ID работы: 8395219

Hellsing. "Завещание Соломона"

Hellsing, Devil May Cry, Devil May Cry (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
44
автор
Размер:
59 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 34 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть вторая

Настройки текста

***

Пэтти, напуганная событиями на вечеринке, невидимым взглядом уставилась на ковёр в огромной гостиной «Хеллсинга». В руках она держала чашку с горячим ромашковым чаем, который заварил ей Миллер, увидев состояние моей знакомой. Алукард, развалившись в кресле и закинув ногу на ногу, терпеливо ждал, когда блондинка, наконец, придёт в себя и поведает о том, кто и, главное, как, сможет убить демона. Пользуясь затянувшимся ступором Пэтти, граф насквозь прожигал меня, сидевшую на диване рядом с подругой, своим взглядом. «Зачем ты ТАК смотришь на меня? – думала я, стараясь не поднимать своих глаз, - это же невыносимо…» - Может, ей виски надо было налить? – зевнул вампир. - Пэт? – тихо окликнула я её, когда ждать стало совсем невмоготу, - мы теряем много времени… - Прости… я жила с этим 12 лет и думала, что больше никогда не столкнусь с демонами, - по её щекам потекли слёзы. - Я понимаю, - попыталась я её приободрить, - ты сказала, что знаешь кого-то, кто может их убить? - Мне было 10, когда я впервые встретила его… После смерти моего отца и исчезновения мамы, я должна была получить в наследство дом, о котором ничего не было известно, даже адрес хранился в строгом секрете. Туда ОН должен был сопроводить меня. Как потом выяснилось, в этом доме был спрятан какой-то артефакт, за которым охотились демоны. А я оказалась приманкой. По моему следу они его и нашли. Наследство я так и не получила, а от демонов меня тогда спас Данте… Он был наёмным охотником в агентстве «DMC(3)», где и жил. Мы подружились, и я потом часто его навещала… В 14 я уехала и больше его не видела, хоть и жалею… - Пэтти покраснела, всем своим видом указав на своё отношение к тому самому Данте. - Миллер! – позвала я дворецкого, - отыщите всю информацию об агентстве «DMC» и его владельце, Данте. - Будет сделано, - поклонился он и ушёл. - Каким же образом охотник защитил тебя от демонов? – спросил Алукард у Пэтти, наполнив свой фужер рубиновой жидкостью. - У него был огромный меч, «Мятежник(4)», им можно убить любого демона… Он и сам наполовину демон, - грустно улыбнулась она. - Что?! – ахнула я и тут же себя одёрнула. Всё логично. На вампиров охотится вампир, на демонов – демон. - Но Данте очень хороший и добрый, - поспешила сказать Пэтти, - он никогда не обидит человека. Алукард хмыкнул, и по выражению его лица я поняла, что он явно не рад идее воспользоваться услугами какого-то полудемона. - Мы найдём его, Пэт, - пообещала я. - Берта? Я могу ненадолго остаться здесь? Мне страшно… - всхлипывая, она обняла меня. - Конечно, оставайся, сколько захочешь, - я растерянно посмотрела на графа, который молча встал с кресла и удалился, залпом опустошив фужер. Пытка взглядом закончилась… Пока для Пэтти подготавливали спальню, я честно рассказала ей про нашу Организацию, кроме того, что под моим руководством находились два сильных вампира. Я решила, что сегодняшний вечер не самое подходящее время для таких новостей. Выпив стакан виски, Пэт разговорилась о Данте, красочно описав мне его внешность, фигуру и характер, а после второй порции алкоголя оказалось, что она всегда его безумно любила и любит до сих пор. Я молча слушала её и понимала, что завидую ей. Для меня слово «люблю» было запретным, я не могла сказать это даже самой себе и вечно придумывала нелепые синонимы, такие как привязанность или влечение. Но абсурдно было другое. Среди миллионов мы не нашли себе подобных, а выбрали, проще говоря, «демонов». И если Пэтти могла без зазрения совести признаться в сильных чувствах к Данте, так как наполовину он всё же был человеком, то мне оставалось только с грустью вздыхать. - Берта, а Эл? Он кто? – спросила Пэтти, выдернув меня из размышлений и введя в ступор. - Эл…это… - я судорожно пыталась придумать хоть что-то, похожее на правду, - он… мой телохранитель… Хоть Пэт и была пьяна, лишних вопросов она задавать не стала, видимо, совсем позабыв, как граф хотел стереть её память. Это не могло не радовать. Если я знала, что могу рассказать ей про Викторию, то с Дракулой, почти шестисотлетним вампиром, от которого ехала моя и без того сдвинутая крыша, явно могли возникнуть трудности… ____________________________________________ (3) DMC – аббревиатура «Devil may cry» (англ. «Дьявол может плакать») – название агентства, которое открыл Данте. (4) «Мятежник» - (от англ. Rebellion) обоюдоострый двуручный меч с рукоятью в виде черепа. Является основным оружием Данте.

***

Теперь, зная, что мы имеем дело с демонами, я совсем запуталась. Пропажи людей продолжались, но умирали они явно от рук, а точнее, от зубов вампира… Мне потребовались сутки, чтобы получить разрешение на сотрудничество с Данте. Миллер быстро нашёл его, а тот, в свою очередь, не менее быстро согласился приехать. Сидя в своём кабинете, я с ужасом просматривала накопившиеся приказы по уничтожению нечисти, надеясь, что Данте сможет разобраться с ними в короткие сроки. Именно в этот момент перед моим столом колыхнулся знакомый красный плащ. - Я тебя не приглашала, - не отрываясь от бумаг, проворчала я. - Не страшно. Я сам себя пригласил, - он развалился на небольшом диванчике напротив меня. После всех своих раздумий, нашей «вылазки» в лес, встречи выпускников и новостях о Данте я старалась избегать с графом встреч. Мне было больно видеть его, да и постоянные мысли о нём очень мешали сосредоточиться на делах. - Я жду ваших приказаний, моя госпожа, - вдруг сказал Алукард, пристально меня изучая. Работы действительно было очень много, но со дня на день я ожидала визита Данте и не хотела отправлять на охоту графа. - Пока ничего нет, - соврала я, всё также не глядя на него. - Неужели? - Алукард выхватил кипу бумаг из моих рук и потряс ими у меня перед лицом, - почему ты не отправляешь меня?! - Что ты себе позволяешь?! – разозлилась я, вскочив из-за стола, и даже не обратила внимания на его светящиеся глаза. - Боишься, что я снова провалю задание?! – граф швырнул бумаги на стол. Я отвернулась. Конечно, такие опасения были, но пугало меня совсем другое. Я наивно полагала, что с Алукардом может случиться что-то плохое, если он не одолеет демонов, и больше он не вернётся… Ведь тогда, в лесу, он ясно дал мне понять, что это возможно. Вампир понял, о чём я думаю. Поменявшись в лице, со скоростью света он обогнул мой стол и оказался так близко, как только смог: - Я ощущаю каждую твою эмоцию, стоит мне только посмотреть на тебя… Не думай, что я ничего не знаю… - шептал он мне в самые губы, - но ты забываешь кое-что, моя дорогая Бернадетта… Что бы ты ни чувствовала, я – ЗЛО… Я устало подняла на него глаза, понимая, что мне придётся отправить его на задание… А свои чувства и переживания спрятать куда-нибудь подальше… - Приказывай… - Алукард с азартом улыбнулся.

***

Шумный вечерний город, толпы прохожих, спешащих после трудового дня по домам, к своим семьям. Отыскать среди сотен людей «нечистого» также сложно, как найти иголку в стоге сена. Это сделать легко, только когда этот «нечистый» сам выдаёт свою истинную природу, покушаясь на чью-то жизнь, например, или демонстрируя нечеловеческую силу. Высокому мужчине в красном плаще и круглых тёмных очках не составило труда почуять страх, струящийся от молодой девушки, которая неслась сквозь толпу. Её преследовали трое мужчин, ловко преодолевая любые препятствия, будь то бордюр или авто. Они загнали девчонку в тёмный переулок с тупиком в конце и ликовали. Будущая жертва вжалась в грязный угол старого здания не в силах отдышаться. - Что вам нужно?! – крикнула она им. Один из мужчин присел возле неё: - Я же тебе говорил, что от нас не убежать, - он ласково поправил ей волосы. - Отпустите меня, - заплакала девушка, - зачем я вам… Парень тяжело вздохнул: - Не люблю слёзы. И, кстати, знаю, чего не любишь ты… Девушка на секунду замолкла. - Ты не любишь боль… я прав? – резким движением он схватил её за запястье и тут же сломал его. Громкий крик оглушил окрестности. - Пожалуйста, не надо!!!! – рыдала она. Мощный выстрел откинул мучителя к противоположной стене, оставив в его груди зияющую дыру от разрывной пули. Двух остальных постигла та же участь. - Беги, – сказал Алукард девушке, предвкушая веселье с восставшими демонами. Она удрала без оглядки, держась за сломанную руку. - Подъём, ребята, - шепнул вампир трём трупам. - Ты ещё кто такой? – простонал один из них, прилагая сквозь боль усилие, чтобы регенерироваться. - Можешь звать меня Убийца… - хохотнул граф, дав возможность демонам полностью восстановиться и подняться на ноги. Затем он скрестил перед собой руки в белоснежных перчатках и лениво произнёс: - Цель опознана. Снятие ограничения до третьего уровня… - Ты чего несёшь?! Впервые за свои 588 лет Алукард опешил. Печать не сработала… Знак на перчатках не засветился, что означало одно – ограничения не были сняты, и в этом бою использовать способность абсорбции(5) у вампира не получится… - Мы упустили девчонку из-за него! – прорычал главный мучитель, закатывая рукава. Граф снова обратился к своим пистолетам, но демоны на этот раз легко увернулись от летящих в них пуль. Исчезать с поля боя, пусть и проигранного, Алукард не собирался, это бы оказалось ниже его достоинства. Гораздо разумнее было позволить этим троим убить его… Что они незамедлительно и сделали, в упор расстреляв вампира. Когда демоны скрылись из виду, Алукард поднялся на ноги и внимательно рассмотрел знак Кромвеля на своих перчатках. Какое жалкое зрелище… - услышал Носферату до боли знакомый голос. На свет тусклого фонаря вышел высокий мужчина, худощавого телосложения с собранными в хвост тёмными волосами и сверкающим моноклем на левом глазу. - Шинигами(6)… - с омерзением произнёс Алукард, злобно оскалившись, - вот, значит, кто жрёт людей в городе… ты вовремя. Я как раз куда-то подевал свои силы… Если бы не дурацкое положение, в котором оказался граф, он, ни секунды бы не задумываясь, разорвал на части бывшего дворецкого «Хеллсинга», который из-за личной неприязни к Алукарду предал всю Организацию. Они были хорошими друзьями, поэтому поступок Шинигами очень расстроил Алукарда. Уолтер оказался на стороне нацистов, которые разгромили Лондон и попытались уничтожить могущественного вампира. Шинигами был одним из неудачных экспериментов организации «Миллениум» по искусственному созданию вампиров при помощи мозговых чипов. Его превратили, чтобы наделить нечеловеческой силой. В бою Шинигами использовал тончайшие стальные нити, способные разрезать всё, что угодно, от человеческой плоти до многоэтажного небоскрёба, но это, пожалуй, было всё, что более или менее заслуживало внимания. Уверенный в своих силах, он вступил тогда с Алукардом в жестокую схватку, но с позором проиграл. Уничтожить себя дворецкий тогда не позволил и, сдавшись, просто исчез. Однако если не считать Викторию и самого графа, Шинигами был единственным, кто знал, как убить Алукарда. Он вынашивал эту идею, искал способы сделать это и, наконец, теперь был совсем близок к своей цели… - А я не за тобой, - пожал плечами Уолтер, делая вид, что вампир ему совсем не интересен, - я немного опоздал. Мне нужна была та девушка… Кстати, твои силы на месте, если интересно… Просто ты теперь их плохо контролируешь, мысли, видимо, заняты чем-то другим…или кем-то. Вспомнив, что его пистолеты и боеприпасы к ним разработал именно Уолтер, Алукард решил пока отложить проблему со своими внезапно утраченными силами. - Мне нужно оружие против демонов, эти пули бесполезны, - уверенно сказал Алукард. - Я к вашим услугам… Вот только вам придётся оставить свою хозяйку. Если данное условие вас не смущает, то добро пожаловать, - Уолтер поклонился вампиру и протянул ему визитку с адресом. Схватив дворецкого за горло, граф припёр его к стене с такой силой, что посыпалась кирпичная кладка: - Причём тут ОНА?! В тот же миг тонкие нити, выпущенные Уолтером из пальцев рук, сковали всё тело Алукарда, не давая пошевелиться. - Ты, кажется, забыл кое-что… - прохрипел Шинигами, затягивая смертоносную проволоку и освобождая себя от рук вампира. - Что я забыл?! - Забыл, кто ты… Увяз в человеческих чувствах… Полюбил… А как известно, любовь и добро уничтожают зло… - Уолтер всё сильнее натягивал нити, причиняя вампиру адскую боль, - ты забыл истину, граф, что такого монстра как ты способен убить только человек! Ни оружие, ни стихия, ни демон, никто…Ты должен быть один… И если сейчас ты не уйдешь… – из-под нитей уже лилась алая кровь, насквозь пропитывая плащ Алукарда, - ОНА убьёт тебя быстрее, чем ты успеешь выпустить все легионы загубленных тобою душ… - Шинигами улыбнулся и, сделав последнее усилие, разорвал нитями тело вампира на куски. __________________________________________ (5) Абсорбция или поглощение – способность Алукарда, позволяющая поглощать души, кровь или что-либо другое ради усиления себя, для дальнейшего высвобождения в качестве оружия или просто ради выживания. Например, в «Хеллсинг. Именем Адоная» Алукард в конечной битве с упырём Дэрг-дью поглотил его, применив способность абсорбции. Действует только при снятых ограничениях печати Кромвеля. (6) Шинигами – от японского 死神, Синигами, буквально «бог смерти». В манге прозвище «бога смерти» получил дворецкий «Хеллсинга», Уолтер К. Долнез, за исключительные боевые способности.

***

«…Я – проклятый демон, заложник судьбы. И нет мне прощенья в мире войны. Запачканы кровью руки мои… Убрать бы мне меч, да приказы строги…» Зесс Кроссзерия, авторское

Данте прибыл не один. Перед моим столом стояли два огромных беловолосых мужчины. Один из них был одет в причудливые штаны с кожаными накладками и большой пряжкой, коричневые ботинки на мощной подошве и тёмно-красный кожаный плащ поверх чёрной рубашки. Второй, казавшийся моложе, был в синем мундире. Моё внимание привлекла его необычная правая рука, покрытая плотной чешуёй, которая не выглядела человеческой, а больше походила на какой-то древний доспех. У обоих мужчин за спинами виднелись рукояти мечей. - Добрый день, - наконец, сказала я, когда, поражённая, перестала их рассматривать. - Добрый, - откликнулся тот, что был старше, - я - Данте. - Неро, - представился второй, слегка кивнув. Пэтти, конечно, прожужжала мне все уши о том, как красив Данте, и теперь я лично убедилась, что преувеличением это не было. Второй охотник оказался его племянником, с которым они уже несколько лет работали вместе. Сняв огромные мечи, они вальяжно развалились на моём маленьком офисном диванчике, который жалобно скрипнул от большого веса, и приготовились выслушать о цели их приезда и ситуации в целом. Я говорила собрано и по делу, хотя мыслями была очень далеко. Прошло уже два дня, а Алукард так и не вернулся с задания. Сказать, что я переживала, это ничего не сказать. Я не находила себе места и, сейчас, разглядывая одежду Данте, я понимала, что его красный плащ не сравнится с тем, что носит граф… - Откуда вы узнали о нас? – поинтересовался Данте, когда я закончила говорить. Пэтти слёзно просила меня не рассказывать о ней, видимо, желая сделать ему сюрприз, поэтому я решила пойти ей навстречу: - Разведка доложила. - Разведка, - хмыкнул Данте и шутливо потрепал Неро по голове. Когда мы уже заканчивали обсуждать условия контракта, в кабинет влетела Виктория с кипой бумаг. Увидев присутствующих, она замерла в нерешительности. Словно по команде, мужчины поднялись с дивана и уставились на молодую дракулину в военной форме, лицо которой моментально залилось краской. - О, извините, - промямлила она, оглядывая голубоглазых красавцев. - Входи, Виктория, - пригласила я её, - познакомься с охотниками, которые будут работать с нами… - Что-то я не помню разговора о вампирах, - недовольно сказал мне Неро. - С этим не возникнет проблем. Виктория занимается нашей армией, а не охотой… - я осеклась, представив себе их знакомство с Алукардом, - и со вторым…надеюсь, вы тоже поладите… - Леди Хеллсинг, - перебил меня Данте, - если будут «недопонимания», то…разговор у нас короткий. Виктория хихикнула. Да, граф и разговаривать не станет… - Давайте, не будем делать поспешных выводов. У нас есть дела поважнее, и решить их надо в самое ближайшее время, - спокойно сменила я тему, - дворецкий проводит вас в комнату. Смерив дракулину недовольными взглядами, охотники молча удалились вслед за Миллером, захватив своё оружие. - Алукард так и не объявился? – спросила я раскрасневшуюся Викторию, приняв от неё отчёты. - Нет. Что это за супермены? - Данте и Неро, наёмники. - Охотники на демонов? Граф будет явно недоволен такими соперниками, - задумчиво произнесла Виктория. Я вздохнула.

***

- Ну, что, пацан? – обратился Данте к Неро, когда они оказались в просторной, хорошо обставленной светлой комнате, - дворец, что надо! Племянник был не в духе: - Находиться под одной крышей с вампирами и не иметь возможности их убить, что может быть хуже? Старший охотник, скинул свой меч на пол, плюхнулся в большое кресло и беспардонно закинул ноги на рядом стоящий столик: - Забудь о вампирах. У нас много работы. Ты же хотел хорошую мясорубку. Вуоля! - Не вижу разницы! Вампиры хуже демонов! - Успокойся, пацан! Лучше закажи мне пиццу. - Хватит меня так называть! – огрызнулся Неро. В дверь постучали. Неро схватился за телефон, делая вид, что выполняет просьбу дядюшки. Данте лениво поднялся и открыл. На пороге комнаты стояла белокурая девушка лет двадцати пяти с большими серыми глазами, которые смотрели на него с диким восхищением и неподдельной радостью. Девушка была настолько миниатюрной, что на фоне необъятного и высокого Данте казалась совсем крошкой. Но что-то до боли знакомое в её облике заставило охотника прищуриться. - Эм… - промычал он, не понимая, кого она могла ему напомнить. - Привет, Данте! – с улыбкой выдохнула она. - Ты кто ещё такая? – он был сильно удивлён, услышав своё имя. - Не узнал меня? – расстроилась блондинка, привычно надув пухлые губки. Это выражение лица Данте хорошо знал, но принадлежало оно ребёнку, маленькой девочке, которую он когда-то спас… - Пэтти? – неуверенно произнёс он, вглядываясь в такие знакомые серые глаза. Она широко улыбнулась и кивнула. - Это шутка? – помрачнел Данте, - кого ты тут решила обмануть? Пэтти – маленькая девочка, а ты кто?! - Данте, это я! Мы не виделись 12 лет! Он задумался. Разве за такой срок ребёнок мог настолько измениться? Пэтти для него всегда была обычной задорной девчушкой, которая вечно ругала его за беспорядок в офисе и ловко обыгрывала в карты. Но сейчас на него смотрела взрослая и красивая девушка с потрясающей фигурой и длинными густыми волосами. Данте никак не мог поверить в такую сумасшедшую метаморфозу. Бывалый охотник, прошедший сотни тысяч сражений с демонами и давным-давно похоронивший все свои эмоции и желания, стоял в полной растерянности, как провинившийся школьник у доски. Неро, наблюдая за всем этим, довольно ухмылялся, ведь теперь он знал, как можно вывести из себя любимого дядюшку. Пэтти надоело молчать. Она крепко обняла Данте, как раньше, прижавшись к его широкой груди. Охотник совсем опешил. «Неужели это, в самом деле, она?! Та самая Пэтти?!» - размышлял он, не решаясь ответить взаимностью на её объятия. - Прошу прощения! – влез Неро, - мисс, не обращайте внимания на этого старикашку! С возрастом у него совсем не осталось памяти! – хохотал он. - Лучше заткнись! – прорычал Данте, не зная, куда себя деть от желания надрать этому юмористу задницу. Хотя в правоте ему нельзя было отказать. Данте действительно считал себя старым и, бывало, комплексовал по этому поводу, хотя внешне за те 12 лет, что они не виделись с Пэтти, он практически не изменился. - Кто это, Данте? – спросила она, лишая его дара речи своими красивыми глазами. - Это…мой племянник. - Я – Неро! – подмигнул он ей. - Вы тоже наполовину демон? - Ого! – присвистнул Неро, - дядюшка, вы, оказывается, были раньше болтливы?! Данте рассвирепел окончательно. - Давай, позже поговорим? – спокойно сказал он Пэтти, которая понимающе кивнула и тут же ушла. - Что за прелестная блондиночка! Ух! – насмехался Неро, пока Данте не схватил его за шиворот и не отшвырнул к стене, - эй, эй! Спокойно! – он еле удержался на ногах. - Еще одна твоя шутка, пацан, и ты останешься без зубов! - как ни в чём не бывало, Данте снова уселся в кресло, - где моя пицца?

***

Следующая пара дней выдалась загруженной и насыщенной. Данте с Неро отлично справлялись, легко разбираясь с любым заданием, я не успевала строчить рапорты о проделанной работе. Пэтти много времени проводила с Викторией, пыталась помогать с армейскими делами, а в свободное время они без умолку болтали о новых охотниках. Новость о том, что Виктория - вампир, Пэтти восприняла довольно спокойно, но стала вести себя с ней немного осторожнее. Однако вся эта суматоха не имела значения в сравнении с моей внутренней паникой. Куда мог подеваться Алукард и как его отыскать, я не представляла. Что будет, когда граф столкнётся с охотниками? Прежде чем приглашать в Организацию Данте, я изучила всю имеющуюся информацию о нём, которая меня достаточно впечатлила, чтобы бояться их встречи с Алукардом: «…Легендарный тёмный рыцарь, наёмник, отличный боец, профессионально обращается с любым оружием, в бою не получает физических травм, не устаёт, устойчив к стихиям, сын демона, честен и справедлив…» И это была лишь малая часть описанных достоинств охотника. Миллер довольно быстро отыскал сведения и о Неро, который тоже был очень силён и вынослив, а тот факт, что он потерял из-за демонов любимую девушку, делал его безжалостным убийцей, и руководила им одна лишь месть. В сложившейся ситуации такой охотник безоговорочно мог помочь в истреблении демонов, так внезапно наводнивших Лондон, а также вычислить вампира или вампиров, которые убивали мирных жителей. Аппетита не было. Устав мерить шагами кабинет, я выглянула в тёмное окно, под которым в свете напольных фонариков поливался автоматическими разбрызгивателями зелёный газон. Не находя себе места от съедающих меня мыслей, я тихо спустилась в цоколь, прошла по тёмному каменному коридору и открыла тяжёлую дверь, ведущую в покои графа. Никого… Я села в огромное кресло, вспоминая, как сидел здесь Алукард, и не сдержала слёзы. Я скучала по нему… Он отсутствовал уже четыре дня, а мне казалось, что прошла вечность. Я была уверена, что с ним что-то случилось, но думать о его гибели просто не имела права. Наверно это было мне наказанием за все мои грязные мысли. - Я больше не буду думать об этом… - прошептала я в темноту, лишь бы мне помогло это его вернуть. Сквозь пелену слёз я вдруг поняла, что в этой огромной мрачной комнате не хватает важной детали – чёрного гроба… Я влетела в спальню дворецкого, чуть не сорвав дверь с петель: - Миллер! Где гроб?! - Что? – растерянно переспросил Николас, видимо готовившийся ко сну. - Я спрашиваю, где гроб Алукарда?! – меня всю трясло от одной только мысли, что граф меня бросил. - О… он просил передать, что отправился за оружием против демонов, - ответил он мне, словно об этом знали все вокруг. - Что…почему ты не сказал мне?! – слёзы неудержимо катились по моим щекам. - Я должен был сказать только, когда вы спросите… - казалось, дворецкий сам не понимал, что нёс. Было очевидно, Алукард поработал над ним, применив гипноз. - Он сказал, когда вернётся? - Граф Алукард не вернётся. Леди Хеллсинг, он больше не будет служить вам… - Миллер зажал себе рот рукой, - о, простите меня, я не смею так говорить с вами… Ничего не понимаю… Я обессиленно прикрыла глаза, чувствуя, как боль от услышанного заполняет каждую мою клетку. Ноги больше не держали, и я медленно сползла на пол. Миллер кинулся ко мне со стаканом воды: - Что с вами? Вам плохо? Я не отвечала…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.