Глава 4
29 июня 2019 г., 19:21
Глава 4
Торген вышел из зала заседаний отца в хорошем расположении духа. Им удалось нанести тяжелое поражение мятежникам, и даже захватить ценного пленника: Берена нашли среди мертвых и умирающих. Сам он пострадал не сильно, но был оглушен падением с лошади. Как только стало ясно кто он такой, Торген тут же выкупил реддарда у поймавших его солдат. Несмотря на протесты Нореля, считавшего это варварством, которое еще больше обозлит народ Канта, юный Даркан приказал заковать Берена в цепи и, как одного из лидеров восстания, прогнать через город в своей победной процессии.
Лорд Мердон, выслушав их доклад, остался доволен и даже разрешил сыну присутствовать на Совете. Торгена просто переполняла гордость. Однако праздновать было рано: враги копили силы, союзники облизывались в надежде урвать свой кусок, и положение нового правителя было шатко как никогда. Поимка Берена, однако, давала им новые возможности. Старая княгиня Даллавас, перед смертью приказала записать следующие слова: «Сей волей завещаю я, что по достижении им совершеннолетия Берен Игрунд, коль будет достойным сыном своего отца, верный народу и его богам, станет князем Реддарда, справедливым судьей и защитником народа реддардского…» Неизменно внимательный Норель заметил одну немаловажную деталь: «…верный народу и его богам…». А это означало, что если Берен изменит верованиям своих предков и обратится к истинной вере, распространённой во всей остальной Кантилии кроме Реддарда, он перестанет быть законным наследником. Оставаясь при этом заложниками в Дорнхилле, Берен и его брат, тем не менее, представляли бы постоянную угрозу для Гератара, позволяя Даркану манипулировать им.
После заседания Совета Торген собирался заглянуть к Варнелю, чтобы немного подразнить его, но прежде решил позвать Лианеля, ведь с ним мучить пленника было куда интереснее. Сам Лианель относился к тому редкому типу людей, которые практически не боятся щекотки — Торген как-то предложил связать его, якобы для того, чтобы проверить, сможет ли он выпутаться, а потом принялся щекотать. Лианелю это даже понравилось, и с тех пор Торген пару раз связывал его, чтобы посмотреть, сможет ли он заставить Лианеля молить о пощаде, но пока это ему так и не удалось. Зато Лианель был очень изобретательным, когда щекотал Варнеля, так что теперь почти не одна ночь не обходилась без него.
Торген так и не заметил, как в тот вечер Лианель спрятал маленькую записку в покоях Варнеля, в которой писал о том, что помощь уже близко, и Варнеля скоро вызволят из Дорнхилла. Он снова захотел остаться с Варнелем, когда Торген собирался уже уходить, но Даркан утащил его с собой — у него как раз появилось несколько новых идей, как взять реванш и доказать, наконец, что и Лианеля можно заставить бояться щекотки. Лианелю так и не удалось переговорить наедине с Варнелем и рассказать про записку.
С тех пор, как Берена доставили в Дорнхилл, так унизительно протащив по улицам, он практически все время проводил в монастыре при замке. Ему не дали даже встретиться с братом. Монахи, по поручению Лорда-регента, день и ночь убеждали реддарда принять их веру, что сильно озадачивало Берена. Днем его заставляли работать в огородах или чистить монастырь и его кухню, а по ночам читали проповеди, почти не давая ему спать. Поначалу Берен сопротивлялся таким унизительным занятиям, с тоской вспоминая вольные дни, когда он скакал в бой на коне вместе с верными реддардами. Но монахи были терпеливы. Они постепенно ухудшали условия его содержания и наказывали розгами, отчего Берен вскоре был вынужден подчиниться и послушно копал картошку или чистить кастрюли.
Вскоое к его бедам добавились двое послушников, приставленных к нему, чтобы следить за всем, что он делал днем и ночью: юный Адан, ревностно исполнявший свои обязанности, и полноватый Микей, который был старшим, но обычно предпочитал отлынивать или заставлял Берена выполнять свою работу. Если Берен отказывался, он тут же жаловался монахам, и наказание не заставляло себя ждать. Единственное, что Микей делал с удовольствием, было чтение проповедей. Он все время пытался подбить Берена на споры, но тот быстро понял, что странные постулаты, из которых исходили все речи Микея — тот упорно называл законами логики — неизменно приводили к тому, что есть один истинный Бог, потому что так написано в его книге, а все остальное — неверно, потому что в книге про это не написано. Берен махнул рукой и вскоре перестал пытаться с ним спорить. Так тянулись утомительные дни, пока однажды его младшему брату Сезару не удалось пробраться в монастырский огород, когда Берен ненадолго остался один. После бурного, но вынужденно короткого приветствия, Сезар поведал Берену про их с Варнелем план побега, не забыв упомянуть и Лианеля Феринга — Варнель рассказал ему, что в замке у них есть союзники, хотя встретиться с Лианелем наедине ему больше так и не удалось. Правда, они не стали посвящать Феринга в свой план, посчитав, что так будет надежнее. Берен рассказал брату, в какой келье его держат. После этого Сезар несколько раз навещал Берена, и с тех пор томительные дни стали проходить легче в ожидании побега. Теперь, по словам Сезара, все уже было готово, оставалось дождаться безлунной ночи.
В это время в город по одному или группами прибывали угрюмые вооруженные люди. Некоторые были охранниками караванов, кто-то выдавал себя за наемников, ищущих удачи на службе новому правителю, но всех их объединяли настороженный взгляд и твёрдая походка. Среди них был и Эйнар, прятавший золотые локоны под капюшоном. Не то, чтобы он боялся, что его узнают, но не хотел привлекать лишнее внимание. Его верные разведчики остановились в разных гостиницах и трактирах, чтобы не вызывать подозрения скоплением вооруженных людей, а Эйнар послился в трактире «Три короля», чей хозяин, некий господин Болион, был одним из осведомителей Неблио, бывшего начальника над шпионами и казначея его отряда. Через него Эйнар связался с их человеком в замке, которым оказался Лианель Феринг, и разузнал много интересного. Во-первых, из донесений следовало, что в замок ведет тайный подземный ход (с недавних пор охраняемый, но всего горсткой стражников). Во-вторых, выход из этого самого хода находился в подвалах как раз той башни, где содержали Варнеля. В-третьих, Берен (о том, что он жив, Эйнар узнал из расспросов горожан) находится в монастыре, куда можно пробраться через заднюю дверь, которая никогда не запирается. Собрав все эти сведения и проверив, что вход в тайный лаз действительно существует, Эйнар и его соратники коротали время, ожидая безлунной ночи — лорд Мердон как раз отправился проверять заставу у реки и проследить за ходом восстановления Сторожевого холма, так что охраны в замке должно было быть меньше.
***
Берен проснулся как от толчка. В первый момент он не мог вспомнить, где находится, его взгляд бессмысленно шарил по темным углам кельи. Кроме него, в ней спал Адан — приставленный к нему послушник. Тот мирно сопел на койке рядом, утомленный праведными делами, покрывало небрежно сдвинуто набок. Берену такой роскоши, как одеяло, пока не полагалось.
Он уже хотел было вновь откинуться на неудобном соломенном тюфяке, когда понял, что его разбудило. Тихий звук доносился из единственного оконца под потолком, которое находилось на уровне земли — их келья располагалась как бы в подвале монастыря.
Берен аккуратно выглянул в окно, стараясь не разбудить Адана.
К его огромному облегчению с другой стороны виднелось лицо Сезара. Темнота была практически полная — луну скрывали тяжелые облака.
— Ты готов? — прошептал Сезар.
— Тихо! Ты его разбудишь, — Берен покосился на Адана.
— Все как договаривались, я подожду тебя у черного входа, — еще тише сказал Сезар.
— Хорошо, — прошептал в ответ Берен, но прежде чем Сезар успел уйти, он просунул руку сквозь решетку и ухватил того за воротник.
— Обещай, что если меня поймают, ты не будешь пытаться помочь. Уходите без меня.
— Можно попробовать в другой раз…
— Нет! У нас есть только один шанс. В случае чего, спасайтесь сами. Обещай!
— Но Берен…
Тут Адан пошевелился, и одеяло окончательно съехало с кровати. Братья разом замолчали. Страх сковал Берена, он слышал, как гулко бьется сердце, ему казалось, что он даже слышит поскрипывание собственных суставов.
Но Адан только пробормотал что-то во сне и перевернулся на другой бок.
Братья облегченно вздохнули.
— Может, убить его, пока он спит? — шепотом предложил Сезар.
Берен и сам об этом думал, но, во-первых, даже после того, что с ним делали монахи, ему не хотелось просто так лишать кого-то жизни, а во вторых, в келье не было ничего подходящего, чем его можно было бы быстро прикончить. Поэтому Берен мотнул головой.
— Если я не выберусь через четверть часа, не ждите меня.
Сезар кивнул, пожелал удачи, и, прильнув к стене, стал пробираться к черному ходу.
Берен нащупал в темноте грубую робу — его единственную одежду здесь. Он тихо оделся, затем, бросив еще один взгляд на Адана, набрался смелости и осторожно выглянул за дверь, молясь про себя, чтобы она не скрипела.
Берен, хотя и не говорил об этом Сезару, слабо верил в возможность побега, потому что всюду можно было кого-нибудь встретить, даже поздно ночью. С другой стороны, кроме Адана, который сейчас мирно спал в келье, его никто не охранял, да и смысла не было: куда он денется из монастыря и замка? Оставалось верить, что самонадеянности монахов окажется достаточно.
Берен вышел в проход, по бокам которого тянулись двери в другие кельи. Он крадучись направился к старому крылу, где находилась лестница наверх.
Казалось, весь монастырь был погружён в сон. Берен легко добрался до лестницы, ведущей на первый этаж (кельи в основном находились под землей), но дальше продвигаться приходилось очень осторожно — здесь пол был деревянным, и в тишине каждый его шаг по скрипучим половицам казался раскатом грома.
Вдруг впереди послышались шаги. Берен замер, напряженно вслушиваясь, боясь опустить ногу и выдать себя. Сомнений не было — в его сторону кто-то шел. Их было не меньше двух — он слышал тихий разговор.
Спрятаться было негде, проход был совершенно пустой, только справа были массивные двери, ведущие в покои настоятеля. Если он попытается убежать, то его могут услышать. Времени на раздумья не осталось — за углом уже виднелся приглушенный свет свечи. Берен заметил, что торжественно вход в кабинет настоятеля немного вдается в проход, образуя при этом небольшой выступ. Он тут же скользнул вперед и прижался к нему спиной, затаив дыхание. И как раз вовремя: из-за угла вынырнули двое монахов.
–…слышал это? — произнес первый. — Охрани светом своим ото зла, что скрывается в ночи, — суеверно добавил он.
— Да ну Сев, не дури, это всего лишь крысы, — сказал второй.
По голосу Берен узнал Микея, одного из приставленных к нему послушников.
— Да, развелось их что-то много в последнее время, — согласился Сев, хотя голос его звучал неуверенно.
Потом, видимо, чтобы сменить тему, он спросил: — Ну, а этот, из северных безбожников, почему Его преосвященство так носится с ним?
При этих словах Берен напрягся, поняв, что речь идет о нем.
— Дело в том, что если этот реддард увидит, наконец, истинный путь, то не только спасет свою душу, но и не сможет никогда править этими своими варварами, ведь в завещании их королевы, или как там, княгини, сказано, что он сможет занять трон, только если останется верен их языческим богам. Лорд-регент очень хочет, чтобы это произошло поскорее.
Так вот чего они добиваются! — понял Берен. Его охватило негодование — какой все-таки коварный и подлый этот Даркан! Теперь ясно, зачем все эти проповеди и наказания.
Монахи прошли мимо, не глядя по сторонам. Берен напряженно следил за тем, чтобы никто из них не оглянулся. Когда голоса стихли вдали, он вздохнул с облегчением. Вовремя, однако, он решил сбежать!
Берен осторожно выглянул в проход. Никого. Реддард продолжил путь к старому крылу, стараясь не издавать ни звука. Берену удалось добраться до кладовых и заветной двери на задний двор без происшествий. Как он и надеялся, большой массивный замок на ночь не запирался. И все же ему пришлось навалиться на тяжелую створку всем своим весом, но только спустя несколько минут несмазанные петли поддались, и дверь со скрежетом отворилась. Казалось, такой шум должен был разбудить весь монастырь. Берен затаил дыхание и прислушался. Никаких звуков погони не было, поэтому он позволил себе с облегчением вдохнуть свежий ночной воздух, и выскользнул наружу. Закрывать дверь он не решился.
Оказавшись во дворике, Берен огляделся. Прямо перед ним была стена, которая заворачивала налево за угол монастыря. Справа узкая дорожка вела между стеной замка и огородами. И нигде следов Сезара.
— «Может, его схватили?» — испуганно подумал Берен. Тут он вспомнил об их соглашении и постарался прикинуть, сколько времени он выбирался из монастыря.
— «Наверное, он не дождался и ушел», — постарался успокоить себя Берен. — «Но что мне теперь делать?»
Оставалось только пытаться выбраться в одиночку. Берен припомнил план, который ему сбивчиво поведал Сезар. Может, удастся настигнуть брата и Варнеля у стены? Эта мысль немного ободрила Берена, и он направился к внутреннему саду, осторожно пробираясь мимо огородов и стараясь держаться в тени.
Отряд Эйнара
Эйнар аккуратно отодвинул заслон лампы — вокруг царила непроницаемая темнота. Он знаком приказал товарищам остановиться. Впереди виднелась грубая лестница, высеченная прямо в камне, которая заканчивалась люком, вделанным в потолок пещеры. Эйнар до сих пор не мог поверить, что пробраться в замок окажется так просто. Подземный ход действительно вёл прямо на нижние ярусы Дорнхилла. Судя по пыли, здесь давно никого не было, но Эйнар предпочитал оставаться настороже. Они проделали весь путь от реки, стараясь держаться того, что можно было считать основным проходом, не углубляясь в ответвления.
— Должно быть, здесь, — прошептал Гарнх.
Судя по хитрой системе задвижек, люк был замаскирован так, чтобы изнутри его было трудно заметить. Оставалось надеяться, что их человек выполнил обещание и отпер его.
Эйнар затаив дыхание потянул за кольцо. Ничего не произошло.
— Тьма! Он заперт! — выругался Эйнар.
— Дай-ка я, — предложил Гарнх и ухватился за кольцо обеими руками. Было видно, как под одеждой следопыта играют мускулы, но сколько он ни напрягался, люк не сдвинулся ни на дюйм.
— Ад его поглоти! Придется его выломать.
Такой вариант они тоже предусмотрели, но риск заключался в том, что охрана их услышит и поднимет тревогу.
Сзади передали молот. Гарнх плюнул на руки, взялся за рукоятку, и, что было силы, ударил по люку.
Все ожидали услышать деревянный хруст, но вместо этого люк легко раскрылся назад вовнутрь, а молот врезался в камень, обрамляющий проход. Раздался гулкий звук, будто удар в колокол, а Гарнх от неожиданности выронил его из рук, и молот с металлическим звоном свалился со ступеней.
Все замерли — в наступившей после этого мертвой тишине было не слышно даже дыхания. В течение долгих минут, показавшихся им вечностью, они напряженно прислушивались, готовые пуститься наутек.
Первым нарушил молчание Эйнар.
— Кажется, пронесло, — сказал он. — Оказывается, он открывается внутрь.
Гарнх разразился отборной руганью, потирая ушибленные руки.
— Зачем они вообще тогда приделали это, дьявол его побери, кольцо?!
Эйнар пожал плечами и аккуратно выглянул в проем. Убедившись, что в подвале никого нет, он подтянулся на руках и пролез внутрь. Следом за ним поднялся Гарнх, но когда наступила очередь следующего воина, за дверью, ведущей в подвал, послышался шум и голоса.
— Тихо! — прошептал Эйнар в люк, и, крадучись подбежал к двери. Гарнх не отставал от него ни на шаг. Пока за дверью возились с ключами, к ним успела присоединиться еще пара воинов.
Наконец дверь открылась, и в подвал, выставив перед собой фонарь, заглянул стражник. За его спиной маячило еще несколько фигур.
— Должно быть, крысы, — начал первый, подслеповато щурясь.
— Что же это за крысы, которые так шумят, скорее уж медведи! — возразил второй стражник, проталкиваясь мимо первого в подвал.
Продолжить спор они не успели: оба тут же оказались пронзенные мечами, фонарь упал и разбился, взметнувшиеся языки пламени придали подземелью фантастический вид.
— Демоны! — завопил третий стражник.
Он оказался ближе к истине, чем его товарищи, но от этого их участь не миновала его — меч врезался прямо в горло, отчего крик тут же прекратился.
Последний стражник был настолько обескуражен случившимся, что даже не успел взяться за оружие, прежде чем Гарнх прыгнул на него.
Воины оглядывались по сторонам, ожидая увидеть новых противников, но в помещении, которое, видимо, служило караульной, никого больше не было. Лишь на столе лежали остатки недоеденного ужина и были разбросаны игральные кости.
— Кажется, они не успели поднять тревогу, — с облегчением сказал Эйнар.
В покоях Варнеля
Торген в очередной раз провёл пером по ступне Варнеля, зажав пальцы ноги и отогнув их назад. Варнель устало засмеялся, изможденный щекоткой. Второй ступней занимался Ниар, и от его внимания принцу хотелось вылезти из кожи вон. Сегодня Лианель не пришел, сославшись на плохое самочувствие, поэтому Торген захотел поучиться премудростям Ниара. Они вдвоем уже целый час самыми разнообразными способами щекотали принцу пятки.
Наконец, насытившись мольбами о пощаде, Торген оставил в покое ступню Варнеля и потянулся, разминаясь после долгого сидения в одной позе.
— Отлично, можешь развязывать его, — кивнул он Ниару. — Что-то ты быстро стал выдыхаться, — ухмыльнулся Торген, обращаясь к принцу. Варнель ничего не ответил, пытаясь отдышаться, и радуясь, что пытка закончилась.
Скоро Торгену предстояло вновь покинуть город, чтобы сражаться с врагами Дарканов, поэтому он стремился использовать время с пользой. Он милостиво позволил Ниару развязать принца, и, как всегда, пожелал ему приятных сновидений.
После того, как оба покинули покои, Варнель немного выждал, а затем вскочил и принялся торопливо собираться. Он специально делал вид, что щекотка ему совсем невмоготу, умоляя о пощаде к вящей радости Торгена. Ему предстояла тяжелая ночь, и он не хотел быть слишком уставшим перед побегом. Силы ему придавала мысль, что, если у них все получится, это будет его последняя ночь в замке.
Варнель достал спрятанный моток веревки, который ему удалось протащить в покои отдельными отрезками под одеждой. Он поспешно собрал те немногие пожитки, которые они решили взять с собой и вышел на галерею. Привязав один конец к перилам, он сбросил моток вниз.
— «Надеюсь, верёвка выдержит» — подумал Варнель. Без лишних колебаний он перелез через ограждение и начал спускаться, нащупывая опору ногами, в которых все еще чувствовался зуд от продолжительной щекотки.
Отряд Эйнара
Эйнар разделил своих следопытов поровну — половина должна была подняться на вершину башни, чтобы освободить Варнеля Бракса, в то время как остальные воины под командованием Гарнха попробуют пробраться в монастырь и вызволить оттуда Берена. Хорошо было бы, конечно, освободить и его брата, но того держали в другой части замка, и забраться туда незамеченными было практически невозможно. Эйнар хотел возглавить второй отряд, потому что Берен был его другом, и никаких обязательств у его следопытов перед ним не было, но Гарнх наотрез отказался, заявив, что они поклялись защищать Эйнара, и не отпустят его в столь опасное предприятие, тем более, что Эйнар обещал спасти принца-наследника.
Гарнх и Эйнар пожелали друг другу удачи и крепко пожали руки. В случае если Берена освободить не удастся, или поднимется тревога, а пробиться обратно к башне не удастся, отряду Гарнха предстояло уходить через стену — для этого они запаслись веревками с крюками, и Эйнар повел своих людей вверх, а Гарнх осторожно выглянул во внутренний двор, и, убедившись, что поблизости никого нет, направился со своим отрядом спасать Берена.
Сезар
Сезар крался к задней двери монастыря, через которую должен был выбраться его брат. Он быстро проделал большую части пути, пробираясь через огороды, примыкавшие к стенам монастыря. Дальше, там, где кончались огороды, шел открытый участок. Но Сезар особенно не пережевал, потому что ночь была как раз такой, как надо: вокруг ничего не было видно. Убедившись, что поблизости никого нет, Сезар преодолел пустырь одним быстрым броском и примкнул к стене. Он немного отдышался, а затем осторожно заглянул за угол, с облегчением отметив, что дальше дорога была чистая.
Тяжелая рука легла на плечо Сезара. От испуга он вскрикнул и попытался вырваться, однако держали его крепко.
— Что это ты тут крадешься, будто вор? — раздался сзади голос.
Сезар обернулся и увидел перед собой престарелого монаха. Тот пытался открыть заслон лампы, одновременно не выпуская из рук Сезара.
Монастырский сторож! Сезар никогда не воспринимал всерьез подслеповатого монаха, который по ночам обходил монастырь, после того, как наберется эля.
— Что молчишь? А ну отвечай, негодник! — монах встряхнул Сезара.
Беглец пришел в себя, и тут же затараторил: — Я по поручению сэра Килдора, господин, он послал меня на кухню принести чего-нибудь съестного.
Эту историю Сезар придумал на случай, если его поймают, еще в свои первые ночные вылазки, ведь одет он был как паж, а далеко не все обитатели замка знали его в лицо или смогли бы отличить в темноте. Сэр Килдор, начальник стражи, был известен своим скверным нравом и резкими переменами настроения.
— Сэра Килдора, говоришь? Почему ты тогда крадешься, аки преступник? — монаху удалось, наконец, открыть свою лампу, и теперь он вглядывался в пойманного мальчишку. — И вообще-то, кухня в другой стороне. Что ты здесь забыл?
Сезар не знал, что ответить. Как назло, именно сегодня, когда цель была так близка, его угораздило угодить в руки к этому старому мешку с салом! Может, пнуть его и вырваться? Но тот наверняка поднимет переполох, и все сорвется.
— Я…Э…Ну, хотел пройти рядом с монастырем, потому что… Э… — Тут Сезара осенило, и он продолжил уже более складно: — Сегодня ночью так темно, и я боюсь оборотней и призраков, и я подумал, что здесь-то их точно быть не должно… — Сезар был не на шутку напуган, так что ему даже не пришлось притворяться.
— Призраки? Оборотни? Господь упаси, что за глупость! — монах отпустил Сезара, уперев руки в бока.
Сезар чуть не бросился бежать, но вовремя удержался.
— Кто бы подумал! Бояться призраков! Ведь известно, что они приходят только к грешникам! Твоей юной душе нечего переживать, ведь ты же никого не убивал?
— Нет, господин, — смиренно ответил Сезар.
— Вот видишь! Если уж ночью чего и стоит опасаться, так это не оборотней и призраков, а упырей и суккубов, демонов похоти, да храни нас Господь, но для вторых ты слишком юн, а от первых помогает молитва.
Сезар неуютно оглянулся по сторонам — он и не подозревал, какие твари могут скрываться в темноте.
— Вот я, — продолжил монах, — поэтому всегда читаю молитву, когда выхожу ночью на улицу. Ведь сказано: «И будут нечестивые низвергнуты словом праведным». И еще ни один суккуб до меня не добрался!
ИсходяИз того, что Сезар о них знал, он не был уверен, что старому монаху еще стоит опасаться суккубов. Но времени было мало, и он не стал это уточнять.
— Спасибо, господин, я так и сделаю. Видите ли, сэр Килдор не любит ждать, так что я, пожалуй, лучше поспешу…
— Да ладно, что уж там, — махнул рукой монах. — Я тебя провожу.
Сезар мысленно взвыл. Как он ни пытался, ему не удалось отделаться от старого сторожа. Вместо того, чтобы встретить брата и тихо пробраться в сад, Сезару пришлось тащиться в противоположную сторону, выслушивая болтовню монаха — его, как оказалось, звали Нептр. Сезар все время нервничал — вдруг его кто-то увидит, но к счастью им попалось всего несколько стражников, и особого интереса к их паре они не проявили. Еще больше его беспокоило то, что сделает Берен, когда ввберетсч из монастыря и не найдет его.
Только около кухни Сезару удалось отделаться от назойливого монаха. Сезар немного выждал, и, крадучись, направился обратно. На этот раз он шел гораздо осторожнее, чтобы никому не попасться на глаза. Однако когда он добрался до заветного темного хода, то обнаружил, что дверь широко открыта, а Берена нет и в помине.
«Неужели он меня не дождался?» — в отчаяние подумал Сезар. — «Нет, Берен бы так не поступил, — Сезар попытался успокоиться. — Раз дверь открыта, значит он выбрался и решил, что я сбежал без него! Но что же теперь делать? Нужно скорее найти Варнеля!»
Варнель
Варнель осторожно спускался по верёвке, опираясь ногами о стену башни. Когда до земли оставалось не более пары десятков шагов, из-за угла вынырнуло двое стражников, негромко переговаривавшиеся в темноте.
Варнель чуть было не ударился в панику, но совладал с собой и прильнул к стене, стараясь не шевелится. Его сердце отчаянно билось. Один из стражников нес факел, и принц очень надеялся, что яркий свет ослепит патруль, пока сам он находился в тени башни. Стражники подошли к углу и остановились, видимо, чтобы передохнуть. Варнель благодарил судьбу за то, что не спустился чуть ниже, иначе они непременно поймали бы его. Он держался за веревку, уперевшись ногами в стену, но силы понемногу кончались, а стражники внизу и не думали двигаться дальше, оживленно болтая. В дополнение ко всему, зуд в ногах, который он принял за остаточное явление от щекотки, не проходил, а только усиливался.
«Да это же порошок Ниара, тьма его забери!» — выругался про себя Варнель. Он узнал это дьявольское снадобье по знакомым ощущением. Видимо, пока Ниар его развязывал, Торген умудрился подсыпать его в ботинки — Даркан не уставал придумывать всякие мелкие пакости. Но сейчас эта шалость грозила провалом всего их тщательно спланированного побега. Чтобы смахнуть порошок и почесаться пришлось бы отпустить веревку или сбросить сапоги, а ноги было все труднее удерживать на уступе. В какой-то момент Варнель не выдержал, одной ногой попытался почесать другую, и чуть не сорвался вниз. Стражники, к счастью, были поглощены своей беседой и не заметили раскачивающуюся над головой тень. Несколько секунд Варнелю казалось, что сейчас он выпустит веревку, но ему удалось найти опору для ног. Он еще сильнее прижался к стене и намотал веревку на руки, чтобы лучше держаться.
Проклятые стражники, казалось, решили заночевать под башней. Варнель был готов уже спуститься вниз, прямо в их руки, чтобы, наконец, почесаться.
— «Да уж, если я упаду прямо на них, мне-то уж точно почешут пятки», — подумал Варнель. — «То-то Торген будет хохотать. Да он будет просто счастлив, если таким образом сорвёт наш побег».
Образ Торгена, до колик смеющегося над его неудачным побегом, придал Варнелю силы. Он вцепился зубами в перчатку и зажмурился. Вот бы Торгена посыпать этим порошком… Варнель столько раз клялся отомстить ему. Он будет держаться, потому что если он не сможет сбежать из Дорнхилла, то клятва о мести так и останется не выполненной. Рано или поздно стражникам придётся уйти, ему нужно только вытерпеть.
Внутри башни
Эйнар быстро поднимался по лестнице, его разведчики шли следом. Вдруг из-за очередного поворота показался свет свечи. Эйнар сделал знак замереть и сохранять тишину. Сам он приготовился напасть из-за угла. Когда шаги приблизились вплотную, он резко выскочил вперед, замахнувшись мечом для смертельного удара, но в последний момент остановился. Перед ним было двое юношей. Первый нес в руках свечу, а подмышкой держал большую шкатулку. Второй, черноволосый, шел следом. Он был вычурно одет, с гербом Дарканов на груди.
Не раздумывая, Эйнар оглушил слугу ударом по голове, отчего тот выронил свечу и шкатулку, из которой высыпался какой-то хлам, и осел на ступени.
— Кто вы такие и что вы тут делаете? Я пожалуюсь отцу, и он вас… — гневно начал Торген, но договорить не успел — Эйнар протянул руку, чтобы его схватить.
— Как ты смеешь! — Торген выхватил из-за пояса меч и сделал выпад в сторону Эйнара.
Тот легко отбил удар и нанес ответный, заставляя Торгена защищаться. Хотя Даркан стоял выше, он не мог сравниться в мастерстве владения мечом с Эйнаром, поэтому был вынужден отступить на несколько ступеней. В узком проходе численное превосходство нападавших не играло никакой роли, поэтому они дрались один на один. Сталь билась о сталь, высекая искры, но тут Эйнар сделал обманное движение, Торген открылся, и пуравонец, точно зверь, бросился на противника. Ограниченное пространство сработало против Торгена — на лестнице было несподручно махать мечами, поэтому Эйнару удалось ухватить его за руку, прежде, чем он сумел восстановить защиту. Торген не устоял на ногах, и они вместе покатились по лестнице вниз. Прежде, чем Торген успел подняться, на него набросились следопыты Эйнара.
— Подождите! — крикнул Эйнар. — Не убивайте его! Это же сын Даркана!
Люди вокруг зашевелились.
— Сын Мердона! Не может быть!
— Само проведение послало его нам в руки!
— Эйнар, лучше перережь ему горло, вот ведь подарок будет Даркану! — предложил кто-то.
Глаза Торгена расширились, когда он понял, кто именно этот наглый пришелец, напавший на него в его собственном замке.
— Нет! — возразил Эйнар. — Мы возьмём его с собой, в качестве заложника.
Послышался гул голосов, в основном одобрительный, хотя были и те, кто считал, что с отпрыском Даркана нужно покончить как можно быстрее. Но они подчинились, и быстро связали Торгена.
Эйнар продолжил подъем, вознося хвалу Господу за такую удачу. Торген Даркан был не только ценным заложником, но и наверняка знал множество важных секретов, которыми они заставят поделиться с ними.
На середине пути их встретили стражники, охранявшие покои принца, которые спустились, чтобы посмотреть, из-за чего весь шум. Хотя их было всего двое, в тесном пространстве нельзя было развернуться, и Эйнару вновь пришлось сражаться один на один. Стражники были хорошо обучены, но разведчики Эйнара по очереди сменяли его, чтобы дать ему отдохнуть, и, хотя на это ушло немало времени, в конце концов им удалось одолеть противников. Достигнув вершины, Эйнар попытался открыть дверь, но так оказалась закрытой. Пришлось возвращаться и обыскивать тела, пока у одного из стражников не нашелся ключ.
Отперев дверь, Эйнар бросился внутрь, приказав всем ждать его на пороге. Однако в комнатах никого не оказалось.
— Варнель Бракс, это Эйнар из дома Пуравон. Мы прибыли вызволить тебя! — крикнул Эйнар.
Ответом ему была тишина. Эйнар уже хотел послать за Торгеном, которого он с охранниками отправил в подвал, когда заметил, как колышутся портьеры, прикрывавшие выход на галерею. Эйнар выбежал на балкон, но и там никого не было. Уже собираясь уходить, Эйнар заметил веревку, привязанную к рельефной балюстраде, окружавшей галерею. Он быстро выглянул вниз, но там никого не было.
— Нет! О, жестокие боги, почему именно сейчас! — воскликнул Эйнар, бессильно падая на колени.
Сезар
Сезару удалось незамеченным преодолеть весь путь от монастыря до башни, в которой держали Варнеля. По их договоренности, Сезар и Берен должны были ждать Варнеля внизу. Что делать, если Варнель спустится первым, они не обсуждали. Сейчас Берена нигде не было видно, как, впрочем, и Варнеля.
— «Может, они уже ушли?» — испугался Сезар.
Планируя побег, друзья договорились, что в случае чего, каждый попробует выбраться самостоятельно и будет ждать остальных в том, что Сезар окрестил Тайником. Тайник представлял собой старую перевернутую кверх дном лодку, которая лежала на берегу реки прямо под склоном холма, на котором стоял замок — Сезар нашел её во время одной из своих ночных вылазок. Туда же он перетаскал припасы, которые они собирались взять с собой.
Сезар разрывался между страхом, что он один остался в замке, и нерешительностью. Может, нужно срочно бежать в Тайник? Но что он будет делать, если кроме него там никого не окажется? Что, если Варнель еще не спустился?
Сезар беспомощно вглядывался в силуэт башни. Тут он заметил на фоне стены какое-то темное пятно.
«Варнель!» — с облегчением понял Сезар, и бросился к другу, огибая башню.
И нос к носу столкнулся с двумя стражниками.
— Эй, чего тебе здесь надо? — грубо спросил один из них, схватив его за ворот.
Голос Сезара задрожал: — Я по поручению сэра Килдора… Шел на кухню… Там монах, он тоже…
— Что ты несешь? — гневно сказал второй стражник, подняв повыше факел.
Сезар узнал исполосованное шрамами лицо сэра Килдора и обмяк от страха.
— Кто ты такой? — зло спросил Килдор. — Я не давал никаких распоряжений… Постой, да ты, никак, Сезар! Что ты здесь делаешь посреди ночи?
Сезар не знал, что ответить, но Килдора это уже не интересовало. Он потащил его ко входу в башню, и принялся барабанить в дверь.
Когда они заворачивали за угол, Сезар успел увидеть, как темное пятно с глухим стуком соскочило в кусты.
Значит, Варнель видел, как его схватили, и, согласно их плану, будет пробираться к Тайнику. Ужасно обидно, что его поймали, но у остальных еще есть шанс. Килдор барабанил в дверь, выкрикивая, что он сделает, если окажется, что стражники перепились и спят. Сезар внутренне собрался, пытаясь смириться с тем, что ему не удастся сбежать, хотя он придумал такой хороший план и столько для него сделал. Но у Варнеля, а главное у его брата, обязательно должно получиться.
Отряд Эйнара
Когда Эйнар понял, что Варнель по какой-то прихоти судьбы именно в эту ночь решил сбежать, спустившись с башни по веревке, его охватило отчаяние. Он был так близок к цели! Однако сейчас было не время горевать и рвать волосы. Нужно было уходить, причем быстро, прежде чем поднимут тревогу. По крайней мере, им удалось захватить наследника Даркана, так что с пустыми руками они не уйдут.
Однако когда он спустился вниз, оказалось, что кто-то рвется в башню, грозя поднять на уши весь замок.
— Быстро, впустите его, пока он ничего не заподозрил! — скомандовал Эйнар. Его люди уже заняли боевые позиции.
Килдор никогда еще не был так возмущен поведением стражи. Это как же надо было так напиться, да еще и всем сразу, а он из-за них вынужден стоять на улице, как какой-то нищий!
Тут послышался звук открываемого замка.
«Ну, погодите, — думал Килдор, — только откройте, я с вас живьем шкуру спущу!»
Однако когда он, наконец, рванулся в открывшуюся дверь, его встретили не подвыпившие стражники, а следопыты Ночного льва. Один взмах меча Эйнара — и Сэр Килдор рухнул с удивлённым видом. Второй стражник, которому Килдор передал факел и пойманного мальчишку, выпустил из рук и то и другое, и бросился бежать, однако далеко уйти не успел — его настигла стела одного из следопытов. Дрожащего от страха пажа они втащили в караульное помещение.
— Это еще кто такой? — спросил Эйнар.
— Не знаю, с ними был, — сказал поймавший его следопыт.
Сезар не знал, кто все эти люди с суровыми лицами, так молниеносно расправившиеся с сэром Килдором, и не был уверен, что им стоит говорить.
— Прирежьте его и все, надо уходить, — сказал кто-то.
— Назови свое имя, — потребовал Эйнар.
Времени действительно оставалось в обрез, но мальчишка выглядел как отпрыск благородного дома. Возможно, еще один заложник?
— С-сез-зар, с-сэр, — пролепетал Сезар.
— Из какого ты дома?
— Ингрунд, сэр. Сезар Ингрунд. Пожалуйста, не убивайте меня…
— Так ты брат Берена? — воскликнул Эйнар.
— Да… — растерянно ответил Сезар.
— О, хвала небесам! Я Эйнар Пуравонский, возможно ты слышал обо мне. Я поклялся, что уничтожу Дарканов, и сегодня ночью я проник в замок, чтобы вызволить законного наследника, Варнеля Бракса, из когтей Мердона, а заодно твоего брата, что сражался рядом со мной.
— Конечно, все слышали про Ночного льва! — обрадовался Сезар, но потом спохватился и продолжил уже менее уверенным тоном: — Но… Я думал, вас разгромили…
— Это так, но остались еще верные люди. Сейчас нет времени, нужно уходить. Варнеля мы, к сожалению, освободить не смогли — по воле случая, именно сегодня он сам решил сбежать…
— Не только он, — возбужденно перебил его Сезар, — я и Берен тоже должны были сбежать, но я разминулся с Береном у монастыря. Я видел, как Варнель спускается с башни, как раз перед тем, как эти двое схватили меня, — Сезар покосился на тело начальника стражи.
— Вы планировали сбежать? Но как?
— Через стену в саду, а потом по реке. Это я придумал, — не без гордости добавил Сезар. — Варнель как раз сейчас, наверное на пути туда — это на ярус ниже, тут не далеко, а Берен, наверное, уже там.
— О, дьявол! — выругался Эйнар. — Гарнх! Он же как раз сейчас должен был спасать Берена из в монастыря!
Эйнар колебался всего мгновение.
— Веди меня к этой вашей стене. Гарнху придется выбираться самому, слишком высок риск. Если кто-то хочет уйти через туннель…
Но желающих не нашлось, и, притащив из подвала Торгена, они направился следом за Сезаром.
Отряд Гарнха
Гарнх и его спутники бесшумно пробирались к монастырю, перебегая от тени к тени. Дважды на их пути попадался патруль, но им удалось миновать стражников. Добравшись до задней двери, они не без некоторого удивления обнаружили, что та стоит открытой.
— Они, однако, совсем беспечны, — тихо сказал Гарнх.
Раздались тихие смешки, и вслед за своим предводителем несколько теней скользнуло внутрь. У Гарнха был грубый план монастыря, составленный их шпионом, и он точно знал, сколько дверей надо отсчитать, чтобы найти келью Берена.
Они без происшествий спустились вниз, и, найдя нужную дверь, осторожно вошли в комнату.
Гарнх с облегчением увидел парнишку, спавшего в углу.
— Берен! — тихо сказал он и потряс его за плечо. — Это я, Гарнх. Эйнар послал меня, чтобы спасти тебя.
Мальчик резко вскочил, испуганно протирая глаза.
— Защити меня от ночи… Кто вы такие?
— Тихо! Нас послал Эйнар, мы здесь, чтобы вызволить тебя.
— Эйнар? Но…
— Нет времени, быстро одевайся, мы уходим!
— Уходим? Куда?
— Из этого проклятого места! Давай, Берен, просыпайся, ты подвергаешь нас всех опасности!
— Берен? Так вот же… Ох, он же тут был, куда он делся?
— Это не он! — воскликнул Гарнх и тут же перешёл на шепот: — Издашь хоть один звук, прирежу! Где Берен?
Адан молчал, не уверенный, что хуже, нарушить или исполнить приказ молчать. — Где Берен? — повторил Сезар и тряхнул Адана.
— Он был в келье, когда я ложился спать, — испуганно ответил Адан, решив все-таки, что сейчас лучше не молчать, несмотря на явный запрет этого страшного человека.
— Куда он мог пойти?
— Даже не знаю, — с искренним удивлением сказал Адан. — Вообще-то, ему не разрешается самостоятельно ходить по монастырю. Мне теперь влетит за то, что я не заметил, как он ушел…
— Замолчи, — Гарнх оттолкнул Адана. — Пламя и сера! Берен, похоже, сбежал и без нашей помощи!
Адан суеверно сложил пальцы в защитном знаке.
— Что нам теперь делать? — спросил кто-то.
— Нельзя здесь оставаться, — заметил другой.
Гарнх вздохнул. Он не мог рисковать своими людьми. Раз Берена сбежал, найти его будет не проще, чем иголку в стоге сена. Оставалось надеятся, что Эйнару повезло больше.
— Хорошо, — сказал Гарнх после короткого раздумья. — Свяжите этого и уходим, быстро.
Монастырь
Ключник Нептр заканчивал свой ночной обход. Пришлось немного отвлечься на этого мальчишку, но он не спешил. Сна старому монаху нужно было не так много, и он предпочитал делать все постепенно. Ночью как раз было время, чтобы убедиться, что все в порядке и лежит на своих местах.
Он уже собирался поворачивать обратно, когда увидел заднюю дверь, распахнутую настежь.
— Мало того, что и так не запирают, так вообще открытой бросили! — возмутился сторож. — Ух, найду я, кто это сделал, вот он у меня попляшет.
Он закрыл тяжелую дверь, неторопливо отыскал нужный ключ и запер её.
— А ежели, какой вор и пробрался, назавтра никто ничего сказать не сможет — дверь-то заперта, — довольный собой, Нептр отправился спать.
Отряд Эйнара
Следопыты осторожно пробирались по террасе замка к саду, скользя вдоль стен как тени. Впереди бежал Сезар, в восторге от того, что он показывал путь всем остальным. Еще бы не тут радоваться: летняя ночь, фигуры в темных плащах, несколько молниеносно сраженных стражников, и конечно, Ночной лев собственной персоной, как из-под земли появившийся в самое нужное время — настоящее приключение! А главное, скоро Сезар и друзья наконец-то покинут этот скучный замок.
Эйнар не разделял оптимизма их провожатого, то и дело оглядываясь по сторонам. Пока вокруг было тихо, никто не успел поднять тревогу, но Эйнар понимал, чо их время на исходе.
Еще меньше сложившиеся обстоятельства радовали связанного Торгена, которого тащила на себе пара рослых воинов, будто куль сена, однако кляп мешал ему выразить свое неудовольствие.
Внезапно в сонной тишине над замком разнеслись тяжелые удары колокола.
Все разом остановились, настороженно прислуживаясь.
— Это монастырский колокол, — сказал Сезар.
— Должно быть, они обнаружили Гарнха! — понял Эйнар.
— Эйнар, нужно выбираться, — заметил кто-то. — Гарнх сам позаботится о себе.
После секунды колебания Эйнар кивнул — помочь ребятам выбраться из замка и похитить Торгена безусловно, важнее, и именно это ему велит исполнить чувство долга, как бы он не хотел бежать спасать друга, это было бы не то, чего от него ожидал Гарнх.
Впереди во внутренней стене показалась арка, за ней лестница, ведущая на ярус ниже, в сад. Днем проход охранялся, но ночью стража предпочитала отсиживаться в соседней каморке — Сезару всегда удавалось незамеченным пробраться мимо. Но сейчас тревожный звон колокола заставил стражников выбежать наружу.
Раздумывать было некогда — времени осталось в обрез.
— В атаку! За Пуравон! — крикнул Эйнар и бросил свой отряд на опешивших стражников.
Последовавшая схватка была короткой — хотя следопытов было меньше, они были лучше обучены, а главное, противник совершенно не ожидал нападения.
Но на поднявшийся шум стали сбегаться люди, всюду зажигались факелы. Теперь звенели все колокола — замок стоял на ушах.
Теперь они поняли причину паники: монастырь на другом конце замка охватило пламя. Видимо, когда Гарнха обнаружили, он поджег монастырь, чтобы отвлечь внимание, понял Эйнар.
Они подбежали к стене как раз вовремя, чтобы заметить силуэт на гребне.
— Варнель! — узнал Сезар и окликнул друга: — Ты не видел Берена?
Варнель как раз собирался перелезть на другую сторону. Он оглянулся на крик и увидел Сезара, бегущего к стене в сопровождении каких-то людей. Над замком все еще гремел перезвон колоколов.
«Неужели Сезар выдал наш план?» — испугался Варнель. Он видел, как Сезара схватили, и испугался, что тот привел по его следу стражников — тревога поднялась вскоре после того, как Сезара схватили.
Варнель стал быстрее спускаться, но не мог найти то место, где можно было бы безопасно слезть по отвесной стене — Сезар только показывал ему, как на неё забраться со стороны сада. Дело принимало совсем скверный оборот — преследователи были близко, Сезар схвачен, а Берена не видать. Делать было нечего — придется рискнуть. Варнель торопливо лег на живот и начал нащупывать опору для ног.
— Варнель, подожди! Это друзья, с нами Эйнар! — крикнул Сезар, когда понял, что Варнель принимает его спутников за стражников, — Они здесь, чтобы вызволить нас.
Видя, что его слова не возымели действия, Сезар показал на их пленника: — Видишь, они поймали Торгена!
Варнель вгляделся в связанную фигуру, на которую до этого не обращал внимания, и чуть не упал со стены: это действительно был Торген!
— Но как… — начал он, но Сезар его перебил: — Где Берен?
— Не знаю, я его не видел, — прокричал в ответ Варнель.
— Нет времени! — рявкнул Эйнар. — Лезь наверх!
— Может, Берен уже в Тайнике у реки, — предположил Сезар.
Он не хотел уходить без брата, но понимал, что тот настоял бы на этом, поэтому начал карабкаться вверх.
К саду примыкала главная башня, в которой располагалась резиденция Лорда-регента, саутпортовские военачальники и их охрана. Хотя сейчас большинство из них сопровождало Мердона, который осматривал переправу, башня хорошо охранялась. Поднятые по тревоге, гвардейцы Даркана поспешно выбегала наружу. Но предводителя у них не было, никто не знал, что произошло, строились догадки, одна страшнее другой, и в общей панике и неразберихе отряд Эйнара расправился с теми, кто первыми оказались в саду.
Следом за Сезаром на стену следопыты чуть ли не затолкали Эйнара, который хотел остаться прикрывать их отход. Затем они начали подниматься сами, но только двое добрались до верха, когда в саду показались новые стражники. Внизу, под стеной завязался бой — следопыты Эйнара сдерживал натиск стражников, которые все продолжали прибывать. Все же им удалось на веревке втащить на верх Торгена, ободрав его изящный камзол (и спину) о стену.
— Спускайтесь! — приказал Эйнар.
Времени ползти по стене, так как это делал Сезар, не было, но у Эйнара была с собой веревка, которую они закрепили на парапете.
Вдруг из-за угла на стену выбежала группа стражников с факелами. Эйнар заслонил собой беглецов, выставив меч. В саду кипел яростный бой, и гвардейцы приперли следопытов к стене.
Пока Сезар и Варнель осторожно спускались вниз, Эйнар и его товарищи отражали нападение стражи на гребне стены. Из-за того, что места наверху было мало, они могли сражаться только по двое вряд, и то, при этом мешали друг другу. Самых рьяных Эйнар быстро сбросил вниз несколькими ловкими ударами меча, остальным пришлось отступить, и теперь они обменивались короткими выпадами. Тут следопыт, готовившийся спускать вниз Торгена, коротко вскрикнул и привалился к парапету со стрелой в груди. Торген попытался крикнуть, чтобы стража не стреляла, ведь в темноте могли попасть и в него, но во рту у него по-прежнему был кляп.
Вокруг кипел бой, крики, звон стали, колокола — все смешалось в какофонии звуков, расколовшей покой мирно спящего замка.
Торген испуганно оглядывался по сторонам, но про него все забыли — второй следопыт помогал Эйнару сражаться. Тогда Торген осторожно подполз к сраженному стрелой — он заметил кинжал на его поясе. Торгену пришлось повернуться на бок, чтобы ухватить его, и только с третьего раза ему удалось вытащить кинжал из ножен. Но дальше было проще: ловко орудуя кинжалом, Торген освободил руки.
Следопыт, сражавшийся с Эйнаром, оттолкнул его и крикнул: — Беги! Забирай заложника!
Эйнар никогда бы не послушал его, но тут вспомнил о том, что ему еще нужно спустить вниз сына Даркана. Он бросился к Торгену, но обнаружил, что тот уже успел частично освободиться.
У Торгена не было ни времени, ни возможности встать — ноги все еще были связаны. Кинжал был бесполезен против бегущего к нему Эйнара. В отчаянной попытке хотя бы задержать его, Торген бросился пуравонцу под ноги. Эйнар не ожидал такого шага, споткнулся о Торгена и полетел вниз, в сад. Тут к Торгену подбежали стражники, расправившись, наконец, с последним следопытом.
— Господин, вы в порядке? — испуганно спросил их командир, пытаясь помочь Торгену подняться.
— Дураки! — гневно воскликнул Торген. — Вы с ума сошли, стрелять в темноте?
— Я прошу прощения господин, этот человек будет наказан… — залепетал стражник.
— Быстро, за ними! — Торген показал на Варнеля и Сезара, которые как раз добрались до основания стены и теперь спускались по крутому склону.
— Но как нам перебраться через…
— Вон, веревка! Если вы их не схватите, можете в замок не возвращаться! — крикнул Торген. — И запомните, они нужны моему отцу живыми!