— Я беспокоился, — тихо произнёс Даниэль, когда его сестра вернулась за стол. — Всё хорошо?
— Да, — Фелиция постаралась улыбнуться как можно искреннее. — Просто голова разболелась, вот и отошла ненадолго.
Мальчик серьёзно кивнул.
Вскоре трапеза завершилась, и гости, встав из-за стола, продолжили наслаждаться вечером. Кто-то вернулся в зал, кто-то предпочел остаться под открытым небом, но и там, и там были смех и танцы. Младшее поколение же, пользуясь тем, что старшее уже довольно пьяно, а потому и правила более размыты, принялось откровенно кучковаться по интересам, используя для этого несколько смежных с бальным залом комнат.
— У вас здорово, — авторитетно заявил Блейз, развалившись на одном из диванов.
Первый курс Слизерина, в полном составе собравшийся здесь, дружно прыснул.
— Зря смеётесь, — Забини важно поднял палец. — Я побывал в стольких местах…
— И ещё в стольких же побываешь, если не прекратишь умничать, — ткнул его кулаком в плечо Теодор.
А в следующий миг Нотт уже с веселым смехом бежал по комнатке, уворачиваясь от диванной подушки, ставшей грозным орудием возмездия в руках его друга. Фелиция покачала головой.
— Рассказывай! — потребовала Панси, когда «месть» свершилась и все чинно уселись вокруг чайного столика.
— Что именно? — приподнял бровь Даниэль.
— Розалин, — с поистине женским любопытством поддалась вперёд Паркинсон. — Вы помолвлены?
У Найтмара от такого заявления глаза полезли на лоб.
— Откуда взялось сие абсурдное предположение? — уточнил он.
— Вы танцевали.
— Железная логика, — с явной долей сарказма произнёс Даниэль. — У меня, к твоему сведению, невесты нет и не намечается, а это было банальным объявлением протекции, цели которой я объяснять не намерен.
— Тише, тише, — примирительно произнёс Теодор, а Фелиция успокаивающе сжала руку брата. — Ты чего так взъелся-то, а?
— Нервы, наверное, — устало прикрыл глаза Найтмар. — Вы, наверное, не поверите, но о том, что йольский бал даём мы, нам сообщили три дня назад.
— Не смешно, — серьёзно произнесла Дафна.
— И тем не менее, — Даниэль слегка усмехнулся. — Так что эти каникулы УЖЕ незабываемы.
Все снова рассмеялись, и тему с балом закрыли вообще.
— Постоянные, якобы случайные, намёки и старательно подсовываемые вырезки из газет — это что? — внезапно спросил до того молчавший Гарри.
Расслабленный Теодор, за спиной которого примостился Поттер, от неожиданности рванулся вперёд, но запутался в скрещенных ногах и едва не полетел носом в пол, но вовремя сделал вид, что подтягивается.
— Не знаю, — задумчиво протянула Панси. — Чем-то похоже на нечто среднее между агитацией и провокацией, смотря на что намекают. А что?
— Да так, — Гарри мотнул головой. — Я ещё раз проверю, а потом, уже в школе, всё расскажу. Идёт?
Все заинтригованно переглянулись, но настаивать не стали.
Внезапно раздался стук в дверь, и в комнату заглянула Джемма. Осмотрев детей, чинно сидящих на диванах, она разочарованно скривилась.
— А я карты принесла, — сообщила староста.
—
Будь как дома, п…* — начал было Даниэль, но, получив тычок под рёбра от сестры, осёкся и остановился на уже произнесённом варианте. — Будь как дома.
Джемма победно улыбнулась и, решительно войдя в комнату, принялась вынимать колоду. Делала она это примечательно, доставая по одной карте из самых непредсказуемых мест, включая воланы на юбке.
— Э-э… — озадаченно протянули первогодки.
Староста фыркнула.
— Неужели вы думали, что мне позволят взять с собой на бал колоду карт? — вопросила она, извлекая последнюю, причём из самой интригующей точки, то бишь декольте.
— Драко, раздавай, — скомандовал Даниэль, едва отойдя от увиденного. — Интересно, а почему нельзя было просто прийти и оставить добывание колоды мне, как хозяину дома?
— А интрига? — искренне удивилась Джемма. — Полюбоваться на ваши вытянувшиеся лица, в конце концов?
Все поспешно вернули себе невозмутимый вид, чем вызвали приступ смеха не только у своей старосты, но и друг у друга.
— А теперь играем! — скомандовала Фарли, вручая Драко колоду.
***
Играли долго, а когда закончили и выглянули наружу, то заметили, что гости, в большинстве своём, уже выдохлись и практически не танцуют.
— Пора по домам, — вздохнул Драко. — Но было здорово.
— Это да, — задумчиво протянула Джемма, чья последняя партия с Дафной так и осталась недоигранной.
— Вы её никогда не закончите, — «оптимистично» заявил Даниэль, уловив её направление мыслей.
Джемма фыркнула и отправилась на поиски родителей.
Вскоре гости действительно принялись расходиться. Они подходили к Даниэлю с Фелицией, прощались, а после отправлялись по домам, кто пользуясь портключами, кто прося разрешения на аппарацию или камин, и вскоре в Найтмар Кастле не осталось никого, кроме близнецов и Малфоев.
— Я устала! — заявила Фелиция и осела прямо на пол.
Нарцисса сначала попыталась на это что-то сказать, но потом передумала, сочувственно посмотрела на крестницу и… уселась рядом.
— Всегда мечтала так сделать, — сообщила она.
Люциус вздохнул.
— Может, переберётесь на диван? — предложил он.
— Для этого нужно встать, — меланхолично сообщила Фелиция.
— А где Роза? — внезапно осознал Даниэль. — Я не видел её с тех пор, как ты ушла.
— И Грома нет, — заметил Драко.
Все заозирались, надеясь отыскать малышей, но те нашлись сами, со счастливым писком вбежав через распахнутые стеклянные двери, ведущие на террасу. А следом за ними, поджав крылья, чтобы ничего не задеть, вошёл их отец.
— Это Зан, верно? — уточнила Нарцисса, завороженно глядя на огромного зверя. — Кажется, он любит чернослив…
— Вы знакомы? — удивилась Фелиция.
— Да, — женщина кивнула. — Правда, виделись всего один раз, когда я пришла сюда чтобы провести обряд и стать вашей крёстной.
А грифон, тем временем, с интересом осмотрел помещение, а после направился к одному из фуршетных столиков, дабы найти что-нибудь съедобное для себя.
— Ваши тоже такими вырастут? — спросил Драко, наблюдая за Заном, на всякий случай из-за спины отца.
— Наверное, — Даниэль пожал плечами. — Викки!
— Да, господин? — склонился появившийся эльф.
— Принеси грифонам поесть, и… Ты знаешь, что любит Зан?
— Да, господин! — эльф снова поклонился. — Подать?
— Подавай, — распорядился мальчик и повернулся к Люциусу. — Светает уже…
— Ты прав, — кивнул мужчина и достал из внутреннего кармана сложенный пергамент. — Я тут записал всё необходимое. Проведёшь в большом зале, один. А нам и правда пора.
— Спасибо, — поблагодарил мальчик, проводя Малфоев до камина.
— Заглядывайте на чай, как всё уладите, — попросила на прощание Нарцисса и следом за мужем и сыном шагнула в огонь.
— Теперь спать? — спросила Фелиция у брата, когда они остались одни.
— Да, иди, — Даниэль обнял сестру. — Отдыхай, а мне ещё нужно кое-что сделать, как Главе Рода. Ну, ты знаешь.
— Удачи, — пожелала девочка и, отстранившись, направилась в свою спальню.
Тут ничего не изменилось с лета: тот же шкаф, те же стены, та же кровать. Фелиция настолько устала, что даже не стала принимать ванну, лишь переоделась с помощью эльфа в ночнушку и забралась под одеяло.
Спустя столько времени снова спать в своей кровати показалось ей настоящим праздником, но лишь на миг, поскольку в следующее мгновение она уже крепко спала.
***
Покрытые травой берега небольшой речушки полны людей. Они ходят, смеются, где-то мерцают отблески огня и звучит музыка.
Многих присутствующих она знает в лицо или по имени, но лишь одного может разглядеть точно: высокий голубоглазый шатен, так похожий на неё, и одновременно такой другой. Он смеётся весело, практически безумно, наплевав на все условности, он подхватывает её на руки и несёт к одному из костров.
Там они поют под гитару, они смеются, но вскоре ему это надоедает и он, бросив инструмент на землю, снова ведёт её куда-то.
А уже на берегу реки они, как и множество других людей здесь, запускают в воздух бумажный китайский фонарик, загадав, что всегда будут вместе и даже сама Смерть не сможет их разлучить.