***
Утро выдалось холодным, король в тронном зале сидел, плотно закутавшись в тяжелую мантию. Он был раздраженно-внимателен. Этой ночью ему почти не довелось спать: слишком много докладов. Что-то темное бродило около дворца, обжигалось, шипело, но не желало уйти. Темная тварь в темнице истаяла, стоило попытаться ее допросить вновь, но покой не наступал и не мог. Тревожило его и то, что пропала служанка. Не просто любая, но та, что утвердила вину его супруги перед ним. Все это было, конечно, не случайно, но он не мог обнаружить причин. Пока еще не мог. Эллериан с утра оделась теплее. Письма, которые она написала вчера, она взяла с собой. Два она отправила, а одно тихо положила на столик, в покоях короля. После она вышла на улицу. Холодный воздух обжигал щеки и пальцы, особенно те, что были украшены кольцами. Лес говорил и шептал очень тревожно и недовольно. Было очень темно, точно там, наверху, и не было солнца. Но оставаться одной ей долго не дали. Уже знакомая девушка вдруг показалась рядом, и на мрачном фоне ее улыбка выглядела странно. — Уже решили гулять? Утром это полезно, — ее голос зазвенел всюду. — Полезно, согласна. — А вид у Вас измотанный совсем. Правда ли, что Вас бросили в темницу? Ужасно… — Я сама туда пошла… — она посмотрела на неё. — Но во имя чего? — еще больше ужаснулась женщина. — Сложно смотреть на любимых, когда ты не можешь прикоснуться или поговорить. — Да, это правда. Но если подумать, так ли ново это для Вас? — Именно такое, ново… я уже свыклась с тем, что король уходит и приходит как сможет. — Он всегда где-нибудь не с Вами, — пропела ее собеседница, неодобрительно качая головой. — Разве таким Вам виделось супружество? — Не таким, но я знала, на что иду, влюбляясь в принца. — В холодного принца, в котором и любовь не зажгла пламени… — Вы его не знаете… он холоден лишь на публике. — Да, но уже, видно, все знают, что он прогнал Вас от себя. — Да. — А это уже нисколько не походит на скрытое чувство. На его смерть, скорее. — Не поняла. — Вас здесь давно не любят, милая королева, — последовал лаконичный ответ. — Это не так. — Вы можете убежать в этом себя, — женщина поклонилась ей и скрылась во дворце. Она ещё несколько часов думала о ее словах, прогуливаясь по знакомым тропам.***
Послание ее Трандуил обнаружил только вечером, и, заметив, еще долго смотрел на него бессмысленным и пустым взглядом. Осознание застало его как бы врасплох, и он схватился за конверт почти нервно и резким движением вытащил письмо. «Трандуил, любовь моя, я долго думала об этом. Думала с тех пор как ты приехал… мне стало холодно рядом с тобой, мне страшно… я так не смогу и я говорила тебе, я не могу видеть тебя, но быть в отдалении, быть чужой. Я отправила письмо брату и Галадриэль с просьбой одобрить наш развод… я люблю тебя». Также в конверте, на дне, лежало небольшое обручальное кольцо. Минута за минутой, он прочитывал эти строки снова и снова, не слыша ничего вокруг и не замечая слез. Уходит, так бесповоротно и открыто уходит… Чтобы только иметь полное право?.. Но разве же могут мудрейшие одобрить эту странность, эту глупость? Тот, кто захочет разорвать брак, уйдет сам… Он не помнил и того, как его довели до кровати, и не знал, спал ли в самом деле или находился все в плену новости, точно скованный темнотой. Наутро он понимал только, что должен дождаться ответов, и что первые за все это время он рад, что Леголаса нет дома. Эллериан знала, что ее муж прочитал письмо и чтобы сильнее не тревожить его, она решила не выходить из своих покоев. Потянулись тяжелые дни ожидания. Так, точно бы и не было никогда эльфийской легкости в пропуске столь малого времени. Но вскоре пришло письмо с согласием. И, удивительно, но увидев его, Трандуил впервые за эти дни вздохнул с облегчением. Облегчение было каким-то странным и постыдным, но вдруг то, что теперь не ему отвечать за ее поступки, что теперь нет ничего плохого в том, чтобы не приходить по ночам… о, вовсе уже не к ней, а только лишь к ее страшной болезни, не стало, облегчило его душу. Бороться стало не за что… Он ощутил лишь на миг себя потрясающе свободным. И вместе с этим — ужасно одиноким… Но разве этого же не было в последние дни? Или все последние тысячелетия… Эллериан это не принесло облегчения, но так было лучше для них. Следующая их встреча состоялась уже не как встреча супругов, но как встреча короля и его подданной. Впрочем… он точно и подданной не хотел принять ее. — Вам, леди Эллериан, известно, сколь сильно я люблю гостей, но вечность гостем быть нельзя, — сказал он ей, глядя прямо в глаза. — Вы желаете отправить меня домой? — она посмотрела на него. — Или же у вас есть работа для меня? — А что за работу Вы способны выполнять? В особенности, в Вашем положении? — Любую… абсолютно… разве вас должно волновать положение ваших подданных? — Мне казалось, Вы прежде должны были знать ответ на свой вопрос. Но Вы, к тому же, ныне сестра моего друга и короля. Не говоря уже о том, что дети ни в чем не повинны. — Я знаю кто я, Владыка. На его лице отразилось удивление, но скорее наигранное, чем настоящее. — И кто Вы, леди Эллериан? — Я сестра короля Ривенделла. — Так, может, Вам лучше было бы быть с ним? — Вы выгоняете меня? — Нет. Я задаю Вам вопрос, на который Вы должны мне ответить. — Не лучше… я ответила? — Да. А раз так, то придется Вам найти дело по силам. Например, — его глаза недобро блеснули, — королевский библиотекарь давно искал себе помощи. — Тогда я помогу ему. — Можете идти теперь же. — Спасибо.***
В первые дни Трандуила беспокоило лишь то, что не в самый лучший момент Эллериан затеяла все это, что теперь, когда во дворце неспокойно, а в лесу и подавно, совершенно ужасно решение расстаться. Но… После того, как это случилось, неожиданно, все успокоилось. Не было нападений, тёмные существа оставили попытки проникнуть к ним в дом. Стало даже слишком тихо, и он прекрасно понимал, что это неспроста, но как ни бился, не мог прозреть тёмных замыслов врага. А время шло. Постепенно тело исполнялось тоской, той самой непереносимой тоской, когда никто уже не может коснуться, обнять… Жажда ласки пытала его, но теперь не было уже никакого шанса её утолить. Потом стало хуже. Намного хуже. Когда вся вселенная стала сужаться и блекнуть, оттого лишь, что нельзя… Нельзя рассказать, поделиться и показать ту красоту или радость, ту мысль, что волнует или терзает не высказать… Некому. И не от кого услышать такую же в ответ. И никто не покажет больше тропинку, где хрустально зацвел случайный цветок. Пустота. Всё та же, или даже худшая. Ведь теперь даже после смерти он не будет с ней рядом. И пока эти мысли едва не до судорог сжимали и скручивали его по ночам, время шло, неумолимо и быстро шло к моменту, что должен был быть таким счастливым… Эллериан работала, усердно работала, несмотря на своё положение. Ей хотелось забыться, хотелось работать так, чтобы не успевать думать о них… о том что было… сейчас она одна, никто не обнимет и не поддержит ее… никогда… ее живот рос, давая о себе знать, тем более по ночам. Как же хотелось взять руку любимого и положить не на живот, когда малыш начинал буянить, но этого не было, она была одна. Трандуил не появлялся в библиотеке, даже если была нужда, только присылал кого-то за нужными книгами. Он не желал встретить ее, а если это происходило случайно, то болезненная жалость заполняла его до краев, и потому крепче выпирала вперед стена холода и отсутствия эмоций. При любой случайной встрече он казался ей статуей. В один из дней, до обидного теплых и легких, неожиданный гость посетил их королевство. Этим гостем был брат бывшей королевы — Элронд. Эллериан взяла выходной и встретила брата. Он осмотрел ее с удивлением. Конечно, излишне украшать себя в их семье никто не любил, но теперь она была одета совершенно не так, как принцесса или королева. К тому же, у нее был усталый вид, столь непривычный… — Отчего ты не приехала домой сразу? — после первых слов приветствия, спросил он. — Не захотела, — она улыбнулась. — Несмотря на конфликт, я хочу быть здесь, по крайней мере, пока. — Развод — это уже не конфликт. Это разрыв навсегда. — Я знаю… но все началось из-за конфликта, — она помрачнела. Брат сочувственно потрепал ее по плечу. — Будет ли здесь хорошо твоему ребенку? — Я не знаю, каково ему будет… не знаю… — обессилено сказала она. Он осторожно приобнял ее за плечи. — Если станет слишком трудно, помни, твой дом всегда ждет тебя. — Хорошо… я приеду, как только мне станет трудно, обещаю. — Я приехал сюда не только ради встречи, — признался он. — Но мне трудно оставить тебя. Я могу сделать для тебя что-то? — Пока нет… я знаю, что ты не просто так приехал, поэтому иди. — Я мог бы погулять с тобой после, — мягко предложил он, уже выскользнув из её объятий в широкий коридор. — Тогда как освободишься, мы погуляем. Он кивнул ей и скрылся в коридоре.***
Трандуил, конечно, был вовсе не так рад гостю, хотя пока что старался быть гостеприимным, как обычно. Он встал и поприветствовал его как друга, но голосом отстраненным и чужим. — Не думал, что ты найдешь время сюда приехать. — Как видишь, нашёл, Трандуил, — Элронд кивнул ему. — И что же тебя привело? — Поговорить хотел. — Немного у меня причин разделять твоё желание, дорогой друг… О чем же ты хотел говорить? — Во-первых, что у вас произошло, а во- Вторых, обсудить некоторые дела. — Тогда начнём лучше с дел, а происшедшее между нами обсудим после обеда. — Как тебе удобно. Обед проходил в молчании, ибо, не занятый более мыслями о войне, близости гибели магии, в лучшем случае, неминуемом уходе эльфов за море, Трандуил не желал выпускать иных своих мыслей до времени. Но, наконец, в комнате, куда как более удобной для длинных разговоров, время пришло, и начал он с самого простого вопроса: — Твои слова зародили во мне подозрение. Неужели ты дал ей согласие, не узнав ничего? — Она сказала мне совсем немного, и я хотел бы узнать твою версию, — он посмотрел на друга. — Полагаю, ты не желаешь бесчестья своей сестре, и все, что я скажу, останется тайной? — Все сказанное здесь будем знать мы и сестра, если того пожелает. — Что ж, все началось с моего отъезда, впрочем, думаю, на самом деле, куда раньше, но не могу знать, когда именно. Мне принесли письмо — если пожелаешь, я покажу его тебе после — и оно обвиняло твою сестру в том, что в моё отсутствие она пустилась в блуд, — подчёркнуто безразлично начал Трандуил. — Некоторые её поступки не дали мне порвать его и забыть. И когда я вернулся, её служанки подтвердили, что все именно так. Что некий мужчина посещал её каждую ночь моего отсутствия. Позднее некоторые из стражей признались, что слышали, как она… Призывала к себе. Есть и ещё кое-что… Она ведь беременна. — И ты поверил тем, кто дальше к тебе, чем она… ты не пробовал поверить ей? Нет, боль и страх сковали веру… а знаешь, почему она написала письмо? В письме она сказала, что ей невыносимо больно видеть тебя холодным и отстранённым… она устала чувствовать боль, она и с собой пыталась покончить, но не сделала этого лишь потому, что она носит вашего ребёнка… которого она очень любит… ты не представляешь как ей больно. Я дал своё согласие на ваш развод, не желая видеть ее слезы и боль, — он мрачно посмотрел на Трандуила. — Я надеялся излечить её, но вы позволили ей ускользнуть. Я уверен, что она больна, ещё с той поры, когда спаслась из плена. Ты знаешь, орки никого не отпускают целым. Ребёнок… Как бы я ни хотел детей, я запрещал себе о них думать, запрещал желать в момент близости, потому что она могла и не выдержать. — Но все же ты хотел ребёнка и она хотела… и ты видишь результат вашего общего желания, но сейчас ты оттолкнул ее… — Я не мог лечь с ней в одну постель, даже если моя ужасно пуста без неё. — Потому что ты поверил… ей плохо даже сейчас, но она старательно прячет это. — Я верю, что ей плохо, но это не значит, что она здорова. Вы сделали так, что я не могу помочь ей. — Ты можешь помочь ей, но не можешь, тебя гложет обида и боль. — Я смирил бы свое сердце, со временем. Но она больше мне не жена. — И тебе, судя по всему, все равно. — Ты уже побыл моим судьёй. Если тебе все ещё важно быть другом, то перестань. — Перестать что? Беспокоиться за сестру? не могу. — Перестань требовать от меня, чтобы я беспокоился о ней тоже. Ты сам делай с ней, что хочешь, а моё право теперь только право короля, и это твоё решение. Мне хватает тревог. — Все с тобой ясно, Трандуил… я больше не намерен обсуждать с тобой свою сестру, — он посмотрел в окно. — Глубоко признателен. — Может, ты ей это в лицо скажешь? Мне же смог. — Ей я уже все сказал. — Видимо, не все. — И что же я упустил? — Много чего. — Мне нечего ей сказать, — твёрдо возразил Трандуил, неожиданно испытав как никогда сильное желание осушить очередной кубок. — Вы уверены, Владыка? — внезапно в комнате появилась Эллериан. — Ровно как и в том, что не посылал за Вами. — Я пришла не к вам, Владыка, а к брату. — Почему-то решив, что можете это сделать, когда вздумается. Не забывайте, что Вы не дома, а мы все ещё разговариваем. — Уже не разговариваете… простите, но мне придётся забрать вашего гостя Трандуил перевел взгляд на Элронда, понимая, что после дозволения сестре развода, он едва ли запретит ей меньшее, и сказал: — Если Вы не прекратите вести себя подобным образом, это ему придётся забрать Вас. А теперь идите. — Пусть забирает. Вам ведь от этого ни холодно, ни горячо… — она посмотрела на брата. — Ты ведь заберёшь меня? — Да, если дорога тебе по силам. — По силам. — Значит, будь готова к утру. — Хорошо. Буду.***
Утро началось с приятной новости для Эллериан. Малыш в ее животе хулиганил, давая о себе знать. Она встала с постели, позавтракала и решила прогуляться перед отъездом. Вещи она давно собрала и теперь ждала брата. Элронд появился с потрясающей хмуростью на лице, но, увидев сестру, все-таки улыбнулся. — Надеюсь, ты хорошо спала, — тихо поприветствовал её он. — Просто замечательно… — она улыбнулась ему. — Может, есть места, с которыми тебе нужно попрощаться? — Нет… уже нет… мне не с чем прощаться. — Тогда идём, — он протянул ей руку. — Вещи принесут слуги. — Хорошо, — она улыбнулась и взяла его за руку. Но прежде, чем они вышли из дворца, случилось ожидаемое и неожиданное, в одно и то же время. — Что с тобой? — впрочем, он вполне понимал, что связано все может быть лишь с её положением. — Все хорошо… просто ребёнок разбушевался… — она улыбнулась. — Ты точно выдержишь путь? — Да… думаю, что да. Он должен скоро успокоиться, — но она не успела и шаг сделать, как согнулась от резко нахлынувшей боли. — Думаю, прежде тебе стоит побывать у лекаря. Ребёнку не перенести дороги, если это случится… — Кажется, я с тобой не поеду… не сегодня… — она посмотрела на брата. — Ничего. Я заберу тебя, как только это станет возможным, — пообещал он, теперь помогая ей вернуться во дворец. Она, опираясь на его руку, пошла к лекарю. Амрот понял все без лишних слов и сразу отправил её на кушетку. Она легла на неё, конечно, не без помощи брата. Следующие несколько часов прошли как во мраке. Спустя несколько часов Эллериан отдыхала в одной из комнат. В этот день никто ее больше не тревожил, кроме, конечно, самих детей и Амрота, что приходил, дабы убедиться в том, что все в порядке. Однако на следующий день, ближе к обеду, к ней вошел Трандуил. Увидев короля, она села и посмотрела на него. — Мне сообщили кое-что интересное, — без приветствия сказал он. — И я пришел убедиться. — И что же вам сообщили? — Что дети… Похожи на меня. — Да, они похожи на отца, который отверг их… — она посмотрела на него. — Разве? — холодно ответил он. — Даже считая, что они не мои, я обещал заботиться о них. Он подошел к кроватке и склонился над детьми как беспризорный мальчишка над сладостями. Не успела Эллериан осознать, как он поднял одного из малышей на руки. Тот было возмутился, но, оказавшись прижатым к теплой и мягкой груди (видно, не зря король в этот день появился в одеждах из приятной на ощупь ткани) очень быстро успокоился. Трандуил продолжал тише: — Я не позволю в такие времена и в любые другие забрать моих сыновей в Ривенделл, коль скоро они мои. — Они может и твои, но я их мать и без меня они не смогут. А оставаться здесь я не намерена… дети уедут со мной, им не нужна забота отца, которому они не нужны. — Это ты оставила меня. И я не выпущу их. Я их заберу. И, поверь, я уже сведущ в таких делах, благодаря тебе же. Я не оставлю их с матерью, которая ради своих амбиций оставляет дитя. — Я никогда не брошу детей… но такому как ты не оставлю… одно письмо Галадриэль и ты ничего с ними не сделаешь… это не я обвиняла себя в измене, которой не было! Не я отвернулась от любимых! — Галадриэль или кто угодно еще. Они не смеют указывать мне. Не ты ли отправилась в ту битву, когда Леголас был так же мал? — Может и я! Но ты помнишь, почему я это сделала?! Не от великой от любви к мужу? — она встала с постели. — Может, ты и не любил меня никогда… с первой минуты нашего знакомства ты не любил меня… ты ненавидел… был холоден… когда я пыталась хоть что-то сделать, ты отталкивал! Я думала, со временем ты изменишься, но нет, ты стал ещё холоднее. Он молчал, но от его взгляда комната будто заполнялась мраком. — Я не вижу великой любви в том, чтобы оставить дитя. Ведь дитя без тебя погибнет. А великая любовь к мужу — это верить в него, а не бежать на свою погибель. Потому что он сильный воин и справится. Ты всегда найдешь, что выбрать, вместо них. Я любил тебя до последней минуты… Ну, а теперь, ты мертва, — прижав к себе сына, он точно мрачная тень выскользнул из комнаты. Вошла смущенная и неуверенная стражница и слишком спешно склонилась за вторым. — Не смей! — Эллериан встала между кроваткой и стражницей. — Возьмёшь его, заплатишь жизнью! — Не говорите так, моя леди. Дороги сейчас опасны, ваш сын еще совсем крошечный, он погибнет, если вы его повезете. А если перестанете, будете допущены к ним… — Ты меня не слышала?! Уходи, — она посмотрела на неё. — Приблизишься к нему и, поверь мне, ты пожалеешь об этом… и я лучше знаю своих детей. Ребенок расплакался от ее крика, и стражница укоризненно покачала головой. — Так-то Вы знаете, так-то и заботитесь. Вы боитесь признать, что отвергнуты за свой поступок Вы, а не Ваши дети, и держите их лишь чтобы не отдать Владыке. — Ты не права… уходи немедленно, — уже спокойно проговорила она И отвернулась от неё, взяв ребёнка на руки. — Прости… мама больше не будет кричать… — Я думала, что ошибаюсь, когда входила. Но Вы убедили меня в обратном. Не думайте, что вас так и оставят. Стражница вышла, а малыш еще долго не мог успокоиться. Но Эллериан все же успокоила его.***
Устало прижимая к груди недавно похищенного сына, Трандуил раздраженно смотрел на стражницу. Вернее, на ее пустые руки. Она не справилась, не смогла вызволить второго принца. — Что помешало тебе? Едва только родившая? Стражница сжала губы, опустила голову, и отвечала твёрдо, но с горечью: — Сомнение, Ваше Величество. Я думала, что ужасно отнять дитя у матери, что едва произвела его. Но когда её истинное лицо открылось мне, дитя было у неё в руках, и могло пострадать, устрой мы сражение. Король закрыл глаза, почти в изнеможении стиснув зубы. Как ни горько было признать, он понимал стражницу, понимал куда больше, чем некогда свою жену. — Иди. Не позволяйте ей покинуть дворец. Едва двери за ней закрылись, он с глухим стоном упал на подушки. Ребёнок что-то возмущённо пискнул, заставив короля вновь взять себя в руки. Нет, он не позволит и второму сыну оставаться в её руках. Никто другой не справится. — Подойдите ко мне, — резким шёпотом позвал он призванную кормилицу. Та молча села рядом, уже касаясь крохотной ручки, но ожидая дальнейших повелений короля. — Да, Вам стоит попробовать взять его на руки. Хоть я и не могу представить, чтобы мог доверить его кому-то еще, если он станет кричать, ничего не выйдет, — но, казалось, отпустив сына, он стал бы кричать сам. — Что ж… — и поняв это, женщина мягко опустилась рядом с королём, на секунду встретив его рассеянный и, впрочем, даже слишком поспешно отведённый взгляд. — Тогда будет лучше, если Вам не придётся расстаться. И спустя лишь несколько, пусть и неспешных, движений, она невесомо прижала малыша к груди, не делая и попыток отнять его у отца. Малыш возмущенно вздохнул, но более ничем недовольства не выразил. Трандуил вновь закрыл глаза, теперь уже от облегчения. — Сейчас я останусь с ним, но, если все же случится так, что уйду, будьте готовы его защитить от нее, — трудно было поверить, что он говорит об Эллериан, действительно, едва родившей и слабой… Но сам он не видел в этом странности, и искренний страх наполнял его сердце. — Она не посмеет… — кормилица всё же осеклась, видимо, слишком хорошо помня королеву. — Она убеждена в собственном праве. Не осознает болезни и как каждая мать не хочет разлучаться с детьми… — тихо проговорил он, но осекся, точно вновь ударенный осознанием. — Хотелось бы мне, чтобы это было правдой. Но на деле, она будет держаться за них, даже если душа, ради мести. — Зачем же было продолжать ссору? — Потому что я боюсь оставлять её с детьми, даже в собственном присутствии. Потому что я уже и сам боюсь быть с ней рядом, в одной постели. Мне кажется, что даже если бы появились настоящие доказательства, я бы уже не поверил в её невиновность, — он опустил взгляд куда-то на макушку маленького принца, и содрогнулся от мысли, что едва не позволил ей увезти с собой столь бесценные сокровища. — Для неё Вы слишком повзрослели… — Не говорите так, точно мы были обречены сразу. Это все болезнь. Женщина вздохнула как-то совсем печально, гладя его по голове. — Но чем дольше мы порознь, тем меньше я желаю, чтобы это поменялось. Всё меньше радуюсь, что однажды она вернулась из небытия. Я не хочу, чтобы Леголас узнал ее, как свою мать. — Вы уже ревнуете его… — Слишком долго со мной рядом был только он. Трудно примириться с разлукой, но с тем, что он станет звать её матерью — невозможно, точно как если бы он назвал Тауриэль своей женой. — Если любовь способна затуманить разум, то здесь… Думаю, он будет не глупее Вас. — Вы правы, — Трандуил было отстранился, но малыш угрожающе вскрикнул, никак не желая покидать новый тёплый и уютный кокон. — Но лучше ему быть умнее. А Вам быть готовой, что уйти будет трудно… — Конечно, Ваше Величество… Спите… — Как ни жаль, спать ещё рано, — но он уже устроился удобнее и прикрыл глаза. Очень ненадолго, но комната погрузилась в покой.