ID работы: 8390413

Да здравствует Король!

Bleach, Naruto (кроссовер)
Джен
PG-13
В процессе
730
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 218 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
730 Нравится 211 Отзывы 282 В сборник Скачать

Команда №7. Часть 6

Настройки текста

Два года спустя

За два года Наруто научился интуитивно чувствовать, когда настает конец сна. Но это не приносило пользы. Хичиго тоже ощущал это и наседал сильней, хотя, казалось, сильнее некуда — он и так будто был берсерком. И вот Наруто из последних сил упрямо блокирует молниеносные удары отовсюду, даже снизу, и вдруг просыпается бодрый и полный сил в постели, вскакивая и атакуя пустоту. — Слушай, а как тебя звать-то? — спросил Наруто, когда собеседник доел лапшу. — Ведь пустой, как я понял, это то, чем ты являешься, а не твое имя? Тот скорчил недовольную мину. «Этот мелкий, что, уже всё забыл?» — Я же тебе говорил. Чтобы пробудить шикай, ты должен узнать моё имя. — Это-то понятно! Но как-то же мне нужно обращаться к тебе до этого момента! Пустой впервые задумался об этом. — Зови меня… — он хотел представиться именем Короля, но передумал. Да, он был его частью, и всё же Ичиго — это Ичиго, идиот со своими проблемами и недостатками, что ушёл на перерождение. А он — это он, что остался. Пустой посмотрел на свою белую одежду. — Хичиго Широсаки*. — Это разве не имя твоего прошлого хозяина? — Наруто нахмурился, и Пустой хмыкнул. «А нет, не всё забыл». — Не совсем. Его звали Ичиго Куросаки. А я, считай, его своеобразное отражение. Затем Наруто спешил в лес. — Н-Наруто? — смущенно поприветствовали его, как только он вышел на полянку. — Здравствуй! — О, привет, Хината, — Наруто приветливо помахал и скинул тяжелый рюкзак около старого пенька. — Уже размялась? Тогда начнем. Он широко улыбнулся и удивился, так как Хината тут же отвернулась. — Ура! Наконец-то! — Наруто с радостью вскочил, и Хичиго неодобрительно фыркнул. После первого раза он наконец призвал Пустого во внешний мир. Заняло это около года. Почему получилось тогда, а потом «отрезало», Наруто так и не понял. Хотя тогда он пускал чакру по телу в случайном порядке, а теперь сосредоточился и влил достаточно энергии…  — Кстати, — Наруто выдернули из радости и раздумий. — По-моему, за нами следят. Наруто обернулся к Пустому, что хищно глядел в сторону, и недоуменно моргнул. — Кто следит? — Там, — Хичиго указал за спину Наруто, и тот обернулся. — Какая-то девчонка в кустах. Кусты громко зашуршали, и послышалось, как кто-то убегает. — Э-э-эй! — Наруто бросился вперед. — Подожди! Как ни странно, тренировки во снах сказались и на реальности: он в два счета догнал кого-то, но запнулся, и они оба грохнулись вниз. — Хината? — удивился Наруто, когда более-менее встал с земли. Хината покраснела, быстро отвела взгляд и стала заикаться: — Н-Наруто… Я… Пока озадаченный Наруто пытался понять, почему Хината смотрит в землю и нервно теребит край кофты, его осенило. — Отлично! — воскликнул он, и Хината испуганно посмотрела на него. — Сражаться на мечах умеешь? Рот Хинаты приоткрылся, и она, наконец, выдавила: — Н-Немного… — Отлично! — возликовал Наруто, и Хината вздрогнула. — Мне как раз нужен партнер по спаррингам. Согласна? Хината окончательно растерялась, но, пусть и после долгой паузы, смотря в пол, прошептала: — Х-Хорошо… — Превосходно! — Наруто взял её за руку, и, не обращая внимания на покрасневшее лицо девушки, потянул к поляне. — Тогда давай начнем. Хичиго скептично наблюдал, как Наруто наседает на Хинату, а она пытается обороняться. «Не так плохо, как год назад, кстати. Пусть мелкий и сдерживается». В первый раз Наруто, привыкший к Пустому, накинулся на Хинату и ударил ее, не ожидавшую такого напора, деревянным мечом в лицо. Она получила большой синяк на щеке и горячие извинения, от которых явно не знала, куда себя деть. Забавная вышла картина. Но потом Хината неожиданно пришла снова. Наруто удивился, а Хичиго лишь хмыкнул. Чем-то эта девчонка напоминала рыжую подругу Ичиго, пусть та и была слегка решительнее. — Ладно, я был не прав, — признал он в перерыве в спаррингах, когда Наруто сел на траву рядом с ним. — От неё действительно есть польза. Но она все равно слаба, — Пустой скорчил неприятную мину. — Нужно найти кого-то сильнее. Наруто посмотрел на Хинату рядом на пеньке, и не мог не согласиться. За год она с его помощью неплохо выросла и размахивала деревянным клинком гораздо уверенней, и все же он сдерживался с ней. — А кого еще? — скорчил Наруто такое же недовольное лицо. — Остальные сторонятся меня. Хичиго задумался, а Наруто вспомнил, как пытался пригласить Саске. Даже Хичиго сказал в его сторону «Сойдет», что от него, постоянно язвящего в сторону Наруто в сумасшедших боях, можно было считать даже за похвалу. — Ты меня не интересуешь, — холодно отказался Саске и ушел, и Наруто закусил губу и раздраженно посмотрел ему вслед. — Меня задолбало, что ты постоянно орешь, мелкий, — он вспомнил, как однажды в бою закричал на Хичиго, и его прижали к стене с мечом у горла и ядовитыми, прожигающими черно-желтыми глазами. — Поэтому все воспринимают тебя неудачником. Только и умеешь кричать, что станешь Хокаге. А выдержишь ли ты хоть один мой серьезный удар? Это до сих пор терзало Наруто. Он каждый ночь оказывался в аду, но так и не стал сильным. Чёрт. — Спасибо, Хината, — Наруто очнулся и закинул рюкзак на плечи. — Ну что, пойдем в Академию? — Ага, — робко ответила она.

***

Ирука оглядел класс и остановился на Наруто. Тот бессовестно дрых на задней парте, и Ирука хотел сделать выговор, как прозвенел звонок с урока. Класс мгновенно опустел. Ирука подошел к окну, около которого спал со слюной около края рта Наруто, вздохнул и с улыбкой потрепал золотую лохматую макушку. Он вспомнил скандал два года назад, когда разрушили скалу Хокаге. Восстановили её с трудом и лишь при помощи земляных техник. Откуда пошли слухи, он не знал, но все шептались, что в этом виноват Наруто. Ирука сильно переживал за него. Сейчас тот тоже спал на уроках, но тогда делал это постоянно. И даже коронная «солнечная» улыбка получалась вымученной и уставшей. Поэтому он, Ирука, сходил к Хокаге и прямо спросил обо всем. И от ответа, включающего рассказ Наруто, сильнее растерялся и забеспокоился. А ещё и эти сплетни, где с неприязнью припоминали Наруто и Демона-Лиса. Ирука серьезно заволновался за него, как вдруг что-то изменилось. Наруто снова заулыбался по-обычному и спать на уроках стал меньше. И противные шепотки постепенно поутихли, и Ирука вздохнул с облегчением. Сейчас он вдруг понял, что судьба неудачника, предрекаемая Наруто, не сбылась. Гендзюцу и ниндзюцу у него стали на твердую троечку, а в тайдзюцу он вообще стал одним из лучших. Ирука усмехнулся при воспоминании о неверящем «Что, правда?!» после ответа, что на финише полосы препятствий пусто, потому что Наруто пришел первым. Естественно, тот долго хвастался ему этим. И тогда Ирука с удивлением осознал, что «Я обязательно стану Хокаге! Верьте мне!» давно не слышно. Плохо это или хорошо — он не мог сказать, но решил, что, наверное, всё же хорошо. Но особенно сильно он поразился, когда недавно вызвал Наруто на разговор из-за будущих экзаменов. Он честно сказал, что его клоны никуда не годятся, и нужно что-то делать, если тот хочет сдать экзамен. Наруто потрогал подбородок и вдруг попросил позаниматься вместе созданием клонов. — Просто у меня самого не получается, а сам я не знаю, к кому обратиться… — сквозь улыбку Наруто просвечивала нерешительность. Ирука тоже улыбнулся и потрепал его по голове, и Наруто замер каменной статуей. — Рад, что ты так ответственно подходишь к этому, Наруто. Конечно, я позанимаюсь с тобой, — дружелюбно ответил Ирука. — Прекратите, Ирука-сенсей, — пробурчал Наруто и отвернулся, однако руку с волос не убрал. Ирука выплыл из воспоминаний и легонько тронул Наруто за плечо. — Эй, Наруто, просыпайся, — вдруг тот резко сорвался вперед, и Ирука отшатнулся. — А! — Наруто сделал движение, будто защищался от чего-то, и вдруг застыл и заморгал. А когда увидел учителя, ошарашенный взгляд стал осмысленным. — Простите, Ирука-сенсей. — Да ничего, — отмахнулся тот и вежливо спросил: — Наша тренировка вечером еще в силе? — Конечно! — уверенно сказал Наруто и вдруг изменившимся голосом добавился: — Я бы хотел кое-что показать вам. Ирука удивился тому, что вечно улыбающийся и уверенный Наруто закусил губу, а в голубых глазах появилась неуверенность, и ободряюще улыбнулся. — Жду с нетерпением. А теперь поспеши и не опоздай на следующий урок! — Хорошо, Ирука-сенсей! — приободренный, Наруто вышел из класса. Его терзали сомнения, что, может, стоило рассказать о решении довериться Ируке Хичиго? Но он вспомнил, как тот безумно смеялся, когда он свалился на пол без сил в позапрошлую ночь. «Ты ни на что не способен, ничтожество!» Способен. Он докажет, что умеет не только кричать, что станет Хокаге!

***

Первое: при трансформации в шинигами Наруто оставался человеком, и душа не покидала его тело. Пустой думал об этом, а потом плюнул. Это же другой мир, в конце концов — здесь духовную силу могут использовать люди, и достаточно много людей. Может же этот мир отличаться и в других вещах? Второе: кимоно Наруто было белым. Подумав, Хичиго и этому нашел объяснение. В их дуэте «Зангецу» за черный цвет отвечал старик. А сейчас осталась лишь половина меча. — Мизуки-сенсей? — Наруто удивился, когда тот вышел из кустов. — А где Ирука-сенсей?

Несколько часов назад

— Черт возьми, почему сегодня так много бумажной волокиты?! — А что случилось? — Мизуки видел, что Ирука раздражен из-за внезапного завала с бумагами. А ведь сам раньше улыбался и говорил спокойней относиться к трудностям. — Мы с Наруто обычно по вечерам занимались клонами, — Ирука с усталостью и беспокойством потёр переносицу. — И сегодня вечером он хотел мне кое-что показать. А тут такой аврал, — он лёг на кипу бумаг перед ним и недовольно сказал: — И до завтра не оставишь, и никому не отдашь: нужно, чтобы их просмотрел обязательно я. Мизуки задумчиво потрогал подбородок и подошёл к Ируке. — Я могу пойти к Наруто вместо тебя. — Правда? — Ирука приподнялся, неуверенно улыбнулся и потрогал шею. — Но он же что-то хотел показать именно мне. — Не думаю, что это что-то важное, — пожал плечами Мизуки. — Если хочешь, попрошу показать это тебе попозже, а сегодня позанимаюсь с ним клонами. — Правда? — неуверенность Ируки уменьшилась. — Но все равно… — Не волнуйся ты так насчёт Наруто! — А кому, как ни мне, волноваться, — Ирука смущённо улыбнулся в ответ на подбадривание. — Я все же его учитель. Мизуки хмыкнул, пододвинул стул, присел на него и с интересом заметил: — Даже для учителя ты слишком за него волнуешься. — Просто… В каком-то смысле я вижу в нем себя, что ли… Мизуки снова хмыкнул и хлопнул Ируку по плечу. — Не беспокойся. Я обязательно прослежу, чтобы с ним всё было хорошо. Тот снова улыбнулся, но всё ещё неуверенно поглядывал на заваленный бумагами стол.

Сейчас

Наруто не знал, как реагировать на Мизуки, как вдруг тот подошёл и потрогал край рукава белого кимоно. — Это что, одежда из чакры? — полюбопытствовал он и с интересом взглянул на Наруто. — Не думал, что ты способен создать такое. — Правда? — тот удивленно моргнул. — Думаю, Ирука очень удивится, когда увидит это, — одобрительно улыбнулся Мизуки. — Так это ты хотел ему показать? Наруто, что не ожидал такой реакции, немного засмущался. — Не совсем, — он кивнул в сторону. — Отойдите. Мизуки с увеличившимся интересом отошёл, и Наруто достал из-за спины большой белый меч. Глаза мужчины изумлённо расширились, и Наруто замахнулся. — Гетсуга Теншоу! — белая вспышка ослепила Мизуки, и, когда перед глазами все прояснилось, лесной полосы впереди как ни бывало. — Ну как? — Наруто развернулся и с надеждой следил за его реакций. Мизуки пораженно заморгал. И вдруг нехорошо усмехнулся. — Так это ты действительно разрушил памятник Хокаге два года назад! Наруто, что ожидал чего угодно, но не этого, вмиг растерялся. — Я? Что? Нет! — он отчаянно замахал руками. — Нет, это сделал именно ты! — скалились и давили на него. — Наверняка этим самым приемом! — Нет! Это… — Наруто не успел сказать, что совсем недавно выучил её, как его перебили: — Даже если не так, ты причастен к этому! Или ты это тоже будешь отрицать? — дьявольски ухмыльнулся Мизуки и при виде чужого смятения безжалостно продолжил: — Уверен, когда все узнают об этой силе, они с радостью поверят в это и выгонят тебя из Конохи. — Что? Н-Нет! — голубые глаза гневно сверкнули. — Этого никогда не случится! — Правда?! Ты наивно думаешь, что отделаешься меньшим за порчу памятника Хокаге?! — с издевкой сказал Мизуки. Наруто отвёл взгляд и прикусил губу, а потом яростно выпалил: — Вам никто не поверит! — Правда? С чего бы мне лгать? — с усмешкой наклонились к нему. — А тебе, думаешь, поверят? Наруто вспомнил ситуацию два года назад и отвёл взор. Он не был злопамятным, но неверие окружающих тогда слишком сильно задело его. — Но я закрою на это глаза, если ты принесешь одну вещь, — Мизуки выпрямился и надменно посмотрел на Наруто сверху вниз. — Договорились?

***

Он наконец поставил последнюю подпись, быстро запер учительскую и побежал на поляну. Всё-таки Наруто хотел показать что-то ему, а не Мизуки. Может, стоило просто попросить передать того, что занятия сегодня не будет? Когда Ирука почти дошел до поляны, то напрягся из-за оживления на другом конце деревни. С чего вдруг на ночь глядя? Но всё же он решил для начала зайти на поляну. Скорее всего, Наруто с Мизуки отзанимались и ушли, но вдруг? Он приземлился за деревом и увидел странную картину. Наруто, почему-то одетый в белое кимоно, приземлился и протянул что-то Мизуки. — Вот, — Ирука удивился тому, что Наруто был мрачнее тучи, а от довольной и злой гримасы Мизуки окончательно впал в ступор. — Хе-хе. Отлично! Хоть на что-то ты сгодился, Демон-Лис. — Демон-Лис? Ируку будто стукнули по голове чем-то тяжёлым. Что здесь творится? — Что же… Пожалуй, можно рассказать тебе, раз тебя все равно скоро выгонят из деревни… — высокомерно ответили Наруто, и тот сильнее помрачнел. — Мизуки? — Ирука выступил из тени деревьев и строго взглянул вперед. — Что здесь происходит?! Тот состроил кислую гримасу, а Наруто полностью растерялся. — Ирука-сенсей?! — в голубых глазах притаился страх, и не успел Ирука сообразить, как отреагировать, как ему насмешливо ответили: — Все очень просто, — Мизуки подкинул в руке свиток. — Наруто принес мне этот свиток, и, продав его, я заживу безбедной жизнью! Ирука не мог отсюда разглядеть свиток, но интуиция и здравый смысл подсказывали, что в нем явно были запретные техники. — Наруто? Тот отвёл глаза, и это было намного хуже яростных отрицаний всего. — Радуйся, Умино! — все издевался Мизуки. — Твой ученик, о котором ты так заботился и которому ты помогал, стал преступником! Ирука снова посмотрел на Наруто, который опустил взгляд в пол, и твердо обратился он к Мизуки. — Не знаю, что ты ему наговорил, но Наруто никогда не поступил без серьезной причины. Сдавайся, — Ирука вытащил кунаи и встал в боевую стойку. — Ирука-сенсей… — Наруто пораженно уставился на него. Мизуки, преодолев замешательство, заскрежетал зубами и бросился в лес. Наруто почти сразу побежал за ним, но его остановила мужская ладонь. — Наруто, стой на месте! Я сам с ним разберусь! — Нет, я пойду с вами! — мужчину схватили за руку, и он встретился с горящими голубыми глазами. — Твоего участия уже было более чем достаточно, — отрезал Ирука и скрылся в лесу, оставив поникшего Наруто. Возможно, он слишком резко обошелся с ним, но сейчас надо догнать Мизуки, а потом он извинится перед Наруто. Вскоре он почувствовал, что приближается к Мизуки, но внезапно перед ним возник Наруто. — Черт, Наруто! Я же… — в него метнули кунай, и Ирука увернулся и кинул свой. А Мизуки превратился в себя, метнул сюрикены и попал в Ируку. — Говорил же, — Мизуки хмыкнул, как вдруг мужчина рассеялся. — Клон? На него напали сзади, и он увернулся и спрыгнул на землю. Ирука последовал за ним, и внезапно в его грудь слева вонзился большой сюрикен и впечатал в дерево. Клон в кустах развеялся. — Идиот! — фыркнул Мизуки и шагнул вперед. — Не беспокойся ты так о Демоне-Лисе, убившем твоих родителей, может, и жив бы остался. Ирука упрямо улыбнулся через боль. — Он — не Демон-Лис. Он — Узумаки Наруто. Мизуки сморщился и хотел завершить начатое, но его остановили: — Отойди от Ируки-сенсея! Мизуки повернулся к Наруто с белым мечом, вспомнил увиденную атаку и нахмурился: вряд ли тот будет действовать, пока Умино рядом. И все же… — Попробуй только атаковать меня, и он умрет! — он приставил к горлу Ируки кунай. Лицо Наруто окаменело, а затем он улыбнулся. Мизуки вздрогнул, а по его спине пробежали мурашки. Этот кровожадный оскал мог появиться у кого угодно, но не у Узумаки Наруто.  — Давай, — прошептали на ухо, а белая рука с черным маникюром легла поверх руки. — Покончи с этим ничтожеством. Или ты простишь ему, что он пытался убить его? — Наруто слышал предвкушение и яростное нетерпение, ненависть в металлическом скрежете и с удивлением понял, что тоже самое чувствует он сам — будто эти были одни чувства на их двоих. Это было… Странно. Но по-своему чертовски приятно и восхитительно. И все же… — Нет, не прощу, — Наруто стряхнул белую руку с предплечья. — Но и тратить на него Гетсугу я не хочу. — Эй, с кем ты там разговариваешь? — Мизуки испуганно гадал, не показалось ли ему, что глаза Наруто в темноте ярко вспыхнули жёлтым. И тут же над его головой в дерево вонзилось белое лезвие. — А ты уверен, что успеешь убить его? — «вежливо» спросил Наруто и оскалился ещё кровожаднее. — Сдавайся, пока можешь. Разговаривать. Над Мизуки что-то просвистело, и верхняя часть клёна над ним свалилась с грохотом на землю. Мужчина обмяк, и Наруто подбежал к учителю. — Ирука-сенсей! Вы как? Тот слабо улыбнулся, а затем посерьезнел и торопливо заговорил: — Наруто! Скоро сюда придут АНБУ. Скажи им, что ты не знал, что за свиток Мизуки сказал принести тебе. Понял?! — Ирука закашлялся кровью, и Наруто испуганно замахал руками. — Понял-понял. Вы только держитесь, Ирука-сенсей! — Наруто тщетно пытался сообразить, что делать.

***

Хичиго почесал нос. Господи, почему мелкий такой идиот? Ладно, он не прибил того мужика, ибо вряд ли его погладили бы по головке, но чёрт! Пустой взвыл. Да, он знал, на что идёт, и все же как скучно! Сидеть здесь и только и делать, что издеваться над мелким. Эти два года казались для него целой вечностью. Решено — как только мелкий получит доступ к нормальным заданиям, они возьмут самое сложное и пойдут сражаться. В этом мире точно много интересных и сильных противников. Пустой представил поединки с ними и оскалился. — Широсаки, — отвлек его от раздумий низкий рокот. — У меня есть к тебе одно предложение. Пустой повернулся к клетке с Лисом. За эти два года они мало разговаривали, просто соседствуя и не мешая друг другу. Тем более, как понял Хичиго, Лис тоже питается негативными эмоциями. А конкурентов он не потерпит. Мелкий только его, и точка. И все же Хичиго заинтересованно склонил голову и усмехнулся. — Говори.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.