я рад тебя видеть. — Он замолчал, пытаясь отдышаться после затраченных на разговор усилий. — Значит, надежда ещё есть. Эсберну ни в коем случае нельзя было знать правду; это могло его убить. Я уже открыла рот, готовая бесстыдно врать и выдавать банальности в духе «надежда есть всегда», как вдруг мастер Эйнарт схватил меня за плечо и грубо встряхнул. — Эй, что… Он указал на дальний конец комнаты. — Аснир, — произнёс он, отчего пол под моими ногами легонько застрясся. — Аснир. Я не понимала, что он говорит, но могла примерно догадаться. Ибо когда я огляделась вокруг, то обнаружила исчезновение Дельфины. — Почему он просит тебя поспешить? — недоумённо уточнил Эсберн, когда я резко оторвалась от него и пересекла пустую комнату. В коридоре никого не было. «Значит, она либо во второй длинной комнате, либо в зале для переговоров в левом крыле». Я продолжила бежать, перелетая через низкие ступени, и наконец увидела Дельфину за углом; она стояла спиной ко мне, прячась от кого-то за стеной. Наверное, она услышала мои шаги, когда я бросилась к ней. Возможно, именно это — а также всё остальное, что она успела подслушать — заставило её достать из-за пояса нож. — Нет! — взревела я и кинулась к ней. Слишком поздно, слишком поздно… Она замахнулась и, шагнув в дверной проём, изо всех сил метнула нож за долю секунды до того, как я сбила её с ног. — ФУС! Ту'ум прогремел внутри зала. Мы с Дельфиной лежали у входа в кучке переплетённых конечностей. Она глядела на меня с ошеломлением и яростью, а я ждала, что моё тело сейчас настигнет боль или смерть. — Это Алдуин? — прошипела она, когда я с облегчением втянула в лёгкие воздух. — И ты вышла за него замуж! Ты сохранила ему жизнь! — разъярённо вскричала Дельфина и попыталась вырваться из моего захвата, сражаясь со мной на полу. Её удар частично задел мою челюсть, но я поймала её за запястье и вывернула руку бретонки, заставив ту поморщиться от боли. Сзади послышались шаги. — Не трогайте её! Мы сами разберёмся! — рявкнула я. — Дельфина, прекрати! — Я перевернула её на живот, но она ударила меня ботинком по спине, выбив весь воздух из моих лёгких. Едва не выпустив её, я подалась вперёд, зная, что последует дальше, но будучи не в силах этого избежать. Её голова откинулась назад — и смачно врезалась в моё лицо. Перед глазами закружились звёзды, на языке осела кровь. Стряхнув меня с себя, Дельфина попыталась встать, но я сделала ей подсечку, и она упала на спину. — ИЗ СЛЕН НУС! Крик пролетел всего в нескольких дюймах от меня, и, даже откатившись в сторону, я ощутила его пронзающий холод. Приземлившись на руки и ноги, я лицезрела Дельфину, заключённую в тюрьму из прозрачного льда. Её глаза округлились от страха и гнева, а рот застыл в кривом оскале. — Зачем вы это сделали? — заорала я на Седобородых. Я не знала, кто из них это был, но это точно были они, ибо из зала доносился лязг клинков — вероятно, Бриньольфа и Алдуина. — Алдуин, перестань драться с Бриньольфом! — крикнула я, вытаскивая меч, после чего с силой вонзила его в лёд и принялась рубить кристальную глыбу, пока та не начала поддаваться. — Это было вовсе не обязательно, — упрекнула я старцев, подчёркивая каждое сказанное слово рьяным ударом рукояти своего клинка по льду прямо над лицом Дельфины. Наконец, лёд треснул, а затем распался на части, и то, как Дельфина жадно глотнула воздух, само по себе было ударом. — Она атаковала тебя и тем самым нарушила клятву. К тому же это — Высокий Хротгар, — нараспев произнёс Арнгейр, в то время как я продолжала её вызволять. — Мы не допустим здесь убийств — ни дракона, ни человека. — Вы лишь усугубили ситуацию, что одна, что другой. — Пока я поднимала её с пола, Дельфина крупно дрожала, с ног до головы покрытая белыми ледышками и хлопьями. — А теперь дайте пройти. — Я схватила её за руку и потащила в зал, где Алдуин отбивался от искусных ударов Бриньольфа. Этому же танцу Брин учил меня в тренировочном зале Цистерны. Он не давал мне ни секунды передышки, ни миллиметра расстояния, достаточного, чтобы использовать ту'ум. — Да угомонитесь уже вы оба! — прокричала в отчаянии. Но мужчины лишь продолжили драться, будто меня там не было. Очевидно, это был тот самый день, когда все дружно решили: да пускай Фрейя катится в Обливион со своими просьбами, мы, на хрен, будем делать всё, что захотим! О нет, с меня было довольно. — ТИД КЛО УЛЬ! К тому времени, как действие Крика закончилось, Дельфина, Бриньольф и Алдуин были усажены на стулья так далеко друг от друга, насколько это было возможно. Плюс они все были обезоружены, хоть я подозревала, что у Дельфины с Бриньольфом имелись потайные карманы, не замеченные мной во время обыска. — Только посмейте, — мрачно предупредила я, облокотившись на стол рядом с их мечами, кинжалами, метательными ножами, а также горстью необычных металлических снарядов в форме звёзд, которые я разместила в самом дальнем углу. — Он первый начал! Я сдержала порыв хлопнуть себя по лбу, ибо мой лучший друг и мой муж (первый из которых был взрослым мужчиной, повидавшим значительно больше сезонов, чем я, а второй — и вовсе бессмертным божеством) вели себя хуже зелёных мальчишек. — Я не сомневаюсь, что Бриньольф хотел помешать тебе, — я пристально посмотрела на Алдуина, к кому стояла ближе всего, и не без причины, — четвертовать Дельфину. Однако, — я повернулась к Брину, и он наконец перестал прихорашиваться, — ты слишком увлёкся дракой и не остановился, даже когда пришла я. — Её нож попал бы в цель, если бы не тот Седобородый, Арнгейр. — Алдуин стал прожигать Дельфину взглядом, как настоящий дракон, и я невольно пододвинулась к нему. Выходит, ту'ум спас его, предположительно откинув нож в сторону. Я вновь была обязана Арнгейру своей жизнью — и жизнью Алдуина тоже. — Почему ты не убьёшь его? — Дельфина тряслась, сидя на своём стуле, и звучала так же травмированно, как и выглядела — и более разочарованно, чем когда-либо. «Потому что я его люблю». Но такой ответ она бы не вынесла, как и я сама — уж точно не в присутствии всех остальных, — и даже Брин, который и так это знал, хоть я об этом молчала. Поэтому я дала ей ответ, являющийся меньшим из двух зол — по крайней мере, для Дельфины. — Потому что, если умрёт он, умру и я. — Алдуин, сидевший сбоку от меня, напрягся. Я ощущала на себе его пронзительный взгяд, но не смотрела на него в ответ. Ещё не время. Дельфина хрипло рассмеялась. — Пожалуйста, давай не будем впадать в сентиментальности. — Я говорю серьёзно. — Частично вытащив из ножен даэдрический клинок, я указала Алдуину на его зазубренное лезвие. В эту секунду меня пробрал холод, не имеющий ничего общего ни с природой, ни с магией. Я собралась с духом; краем глаза я заметила, что Седобородые подошли ближе. Эйнарт тоже был здесь. — Ты так и не узнал, что я делала в конюшнях Старого Хролдана. — Несмотря на все усилия, мой голос предательски дрожал. — В общем, ты был прав. На моих руках была кровь не бандита. А моя собственная. Алдуин понял, о чём я прошу, и, молча приложив левую ладонь к краю лезвия, слегка надавил на неё и провёл ею по металлу. Всё время, пока он себя резал, его холодные, точно метель, глаза неотрывно смотрели в мои. Я хотела сказать ему, что мне жаль, жаль, что правда вскрылась таким образом, жаль, что я ему солгала. В глубине души мне хотелось разрыдаться, ведь я просила его доверять мне, а сама так и не доверилась ему. Но вместо этого я подняла вверх левую руку, по которой заструилась рубиново-красная кровь, не обращая внимания ни на колючую боль, ни на массовые охи и вздохи, ни на восклицания Седобородых, вызвавшие маленькое землетрясение, ни на воззвания Дельфины к Талосу. — Теперь ты понимаешь? — тихо спросила я. — Причём это работает только в одну сторону. Когда я получаю раны, ты остаёшься цел. Но, когда ранят тебя, это отражается на мне. — Превосходно, — с омерзением выплюнул сын Акатоша, после чего встал на ноги и унёсся прочь. Я поморщилась, когда рану на моей руке стало жечь; бывший дракон впился в неё ногтями, причиняя боль нам обоим. Исцеляющее заклинание прекратило пытку. Жаль только, что им нельзя было вылечить сердце. Я дала Алдуину уйти, зная, что после моего откровения Дельфина и пальцем его не тронет. — Вы знаете Слова ту'ума, который я использовала? Седобородые казались не то что потрясёнными, а скорее глубоко встревоженными. — Знаем. Где ты нашла эту Стену Слов? — В Храме Небесной Гавани. Это была Стена Алдуина. Она будто взывала ко мне. Это случилось в ночь перед моим отъездом, — уточнила я для Дельфины. Я ждала ответа, комментариев — чего угодно. Но так и не дождалась. — Скажите, этот Крик можно отменить? Каким-то образом прервать его действие? Арнгейр посовещался с другими Седобородыми, которые качали головами, зловеще бормоча что-то на языке, откуда я пока знала лишь боевые приёмы. — Нам нужно изучить этот вопрос. Дай нам немного времени, Драконорождённая.***
«Немного времени» растянулось в полдня, а то и дольше. Сначала я пыталась уснуть, но это было бесполезно. Дельфина объявила мне бойкот — возможно, вследствие нервного шока, вызванного всем, что я ей поведала, включая мою наитупейшую идею использовать Крик, смысл которого я не понимала. А возможно, она уже заподозрила, что мои чувства к Алдуину не совсем подпадали под категорию страха и ненависти. Сам же Алдуин исчез; я даже не представляла, куда он подевался, и была слишком труслива и измотана, чтобы пойти его искать. Вместо этого я попыталась уснуть. Когда попытка провалилась, я поела, хотя больше не испытывала голода. Бриньольф попросил провести ему экскурсию по монастырю; может быть, он просто пожалел меня, видя, как я изнемогаю от тревоги. Мы дошли до внутреннего дворика и постояли у узкого выступа в форме наконечника стрелы, прежде чем мощные порывы ветра со снегом предупредили нас о надвигающейся буре. Я таращилась на полку напротив кровати, где я сидела, и думала о том, откуда у Седобородых столько зелий, если здесь нигде нет алхимической лаборатории, как вдруг в поле моего зрения решительно ворвался Бриньольф. — А вот и я! — с излишним воодушевлением объявил он. — Ещё больше выпивки? — вяло спросила я, когда он выставил в ряд пять бутылок, сняв их с импровизированного подноса в виде стопки книг. — Чем больше выпивки, тем лучше. — Ты забываешь о Туманной роще и её даэдрическом хозяине. Он поморщился. — Да, ты права. Но мы сейчас здесь, и, осмелюсь сказать, даже Принцы Даэдра ещё сто раз подумают, прежде чем вторгнуться в эти владения. — Он протянул мне одну из книг. — Галл как-то говорил, что книжки помогают скоротать время. — Всё-таки не умеешь ты врать, Брин. — Вообще-то умею, ну да ладно, он этого не говорил. И всё же это лучше, чем пялиться на полку, пересчитывать пузырьки с зельями и кусать свои пальцы. — Он перехватил мою руку и обвёл одну из изгрызенных подушечек. — Ты ведь давно с этим завязала. — Я только и делаю, что жду. Ещё до приезда сюда… Мне страшно, — наконец, призналась я. Он успокаивающе приобнял меня за плечи и сжал мою ладонь. — Я знаю, детка, но, как ни странно, всё ещё может сложиться хорошо. — Как? — Я без понятия. Это загадка. Я легонько стукнула его по плечу. — Я уже упоминала, что ты никудышный лжец? — И неоднократно. Зато в умении заставлять тебя улыбаться мне нету равных. Ну, вообще, на это был способен ещё один мужчина, но, поскольку он сейчас был занят разбиванием моего сердца, хоть я сама накосячила… — Это точно. И я очень рада, что ты поехал со мной. Спасибо ещё раз. — Я моргнула, по щеке покатилась слеза, и Бриньольф вытер её прежде, чем это успела сделать я. — Ты — нечто особенное, детка, с драконьей кровью или без. Я понял это ещё тогда, когда ты впервые забрела в Рифтен. На мгновение я вспомнила, что когда-то была в него влюблена. Улыбка Бриньольфа на миг потускнела, как и весёлые морщинки в уголках его глаз; взгляд его сделался серьёзным. Он тоже это вспомнил. А потом всё закончилось, напряжённое волнение схлынуло так же, как и пришло, и мимолётная картинка того, чего не могло быть, растворилась. — И что же за чтиво ты нам принёс? — Я взглянула на книгу у себя на коленях. — «Продвижение, завоевание». Серьёзно? — Ты также можешь почитать «К вопросу о двемерах, том I». Или том II. Или том III. — А больше ничего нет? — Нет, если только ты не хочешь ознакомиться с трудами о Даэдра, драконах, Драконорождённых и призраках. — Ознакомиться? Да я в этом живу. Так что я пас, — сказала я, скривившись. — Другое дело — война. В ней я участвовала только мельком. — Мы оба опустили слово «пока», хотя отчётливо его услышали. Едва я начала читать первую строчку, как в длинную комнату вошёл Арнгейр. Дельфина, сидевшая в дальнем конце рядом с Эсберном, встала. — Итак? — встревоженно спросила я, роняя книгу на кровать и тоже поднимаясь на ноги одновременно с Брином. — Мы готовы ответить на твой вопрос. Следуй за нами. — Он перевёл взгляд на Дельфину. — Она тоже может присутствовать. Алдуин уже ожидает нас в зале для переговоров. Он даже не взглянул на меня, когда мы все собрались. Вместо этого он выбрал смотреть сквозь меня — достаточно болезненный укол, который мне пришлось проигнорировать. — Поскольку разговор будет нелёгким, я предлагаю сразу перейти к тому, что мы обсуждали ранее. Крик… — Арнгейр сделал паузу; упади сейчас на пол снежная ягода, это услышали бы все. — Крик можно отменить… Я прерывисто выдохнула. — …но цена будет высока. Весь мой душевный подъём сошёл на нет. — Что вы имеете в виду? — вопросил Бриньольф. — Слова Крика — Смертный, Ограниченный, Связанный. Нынешняя форма Алдуина в точности повторяет расу Драконорождённой. Они также физически близки по возрасту. И их тела, их плоть едины, как Фрейя демонстрировала ранее. Ты уверена, что связь не работает в обратную сторону? Я кивнула, теребя кончики пальцев под столом. Бриньольф незаметно накрыл мою руку своей, чтобы я перестала. — Тогда сомнений быть не может. Заклинание будет действовать, пока жива Довакин. Пожиратель Мира привязан к её форме; он разделяет с ней её смертность, а его нынешний облик продиктован её плотью. Они — единое целое, — повторил Арнгейр, будто проклиная нас. — И её тело является источником ту'ума. Вот почему магия до сих пор не развеялась. Я поняла, к чему всё идёт. Одна рука Брина крепче сжала мою, другая опустилась на рукоять его кинжала. Дельфина уже стояла за моим стулом. Даже не глядя на неё, я знала, что она более чем готова к атаке. А Алдуин… Он сидел неподвижно, как статуя, с жёстким и непроницаемым лицом; живого человека в нём выдавали лишь сжатые челюсти. Его глаза пылали яростью, но я не могла определить, какие ещё чувства в них отражались — возможно, потому, что мои собственные прожигало нечто, что могло бы вылиться в крик, если бы я изо всех сил себя не сдерживала. — Позвольте мне переформулировать, — резко бросила Дельфина. — То есть вы хотите сказать, что если Алдуин будет убит в этом обличье, то Фрейя тоже умрёт. — Всё верно. Я старалась не смотреть ни на Арнгейра, ни на других Седобородых. Вместо этого я сфокусировала взгляд на горящей жаровне по центру комнаты. — А если Довакин погибнет первой? — Тогда Пожиратель Миров будет освобождён. И он вновь станет тем, кем был когда-то. Богом.