ID работы: 8403805

После войны придет любовь

Гет
PG-13
В процессе
18
Размер:
планируется Миди, написано 40 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 7 Отзывы 2 В сборник Скачать

7. Призрак жены вождя

Настройки текста
Мерида       Каждый день я тренировала Астарту. У нее хорошо получается. Я горжусь ею. Так же как и ее братом. Я начала учить Стоика игре на мандолине. Каждый раз он смотрит на этот инструмент с любовью и чувствует музыку. Он легко запоминал мелодию и быстро учился.       Недавно я получила письмо от мамы и брата. В нем говорилось, что у них все хорошо и что они меня ждут. Я им ответила, что пока не могу вернуться и как обстоят здесь дела.       В последнее время я не могу уснуть. Я как будто чувствую что-то живое в моей комнате, но ничего не вижу. Даже сейчас я закрываю глаза и чувствую присутствие кого-то. Вдруг, я услышала женский голос, который произнес мое имя. Я тут же открыла глаза и испугалась. Возле моей кровати стоял призрак жены вождя. Я села и все время смотрела на нее.  — Наконец, у меня получилось. Мерида, мне нужна твоя помощь. Я устала. Я не могу уйти в другой мир до конца. — сказала она. Я успокоилась.  — Прости меня за то, что я убила тебя. — сказала я.  — Я не обижаюсь. Я прошу прощения за то, что убила твоего коня. И спасибо, что заботишься о моих детях. Но мне надо, чтобы ты позаботилась об ещё одном человеке. Речь идёт об Иккинге. Ты, наверное заметила, что он постоянно себя винит и зовёт меня. Таким образом он меня не отпускает. А я уже устала здесь находится. Меня разрывает и мне больно. — объяснила Астрид.  — Но как я могу ему помочь? Я же не могу найти ему другую жену.  — Конечно можешь, если сама станешь ею.  — Что?! — воскликнула я и нахмурила брови.  — Если бы я была жива, мы бы с тобой подружились. Я тебя прошу, помоги ему. Я знаю, что ты ему точно небезразлична и ты ему нравишься. Детям ты тоже нравишься, хотя Астарта тебе до конца не доверяет.  — Но это абсурд! Это даже странно звучит. Многие будут думать, что я убила тебя, чтобы стать его женой. Нет. Я не могу. Начнется ещё одна война. Почему ты не можешь прийти к Иккингу и рассказать ему свою ситуацию?  — Потому что меня видеть и слышать можешь только ты, потому что именно ты меня убила. Я люблю Иккинга и хочу, чтобы он был счастлив. Но я не могу ничего сделать.  — Но я так поступить тоже не могу. Просто так прийти к нему и попросить его руки, а уж тем более выходить за него.  — Так ты от меня никогда не избавиться и я тебя дальше буду беспокоить. Ты заставляешь страдать призрака. Неужели у вас в Шотландии не принято исполнять желания усопших?  — Принято. Но брак — это совсем другое!       Итак мы с ней спорили всю ночь, пока я не услышала стук в мою комнату.  — Войдите. — сказала я и в комнату вошли Астарта и Стоик.  — Мама? — сказали удивлено они. Они видят ее?  — Вы ее видите тоже? — удивилась я.  — Дети, вы такие молодцы! — сказала Астрид. Дети подбежали к нам и сели рядом со мной. — Я горжусь вами. Вы хорошо учитесь у Мериды. Надеюсь, что вы ее не будите обижать. — продолжила Астрид.  — Но как?! Я думала, что только я тебя могу видеть. — сказала я.  — Видимо дети тоже. — ответила Астрид.  — Мама, мы по тебе скучаем. — сказал Стоик.  — Папа страдает. Он винит себя. — продолжила Астарта.  — Я знаю. Я рада, что могу с вами разговаривать. Но у меня сейчас мало времени. Помогите папе. Вы бы хотели, чтобы Мерида осталась с вами? — сказала она и тут же исчезла.  — Что она имела ввиду? Чтобы Мерида осталась? — спросила Астарта и посмотрела на меня. Я не хотела отвечать.  — Брак. Мама хочет, чтобы Мерида стала нашей мамой. — ответил Стоик.  — Нет! Она никогда не станет членом нашей семьи! — Астарта выскочила из комнаты, хлопнув дверью. Стоик прижался ко мне. Он обнял меня и уткнулся носом в мой живот.  — Она не хотела тебя обидеть. Я бы хотел, чтобы у меня была такая мама, как ты. — сказал он. От его слов мне стало приятно. Я в ответ обняла его. Я как будто почувствовала, что в моих руках существо, которое очень сильно нуждается во мне. Что же мне теперь делать?  — Что случиилось? — вошел в комнату вождь.  — Ничего. Все в порядке. — соврала я.  — Я только что видел Астарту. Она была разозленной. Что произошло? — спросил он и подошел ближе к нам.  — Просто небольшая ссора. Ей не нравится Мерида. — ответил Стоик и встал перед своим отцом.  — Стоик. — произнесла я его имя с упреком и дала намек, чтобы он молчал. Затем я посмотрела на Иккинга. — Все в порядке. Не переживай. Я сама все улажу.  — Надеюсь, что со Стоиком нет таких проблем. — улыбнулся вождь и посмотрел на Стоика.  — Мерида мне словно мама. Я люблю ее. — сказал мальчик и взял меня за руку. Иккинг замер и по его лицу я не могла прочитать эмоции. Я не могла понять рад он этому или нет. Иккинг       Как мама? Мерида? Я был очень удивлен. Я так убивался из-за Астрид и много времени проводил с Беззубиком, что совсем забыл про детей. Я перестал проводить с ними время. В моей голове возникла идея.  — Стоик, позови свою сестру в гостиную. — сказал я и сын тут же побежал за Астартой.  — Надеюсь, ты не собираешься ее ругать. Она ни в чем не виновата. — сказала Мерида.  — Нет, все в порядке. Прости, что потревожил. Мне нужно поговорить с детьми. — успокоил ее я и вышел из комнаты в гостиную. Там уже ждали меня дети.  — У меня есть к вам предложение. Завтра сходить к озеру и сделать пикник. Возьмем с собой Беззубика и его семью, проведем время вместе. — предложил я.  — Ура! Мы согласны. — обрадовалась дочь.  — А мы возьмём с собой Мериду? — спросил неожиданно Стоик. Я был слегка удивлен.  — Но я планировал, чтобы это был семейный пикник. Если Мерида не будет занята, то возьмём ее с собой. — сказал я.  — Я не занята. Но я бы хотела тогда взять ещё и своих братьев. — услышал я голос сзади и обернулся. Это же конечно была она.  — Значит хорошо. Завтра днём пойдем. А сейчас давайте уже спать. — сказал я и мы разошлись по комнатам.

***

      Сегодня как мы и договаривались, мы пошли на озеро в лес все вместе. Добрались мы туда очень быстро. Братья Мериды не раздумывая разделись и пошли купаться. Мои дети играли с драконами, а я и Мерида накрывали ковер на траву. Мерида       Пока мы с Иккингом раскладывали еду и посуду, я наблюдала за Астартой. Она веселилась с братом и драконами, но потом она остановила свой взгляд на озере. Точнее на том, кто вылезал из него — Харрис. Похоже он ей нравится, потому что после этого она вздохнула. Харрис же о чем-то разговаривал с Хъюбертом. Интересно, сколько Астарте лет? Десять? Тройняшкам по шестнадцать. Немного рановато для любви, но ладно.  — Астарта, подойди ко мне. — позвала ее я и встала. Она подбежала ко мне. Я взяла ее за руку и повела ее в другую сторону от озера, ближе к деревьям, где нас никто не мог услышать.  — Ну что? Ты будешь ругать меня за мое мнение? — спросила укоризненно она, сложив руки на груди.  — Что? Нет. Я хочу поговорить с тобой о моем брате — принце Харрисе. Я вижу, что он тебе нравится. — сказала я. Было видно, что Астарта удивлена. Она снова вздохнула.  — С первого взгляда. Я следила за ним все время. — ответила она. Я улыбнулась и обняла ее.  — Я помогу тебе. Я обещаю. — сказала я и она обняла меня в ответ.  — Прости меня. Я вчера очень рассердилась. Ведь это ты убила маму и я…  — Я понимаю. — остановила ее я. — Я бы тоже так себя вела.       После этого мы вернулись к остальным. Иккинг к этому времени вместе со Стоиком разделись и пошли купаться. Я, Астарта и мои братья присоединились к ним. Мы были уже на середине озера, как возле нас прыгает в воду Беззубик и обрызгивают всех волнами.  — Беззубик, ах ты шалун. — сказал Иккинг и начал в ответ плескать воду в дракона. Мы же, видя эту ситуацию, тоже начали плескаться друг с другом. Было весело. Затем я случайно толкнула Иккинга, отчего он полностью упал в воду, а потом вынырнул и хитро посмотрел на меня.  — Это война! — крикнул он и поплыл за мной, чтобы окунуть меня. Я тут же мчалась ещё дальше от него.  — Иккинг, я случайно. — кричала я, не оборачиваясь.  — Это ты мне мстишь за корабли. — шутливо закричал он и продолжал за мной плыть.  — Иккинг, если я выживу, то утоплю тебя точно!  — Сначала это сделаю я.  — Попробуй, догони!  — Ах ты! Лягушка!  — Так меня ещё никто не называл. — я развернулась и хотела его за это толкнуть ещё раз, но он оказался очень близко, что мы соприкоснулись носами. Это был очень неловкий момент. Мы, наверное стояли так минуты три. Затем я почувствовала, как викинг нежно взял меня за руку. Мое сердце быстро забилось. Я смотрела в его зелёные добрые глаза и не могла отвести взгляда. Что это со мной? Иккинг       Я стоял и смотрел в эти чистые голубые глаза. Я не мог отвести взгляда. Ее рука такая нежная и холодная. Это было так приятно, что я сжал ее в своей ладони.  — Мерида, вождь! С вами все в порядке? — услышали мы голос в далеке. Мы тут же отплыли друг от друга. Это был один из братьев Мериды. Из-за этой гонки я не заметил, как мы оказались за кустами, где нас никто не видит.  — Все хорошо! Мы сейчас вернёмся. — крикнула своему брату покрасневшая Мерида и мы поплыли обратно. Первая на берег вылезла она. Это было так красиво. Она была словно нимфа. Ее распущенные длинные рыжие волосы блестели на солнце, они переливались в красный и коричневые оттенки, пока с них капала вода. Я залюбовался этим и не заметил, как сам вышел на берег. Потом я заметил, что дети и братья Мериды собираются играть в прятки. Я решил к ним присоединиться. Все решили, что будет искать Мерида. Харрис завязал ей глаза и помог ей сесть. Она начала считать до пятидесяти, а мы прятаться. Как ни странно, я взял ветки деревьев, нырнул в одну из ям и укрылся ими. Где спрятались остальные — я не знал. Я лежал в этой яме недолго. Мерида нашла меня первым. Мерида       Я довольно быстро нашла вождя. Ветки были неуклюже сложены и было видно одежду Иккинга. Я убрала ветки и увидела его.  — Первый убит. — сказала я и он резко схватил меня за руку и повалил меня рядом с собой. Я удивилась и уже хотела спросить зачем он это сделал, как он положил указательный палец на мои губы.  — Нам нужно поговорить. — сказал он и я кивнула. Он убрал свой палец и серьезно посмотрел на меня. — Прости за то, что произошло в воде. Но это не единственная причина для разговора. Дело в моих детях и в моем народе. Я бы хотел, чтобы ты быстрее придумала, чем мы можем загладить свою вину. Если ты в ближайшее время не уедешь, то мои дети будут очень сильно скучать, когда ты уедешь. Стоик уже считает тебя за члена семьи. Он сильно к тебе привязался. А я… — и тут он замолчал и взял меня за руку.  — А ты? — спросила я.  — А я… — не закончил он, как мы увидели, что стрела с письмом упала рядом. Мы тут же встали и подбежали к этой стреле. Развернув письмо, Иккинг прочел его и нахмурился, а потом посмотрел на меня.  — Надо сейчас же найти детей. Срочно. — сказал он и мы начали искать. Следующего, кого я нашла был Беззубик, потом его дети, а затем и Дневная фурия. Потом мы нашли Стоика, который неожиданно чихнул, а недалеко был Хъюберт. Тяжелее всех было найти Харриса и Астарту. Мы искали их очень долго и нашли их за большими деревьями. Они о чем-то мило разговаривали, а затем обнялись. Мне показалось, что сначала Иккинг улыбнулся, а затем нахмурился и выбежав вперёд, он сказал всем идти домой.  — Что случилось? Что в этом письме? — спросила я по пути.  — Потом расскажу. — ответил он и вскоре мы были дома. Мои братья пошли домой к себе. Иккинг сразу пошел к Сморкале собирать своих друзей, дети пошли играть с драконами, а я решила приготовить ужин, взяв у моего повара продукты. Я решила пожарить курицу с картошкой и испечь сладкие булочки с клубникой. Из-за того, что я готовить могу только на огне в гостиной, я готовила аж до самого вечера. Как только я накрыла на стол, пришли дети и Иккинг. Я пригласила их за стол и мы начали ужинать. Стоик и Астарта, пока ели курицу хитрыми глазами смотрели на булочки, а Иккинг был в раздумьях о чем-то. Что было в том письме? Что мне теперь делать, если он просит, чтобы я уехала?       Иккинг не ел, а лишь смотрел на ножку курицы. Я села рядом с ним и расделав ножку, взяла кусок мяса и поднесла к губам вождя.  — Умереть от голода — это нелепая смерть. — сказала я и Иккинг как будто проснулся от сна и съел этот кусок прямо с моей руки. Дальше он ел сам. После ужина я вымыла посуду и пошла к детям. Они сидели на одной кровати и играли в игрушки. У Стоика был игрушечный дракон и какой-то человечек. А у Астарты — кукла и баран. Я подошла к ним и присела рядом на кровати.  — А сегодня кто-то с милым обнимался. — шутливо сказала я, посмотрев на Астарту.  — Не понимаю о чем ты. — отвела взгляд она, покраснев.  — Мерида, а ты знаешь сказки? — спросил меня Стоик.  — Конечно. — кивнула я.  — Расскажи нам пожалуйста перед сном. — попросила Астарта.  — Астарта, Стоик, как у вас дела? — спросил вошедший в комнату Иккинг.  — Все хорошо, пап. А можно мы сегодня с тобой ляжем? — попросил Стоик.  — Конечно. Мы давно так вместе не спали. — согласился Иккинг и подошёл к нам.  — А Мерида расскажет нам сказку. — сказала Астарта и неожиданно обняла меня.  — О! Вы помирились. Хорошо. Тогда сейчас же идём спать. — сказал он и мы пошли в его комнату. У него была большая кровать, так что мы вместе поместились. Я легла с правого краю, а рядом со мной лег Стоик. Дальше легли Астарта и Иккинг.  — Итак. — начала я. — Когда-то давным-давно в маленькой деревушке жил молодой пастух коров. Его родителей уже не было в живых, но от них ему достались знания, небольшой дом и большое стадо коров. Он зарабатывал тем, что приносил каждый вечер людям свежее молоко и мастерил для людей всякие изделия из дерева. Однажды в деревне из ниоткуда появилась старая страшная женщина. Она просила всех людей в деревне о ночлеге на три дня. Но люди боялись ее и сторонились ее ужасного вида, кроме пастуха. Он впустил в дом старуху, накормил и напоил ее хлебом и молоком. На следующий день он попросил ее присмотреть за домом, пока он пасет стадо. Старуха согласилась. Пока пастух ушел на работу, старуха убралась в его доме и достав клубок из своей сумки начала вязать одеяло. Как раз к приходу пастуха она закончила. Старуха подарила ему это одеяло за приют и сказала «В этом одеяле ты никогда не замёрзнешь, даже если будет зима и ты выйдешь в нем на улицу». Пастух принял подарок и на следующий день он опять оставил старуху и пошел на работу. Женщина приготовила ему ужин и написала на листочке какие-то странные слова. Когда пастух вернулся, она дала ему листочек и сказала, что произнеся эти слова ему откроются любые двери. Пастух не поверил словам старухи и лег спать. На третий день, когда он открыл глаза перед ним больше не было старухи. Вместо нее стояла красивая девушка с серебряными волосами и ярко желтыми глазами. Она сказала ему, что она волшебница и что полюбила пастуха за его доброту. Пастух, не раздумывая сделал предложение волшебнице и через два дня у них должна была состояться свадьба. Но внезапно, когда пастух был на работе лорд этих земель похитил его невесту и увез в свой замок, который находился высоко в горах. Пастух решил спасти свою возлюбленную. Он пошел в горы, но обычной тропинкой для лорда ему не дали пройти стражники. Тогда он пошел по другой стороне, где ветер сильный и снег лежит. Любой человек бы замёрз здесь, но на пастухе было одеяло волшебницы, которое согревало его и его сердце. Добравшись до замка он перелез через забор и увидел, что его невесту держат в высокой башне, а на двери этой башни висел замок. Он сказал слова, которые были на бумажке и дверь сама открылась. Пастух забрал свою невесту и они отметили свадьбу, а лорд уже ничего не мог поделать, потому что он пытался разгадать загадку открытой двери, ведь единственный ключ, который мог бы открыть эту дверь был у него. — закончила я и посмотрела на детей они сладко спали, а Иккинг вместе с ними. Я уже не хотела возвращаться в свою комнату, поэтому, накрыв всех одеялом и обняв Стоика, я уснула с ними.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.