ID работы: 8405189

Излом времени

Гет
NC-17
Завершён
55
Размер:
190 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 45 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 8. В дебрях лжи

Настройки текста
Когда Артур за последним поворотом в этих джунглях видит отблеск на явно металлической конструкции, то его душа замирает от осознания того, что они что-то нашли. Некоторое время они шагали по этим зарослям в поисках… непонятно чего, когда Артур выслушал от Орма много слов по поводу того, что они занимаются идиотским и бесполезным делом. И вот теперь впереди действительно появилось что-то, что… Орм резко останавливается и Артуру пришлось чуть врезаться в него, сначала не поняв, что произошло. Может быть, тут и была опасность, пока в следующий момент он не услышал самый прекрасный звук в этом мире. — Орм? Артур? И сердце взорвалось в груди. Ещё раньше, чем он нашел её глазами, увидел стоящую прямо напротив них Меру собственным взглядом, его сердце знало, что это была она. Он услышал её голос и внутри всё оказалось выпотрошено напрочь, а затем восстало, ожило, пепел от страха и дичайшего чувства вины, чувства потери, резко исчез, уступив место такой страшной надежде, что было сложно сделать следующий вдох… Он увидел её. Мера стоит буквально в нескольких шагах от них с Ормом, уставившись на него таким пораженным взглядом, тоже словно застывшая и больше не способная даже ничего сказать. Следующим моментом было то, что Орм в шоке смотрит прямо на атлантку, которая почему-то бросается вперёд и обнимает того. Артур просто смотрит на то, как его младший брат и его бывшая невеста оказываются в объятиях друг друга. Дичайшее чувство радости и невероятного облегчения, чувство свершившегося истинного чуда от того, что Мера действительно оказалась жива! — всё это тухнет спустя одно мгновение. Потухает, а затем в душе загорается огонь из ярости и ревности, пылающей ревности и непримиримого чувства собственничества из-за того, что она обнимает не его. — Мера?.. — потрясенный голос Орма звучит совершенно негромко, тот действительно обнимает девушку словно на полном автомате. Но почти сразу же она отстраняется и смотрит на блондина теплым и радостным взглядом, кивая в ответ. Потом происходит еще одно мгновение, время которого тянется лично для Артура дико долго. Момент, который снова отдается в самой душе болью и опустошением, пока крохотная доля его сознания не понимает слишком удивительный факт: Мера делает шаг к нему и собирается… Он её ловит. Артур ловит её в свои объятия и это прикосновение действительно заставляет истерзанную душу успокоиться за крохотную долю секунды. Странно, чудовищно страшно и пугающе быстро, но всё мгновенно умерло, умерло то, что он чувствовал в последние сутки или чуть большее время: паника, ярость, опустошение, безысходность, чувство вины, чувство боли и несправедливости. Всё исчезло, одним мгновением исчезло, а теперь на смену всему этому пришло только… Счастье. Мера — в его руках. Она — жива. Она обнимает его. Её тело чувствуется слишком идеально в его объятиях. Чувствуется совершенно правильным и таким тёплым, живым, настоящим. Он знал, с того самого момента, как они вместе танцевали на том приеме, Артур знал, что она просто прекрасно будет помещаться в его руках. Он знал, что мог бы держать её так вечно, потому что уже тогда странные и не прошенные мысли о том, чтобы поцеловать эту вечно сердитую и упрямую принцессу отдавались в душе импульсами желания и приятным предчувствием… А теперь она в его руках, и сама держит Артура. Мера ниже его и её лицо утыкается прямо в грудь Артура, он может чувствовать кожей то, как она шумно и будто бы с огромным облегчением выдыхает в его грудь, а потом наклоняется ещё ближе и прислоняется лбом к его плечу. Каждое прикосновение к его телу отдается в мозге Артура диким чувством ошеломления, восторга, удовольствия, смешанных с потрясающим чувством собственничества и радости, настоящей радости, невесть откуда появившейся легкости и спокойствия. Его собственные ладони проводят по спине девушки, а потом сжимают ещё чуть сильнее, в то время, как руки Меры несколько ограниченно могут обнимать его за талию, чтобы потом она собрала их на своей груди. Артур понимает, что они стоят так намного дольше, чем когда Мера обнимала Орма. Сам он не в силах остановиться или даже попытаться подумать о том, чтобы отстраниться от неё. Не желает, не думает, напротив, первобытные инстинкты говорят ему опустить лицо еще ниже, чтобы коснуться губами обнаженной шеи, и… Мера, разумеется, отстраняется первой. Сразу же их взгляды встречаются и Артур снова поражается тому, насколько изменился её этот самый взгляд, направленный лично на него. Их предыдущее расставание прошло совсем не мирно и не любезно, они действительно наговорили друг другу плохие вещи, перед тем как расстаться после танца на празднике. Тем выразительнее контраст того, как в настоящий момент смотрит на него Мера: с радостью. В слишком красивых и ярких зеленых глазах плескается только чувство радости и облегчения, когда они уделяют этому взгляду еще несколько секунд. — Кто это с тобой? — Орм-то давно уже пришёл в себя и голос младшего принца Атлантиды звучит собрано, чётко и несколько напряженно. Чудесное мгновение между Артуром и Мерой разрушается этими словами. Она быстро отворачивается, но сама по-прежнему остается стоять прямо возле Артура, они чуть-чуть не соприкасаются между собой телами. Сам Артур кое-как может отвести взгляд и понять, что она на этот раз находится здесь не одна. Напротив Орма стоит молодой мужчина, который выглядит несколько ошарашенным, переводя взгляды с Артура на Орма, и обратно. — Это мой друг, — быстро отвечает Мера и через мгновение Артур больше не чувствует её рядом с собой. Она отошла, потеря девушки отдается в разуме Артура, — он спас меня! Нашёл в океане после нападения и вытащил на сушу! Его зовут… — Идлиб. Артуру не нравится этот молодой мужчина с первого взгляда. Не нравится то, как они слишком понимающе переглядываются с Мерой. Не нравится то, как Мера теперь стоит рядом с незнакомцем, словно защищая его от Орма. Ему не нравится то, что не сам Артур её спас. — Как вы здесь оказались? — Мера задает этот вопрос так, что Артур может физически почувствовать её радость и непонятное облегчение, — мы шли отправить Вам сигнал о помощи! Как Вы нашли нас?! Слово «нас» неприятно кольнуло в сердце Артура. — На самом деле мне стоит признать, что Артур все это время был прав, — в голосе Орма все еще есть то самое потрясение, смешанное с недоверием, — это была его грёбаная идея. Мера, мы видели запись того, как тебя убили!.. Выстрел в грудь и живот, после смерти Тритона! Как ты здесь оказалась?! Так далеко от Атлантиды? Атлантка молчит. Смотрит сначала на Орма, потом переводит взгляд на Артура, который также подошел еще ближе и теперь может еще лучше рассмотреть незнакомца за спиной Меры. — Это очень долгая история… как вы нашли нас? — Артур нашел тебя, — сдержанно отвечает Орм, оглядываясь на старшего брата, — у него были какие-то безумные идеи, которые в итоге привели нас к тому, что мы здесь, в каком-то непроходимом лесу. Мера смотрит прямо на Артура и снова есть то самое чувство благодарности и восторга в её глазах. — Вот как? — после этого принцесса даже немного улыбается. — Откуда он с тобой? — Артур наконец-то обрел голос и способность мыслить более логично, быстро и обоснованно, — как ты сюда попала, Мера? Атлантка отвечает не сразу. Сначала она оборачивается и смотрит на этого… Идлиба, выражение лица незнакомца совершенно не читаемое. — Идлиб знает, кто напал на меня и пытался убить в Атлантиде, — Мера говорит уверенным и вроде бы правдивым голосом, — что вы видели о том, как я умерла? — Психопатка в черном говорила какую-то чушь, а потом выстрелила в тебя. Ты лежала и выглядела мертвой… несколько часов, — отвечает Артур, интенсивно глядя Мере прямо в глаза. — Эта психопатка — моя бывшая невеста, — вдруг говорит теперь Идлиб, заставляя Артура и Орма перевести свои взгляды на незнакомца, — мы были членами очень агрессивной группировки и наши радикальные идеи принесли очень много проблем для Атлантиды. Сейчас я не с ними, и, узнав о том, что они сделали, спас принцессу Меру. — Так далеко от суши? — Она идет за нами, — отрывисто бросает Идлиб и впервые в его голосе звучит подобие страха и даже паники, — мы как раз пытались уйти отсюда, потому что есть некоторый план… — План? — рычит Артур, делая шаг вперед. Что-то здесь не так, слишком явно и спокойно Мера говорит эти слова и новости после того, как она сначала якобы умерла, а потом пропала, — я думал, твой план вернуться в Атлантиду как можно скорее? Это странное обвинение брошено к Мере, когда их с Артуром взгляды снова схлестнулись здесь и сейчас. Но она в ответ смотрит не сердито и не яростно, а словно нервно и встревоженно, потом мотает головой и быстро отвечает: — Я собиралась вызвать вас обоих на помощь буквально несколько минут назад, клянусь. Мы шли в сторону предполагаемой базы этой… убийцы, когда вы появились из ниоткуда. Я не могу вернуться, потому что… — Эта психопатка считает принцессу Меру виновной в смерти её отца, — перебивает мужчина, — она продолжает охотиться за ней и поэтому мы не возвращались все эти дни. Я хочу уничтожить её раз и навсегда, чтобы она и её… команда больше никому не могли причинить вред. Мы можем всё рассказать, но нужно уходить отсюда прямо сейчас. — Это правда, — встревоженно говорит Мера, — надо уходить. Быстрее. Мы можем добраться до их базы и убить нападавших на Атлантиду. Вы же верите мне? Этот вопрос задан так, что на него невозможно ответить отрицательно. Артур знает, что она должна говорить правду, но почему-то чувство странного напряжения, связанного с этим… Идлибом, его никак не покидает, даже несмотря на слова и защиту от Меры. Верит ли он ей сейчас настолько, чтобы последовать за непонятной лично ему целью? Больше всего Артур хотел бы, чтобы Мера была жива. То, что он так совершенно хаотично и нервно отвергал все мысли о её смерти, то, как он цеплялся за надежду найти хоть какие-то ответы о том, что случилось с Мерой, то, как он отказывался думать о самом страшном, несмотря на очевидные факты. И это сработало, он сосредоточился на совершенно идиотской миссии по разгадыванию загадки о вспышке и поисках ответов, в итоге Артур оказался прав и их путь привёл к нахождению поразительной правды: Мера не умерла, а чудесным образом спаслась, она жива и он может вздохнуть с облегчением. Только вот вместо облегчения в его сердце прочно поселяются недоверие, осторожность и какой-то крах надежд. Сейчас она жива, так почему нет чувства вселенской радости и восторга? Почему он снова и снова смотрит на этого таинственного Идлиба и чувствует смутную тревогу, беспокойство, опасение, страх, недоверие? Почему он должен здесь и сейчас принять на веру просьбу Меры о том, чтобы не задавать лишних вопросов и отправиться с ними… куда? — Я не знаю, — просто бросает Артур в ответ и видит, как Мера точно не ожидала от него этого ответа. Радость от неожиданной и волшебной встречи испарилась между ними окончательно и бесповоротно. — Не то, чтобы мы не верим тебе, Мера, — голос Орма звучит очень разумно и продуманно, — но нам тоже нужны ответы. Мы проделали огромный путь ради того, чтобы выяснить, что с тобой случилось. Мы пару раз чуть сами не погибли, нашли тебя, но ты не говоришь ничего, чтобы помогло вообще понять хоть что-то. — Какие ответы Вам нужны? — быстро перебивает Идлиб, — я отвечу на все вопросы, но мы должны идти. Немедленно. Мера кивает, снова взглянув на незнакомца. Артур понимает, что он больше ничего не может сделать и просто неопределенно пожимает плечами. Он почти чувствует, как сердце, которое он так просто приоткрыл для Меры, начинает с пугающей быстротой закрываться. Все-таки то чувство на празднике Посейдона было совершенно правильным: он и Мера не подходят друг к другу, а его симпатия к ней должна быть уничтожена как можно скорее. Тем временем спутник Меры смотрит на какой-то прибор, тот пищит и выводит на экране цифры. Мужчина кивает и начинает быстро двигаться в сторону, настолько быстро, насколько позволяет плохо проходимый густой лес с растительностью. Орм бросает на Меру еще один задумчивый взгляд, но все-таки следует за тем. Артур ждет, что Мера тоже пойдет за ними, но она стоит и продолжает смотреть на него. — Идём? — собственный голос кажется Артуру совершенно чужим и очень холодным, — сколько нам пути до того места, куда нужно? — Артур, — его имя на губах Меры звучит просто волшебно, — я благодарна тебе за то, что ты пришел сюда. Ты искал меня? Вместе с Ормом? — Да. Знаешь, было сложно и очень тяжело поверить в то, что ты умерла, и мы пытались найти ответы. Я и Орм. Мера начинает идти первой, но оглядывается, когда сбивчиво отвечает: — Мое тело выбросило в открытый океан. Мои способности к гидрокенезу всё-таки мне помогли и ранение оказалось опасным, но к счастью, Идлиб пришел на помощь. Он спас меня и помог прийти в себя, он лечил меня, пока я не очнулась. Не знаю, сколько я лежала, но как только пришла в себя, он сразу же рассказал мне всю правду! И я… — И ты сразу же ему поверила? — прозвучало даже несколько презрительно, что точно не пошло на пользу их разговору, — просто поверила?.. — Нет! Не сразу и не полностью! Но потом поняла, что он прав. Поняла и приняла решение помочь ему… избавиться от этой убийцы раз и навсегда! Но сначала хотела связаться с вами, это тоже правда. Сказала ему, что вдвоем мы не справимся и что нам нужна помощь. Он был согласен. Артур знает, что он просто придирается непонятно к чему. В целом, быстрый рассказ Меры звучит довольно подробно и искренне, она отвечает на вопросы и чувствует какую-то вину. Но почему его душа не верит ей? Почему разум Артура ещё согласен с тем, что она ему сказала, но сердце отказывается принимать эти факты? Почему он чувствует жёсткую ревность и даже неприязнь к этому её таинственному спасителю? Может быть, потому что злится на себя: сам Артур не смог спасти Меру тогда, когда больше всего был ей нужен. Может быть потому, что ему совершенно не нравится та связь и взаимопонимание, что было заметно совершенно невооруженным взглядом между Идлибом и Мерой. Может, потому что ревновал и понимал, что никому его идиотские чувства и мечты не нужны. Субтропический климат, конечно, не настолько жаркий и душный, как тропики или раскаленные пески той же Сахары. Но буквально через полчаса вся команда задыхается, идя по влажным джунглям, продираясь сквозь заросли и разные лианы. У идущего впереди Идлиба есть странный лазерный щит, благодаря которому тот легко может избавляться от совсем непроходимых зарослей. Затем идёт Орм, у него и Артура есть некоторые подобия мачете, Альфред все-таки был в курсе того, куда они отправляются, и снабдил их отличной экипировкой. Это костюмы из плотной и легкой ткани, перчатки и ботинки, наглухо закрывающие голову сетки от насекомых, и капюшоны из тех самых москитных сеток. Сейчас Артур пока ещё не натягивает на себя эти капюшоны, но чувствует, что те ему скоро понадобятся. Он снова бросает взгляд на Меру, которая идёт предпоследней и внезапно внутри снова все сжимается от странной жалости. Она одета очень легко, на ней простые светлые брюки и какой-то халат поверх майки? Нет никакого головного убора, и она идет как-то странно, медленно и словно задыхается? — Ты в порядке? — догоняет он её, — идешь как-то странно… — Последствия ранения, — выдыхает Мера, Артур наблюдает на её лице некоторую бледность, глаза блестят несколько лихорадочно, — это было серьёзно, сейчас я ещё иногда чувствую слабость. Чёрт подери. Потом Артур протягивает руку и позволяет ей опереться на него при движении. Мера кажется ему сейчас действительно потерянной, слабой и беззащитной. Она выглядит оторванной от реальности и уязвимой. Где та бойкая и дерзкая принцесса, которая впервые заставила Артура обратить на неё внимание в Атлантиде? Сейчас Мера выглядит совершенно иначе и словно что-то в ней потухло. — Я тебе не верю, — решается сказать Артур, — говорю так, как чувствую. Ты что-то недоговариваешь и это странно. Ты боишься его? Он тебя запугал? Этот Идлиб? Может быть, Артур и задаёт идиотские вопросы, но иначе сейчас совершенно не может. Мера снова опирается на его руку, а потом мужчина может чувствовать, как её ладонь скользит в его собственную ладонь. Их пальцы переплетаются, Артур чувствует, как крепко они держат друг друга, не делая никаких попыток отстраниться. Очередное приятное чувство рядом с Мерой, которое сбивает с толку. — Я точно знаю только один факт, — твердо отвечает Мера, не глядя на него, пока они шагают рядом, — Идлиб хочет мне помочь и убить врагов. Я ему доверяю. И если ты доверяешь мне, Артур, то будешь верить и ему. — Это так не работает, — бросает он в ответ, потому что её слова все равно не убеждают, — ты можешь быть необъективной, совершенно необъективной и думать, что веришь в правду. Но каждый из нас ошибается. Они еще немного идут рядом друг с другом, пока Мера не пытается вытащить свою руку из его ладони. Только Артур не дает ей этого сделать и на вопросительный взгляд просто отвечает: — Ты не можешь идти самостоятельно быстро. Если упадешь, то нести тебя будет труднее. Нам всем. Часть его души довольна, что Мера не стала сопротивляться, и они отправились дальше. Спустя еще примерно час пути силы путников на исходе. Жара, душный и спертый воздух, ограниченное пространство и бесконечный лес заставили всех остановиться на небольшом пятачке свободного пространства. Мера сразу же села прямо на землю, часто дыша. И не успел Артур открыть рот, как Орм его опередил: — Продолжим расспросы. Итак, кто ты такой и что это за организация, что пытается убить принцессу из Атлантиды? Они знают о существовании нашего Королевства? А Орм не так-то прост, как думает Артур. Он тоже видимо, не совсем купился на идеальную и слаженную историю того, как Идлиб появился и спас Меру? Артур параноик, но Мера и Идлиб снова переглянулись перед тем, как мужчина начал отвечать, глядя почему-то на Артура: — Мы получили эти секретные сведения от человека по имени Дэвид Кейн. Но он называет себя иначе — Чёрная Манта. Артур чувствует ошеломление, когда понимает, о чем идет речь. Совпадение? — Его отец был пиратом, как и он сам. Они давно и точно знали о том, что Атлантида существует, о том, что там есть невиданные ранее и очень развитые технологии, которые пока ещё и не снились никому на суше. Потом отец Дэвида погиб, а сам он почему-то преисполнился ненавистью к жителям подводного мира. Он связался с не очень хорошими людьми, конгломерат, профинансировавший его исследования. Они собрали сильную команду, а Эсма… Та наёмница в черном, она подвернулась им случайно, приведя потом и меня. Я считал, что мы просто проводим глубоководные исследования, пока меня медленно вводили в курс дела. Я знал о существовании Атлантиды, а когда понял, что Эсма на самом деле собирается убить кого-то и разрушить тот мир до основания, то было уже почти слишком поздно. — Чёрная Манта? — переспрашивает Орм, сидя напротив Меры и пристально вглядываясь в лицо Идлиба. — Да. Но он не один, у него много помощников, имён я не знаю, знаю только их примерное местоположение и цели. — Ты сказал, что та сумасшедшая — твоя невеста, — быстро добавляет Артур. Против своей воли он садится на упавшее дерево рядом с Мерой, — ты такой жених, который не знал, как умер её отец? Или что? — Она говорила, что круглая сирота, но я понятия не имел, что случилось. Однажды обмолвилась о том, что ее родители погибли в катастрофе, — голос Идлиба звучит настолько горько и печально, что Артур кое-как заставляет себя не верить в эти оправдания, — сказала, что ей сложно говорить об этом. Но позже вдруг рассказала детали и сказала, что было расследование, которое не привело к наказанию виновных. Тогда я и предложил помощь, но имел ввиду — моральную, хотел помочь ей избавиться от чувства потери и идти дальше. Но оказалось, что Эсма жила чувством ненависти и злости, это придавало ей силы год за годом двигаться к своей цели. Ее отец погиб по вине… или это была принцесса Мера, — тут Идлиб кивает на девушку, — или по вине её отца. Мы пытались понять, но пока сложно. В общем, виноват кто-то из Королевской семьи загадочного подводного мира, и Эсма решила начать убивать. А её сообщники должны были грабить вашу Атлантиду, вывезти сокровища и ценности, а позже превратить остатки невероятно древней цивилизации в прах. Я пытался остановить Эсму, но не смог. Потом отказался идти и убивать вместе с ними, выплыл наверх и увидел тело принцессы Меры. Спас её, рассказал правду. Мы оказались на побережье Мексиканского залива, они почти настигли нас там… не знаю, какие у них планы, но прямо сейчас я отправляюсь к месту по своим координатам. Там находится их самое серьёзное убежище и есть большие шансы покончить с этими ублюдками раз и навсегда. — Вот поэтому я и хотела позвать Вас, — Мера чуть оборачивается и смотрит прямо Артуру в глаза, — Вы бы помогли нам! И мы только-только сумели оторваться от преследования, как вы внезапно появились у нашего последнего убежища. Как вы нашли нас? — Идея Артура, — сдержанно отвечает Орм, глянув на брата. — Вы оставляли за собой след, — Артур пытливо наблюдает за реакцией Идлиба на эти слова, — особый след. А аппаратура у моих друзей, видимо, даже получше, чем у врагов. Мы отследили последний прыжок и прилетели на разведку. Наш суперджет потерпел крушение… — Так это были вы! — быстро перебивает Идлиб, — упали минут за двадцать до того, как мы встретились? Мы слышали шум и гул, подумали, что наемники нас настигли и собрались бежать!.. Артур пытается уложить все это в своей голове, и уже сам хочет перестать быть подозрительным дураком, который никому и ни во что не верит. Вроде бы ему уже предоставили все объяснения, которые он хотел, Идлиб открыто отвечает на вопросы, да и Мера выглядит спокойной при таких бесконечных допросах. Он бы хотел верить во все это, просто хотел, но не получается. Поэтому решает пока просто наблюдать за ситуацией и пытаться понять, что же не так с этим Идлибом. С ним было что-то определенно не так. Он странно держится, озирается, слишком часто смотрит на Меру, а она словно тревожно застывает каждый раз, когда ему нужно ответить на вопрос. Или это игра воображения? И просто ревность застилает Артуру глаза и разум? А это была ревность. Она. Артур принял это с самого начала их случайной и фантастически удачной встречи прямо в джунглях, неподалеку от горного плато. Артур ревновал и ничего не мог с этим поделать. — Наши друзья тоже придут на помощь, — прямо говорит Артур, и угроза в его голосе очевидна, — моя Лига Справедливости сегодня вечером должна вернуться из миссии, они знают наши с Ормом координаты и отправятся прямо сюда. Они нам помогут, это точно. Вы же не против? — Нет… конечно нет, — слишком поспешно на вкус Артура звучит ответ, — но нужно быть осторожными. Идём дальше? Спустя еще час пути силы окончательно покинули каждого. К неимоверной удаче путников, они вышли на небольшой пустырь, посреди которого был небольшой водопад с источником чистой и питьевой воды. Джунгли вокруг окружали этот небольшой пятачок пространства непроходимой и густой стеной. Все четверо остановились, не сговариваясь. — Нам надо отдохнуть, — снова бодро говорит Идлиб, а потом зачем-то поворачивается прямо к Артуру. В следующее мгновение мужчина обнаруживает, что в руки ему пытаются дать кусок бумаги, на котором написаны какие-то цифры, — это координаты того места, которое вы должны уничтожить. Если вдруг со мной… что-то случится. Мера слаба и не может быстро идти, она может отстать. Я могу попасть в переделку или умереть, Эсма ненавидит меня теперь ещё сильнее, чем мифических убийц своего отца. Но вы вместе с… Ормом должны в любом случае добраться туда и уничтожить то хранилище. Без этого ваша Атлантида превратится в прах и пепел, поверьте мне. Эта пугающая тирада звучит настолько пронзительно, что впервые Артур верит. Вот в это он верит, в то, что опасность действительно таится неподалеку и в то, что этот Идлиб и правда хочет помочь, уничтожить ту наемницу и её людей. Артур может только сдержанно кивнуть: — Сколько у нас времени в запасе? — Понятия не имею. Но мы не можем идти дальше. Принцесса Мера очень слаба после ранения, ей нужен отдых… — Эй! Не нужно решать ничего за меня! Я прекрасно себя чувствую! И не нужно идти медленнее из-за меня! — очень раздраженно говорит та, и впервые за все эти дни Артур снова может видеть в ней ту самую своенравную и упрямую принцессу, что так привлекла его внимание. — Впервые согласен с нашим новым другом, — Орм словно разрешает этот спор, — ты выглядишь ужасно, Мера. Я лично устал как последний работник по расчистке гротов Атлантиды, и не могу пока идти дальше. Мы можем взять перерыв? — Пару часов? У вас есть еда? Потому что у нас её почти нет… — Альфред снабдил нас всем необходимым. Спустя буквально десять минут путники максимально быстро и эффективно преобразовали имеющиеся у них место и ресурсы. Меру совместными усилиями отправили отдыхать, принцесса яростно сопротивлялась, пока Артур лично не взял её за локоть и не привёл к водопаду, заставив отправиться в воду, чтобы поплавать и хоть немного восстановить свои силы. Орм очистил пространство, вырубив редкие лианы и растения, которые немного мешали им двигаться свободно. Идлиб вытащил какие-то свои коробочки и приспособления, в то время как Артур легко и быстро развел огонь благодаря подручным средствам от Альфреда: спички, воспламеняющаяся жидкость, пара походных котелков и консервированная пища, от которой поднялся просто великолепный аромат и запах. Идлиб поставил странный столик и вытащил что-то вроде странного локатора, Орм заинтересованно подошел и поинтересовался, что это такое. — Отслеживает любую электромагнитную и радиационную активность в радиусе десяти миль. Датчик. Если кто-то подойдет ближе, будет импульс и у нас будет время хотя бы приготовиться к нападению. — Даже в Атлантиде у нас еще нет таких приборов, — задумчиво говорит Орм, рассматривая датчик, — твои наниматели — кто они? — Я думаю, некоторые из них даже не с нашей планеты, — слышит Артур ответ, а потом беседа становится приглушенной, потому что мужчина спускается к воде и находит Меру, сидящую прямо на небольшом поваленном дереве. Она точно купалась, потому что волосы влажные, уже одета, просто сидит и смотрит прямо на воду перед собой. Он мягко приближается и садится рядом, достаточно близко, но не совсем вплотную. Мера действительно выглядит бледной, осунувшейся, под глазами у девушки залегли круги, и она нервничает. Конечно, они знакомы недолго, но что-то вроде бы подсказывало ему тот факт, что она обычно не бывает в таком состоянии. — Мы там подобрали тебе одежду, — тихо говорит Артур, — удобнее, чем твоя. — Было бы неплохо, — негромко отвечает Мера. Чуть-чуть тишины, пока теперь они вдвоем не продолжают смотреть на воду и на небольшой водопад, который так приятно и успокаивающе журчит напротив. — Как Атлантида? — Там тоже произошла трагедия. Есть жертвы, их было больше ста, когда мы с Ормом уходили. Моя мать осталась с ранеными, в то время как мы ушли, чтобы найти ответы на вопросы. Твой отец пока ещё не развязал войну, да. Но мне кажется, что он сделает это. Впервые на её лице появляется подобие какой-то улыбки. Артур чуть разворачивается, а потом и Мера поворачивается к нему лицом, чтобы сказать: — В нашу последнюю встречу я сказала тебе много резких слов. Я не должна была… — Это не важно… — Это важно! Знаешь, после того как чуть не умираешь, мир меняется. Твоё восприятие мира и жизни сильно меняется. Начинаешь воспринимать иначе каждую минуту и все то, что было раньше в жизни становится таким несколько… смешным. Я не должна была говорить тебе все эти резкие и неприятные слова, это было эгоистично с моей стороны. — Да, я немного был обижен на тебя, — Артур решает тоже говорить правду, — но много думал обо всем. Может быть и мне стоило быть более заинтересованным в жизни Атлантиды и помогать жителям, как нужный им Король. А я тоже поступил эгоистично и наплевал на свой долг, ушёл и жил так, как хотел. Я должен был остаться и спасти тебя. Тебя и подводный народ. А я наплевал и ушёл. Наконец-то Артур решает сказать вслух, озвучить те самые его потаённые и даже нелицеприятные мысли, которые терзали с того мгновения, как стало понятно: в Атлантиде и с Мерой произошла беда. Она молчит, но когда отвечает, то голос девушки звучит так уверенно: — Ты бы ничего не смог изменить, поверь мне. Ты видел запись. Пострадали бы мы оба. И Идлибу бы пришлось спасать нас обоих? Вылавливать из океана? — последняя фраза звучит с юмором, Мера его дразнит. — Я бы хотел. Чтобы быть рядом с тобой всё это время. Слова ударяют обоих, заставая врасплох. Артур говорит это негромко и несколько низким голосом, понимая, что почему-то перестал сдерживаться и слишком открыто начинает говорить Мере о своей… симпатии? Это симпатия или уже нечто другое? Желание постоянно быть рядом с ней, защищать и оберегать? Желание наклониться сейчас еще ближе и еще ниже, поймать её взгляд, ощутить дыхание девушки на своих губах, а потом медленно и так волнующе поцеловать её? Коснуться губ, провести губами по каждой ямочке на лице, а потом взять её лицо в ладони и поцеловать ещё сильнее, чтобы чувствовать только друг друга. Что это?.. Мера поднимает на него свой взгляд. Медленно. Выдыхая так, что он слышит её выдох, снова сосредотачивая внимание на губах и на том, как они теперь немного приоткрыты. Понимая, что принцесса теперь смотрит прямо в его глаза, когда отвечает: — Я бы тоже хотела, чтобы ты был рядом, Артур. Признание бьет под дых, заставляя внутри него всё перевернуться. Она это шутит? Почему такие слова? Зачем ей так шутить в принципе?.. Артур резко понимает, что они сидят так близко друг к другу. Оба развернулись телами и почти прижаты друг к другу, когда Мера нервно сглатывает и продолжает: — Я серьёзно. Когда очнулась, то подумала первым делом о тебе и о том, что мне нужна помощь. Я хотела позвать вас для того, чтобы помочь с этой миссией. Я хотела позвать тебя. Каждое слово проверяет Артура на самоконтроль. Он теперь желает только одного — снова податься вперед и сгрести Меру в свои объятия. Снова почувствовать в своих руках, а потом поцеловать так нежно и мягко, а потом страстно и сильно, чтобы она задыхалась, чтобы она плавилась в его руках, в его губах и в его прикосновениях. Святой Господь, Мера творит с ним дикие и странные вещи, всё происходит слишком быстро и… Ему плевать на то, что будет дальше. На то, что они здесь не одни. Артур резко тянет её к себе одной рукой, прижимая к груди, заправляя второй рукой непослушные волосы в сторону, чтобы обнажить лицо. Часть его ожидает сопротивления, смущения и даже гнева, но ничего из этого не происходит. Вместо всего этого Мера только снова так сладко и чуть слышно выдыхает, прижимаясь ближе и кладя свою голову на его плечо. Сердце Артур действительно готово выскочить из груди, когда он смыкает свои руки у неё на спине и проводит ладонями, чтобы ей было еще более комфортно. Они слишком близко друг к другу, и Артур вдруг думает, что его контроль снова на грани. Что это? Любовь? Влечение? Страсть? Они обнимают друг друга, сидя здесь и сейчас. Артур может снова и снова чувствовать тепло и удовольствие, смешанные с опасным желанием и потерей некоторого контроля. Он — мужчина, а эта женщина волнует так, как никто и никогда до этого момента. Артур наклоняется еще ближе и его лицо тоже чуть утыкается в её шею, чтобы можно было еще ближе почувствовать её тепло и запах кожи… Блять. Мере нельзя дышать, потому что буквально каждый чуть слышный выдох отдается горячими импульсами в его теле. Артур медленно гладит её спину своими руками, выводя успокаивающие круги на пояснице, а потом чуть слышно отвечает: — Обещаю, что теперь буду рядом и не дам спасать тебя кому-то другому. Проверять чувство дозволенного ему бы не стоило, но Артур делает и это. Чуть приподнимает голову для того, чтобы коснуться губами её виска, поцеловав чуть выше щеки. Артур знает, что по законам и правилам Атлантиды, принцесса Мера не может демонстрировать так открыто личные прикосновения и даже отношения, это считается неприличным. Но прямо сейчас ничего не может с собой поделать, он просто хочет выяснить правду, узнать… есть ли у него шанс? Что она хочет от него? Артур прикасается медленно, чуть приоткрыв губы и целуя её нежную кожу. Он не отстраняется сразу, а медлит, медлит несколько секунд, наслаждаясь таким интимным прикосновением. Его собственное сердце гулко стучит в груди, потому что он боится и ждёт того, что прямо сейчас Мера вздрогнет, испугается и оттолкнет его, уйдёт и на этом его дурацкие фантазии будут окончательно разбиты. Вместо этого она снова выдыхает. Шумно и отрывисто, заставляя его почти начать дрожать. Черт, это только поцелуй в щеку, а он уже дрожит как подросток. Дрожит от её выдоха, от того, как она чуть двигается, дрожит от того, как его собственные губы чуть скользят ниже и ещё ниже, до щеки, когда Мера чуть поднимает голову, и… Его губы на её губах. Они касаются друг друга. Хаотично и неожиданно, нежно и так… чарующе необыкновенно. Мозг не сразу понимает, что они целуются, что Мера чуть подается вперед, а Артур резко поворачивает голову, чтобы наконец-то поцеловать её как нужно… Сладко. Вкусно. Мягко. Волнующе. Его трясёт от возбуждения, когда Мера снова чуть отстраняется, и… — Артур! Мера! Вы готовы перекусить? Окрик ударяется о сознание, словно удар хлыста. Он сам так резко вздрагивает и отстраняется, Мера делает то же самое. Они смотрят друг на друга в немом шоке, пытаясь обработать то, что произошло. Чарующий и такой нежный момент разрушен, мозг Артура снова начинает видеть и воспринимать реальность вокруг них: небольшой водопад, журчание воды, шелест листьев, крики птиц, стрекот насекомых… Только ещё ярче всего этого — её глаза, который сияют напротив и в которых читается глубочайшее потрясение и волнение. У них просто нет времени на то, чтобы остаться здесь и поговорить. Артур резко встает со своего места, но потом протягивает свою руку ей, чтобы помочь. Мера кладет свою ладонь в его руку, они вместе идут в сторону костра и небольшого лагеря. Орм и Идлиб расположились возле небольшого огонька (разводить большой костер никто не хотел из-за соображений безопасности), первый держал в руках чашку с ароматно дымящимся рагу и подозрительно рассматривал чизбургер. Идлиб же все еще возился со своей установкой, нажимая и снова рассматривая изображения на экране. Когда Артур и Мера подошли ближе, он увидел, как глаза Орма скользнули по их соединенным рукам, но выражение лица блондина осталось совершенно неизменным. — Итак, кто у нас здесь отвечает за составление планов? — Артур берет миску с разогретой пищей и протягивает ее Мере, та очень осторожно берет ложку и пробует небольшой кусочек, — сколько нам идти до тех пещер? Почему именно пещеры? — Карстовые породы глубоко под уровнем суши и даже океана, — Идлиб всегда и всё знает? — Идеальное место для того, чтобы спрятаться на земле. В век технологий, слежки со спутников и освоения суши, под землю забираются многие. Я уже говорил мои предположения: хозяева Эсмы — не с этой планеты. В Космосе много по-настоящему отбитых и мерзких народов, каждый мог бы позариться на технологии, сокровища. В Атлантиде есть много залежей очень ценных руд, элементов и минералов, которые в Космосе уже иссякли. — В пещерах есть вода? Мы можем поплыть, так будет намного быстрее, — говорит Орм, — все, кроме тебя. Я и Артур, Мера еще недостаточно восстановилась для такого путешествия? — Наша цель — на глубине почти целой мили под уровнем моря, — отвечает Идлиб, снова нажимая на кнопки. Этот голограф выводит изображение прямо в воздухе, чёткое и так красиво светящееся. Кроме нужной и конечной точки есть длинный и извилистый путь, обозначенный синим цветом, — вода есть, но она, судя по моим данным, сейчас заполняет примерно две трети пещер. В остальных придется идти пешком. Там жарко и душно. — Мера не сможет пойти с нами, — бросает Артур, взглянув на сидящую рядом с ним на небольшом рюкзаке девушку, — но сейчас она будет спорить и не соглашаться. Ты будешь нас тормозить, не так ли? Она сердито смотрит в ответ, но молчит. — Нам осталось преодолеть около десяти миль, — продолжает Идлиб, глядя на то, как точка зелёного цвета медленно движется по синей жирной полоске, показывающей путь до конечной цели, — должны пройти за часов пятнадцать. Зависит от того, будем ли мы ночевать здесь? — Есть ли у нас на это время? — внезапно спрашивает у Идлиба Мера. Артур пристально наблюдает за их взаимодействием и снова чувствует странную и особенную связь между ними. Они просто… доверяют друг другу, они точно знают то, что не знает сам Артур и Орм, они действуют слаженно и словно мысленно переговариваются о чём-то только своём. Ему это так сильно не нравится, но прямо сейчас Артур больше ничего не может сделать. — Может быть, можно остаться на пару-тройку часов. Но не больше. Я могу подежурить первым? Некоторое время все четверо молчат, управляясь с пищей, которая заметно прибавляет сил и дарит энергию. Затем Артур заваривает всем чай с потрясающими травами, и даже Орм, который всегда подозрительно относится к незнакомой человеческой еде, сейчас сдержанно хвалит напиток. На самого Артура потом наваливается чувство безмерной усталости и дикого напряжения. Столько всего произошло за последние дни, столько все пережил он, Орм, Мера, его мать и Атлантида. Они хаотично бегали и преодолевали огромные расстояния. Сначала Артур рекордно быстро вернулся в Атлантиду, чтобы увидеть там развалины от Дворца и испытать сильнейшее потрясение, связанное с новостью о смерти Меры. Потом он снова не отдыхал, потому что они пытались найти ответы и преступников. Позже рекордно быстро вернулись на сушу и отправились в окрестности Готэма, для того чтобы искать дальше. Несколько часов изнурительного перелета — и бах! — они в субтропических джунглях Центральной Америки, бредут по диким лесам в направлении не менее диких пещер, чтобы уничтожить врага и спасти Меру от нового покушения. Это были слишком активные и бурные дни, неудивительно, что каждый сейчас выглядит совершенно измотанным. Едва только Орм пытается улечься прямо на землю, как Артур мгновенно его останавливает: — В таких местах нельзя спать на земле. Скорпионы, ядовитые змеи, ящерицы и насекомые… Они, может, нас и не убьют, но укус каждого будет ну очень неприятным и болезненным. Альфред закинул нам самое лучшее приспособление для сна в джунглях. Гамаки. Орм и Мера наблюдают за его приготовлениями и рассказами с таким потрясенным и несколько растерянным взглядом, что Артуру становится смешно. Идлиб нисколько не удивлен и тоже довольно активно вешает свой гамак между деревьями. Артур быстро готовит первое спальное место и жестом разворачивается к брату и Мере, которые смотрят на него с таким одинаковым выражением на лице, что он сам впервые за последнюю неделю чувствует желание расхохотаться. — Мы должны спать здесь? — Орм закатывает глаза, когда подходит к гамаку. — Учитывая, что у нас их всего три, кто-то будет дежурить? Альфред положил в расчёте на то, что мы с Ормом найдем тебя, — после этого Артур переводит взгляд на принцессу. — Я сплю один, — кисло завершает свою речь Орм и первым взбирается в спальное место. — Я тоже не собираюсь спать, — пожимает плечами Идлиб, буду следить за своими экранами и локационными перемещениями в радиусе. Со мной будет неудобно. Он разворачивается и шагает прочь, в сторону, снова пялясь в экране. Артур поднимает свой взгляд на Меру, которая выглядит довольно спокойной, но всё же даже в сумерках он может заметить, как она всё-таки нервничает. — Забирайся, — тихо говорит Артур, когда подводит её к их спальному месту. Принцесса Атлантиды делает это не самым изящным и легким образом. Просто проваливается в гамак, который действительно широкий и девушка буквально в него рухнула. Артур опускает тот чуть ниже, чтобы вес распределился более равномерно, но потом думает о том, что им придется лежать вместе? Это очень плохая идея, учитывая то, что он и Мера недавно поцеловались, а теперь не говорили о произошедшем. — Давай тоже забирайся, — слышит Артур её тихий голос. Он следует этой идее и проваливается на плотную и достаточно жесткую ткань. Их бросает друг к другу, а Мера оказывается почти лежащей на нем сверху, но как только принцесса пытается отодвинуться, Артур перехватывает её руки и тянет на себя. Тянет, чтобы обнять так плотно и близко, притянуть ближе, а потом уткнуться лицом в пышную копну волос, вдыхая странно родной и уютный запах. Это слишком идеальное место и время. Артур чувствует, как рука Меры скользит выше, а потом она кладет ладонь на его грудь, замирая. В ответ он снова подается чуть вперед, чтобы мягко поцеловать её в лоб. Оба молчат и чувство дичайшего напряжения захлестывает Артура все сильнее и сильнее, потому что он больше не может молчать о том, что с ними происходит и происходило. — Мера… — Что? — мягко отвечает девушка, чуть ёрзая и заставляя кровь Артура медленно начать согреваться. — Мы поцеловались, — он чувствует себя полным идиотом, говоря эти слова. — Да, — мягко подтверждает она, снова двигаясь ещё плотнее по направлению к нему. — Это что-то значило, — чётко добавляет Артур, — для меня так точно. Многое. Мера довольно слышно и мягко выдыхает. Потом приподнимает голову и в следующую момент Артур может чувствовать её губы, мягко опустившиеся на его собственные губы. Дьявол. Чёрт подери. Мера сама его поцеловала. Её губы такие мягкие и сладкие, она двигается снова, наваливаясь на Артура сверху. И внезапно контроль покидает его, мужчина может только крепко обнять её, проводя ладонью по спине, а вторую запустить в её волосы, чтобы притянуть еще ближе. Она лежит на нём, сверху, и чудовищное возбуждение охватывает все его тело, чему он нисколько не удивлен. Принцесса Атлантиды целует Артура мягко, сладко и так неторопливо, словно у них есть всё время в этом долбанном мире. — Мне тоже понравилось, — говорит она сквозь поцелуй. — Мера… Новый поцелуй грозит закончиться катастрофой лично для него самого. Слишком тесно и близко лежат они друг к другу, прямо сейчас, задыхаясь в темноте. Но еще более тёмными являются мысли Артура о том, чтобы запустить руки под её одежду и заставить принцессу стонать как можно сильнее… Треск от передвижения Идлиба немного приводит его в себя. Мера тоже едва слышно дышит, а потом медленно отстраняется. — Давай сначала спасём Атлантиду, — говорит она, — а потом у нас будет время… на всё это. — Истинная принцесса, — с тихим вздохом отвечает Артур. Мера уютно устраивает свою голову на его плече, и они оба засыпают почти мгновенно. Правда, спустя пару часов Артур не чувствует, как Мера осторожно выбирается из гамака,чтобы отправиться прямо к сидящему возле водопада Идлибу.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.