Аватар: Легенда о Черепашках-Ниндзя

R
В процессе
102
автор
Размер:
планируется Макси, написано 150 страниц, 52 133 слова, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
102 Нравится 144 Отзывы 35 В сборник

Книга Третья. Глава Третья - Блуждающие души

Настройки
Примечания:
Огонь… Воздух… Вода… Земля… Только Аватар, властелин всех четырех стихий, способен восстановить равновесие в мире. А помочь ему в этом могут самые могущественные маги разных стихий… Книга Третья. Проклятие. Глава Третья. Блуждающие души Книга, что лежала на столе, была открыта. Канато и Каяка очень внимательно изучали содержимое, периодически переглядываясь между собой. Винсента в помещении не было, но здесь присутствовал Лео. Он был привязан за шею к колонне — из-за того, что посеянный в его сердце раздор буквально пожирал его изнутри, он чувствовал себя так, словно весь мир в момент ополчился против него, и он обязан использовать свою магию, чтобы заставить окружающих страдать. Мысли наполнялись воспоминаниями. Но те были грязными, искаженными, мерзкими, и не хотелось думать ни о чем другом. В голову приходили воспоминания не только о том, что происходило в последние несколько месяцев, но и даже о том, что было задолго до того, как они с братьями оказались в этом мире. Приключения, разборки с крэнгами, путешествия во времени с абсолютно безумной ученицей лорда Синхронность, трицератоны, Бишоп, трибунал ниндзя, и… Шреддер. Была ли Каосу опаснее Шреддера? Или же он мог бы уделать ее одной левой? Для Лео это оставалось загадкой, ибо он не видел, чтобы она сражалась в полную силу. Мысли перенеслись в другое русло. Помещение, похожее на подземную библиотеку, освещаемую только свечами, заполнял грязный воздух. Сидевшие прямо напротив него Каяка и Канато все ещё читали о сапфировой скрижали, которая хранилась в Северном Племени Воды. Ему было страшно возвращаться. — Хэй! — послышался голос из темноты. Как ни странно, во тьме в стенах помещения виднелись решетки. За одной из них была заключена молодая девушка. Корра звала Лео, однако тот не отзывался. — Леонардо! Ты меня слышишь? — Он тебя вряд ли, но мы прекрасно, — ответил Канато, — Будь тихой, иначе Винсент перестанет носить тебе еду. Корра чувствовала себя абсолютно лишенной сил. Она не знала ничего о планах Каосу и ее приспешников, ничего о надвигающемся новом восстании уравнителей. Однако сама она была предварительно заключена в тюрьму. — Ты не можешь использовать магию элементов, ведь так, Корра? — издевательски спросила Каяка. — Как будто ты сама этого не знаешь! — вскрикнула Корра. И действительно — девушка была лишена возможности использовать магию. Однако, временно. Силы Каяки были не такими внушительными, как силы Каосу. Лео обернулся к Корре, пока Каяка и Канато смотрели в книгу. — Аватар. Единственное, что вырвалось из его рта. Корра взглянула в его лицо. Его не особо хорошо было видно в темноте, ибо он стоял спиной к колонне, на вершине которой была прикреплена свеча. Однако его лицо даже во тьме не выглядело счастливым. Совсем наоборот — оно смотрелось очень несчастным. — Она использовала ту штуку, скрижаль, чтобы подчинить тебя себе… Ты знаешь, что это значит? — Хватит болтать, мы сказали, — снова подала голос Каяка, — Неужели, аватар настолько тупа, что не может понять? — Да и болтать вам в нашем присутствии совсем уж бессмысленно, — добавил Канато, — Вы ведь все свои планы нам раскроете. — Хочешь знать, что случилось с ним? — спросила Каяка. — Что Каосу с ним сделала? — спросила Корра грубо. — Как ты смеешь произносить имя госпожи?! — вскрикнул Канато. — Не буянь раньше времени, — остановила его Каяка, — Она его прокляла, можно так сказать. Не думаю, что он сейчас хорошо себя чувствует, ибо выглядит он ну очень ослабленным, но периодически он становится абсолютно безумным. — Но… Каосу ведь сказала, что она подчинила его! Она ведь… — Она сказала это для драмы, — ответила Каяка, — На самом деле, лишь вопрос времени, когда у него случится следующий… приступ проклятия? Это ужасно, не так ли? Словно какой-то огонь сжигает его изнутри, хах. *** Некоторое время назад Пробив стеклянную дверь высокого офисного здания в Нью-Йорке, панцирь-мобиль остановился. Окна моментально заблокировались специальными задвижками, а панцирь-мобиль был окружен офисными работниками. — Что? — спросил мужчина в фиолетовом смокинге. Дверь панцирь-мобиля открылась, и из нее вышел Кейси, пошатывающийся от произошедшего. — В следующий раз, Эйприл, давай мне сесть за руль. Ты совершенно не справилась с управлением. Из задней двери транспорта появился Сплинтер. — Что здесь происходит?! — снова вскрикнул мужчина в фиолетовом смокинге. Однако, увидев Сплинтера, он удивился ещё сильнее, — Вы? — Вы меня знаете? — спросил Сплинтер спокойно, но тем не менее, готовый к атаке. Мужчина успокоился. — Хамато Сплинтер-сан? — спросил он. Теперь удивился Сплинтер. — Вы… Кто вы? — Лучше нам поговорить в другом месте, — ответил он. Развернувшись, он приказал открыть проход в соседний коридор, после чего задвижка моментально исчезла. *** Сплинтер и ребята медленно следовали за мужчиной в смокинге к лифту. Остальные сотрудники здания шли сзади. — Позвольте все-таки узнать, кто вы? Он, не оборачиваясь, представился. — Меня зовут Морту. Это, опять-таки, удивило Сплинтера. Морту? Где же он мог слышать это имя… — Мы были знакомы с вашим учителем, Хамато Йоши-саном, — пояснил Морту. Сплинтер внезапно вспомнил. — Вы… Вы ведь не человек? Морту остановился и вздохнул. Хотя, казалось, этот вздох был… Наигранным? — Кейси… Они все… Они не дышат… — заметила Эйприл. Кейси осмотрел остальных. И действительно: они не дышали. — Вы правы, Сплинтер-сан. Морту повернулся к Сплинтеру. В это время они уже стояли около лифта. — Насколько мне известно, между моим учителем и вами было очень тесное сотрудничество, — сказал Сплинтер. Морту кивнул головой. При этом послышался какой-то механический звук. — Вы правы. Мы с Йоши-саном действительно сотрудничали. Двери лифта открылись, и Морту, Сплинтер, Эйприл и Кейси вошли внутрь. Нажав на определенную комбинацию клавиш, Морту закрыл двери лифта, и тот поехал вниз. — Мы называем себя утромами. Вероятно, ранее вы встречали наших сородичей — крэнгов? — Крэнги! Те самые роботы с мозгами в груди! — вскрикнул Кейси, после чего поймал на себе не очень добрый взгляд Морту. — Они тоже утромы, происходящие с нашей родины — Планеты Х. В это же время они доехали до нижнего этажа. Двери лифта открылись, и ждавшее их внутри зрелище поразило Сплинтера, Кейси и Эйприл. Помещение выглядело по-настоящему отвратительно. Стены и полы словно были сделаны из плоти, повсюду были какие-то полупрозрачные оранжевые трубочки с текущей в них мерзкой жидкостью. Казалось, будто ребята находились внутри человеческого тела. Морту прошел вперед. Расстегнув пиджак и рубашку, он раскрыл их руками. Внутри, прямо из живота, на ребят уставилось нечто. Большой, огромный мозг. Он смотрел внимательно, оглядывая каждого из ребят. — Это истинная сущность утрома, — произнес Морту. Утромы словно выглядели отвратительнее, чем крэнги, но в то же время… добрее? — Мистер Морту… Зачем вы привели нас сюда? — спросил Сплинтер, — Мы ценим вашу гостеприимность, но мы очень заинтересованы в скором решении нашего вопроса. Именно поэтому мы и вломились к вам так… спонтанно. — Вопроса? — не понял Морту. — Понимаете… У меня есть четверо сыновей-мутантов. Черепашки, их зовут… — Донателло, Леонардо, Микеланджело и Рафаэль, — закончил за Сплинтера Морту, — Да, я знаю. Уж простите, но после битвы со Шреддером мы следили за вами и за ними. Сплинтер прикрыл глаза и опустил голову. — Вот как. Но проблема в том, что через трубопровод, проходящий над нашим укрытием, мои сыновья были поражены некой жидкостью, проникшей в канализационные воды и смешавшейся с ними. По внешнему виду она очень напоминает жидкость, благодаря которой я и мои сыновья стали выглядеть так, но запах… Запах весьма сильно отличается… — Вы говорите о мутагене, верно? — спросил Морту спокойно. — Верно. Взгляд Сплинтера устремился на мозг, торчавший из живота мужчины. Тот был чем-то озадачен. — Мутаген, который поразил ваших сыновей… Что с ними сейчас? Сплинтер вздохнул. — Они без сознания… Или… Ему было тяжело говорить. — Их сердца не бьются, они не дышат… Но при этом они все ещё… — Я понимаю. Но в какой-то степени… Я не знаю, что могло побудить такую реакцию на мутаген. Ведь мутация должна произойти приблизительно через час после контакта с кожей. Тем не менее, вы упомянули странный запах. Возможно, я знаю, что это означает… Кирби! Один из помощников Морту подошел ближе. Он также раскрыл пиджак, а в его животе показался живой мозг. — Ещё один! — вскрикнул Кейси. — Да, господин Морту? — спросил Кирби. — Отправь всех присутствующих утромов на дезинфекцию. Необходимо проверить каждого из них на предмет верности утрому. — Верности утрому? Что вы имеете в виду? Морту вздохнул. На этот раз его мозг, тело даже не шелохнулось. — Я подозреваю, что у нас предатели. Которые выкрали мутаген и использовали его в неблагоприятных целях. — Неблагоприятных целях? Что вы имеете в виду? — спросил Сплинтер. — У нас… Произошло несколько неприятных стычек как с крэнгами, так и с господином, которого зовут мистер Бишоп. Полагаю, вы его знаете? — Слышал это имя. Один раз сражались с ним, но то сражение было весьма коротким, и он практически сразу отступил. — Вместе с крэнгами, господин Бишоп использовал мутаген не в самых положительных целях. Его целью было уничтожение всех мутировавших монстров в канализации, коих числилось немалое количество. В том числе, из-за эксперимента Шреддера над некрополем Элинтии. — Элинтия? Бишоп? О чем вообще идет речь? — спросил Кейси. Но никто его не слушал. — Так. И что это значит? — Я подозреваю, что каким-то образом господину Бишопу вместе с продвинутыми технологиями крэнгов удалось создать новый вид мутагена. Его основой является некий материал, который обладает свойством перемещения пораженного субъекта в другой мир. — Что?! Как это вообще возможно? — удивилась Эйприл. — Технологии крэнгов столь же продвинуты, сколь и наши, ведь мы все с одной планеты, — пояснил Морту, — И наши технологии развились достаточным образом, чтобы иметь возможность создать такой мутаген. Однако… Вынужден вас расстроить. Все крэнги покинули планету. — Покинули планету?! — воскликнул Сплинтер. — Они вернулись в родной мир, куда сейчас собираемся отправиться и мы. Чтобы предотвратить осуществление их плана по уничтожению Планеты Х. — Но ведь это означает… — Я бы порекомендовал вам найти господина Бишопа. Я помогу вам с координатами, но расспросить придется его. В ином случае, не могу помочь вам с тем, чтобы покорить время и пространство и отправиться в другой мир. Сплинтер вздохнул. Очень тяжело. — Постойте, мне нужно пояснение. То есть, ребята отправились в другой мир? Но… Их тела, они же остались здесь! — Уникальность данного мутагена заключается в том, что тело остаётся неизменным. И транспортируется только душа. — Душа… Сплинтер взглянул на Морту. — Я думаю, что нам нужно встретиться с господином Бишопом. Но не только с ним. Вряд ли он согласится сотрудничать с нами. — У меня такое же предчувствие, Сплинтер-сан, — ответил Морту, — Но есть ли у вас выбор? Сплинтер развернулся к Эйприл и Кейси. — Я бы очень хотел не впутывать вас в столь неприятную историю… — Не переживайте, сенсей! — ответила Эйприл, — Вы можете положиться на нас в любом случае! — Мы сделаем все, чтобы помочь ребятам, — добавил Кейси. — Отлично, — заключил Сплинтер, — Я бы хотел попросить вас и товарища Донателло, Кожеголового, отправиться к господину Бишопу согласно координатам от мистера Морту. А я… Он снова сделал глубокий вдох. — Я хотел бы встретиться с одним старым другом. Он живет в измерении Нексус, и я отправлюсь туда самостоятельно.
Примечания:
102 Нравится 144 Отзывы 35 В сборник
Отзывы (3)