ID работы: 8393195

Убей или умри!

Джен
PG-13
Завершён
8
автор
Размер:
113 страниц, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 13 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 13. Часть 1. Танцы на костях

Настройки текста
      - Шинсо! Каким ветром тебя сюда занесло?       - Попутным, Раэн, исключительно попутным. Ты что, даже из любопытства не заглядывал в Комментарии к Кодексу? Там ведь не тома, занимающие несколько полок, а несчастные три свитка! И ответы практически на все твои вопросы.       - О боги! Да я едва сам Кодекс нашел, повезло еще, что такой раритет сохранился в публичной библиотеке, пусть и в закрытой секции - чуть ли не первое издание после Катаклизма, которое, к слову, считается наиболее точным и полным переводом на асмодианский. Элиец уставился на меня, словно фесиллот на новые ворота.       - Переиздание, да еще и не оригинальный текст, а перевод? Хм, не хочу тебя огорчать, но всё, что печаталось после Катаклизма это галиматья, в лучшем случае описывающая, как понял автор невнятный пересказ давным-давно услышанных заезжим авантюристом рассуждений о Кодексе в исполнении двух упившихся вусмерть наемников в придорожной таверне.       - Ну прости, - злость удушающей волной затопила сознание. – Не аристократ я, поместья, набитого статуями, картинами, древними книгами и прочими полезными вещичками не имею! К тому же наше правительство почему-то не спешит заваливать меня подобными подарками.       - А что, где-то, кроме сказок, существуют простые даэвы, которых внезапно одаривают по-царски? – хохотнул убийца, бесцеремонно плюхаясь на многострадальное надгробье, окончательно превратившееся в место посиделок.       - Представь себе! Мне тут на днях бывший покровитель сообщил, что ваши лидеры расы предложили просто фантастическую сумму за твой титул и уже получили принципиальное согласие на сделку.       - Завидуешь? – он чуть склонил голову к правому плечу и посмотрел на меня с плохо скрываемым любопытством.       - Скорее нет, чем да, – хорошо быть честным, когда врать не нужно. – Меня больше интересует, когда ты меня собираешься убивать. Или, скажешь, это тоже галиматья, и Кодекс не требует смерти эччены, если на его роль выбран другой?       - А если прямо сейчас?       Шинсо поднялся, но я тоже на месте не сидел. Впрочем, помогло мне это мало, разве что успел встряхнуть кистью, активируя орб, а потом в буквальном смысле почувствовал себя манекеном – ни пошевелиться, ни чем-нибудь убойным приложить противника. К счастью был способ не просто сбросить губительное состояние, но и на несколько секунд получить защиту от повторного оглушения. Теперь главное правильно распорядиться драгоценными мгновениями, отделяющими даже не жизнь от смерти, а возможность бороться от участи быть зарезанным, словно скотина на бойне.       Отпрыгнул подальше, одновременно сплетая магический щит, затем обрушил на убийцу вихрь самых быстрых заклинаний, которые только знал и умел. Однако ни призванная скала, ни едва заметные стрелы с остриями из уплотнившегося воздуха, ни ожог сырой силой даже не смогли его задеть. Шинсо легко, словно играя, увернулся от всех моих атак. Асфель побери! Вот он уже снова рядом! Пространство вокруг нас покрылось прозрачными кристаллами льда, замерцавшими в свете костра алым и золотым. Их грани переливались и мерцали загадочными бликами. Я исчез, чтобы появиться из ниоткуда далеко за пределом сияющего круга, оставив вместо себя темный силуэт стройного парня почему-то в костюме рейнджера. Концы ленты, стягивающей его прическу, развевались, хотя вокруг царил полный штиль. Красивые чары, не раз выручавшие меня из неприятностей. Оковы холода и ледяную иллюзию все наставники рекомендовали использовать именно так, в единой связке. А теперь еще одна иллюзия. По обе стороны появились призрачные фигуры, вспыхнувшие на мгновение фиолетовым светом и растаявшие, как и не было их.       - Анирухалльо!       С безоблачного неба в элийца ударила ветвистая молния. Отлично, пока он стоит оглушенный, надо спешить! Сделать противника на какое-то время особенно уязвимым к огню и тут же ожечь сырой силой – не изящно, зато быстро. Наслать немоту.       - Тимберике!       Пальцы привычно швырнули в убийцу пригоршню темно-синих и цвета грозового неба шаров. По мере приближения к ассасину, они сначала слились между собой, а потом развернулись в мерцающую голубую сферу, отрезавшую его от мира. Связать выросшими прямо из камней гибкими побегами колдовской лианы, надежно опутывающей ноги жертвы. Получилось! И добить роскошным завораживающе прекрасным ледяным ударом. Радужные блики громадного кристалла, напоминающего то ли гигантскую бриллиантовую подвеску, то ли хрустальную люстру, еще не погасли, как со стороны могилы легата «Кровавой ярости» раздались жидкие аплодисменты. Шинсо живой, здоровый и даже не запыхавшийся вальяжно развалился на надгробии, словно на толстом ковре и шелковых подушках.       - Недурственно, весьма недурственно, - элиец успел заварить в котелке душистые травы и теперь наслаждался не только видом моей ошарашенной физиономии, но и ароматным чаем. – Что сказать, грубых ошибок, вроде, нет. Однако медленно и сами удары слабоваты, сразу видно, не хватает практики. Ладно, не куксись, дело поправимое.       - А… - я посмотрел туда, где должен был по всем моим расчетам валяться, накрывшись крыльями, труп ассасина.       - Иллюзия. Качественная, сейчас таких не делают. Раэн, не дури, чтобы тебя убить мне даже вставать не понадобилось бы. За моими плечами сила рода и более тысячи лет бесконечных сражений. Садись, - он подвинулся и приглашающе похлопал по надгробию. – Мельчают люди. Понапридумывали разной ерунды и сами же в нее поверили. Раньше бывало, что эччена случайно погибал в таком вот проверочном поединке. Для главы рода это был большой позор. Обычно, он сразу передавал власть преемнику и уходил странствовать. А ведь по Кодексу, именно глава обязан проводить испытание, чтобы полностью представлять возможности кандидата. Потом тысячелетняя война унесла лучших, затем грянул Катаклизм… Знания терялись, герб превратился из знака огромной ответственности в статусную игрушку, которую по своей воле никто снимать не собирался. Тогда в секретных лабораториях и создали «Иллюзию противника». По уму, сейчас я облажался по полной, но мне требовалось оценить твой реальный уровень, а не весь поединок демонстрировать чудеса контроля над собой. Впрочем, в старые времена никому и в голову бы не пришло возиться с тем, кто не сможет полностью принять силу рода.       - А тебе это зачем?       - За надом! Лидеры расы, и ваши, и наши, выкидыши шиго, возомнили, что всё на свете продается и покупается, мрази! Думали, кинут кость пожирнее, и я, с высунутым от усердия языком, побегу за подачкой? Как ты там говорил, сделали предложение, от которого и Великий Айон бы не отказался?       На мгновение мне показалось, что глаза Шинсо, не оставив ни радужки, ни белка, затянула непроглядная тьма, в которой змеились черные молнии.       - Не боишься, что если начнешь слишком артачиться, то тебя убьют и договорятся с твоим братом? Элиец усмехнулся и отрицательно покачал головой.       - Он мне не родной. Младшая ветвь, ни на что не имеющая прав, лишь пользующаяся некоторыми привилегиями, пока я жив. Ладно, заболтались мы, а времени осталось не так много, как хотелось бы. Тебе Сурт какие задания дал? Найти старинный ключ и выяснить судьбу лорда Ранмарка?       - Да. И узнать, куда делся труп из вон той могилы.       - Отлично! Собирай вещи, пора уходить. Надеюсь, ты не планировал сидеть тут на кладбище и ждать, пока Гелион войдет в полную силу? Давай, давай, шевелись! Я знаю, что есть приказ не выпускать тебя из Брустхонина. Ерунда это. Через несколько минут нам откроют направленный портал, и пока для всех любопытствующих идут официальные поиски сбежавшего покойника, будешь в одном тихом уединенном месте тренироваться, чтобы показать наглому выскочке где рефисмы зимуют!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.