***
Внутри Себастьяна уже ожидали. Учтивый швейцар, забрав у Морана пальто, проводил его в небольшой кабинет, где за дубовым столом в гордом одиночестве сидел Франциск. Увидев вошедшего, он еле заметно улыбнулся и указал на кресло возле себя. – Сколько времени мы тебя не видели, Себастьян, – сказал Франциск. Его манера говорить о себе во множественном числе больше не смущала Морана, однако все же иногда звучала странновато. Вольфганг говорил, что шеф никогда не объяснял причину – возможно, дело было в чем-то типа комплекса Людовика XIV. – Рад вас видеть, Франциск, – ответил Моран. Они действительно давно не встречались – задания передавались Себастьяну через Вольфганга и других доверенных лиц. Франциск только иногда звонил с туманным – большего позволить через телефонную связь он не мог – пояснением деталей. – Себастьян, давай к делу. Наши друзья прибудут сюда в ближайшее время. Мы уверены, что Вольфганг ввел тебя в курс дела. Действовать будем по ситуации. И имей в виду, – он внимательно посмотрел на Себастьяна. – У нас не было никаких уговоров по поводу оружия. Количества можешь не опасаться, их всего двое, однако будь начеку: учитывая специфику их деятельности, в рукаве могут быть припрятаны любые игрушки. Моран выругался про себя, но вслух не стал рассказывать о том, что думает о таких встречах с продавцами оружия, у которых, тем более, компания Франциска стоит поперек горла. С другой стороны, конечно, Франциску редко изменяло природное чутье, позволившее взлететь так высоко в иерархии экономической элиты. Главное – любимая Беретта была в кармане пиджака, а значит жизнь оставалась в его руках. Они вошли минут через десять. Их было двое: один, высокий шатен с седыми висками, был на голову выше Себастьяна и шире в плечах, другой, щуплый бледный брюнет, показался Морану смутно знакомым. – Господа, – громогласно начал шатен, едва опустившись за стол, – мы все здесь осознаем, что ситуация на рынке возникла непростая. Мы не хотим с вами ссорится, но очевидно, что оружейный сегмент целиком и полностью за нами. Хотя, если желаете, можете попробовать продать свои детские игрушки бедным странам – не волнуйтесь, туда мы не полезем. – И тебе добрый вечер, Амир, – нарочито спокойно начал Франциск, но Моран чувствовал его раздражение. – Прежде всего, позволь уточнить, правда ли ты столь опрометчиво рассчитываешь на дальнейший успех своего сомнительного предприятия? Твои впечатляющие продажи во многом обусловлены обычным любопытством – кустарные «чудо-пушки» недолго будут в ходу. А по основной части – по продаже классического оружия – мы тебя опережаем. – Это временно, – отмахнулся Амир. – Твои старые знакомые покупают оружие у тебя лишь по одной причине – они боятся испортить с тобой отношения. Вы все кругом зависите друг от друга – ты поставляешь оружие для наркоимперии Дмитрия, он через свои фармацевтические компании снабжает травой и веселыми таблетками бордели Янниса, а тот, чисто по старой дружбе, оказывает тебе многообразные услуги, связанные с его обширнейшей сетью информаторов. Я уже молчу об этом, – он кивнул головой в сторону Себастьяна, – который может спокойно войти и прикончить человека в любом из борделей Янниса. Моран вздрогнул и невольно потянулся к пистолету, но Франциск рукой остановил его. – Ты весьма осведомлен, Амир. Может, тогда расскажешь и о своем юном друге? Брюнет, кажется, до настоящего момента не обращал внимания на разговор, нарочито заинтересованно изучая комнату. И только теперь, когда он обратил на Себастьяна пронзительный взгляд темно-ореховых глаз, Моран вспомнил. Это был Джеймс Мориарти, забитый мальчик из Итона, которого Себастьян спас из рук банды Карла Пауэрса. Он тоже узнал Морана: на тонких губах играла еле заметная усмешка. – Меня зовут Джим, – ответил Мориарти, внимательно наблюдая за Франциском. – И я здесь для того, чтобы сообщить вам пренеприятнейшее известие. Ваше правление кончилось, Франциск. И речь не только об оружии. Ваши застарелые методы работы, ваша хваленая немецкая надежность и стабильность – в рамках нового столетия это никому не нужно. Вы не рискуете: считаете, что всегда выплывете на финансовой подушке, которую вам обеспечивает прибыль от построенных бизнес-центров. Вы замечаете, что что-то не так, только когда на ваших счетах меняются цифры, а это слишком поздно. Замечать надо каждую слабнущую ниточку сети. Я пришел сюда сегодня, потому что мне очень любопытно, что вы хотите… нет, что вы МОЖЕТЕ мне сказать. Вероятно, предложите честно разделить рынок, пригрозите своими политическими и военными связями. Но зачем? На вашем месте, я бы пустил в ход все средства еще несколько недель назад. Вы боялись, потому что не знали, кто стоит за этим, не хотели ответных действий. Вы полагаетесь на договоренности. Мы же – основываемся на силе. Франциск выглядел немного озадаченно. Да что уж, даже Амир, казалось, такого не ожидал. Себастьяну тоже иначе представлялись подобные встречи: без высокопарных агрессивных монологов, только сухие цифры и тщательно завуалированные угрозы. Помолчав несколько минут, Франциск сказал: – Амир, если ты не против, я бы хотел поговорить наедине. Амир посмотрел на Мориарти, будто советуясь, и тот, усмехнувшись, поднялся: – Пойдем, Моран. Старая гвардия желает общаться. Себастьян проигнорировал его слова. Он смотрел на Франциска, который, похоже, о чем-то очень напряженно думал. – Франциск? – спросил Моран, отвлекая его. – Подожди за дверью, мой мальчик. Мы справимся сами. Моран, немного поколебавшись, вышел вслед за Мориарти, но далеко от двери отходить не стал. Дело приобрело какой-то совершенно дикий оборот, и теперь могла понадобиться вся его сноровка. Джеймс же, вальяжно опустившись на диван в конце небольшого коридора, наблюдал за Мораном. – Ты можешь расслабиться. Амир не станет убивать его… пока. Себастьян не отреагировал, напряженно прислушиваясь к происходящему в комнате. Пальцы в кармане лежали на рукоятке пистолета. Мориарти тоже полез в куда-то вглубь пиджака – Моран напрягся – и вынул блестящий портсигар. Медленно достал одну сигарету, поджег и неторопливо затянулся. – Зачем тебе этот старик, Моран? Его дни сочтены даже без чужого участия. Он буквально скоро рассыплется. Я слышал о тебе, ты действительно неплохо стреляешь. Если нравится убивать, я могу договориться с Амиром, и мы найдем тебе достойное применение. – Ты правильно слышал, Мориарти. Уверен, что хочешь так разговаривать с человеком, который может прострелить тебе голову, не особо при этом целясь? – Уверен, – ухмыльнулся Мориарти, выпуская вверх дым. – Снайпер ты, может, и неплохой, но убивать меня без приказа Франциска не станешь. – Сэкономлю время. После твоей сегодняшней речи он отвалит за тебя хорошую сумму. – Что ж, удачи с этим, снайпер. Запомни, – Мориарти наклонился чуть вперед, будто пытаясь поведать Морану тайну. – Никто из вас никогда до меня не доберется. Себастьян хотел было напомнить, что, если бы он не остановил Пауэрса много лет назад, было бы некому надменно сидеть на диване и рассуждать о собственной неприкосновенности, но тут дверь открылась, и на пороге появился Франциск. Лицо его было сосредоточено. – Пойдем, Моран, – на ходу бросил он, не обращая на Мориарти ни малейшего внимания. – До новых встреч, Себби, – издевательски пропел Джеймс. Желание опробовать новую Беретту стало невыносимым, но Моран предпочел держать себя в руках. Не хватало еще сцепиться с Амиром из-за этого.***
Когда они вернулись в машину, Вольфганг был мрачнее тучи. – Яннис мертв, – сообщил он. – Сердечный приступ. Себастьян, сидящий на переднем сидении, услышал, как Франциск матерится по-немецки. Вечер явно претендовал на звание худшего за последние несколько лет. Пока Вольфганг и Франциск обсуждали дальнейшую тактику, Моран рассеянно созерцал проплывающие мимо старые здания и размышлял о том, как Мориарти, несколько лет назад жалко трясшийся на полу Итона, умудрился так высоко взлететь. И вопрос еще в том, НАСКОЛЬКО высоко. Было очевидно, что Амир прислушивался к Джеймсу и чуть ли не ставил его мнение выше своего. Удивительным также было то, что Амир, раньше занимавший весьма посредственное место, внезапно стал способен соперничать с Франциском. Уж не внезапное ли вмешательство Джеймса повлекло такие перемены? Тем временем, они уже подъехали к шикарному загородному особняку Франциска. – Вольфганг, мы очень устали сегодня. Нам надо многое обдумать. Встретимся завтра в офисе в полдень, свяжись пока с помощниками Янниса. И пригласи Дмитрия. Скажи, что ситуация срочная, – сказал Франциск, открывая дверь. – Себастьян, спасибо за работу. Деньги переведут. – Благодарю. Надеюсь, вам удастся разобраться с ситуацией. Франциск кивнул, и, попрощавшись с водителем, вышел. Себастьян, который чувствовал себя не очень комфортно, сидя спереди, где стекла были не затонированы, пересел назад. Машина двинулась, постепенно набирая скорость, и вскоре они выехали на шоссе, ведущее обратно в Лондон. Вольфганг задумчиво смотрел на пустой рабочий стол компьютера, и Моран позвал его: – Вольфи. – Да, прости, – он посмотрел на Себастьяна. – Задумался. Честно говоря, я совсем не понимаю, что делать дальше. Амир с Франциском так и не пришли к соглашению. Тот тупо повторяет за своим неизвестным помощником и совершенно не стремится к компромиссу. Франциск, ясное дело, тоже отступать не хочет… БЛЯТЬ! Да откуда он взялся вообще, этот гребанный Мориарти!!! – внезапно воскликнул Вольфганг, отчего вздрогнул даже водитель. – Мы учились вместе в Итоне. – Я знаю! А потом Оксфорд, после которого он на год бесследно исчез. И вот, объявляется! Где его выкопал Амир, из какой дыры он достал этого паршивца?! – неистовствовал Вольфганг, и блики уличных фонарей на огненно-рыжих волосах делали его похожим на лесной пожар. – Вольфи, – Себастьян схватил его за руку, молотившую по сидению. – Я уверен, ты во всем разберешься. А сейчас – поехали ко мне. Вольфганг посмотрел на него в нерешительности. В глазах еще полыхала ярость, но было очевидно, что бессильная злоба скоро сменится отчаянием. Вольфганг ненавидел, когда управление ситуацией ускользало из его рук. – Хорошо, – коротко ответил он и замолчал, а потом вдруг опустил голову на колени Себастьяна. Моран гладил его по волосам, невольно радуясь, что ему самому не придется думать над решением этой ситуации. Его дело – стрелять. А цель укажут. Водитель оставил их у многоэтажки Себастьяна и уехал, предварительно обсудив с Вольфгангом планы на завтра. Пока они договаривались, Моран курил, созерцая, как соблазнительно выглядят ягодицы наклонившегося к окну Вольфганга. Они начали целоваться, как только зашли в лифт, и уже не останавливались. Усталость, непонимание, трудности – всё отошло на второй план. Вольфганг прижимался к Себастьяну, заставляя забыть о событиях прошедшего вечера, о Мориарти и о Франциске. Точеная фигура любовника, лежащего на белоснежных простынях, вызывала куда больше эмоций, чем все они вместе взятые. Вольфганг изгибался под ним, и Моран, запуская пальцы в рыжие волосы, не думал ни о чем, все делало послушное тело. Они знали друг друга до мельчайших деталей, до всех тайных желаний. Вольфганг умел делать ртом такое, что никогда никто не делал, и Моран, тяжело дыша и впиваясь пальцами в простыни, думал, что готов хоть завтра позвать его замуж. Наконец, насладившись друг другом, они легли в обнимку. Голова Вольфганга лежала на груди Себастьяна, и тот гладил его по волосам. – Знаешь, я ошибался. Переезжай, – предложил Моран. – А как же твоя холостяцкая берлога, одинокий волк? – подколол его Вольфганг, чуть сильнее прижимая к себе Себастьяна. Где-то в разбросанной по полу одежде зазвонил телефон. – Это мой, – сказал Вольфганг. – Не бери, – Моран не хотел отпускать его. – Не могу, – вздохнул Вольфганг, и, кое-как выпутавшись из объятий Морана, слез с кровати. Нашарив в кармане пиджака телефон, он ответил, – Я слушаю. Несколько секунд он стоял молча, и Себастьян видел, как застывает его лицо. Потом он сбросил вызов, пустым взглядом посмотрел на Морана и сказал, так, как будто у него резко перехватило дыхание: – Франциск убит.