ID работы: 8405189

Излом времени

Гет
NC-17
Завершён
55
Размер:
190 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 45 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 10. Столкновение времён

Настройки текста
Артуру кажется, что Мера немного сошла с ума. Или она всё-таки больна — последствия от того покушения, ещё может быть, она недостаточно восстановилась. Он мог только представить какие боль и ранения, что ей пришлось пережить после выстрела и скитаниям по океану, потом и по суше, поэтому первая его мысль: она нездорова и ей нужна помощь. Он несколько беспомощно оглядывается на Орма, младший брат тоже застыл после таких слов, глядя на Меру с действительно озабоченным выражением на лице. Что нужно правильно сказать в этой ситуации? Как осторожно попытаться с ней поговорить? Как отогнать от нее этого психопата с нездоровыми идеями, который запудрил ей разум и заставил поверить в этот бред?.. — Я даже не буду говорить ничего о том, что понимаю, как это звучит, — на этот раз голос Меры звучит лихорадочно и даже взволнованно, — потому что моей первой реакцией на такие слова от Идлиба были точно такие же недоверие и подозрения в сумасшествии. Ему пришлось долго меня убеждать в том, что это — правда. — Мера, — Орм первым находит слова, — ты же понимаешь, что этот обманщик никак не может быть твоим сыном? Ты сошла с ума вместе с ним? — Он может быть моим сыном, только не прямо сейчас, — голос атлантки звучит очень решительно и ясно, — а в будущем. Идлиб прибыл из будущего для того, чтобы спасти меня от смерти и изменить ход истории. И та наемница, что атаковала меня и Атлантиду — она из его времени. Несколько секунд стоит мертвая тишина, нарушаемая только звуками подводной реки и капающей с потолка водой. Артур просто молчит, не в силах вымолвить ни слова, потому что даже и не знает, с чего вообще ему стоит начать. Мера никогда не производила впечатление глупой или недалекой особы, так почему сейчас она так серьёзно и спокойно говорит весь этот непонятный бред? — Мы можем пропустить расспросы и восклицания о том, что это не правда, — внезапно начинает говорить Идлиб, быстро вытаскивая снова какой-то свой аппарат, — лучше я вам покажу фотографию из будущего. Артур не успевает даже обдумать эту идею, как голограф выводит прямо в окружающее их пространство фотографию. Затем его сердце пропускает удар и застывает от шока, потому что он может собственными глазами увидеть изображение Меры и этого Идлиба, только вот… Она гораздо старше. Более того, она уже не молодая девушка, а женщина, умудрённая опытом и мудростью. На Мере закрытое и сдержанное платье, но самое ужасное и шокирующее то, что прямо за ней стоит молодой парень, который обнимает её за шею и опирается локтем. Это… Это их спутник, Идлиб, но он выглядит намного моложе, сейчас Артур дал бы ему лет тридцать, но на фотографии ему явно не больше двадцати. Они оба улыбаются, светятся от счастья, глядя прямо в камеру, а выражение лица Меры такое легкое и игривое… — Мне здесь всего девятнадцать лет, фотографирует мой… отец, — слово снова выбирает Артура из привычной реальности, заставляя перевести взгляд на Меру, — мы просто были в лаборатории и эта фотография… — Идлиб! — внезапно голос Меры перебивает, и все понимают, почему именно. Изображение молодого человека внезапно начинает медленно, но так верно тускнеть и тускнеть, становиться прозрачнее и незаметнее, а потом и… Его изображение исчезло. — Это что ещё за хрень? — Артур по-прежнему не понимает, что происходит, но больше встревожен и очень опасается за то, что вообще происходит, — куда он пропал? Изображение Меры пока по-прежнему отчетливо виднеется прямо в воздухе. Сама она в панике смотрит на молодого мужчину, который резко выглядит встревоженным: — Времени мало. — Ты исчез, — это сказано поистине разбивающие сердце голосом, — ты исчез с фотографии. — Реальность изменилась, — слышится ответ Идлиба, — Эсма добилась своего. Я не родился и меня нет в будущем. Я исчез из этой временной линии. — Что за бред здесь происходит? — голос Орма наполнен некоторым подобием паники, — Мера! Мы проделали такой путь и наверное, заслужили хоть какие-то ответы? Только вот внезапно вдали раздается новый гул. Гул, по пещере идет вибрация, не очень сильная, но ее отголоски довольно заметны здесь и сейчас. Мера просто подлетает к Артуру и хватает его за руку, чтобы посмотреть прямо в глаза и сказать: — Клянусь всеми Богами Океана, я расскажу Вам всю правду, но прямо сейчас мы должны бегом следовать за Идлибом. Эта Эсма — она из будущего, вернулась в прошлое для того, чтобы убить меня и изменить нашу историю. Историю каждого из нас! Если мы сейчас уничтожим её и её корабль времени, то спасемся сами и ничего не изменится! Гул повторяется, и вибрация начинает идти по воде. — Сколько нам осталось до тайника? — Мера взволнованно отворачивается к Идлибу, но руки Артура не выпускает, — долго еще? — Не очень. Если я исчезну, доделайте дело, — отрывисто бросает он, а потом поворачивается и бежит в сторону ближайшего выхода. Артур считает, что здесь и сейчас происходит истинное и совершеннейшее безумие. Мозг попросту не успевает обработать происходящие события, изменения и те шокирующие вещи, факты и слова, что он и Орм только что услышали. Но вот ощущение смертельной опасности, буквально исходящее от того шума вдалеке, от нападения и обвала в том гроте, эти ощущения не дадут соврать или обмануться в чем-то. Пусть он и считает слова Меры и Идлиба бредом и полной чушью, но прямо сейчас их точно хотят убить, а те нападавшие на Меру явно являются очень опасными бойцами, если не профессиональными убийцами. Он чувствует, что Мера боится. Замирает рядом с ним, сосредоточенно прислушиваясь к надвигающемуся гулу, а потом Артуру хочется закрыть её собой, чтобы не дать бояться или дрожать от этого всего. Он желает защитить её больше всего на свете, а насчёт безопасности сейчас все вокруг очень и очень не хорошо. — Вперёд, — рявкает Артур, снова хватая Меру за руку. Они бегут как можно скорее, но это чудовищно неудобно и не так быстро, как хотелось бы. Пещер очень много, они скользкие, тесные и тёмные. Вода под ногами есть далеко не везде, Артур бы с большим удовольствием нырнул и плыл, так было бы быстрее, но выбора нет. Гул так и есть вдали, он то затихает, то замирает, но вибрация продолжает идти по стенам каменных гротов, точно достигая четверых сумасшедших, которые бегут по извилистому пути, не разбирая дороги. Кажется, только Идлиб впереди хоть что-то понимает, парень резко поворачивает и поворачивает, пока не останавливается в небольшом тоннеле, ведущем куда-то вниз. — Как эта Эсма нас нашла? — негромко рявкает Артур, — ты тоже врал о том, что знал её? — Нет, это правда! — Идлиб задыхается, глядя на карту прямо перед собой. Точка почти находится в конце синей линии, но есть это самое небольшое «почти». Орм добирается до них самым последним, пока Идлиб в панике не вытаскивает коробочку с теми шариками и не пихает их в руки Мере: — Нужно разделиться. Корабль времени прямо под нами, но подводные тоннели огибают его со всех сторон. Надо установить под кораблем и со всех сторон эти мини-разрушители. Они сами сдетонируют через две минуты после того, как последняя будет стоять. Быстрее! Каждый, не сговариваясь, хватает эти странные шары, у Артура их в итоге три, у Меры вроде бы четыре. Даже Орм выглядит совершенно раздасованным и злым, пока Идлиб опять окидывает их всех напряженным взглядом, но затем почему-то останавливается, глядя прямо на Артура: — Мы сейчас уничтожим Корабль времени в настоящем. В будущем его не найдут и Эсма не сможет переместиться, не сможет убить Меру и разрушить Атлантиду. Мы изменим будущее и спасём Меру. Вот для чего я пришел сюда. Идлиб не мог выбрать более лучшую и подходящую ложь, если это и была та самая ложь. Просто, потому что это и было единственной целью Артура — защитить Меру и найти её. Внезапно сам Артур чувствует странное понимание и уверенность в том, что все это — правильно. Что все идет правильно и так, как и должно быть. Уверенность в том, что Идлиб не желает причинить Мере зло, а старается что-то исправить?.. — Я хочу только спасти её, — Идлиб быстро переводит взгляд на Меру, а та отвечает ему таким интенсивным и разрушительным взглядом, что даже сердце Артура снова пропускает несколько ударов, — и я тебя спасу. — Он уж исчез? — Орм пытается что-то ещё выяснить, как новый взрыв раздается совсем близко. — Быстрее! — Идлиб бежит в сторону и исчезает где-то дальше по тоннелю. Артур ловит несколько напряженный взгляд Орма, но тот тоже быстро бежит в сторону. Артур хочет еще раз посмотреть на Меру, но она внезапно тянет его к себе, а потом он чувствует, как атлантка не делает того, что должна была бы для взрыва неведомого ему Корабля. Вместо это он чувствует только то, что она сжимает его лицо в своих руках, а потом целует его. Она плачет. Артур ошарашен, но целует её в ответ. Быстро, яростно, жестко, хаотично и жадно. Они оба мокрые, вода бежит сверху, но её губы горят не менее сильно, чем горит его разум и сердце, когда он прижимает худое и стройное тело к себе, отчаянно сжимая в объятиях. Поцелуй жесткий и словно… прощальный. Эта мысль выбивает воздух из сердца Артура, потому что слишком внезапно Мера его поцеловала. И когда они отстраняются друг от друга, Мера снова прижимается к его лбу своим лбом, говоря только одно: — Я не хочу забывать ничего из этого. Артур был прав. Ярость и недоверие — вот какие у него есть следующие чувства. Но потом слышится новый гул, Мера резко отстраняется от него, но на мгновение останавливается, и этого достаточно, чтобы Артур успел схватить её за руку. — Что мы забудем?! — рявкает он так, что становится плевать даже на то, что их враг совсем близко, — какого чёрта случится после этого взрыва, Мера? Она яростно дышит, слезы продолжаю течь по её щекам, но ответ все-таки прозвучал: — Последние дни исчезнут, если мы всё сможем исправить. Ничего из произошедшего мы не будем помнить. Прости. В его сердце снова пробита дыра, но Артур даже не успевает понять это. Мера вырывается из его рук и бежит в третий коридор, чтобы установить уничтожитель. Он остается стоять на месте, потому что разум немного отключился и даже перестал работать. Он может пытаться изо всех сил сообразить то, что только что услышал. О том, что если эта миссия увенчается успехом, то он забудет эти дни? Артур бежит в предпоследний из оставшихся выходов. Несколько поворотов — и он упирается в непонятную скалу, которая каменным монолитом закрывает словно какую-то щель. Мужчина пытается заглянуть дальше, но не выходит. Только видит непонятные отблески, словно что-то отражается там, за этим каменным гротом. Словно там есть что-то рукотворное и это тот Корабль времени, о котором и пытался сказать Идлиб? Едва он разжимает ладонь, как маленькие светящиеся шарики сами приподнимаются и потом буквально летят в сторону каменного монолита. Через секунду они резко прижимаются к тому и издают странный писк. Затем есть слабое свечение, Артур внимательно смотрит, как после есть подергивание. Будто бы скала прямо перед ним прямо сейчас начнет трещать… или что? Две минуты. Такой срок был установлен для того, чтобы все эти механизмы сработали?.. Что ему делать? Отправиться искать Меру, или?.. Он забудет все это. Артур не сразу понимает, что дрожит от ярости и злости, что его руки прямо сейчас сжаты в кулаки, что он смотрит прямо в каменную стену, не отрываясь. В голове хаотично проносятся все эти мысли и эмоции, о том, как он и Мера встретились в том лесу, как они обнимали друг друга. Как потом сидели у водопада и как она ответила на поцелуй. Вот почему всё это было? Она знала о том, что всё равно эти события сотрутся из времени, ну или по крайней мере, она точно в это верила. И делала то, что хотел Артур просто для того, чтобы он шёл за ней и помогал в этой странной миссии? Мера обманывала его все это время?.. Она знала о том, что дни исчезнут и ей было плевать?.. Он сам не замечает, как две контрольные минуты быстро проходят. Сначала не происходит ничего, но потом вдалеке слышится крик. ------------------------------------------------------------------------------------- Тридцать лет спустя ------------------------------------------------------------------------------------- Он никогда не забудет тот самый день в его жизни, который изменил всё. Для него это было всего несколько часов назад. Он проснулся утром рядом со своей невестой. Самая красивая, умная, дерзкая и отважная атлантка во всем подводном мире. Его будущая Королева и мать будущих детей, веселая, яркая, смешная и просто самая лучшая — Эсма. Он проснулся первым, и некоторое время наблюдал за тем, как она спит. Наблюдал и думал о том, как счастлив. Несмотря на искреннее и подлинное счастье его собственных родителей, на то, что мать и отец были родственными душами и никто даже не мог представить их отдельно друг от друга, сын королевской четы всегда сомневался в том, что однажды и ему так повезёт. Всё-таки он был наследным принцем, который в будущем должен получить бразды правления Атлантидой — мощного и сильного Королевства подводного мира. И несмотря на его родителей, сам он всегда знал, что если будет нужно, то женится по расчёту и ради того, чтобы его народ был счастлив. Ему было двадцать семь, когда однажды он встретил её. Эсма в тот день впервые заступила на службу в самом нижнем уровне Королевского дворца. Охрана Королевской семьи состояла из нескольких уровней, а атлантка в тот счастливый для них день была в первый раз назначена на караул у входа во Тронный зал. Он проплывал мимо, когда она выплыла прямо в дверной проём и практически врезалась в него. Это было так неуклюже и неожиданно. — Ваше Величество, — голос молодой охранницы звучал с опасением, — я приношу свои извинения за ненадлежащую службу… Он только и посмотрел ей в глаза, чтобы пошутить в ответ, как понял, что пропал. Прямо напротив него стояла яркая брюнетка, с темными волосами и смуглой кожей, чуть раскосыми миндалевидными глазами и сияющими искрами теплоты в глубине этих самых глаз. Почему-то из головы наследного принца вылетело всё, что было готово для небольшой дежурной фразы. И он резко отплыл назад, собираясь с мыслями: — Ээээ… всё хорошо. Я тоже не был достаточно аккуратен. — Прошу меня еще раз извинить, — внезапно в голосе незнакомки послышались искорки смеха, — я как можно скорее отправлюсь на место для несения караульной службы. В тот момент он заметил, что на ней была типичная форма члена Королевской Гвардии, но атлантка уже скользнула прочь, склонив голову вниз в знак извинений. Он был странно растерян и ошарашен, эта встреча не выходила из головы весь этот день и следующие несколько. Пока, не набравшись смелости и решительности, он не узнал у своего охранника о том, что девушка была новичком и поступила на службу всего несколько месяцев назад. Затем ему донесли расположение её охранного подразделения и утром он, чувствуя себя донельзя странно и несколько нервно, отправился в Тронный зал только для того, чтобы увидеть незнакомку. Эсма совершенно точно узнала наследного принца, но никак не выдала своих эмоций. Только уголки её губ чуть-чуть приподнялись, когда он впервые проплыл мимо. Еще пару раз он проплывал специально мимо неё, пока наконец-то не решился снова подплыть и завязать разговор. — Тебе нравится служба? — самый идиотский вопрос, который только можно было придумать для знакомства с той, которая ему как-то странно понравилась. — В последние дни стало намного интереснее, — смех снова плескался в глубине её темных глаз, а он сам рассмеялся, поняв, как глупо выглядит. — Меня зовут… — Я знаю, кто ты, — она совершенно не стесняется и не боится перебить. Это снова изумляет и ошарашивает, потому что обычно подданные относились к нему с некоторым отстранением и даже поклонением. Но эта девушка вела себя слишком дерзко и немного провокационно, она не боится его и не робеет перед его высоким положением. Это изумляло и дарило несколько новые ощущения, — ты же наследный принц, все знают твоё имя. — А ты… как твоё имя? Не видел раньше тебя в нашей гвардии. — Я — Эсма, — просто отвечает она, но на этот раз почему-то сдержанно и аккуратно кивает, как и положено, — я долго училась и только четыре дня назад была отправлена на службу в Королевский Дворец в качестве охранника. Здесь изумительно красиво. — Но когда живешь постоянно, то часто хочется выбраться и провести время снаружи, — ему нравится говорить с ней, он чувствует странную легкость и удовольствие, словно всё идёт так, как и должно было бы идти. Ему нравится говорить с ней. Ему чуть-чуть нравится она. — А где живешь ты? — В помещениях для Гвардейцев. У нас всего четыре девушки, мы делим удобную комнату на нижних этажах. — И часто ты стоишь на своём… посту? — Я же сказала, что на службе всего второй день, — она снова улыбается, точно думает о том, какой он несколько неуклюжий и странный. — Может… Ты уже видела наш Королевский сад? Он открыт для посещения всех желающих. Если ты там еще не была, то я могу… показать тебе его? — Не видела, — бойко отвечает Эсма, чуть прищурившись, — я бы с удовольствием. Думаю, ты точно можешь стать хорошим проводником… прямо в своём собственном доме? — Мы можем увидеть территорию сегодня вечером? Так они и познакомились. Эсма была просто идеальной девушкой, и он влюбился в неё без оглядки, влюбился быстро, сильно, страстно и как будто бы правильно. Очень быстро они поняли, что это не просто мимолетный роман, а что каждый настроен серьёзно и думает о будущем. Как никак, он был наследным принцем и единственным сыном Королевской четы, а Эсма — сиротой, которая потеряла родителей еще при рождении. К сожалению, её отец погиб в том самом противостоянии между наследными принцами Артуром и Ормом, а мать умерла несколько месяцев спустя при родах. Эсма редко и мало говорила о своих родителях, предпочитая задавать вопросы о нем самом и разговаривать на отвлеченные темы. Они встречались четыре месяца, пока о его тайном романе не узнали родители, по совместительству — Король и Королева. Может быть, мама первоначально и была немного недовольна выбором, но быстро подружилась с Эсмой и их общение скоро стало довольно сердечным. Что до отца, то тот был в полном и абсолютном восторге, быстро и легко нашел общий язык с Эсмой, а наследный принц был очень счастлив. — Сын, — тогда просто сказала ему мать, когда на следующий день после знакомства они встретились в столовой, — я хочу, чтобы ты был счастлив. Просто… Не торопись с Эсмой, ладно? — Она тебе не нравится? — он всегда очень уважал и прислушивался к мнению матери, даже если она и говорила неприятные вещи, которые противоречили его собственному мнению. — Нет! Что ты, милый, нравится, ты же в неё влюблен. Просто я… Хочу, чтобы ты думал и о будущем. Ты — наследный принц, твоя жена будет не просто обычной атланткой, она будет будущей Королевой Атлантиды! Она должна будет вести сложную и не самую легкую жизнь, как и ты. Готова ли Эсма к этому? Настолько ли серьезны её чувства? Ты должен знать наверняка. В словах матери словно звучали какие-то сомнения или даже нервозность, тревожность. Но тогда всё это показалось ему искренней заботой, и никто, наверное, никто, не мог знать, чем в итоге обернется эта влюбленность. Он прислушался к матери и пристально наблюдал за Эсмой некоторое время, но совершенно ни к чему нельзя было придраться. Он исследовал её прошлое, действительно, её отец был стражником на службе у дяди Орма и погиб во время той войны, мать родила Эсму и, к сожалению, погибла, оставив девочку сиротой. Этим вполне объяснялось нежелание Эсмы говорить о своих родителях — ей просто было больно. Они обручились спустя два года после знакомства. Свадьба была запланирована через несколько месяцев, помолвки в королевских семьях были очень долгими. Но он и Эсма нарушили всевозможные традиции, поэтому давно уже были близки и спали в одной комнате. Единственное: Эсма всегда настаивала на том, чтобы у них пока не было детей, и он был согласен, так как тоже желал завести наследников в официальном и всеми признанном браке. В то утро Эсма проснулась ненамного позже. — Привет, моя принцесса, — нежно сказал он и потом наклонился, чтобы медленно поцеловать её. — Нам сегодня обязательно выбираться из этой кровати? — её глаза казались несколько взволнованными, — твои родители… они вроде отправились навестить твоего дядю? — Да. Дядя Орм и тетя Камилла устроили себе вылазку в океан, на какой-то остров. У них там двойное свидание и какие-то воспоминания о молодости, что ли… Эсма заливисто смеется, а потом переворачивается, чтобы чмокнуть его в щёку и быстро подняться с кровати. — Я уезжаю на целый день, а ты всего лишь целуешь меня в щёку. Жестокая! — Ты — наследный принц, так что поторопись. Это важное дело? — Чем займешься ты, пока никого нет? — легко спросил он, быстро накидывая костюм и снова подплывая, чтобы посмотреть на неё в зеркало. Они оба отразились там, давая потрясающее изображение идеально красивой пары. Слишком идеальной. — Я буду в лаборатории, где разбирают Корабль Времени, — легко отвечает она, — мне очень интересно, как там всё устроено. Вдруг ещё удастся узнать что-то о том, как в прошлом на нашей планете появились представители других рас. А вдруг и мы — потомки этих криптонцев? — Я люблю тебя, — легко сказал Идлиб, поцеловав её в лоб перед тем, как выплыть из комнаты. — Я тебя тоже, — легко бросила она в ответ. Это был последний раз, когда он её увидел. На этот день у наследного принца было запланировано несколько очень важных и неотложных дел. Он должен был покинуть столицу и отправиться на просмотр военных тренировок, а затем совершить объезд рубежей и подробно изучить планы защитных укреплений. Но совершенно внезапно спустя буквально два часа после отбытия, его близкому советнику — помощнице Эймери — стало плохо. У атлантки случился странный припадок, её трясло и словно были непонятные судороги, потребовалась срочная медицинская помощь. Наследный принц приказал развернуть свой подводный корабль, предупредил, что к армии приплывет на час позже, а сам с охранниками рванул обратно в столицу. Эймери была его хорошим другом, близкой родственницей одного из членов Королевского Совета. Они росли вместе, в одном дворце, часто играли в детстве, дружили в юности, правда, в последние годы из-за Эсмы общение значительно сократилось. Поэтому он искренне волновался за неё, они как можно быстрее вернулись только для того, чтобы увидеть, как в Королевском Дворце царит хаос и что-то явно произошло. Он рванул в сторону Тронного зала, только и успел поймать одного из охранников, как Вулко появился из-за выхода. Старый атлант уже был в преклонном возрасте, но наследный принц любил его не меньше, чем обеих своих дедушек — Нерея и Томаса Карри. Вулко сейчас выглядел напуганным и не успел принц даже задать вопросы, как тот сразу же сказал: — Ваша невеста… Говорят, что она украла Корабль времени, мой принц. И отправилась в прошлое, совершив прыжок. Ужас сковал его внутренности. Хотя нет, сначала было ощущение полной нереальности происходящего, словно это действительно глупая шутка, сон, розыгрыш или попросту бред. Обман. Эсма… зачем бы ей это делать?! Она интересовалась Кораблем времени и, как будущий член королевской семьи, имела доступ к этому открытию. Но Эсма была любознательной и всегда задавала много интересных вопросов, искренне восхищаясь великолепным открытием его родителей полгода назад. Он как можно скорее очутился в технической лаборатории, где и был спрятан прототип. Только теперь это место напоминало побоище: повсюду всё сломано и разбросано, мигает множество тревожных сигналов об аварии, но самый ужас был в том, что атланты оказывали помощь тем, кто сейчас был ранен. Это были доктора, те доктора, которые работали над изучением перемещений во времени, те, кто тайно строили прототип и те, кто сейчас был в крови, кое-как справляясь с ранениями. Вокруг были паника, хаос, стоны раненых… Двое ученых лежали мертвыми прямо возле того постамента, где раньше находилась Сфера — Корабль Времени. Его разум попросту отказывался принимать все это здесь и сейчас, это, должно быть, какая-то ошибка! На них кто-то напал, а где Эсма? Её похитили?! Он никогда еще не испытывал боли от потери, не чувствовал, как тебя предают или как разбивается сердце после ужасного предательства. Он пытался понять, что делать дальше, когда инженеры уже предоставили записи с камер и мгновенно прокрутили то, что случилось в помещении буквально два часа назад. Это был ад. Он смотрел на все это и хотел только одного — умереть. Умереть, чтобы не испытывать этого ужаса, боли, страданий, стыда и позора от того, что наблюдал вместе с остальными, наблюдал, как его невеста и якобы будущая Королева Атлантиды хладнокровно и быстро расстреляла всех девятерых научных инженеров в исследовательском центре, потом прыгнула в корабль и исчезла. Она переместилась во времени. Его руки дрожали, когда он искал то место, куда она прыгнула. Прошлое? Почему именно этот день ровно тридцать лет назад? Что такого особенного произошло тринадцатого июня, год две тысячи девятнадцатый? Это было ещё до рождения его самого, до рождения Эсмы, до брака его родителей?.. Он сидел там, в небольшой камере прототипа и усиленно пытался найти хоть какие-то ответы. Просто потому, что ему было стыдно выйти оттуда и посмотреть в глаза своему народу. Его выбор принес боль и страдания, он виноват в том, что… Эсма. Как она могла такое сделать?! Почему? Зачем? Почему не сказала ему? Попроси она его, то он бы мог ей помочь! Дать попробовать переместиться в прошлое, чтобы… Чтобы — что? Чтобы кого-то спасти? Она ведь отправилась в прошлое, чтобы спасти своего отца? Или мать? Но быстрая проверка показала, что к тому дню, в который отправилась Эсма, её отец был мертв уже как несколько месяцев, а мать — ещё жива. Что тогда вообще происходило?! А потом он снова начал вводить данные в компьютер и понял, что что-то не так. Система поиска начала выдавать ошибку на попытках пройти контроль. Дело в том, что прототипом заведовала лично его мать, Королева Мера, любимица всей Атлантиды и подводного мира. Но прямо сейчас искусственный помощник выдавал ошибку, а имя Меры Ксебелла Чалла-Карри светилось красным цветом с надписью «не обнаружено». Сначала Артур-Карри — младший подумал, что это просто технический сбой, который вызван аварией и отключением части инженерной системы. Но спустя ещё несколько минут внутри что-то оборвалось, когда он вдруг понял, что произошло… Эсма вернулась в прошлое и что-то там изменила. Его матери… Больше нет. Это было совершенно иррациональное и невероятное чувство опустошения. Словно тебя больше нет и никогда не будет. Словно ты — никто и скоро сам исчезнешь просто потому, что тебя нет. Он сидел там некоторое время, пока не осознал — у него может быть только один шанс исправить всё и спасти свою мать. По какой-то причине Эсма прыгнула в прошлое, и изменила его настоящее. Он был в полной прострации и совершенно не понимал, что произошло, но кое-как начал действовать. Выпрыгнул наружу и первым делом сгреб большую часть запасов препаратов для оживления умершего атланта. Часть оставил для тех убитых ученых, но знал, что в прошлом это точно может понадобиться. Потом схватил голографические карты, накидал внутрь оружие и уже собрался закрывать люк, как в помещение быстро вплыл Вулко. Они оба резко замерли, глядя друг на друга, у Артура-младшего была только одна секунда, чтобы сказать правду: — Эсма — убийца. Она сделала что-то в прошлом, что привело к исчезновению… мамы. Я иду следом. Вулко просто посмотрел на него и ответил помертвевшим голосом: — Спаси их, Артур. Люк захлопнулся, а он оказался в замкнутом пространстве. Он молился всем Богам Океана, чтобы сработало, и внезапно это действительно сработало. Ужасные ощущения, словно тебя перемололи на атомы, а потом его Корабль выкинуло где-то на побережье Мексиканского залива. Артур выбрался, взял курс на столицу и прибыл в Атлантиду тогда, когда и узнал: его мать в прошлом только что убили. Это было ужасное состояние и новая кошмарная реальность. Артур-младший понимал, как работает их линейное время, поэтому знал: после такого чудовищно крупного изменения в прошлом его собственное будущее исчезнет. Мама умерла, он никогда не родится, отец никогда не женится на принцессе Мере… Королевство никогда не будет таким, и его реальность разрушена. Эсма. Когда Артур-младший проник в разрушенную лабораторию и увидел тело матери, лежащее на полу, то в его сердце навсегда поселилась только лютая ненависть к женщине, которую он еще утром обнимал и целовал. В тот момент в его сердце всё умерло, и он знал, что может только хоть как-то спасти свою мать, потому что только он был виноват в произошедшем! Не начни от встречаться с Эсмой, не введи он её в Королевскую семью — ничего из этой новой кошмарной реальности бы не случилось!.. Это он во всем виноват! Артур-младший сначала разбил камеру наблюдения, забрал тело матери и уплыл. С технологиями из его времени он легко сделал себя и маму невидимыми, быстро проплыв мимо атлантов, которые в ужасе пытались разобраться с последствиями неожиданного нападения и удара. Он мельком увидел молодого Вулко и еще пару знакомых людей, но так и не увидел отца и дядю Орма. Затем взмыл ввысь и выбрался на поверхность океана, украл лодку, которая была на стоянке у какого-то острова. А затем и ввёл матери лекарство для оживления — разработку гениальнейшего доктора Тритона, который в его времени был жив, здоров и делал новые потрясающие открытия. Это сработало. Его мама открыла глаза, он успел ввести нужную дозу лекарства и спасти ей жизнь. Только оставалось убедить её в том, чтобы следовать его самому странному и действительно безумному плану по уничтожению Корабля времени в прошлом. Ибо другого выходя для того, чтобы спасти будущее, Артур-младший не видел. Другого варианта попросту и не было.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.