ID работы: 8409330

Perfectly Normal (2) - Разновидность нормальности

Джен
Перевод
G
Завершён
564
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
147 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
564 Нравится 61 Отзывы 220 В сборник Скачать

Глава 9 Хэллоуин

Настройки текста

Хэллоуин

Октябрь 1991 года Даже по прошествии нескольких дней Гермиона продолжала избегать Гарри, поскольку он так и не вернул в библиотеку «Справочник Чистой Крови», да и извиняться перед подругой не собирался, к ее полному неудовольствию. Он был так занят тренировками по квиддичу и выполнением домашних заданий, что у него совершенно не оставалось времени, чтобы более детально изучить генеалогическое древо своей семьи. Гарри не раз пытался объяснить Гермионе: ему нужно понять, с какими чистокровными семьями он состоит в родстве, но девочка наотрез отказывалась его слушать. Однако этим заинтересовался Невилл. - Я попрошу свою бабушку посмотреть, есть ли связь между Лонгботтомами и Поттерами. И с Паркинсонами тоже, - предложил он. – Лично мне на ум ничего не приходит. - Все в порядке, - улыбнулся Гарри. – В любом случае, мы все равно останемся друзьями, верно? - Абсолютно. - И все же, может быть, тебе стоило заявить о родстве с Паркинсонами? – поинтересовался Рон. - Когда семья большая – это здорово. Они не так уж плохи. Могло быть и хуже: видимо, я состою в родстве еще и с Малфоями, - поддел Рона Гарри. - Фу! – сморщился Рон. – Уверен, ты добьешься большего, чем заявишь права на этих мерзавцев. И, правда, Паркинсоны на их фоне выглядят намного привлекательнее. Думаю, Уизли и Поттеры тоже в какой-то степени могут быть связаны. Но, Мерлин подери, Джинни сойдет с ума, если я заявлю ей о родстве, - добавил он. - Почему? Слишком стыдно быть в родстве с магглами? - Нет. Уверен, папа был бы счастлив, если б у него в кузенах было несколько магглов, чтобы он мог с ними просто поболтать. - Вот и хорошо, - вмешалась Гермиона. - На самом деле, - проигнорировал Рон Гермиону, - это потому что у нее есть дикая мечта, что вы однажды встретитесь, и это будет похоже на один из глупых девичьих романов писаки Фифи Лафоль. Вы встретитесь, ты влюбишься в нее с первого взгляда, убьешь дракона, чтобы завоевать ее сердце, завалишь драгоценностями, и вы будете жить вместе долго и счастливо. - Но я никогда не встречался с ней! – Гарри потрясенно распахнул глаза. - Я знаю. Это так глупо. Но если мы заявим о родстве, ты никогда не сможешь жениться на ней. Поэтому для нее это станет сильным ударом. Гарри передернуло. - Кто такая Фифи Лафоль? – поинтересовалась Гермиона. - Писательница женских романов. У нее вышла серия книг «Волшебные встречи». И даже есть карточка в шоколадной лягушке, - пояснил Рон. – Но серьезно, Гарри, они же слизеринцы. Тебе обязательно дружить с этими скользкими змеями? - Не похоже, чтобы четверть школы составляла вселенское зло, Рон. И змеи тоже, если уж на то пошло. Они просто рептилии. Пэнси – моя кузина. Думаю, семья – это важно, правда? Рон что-то проворчал себе под нос, но Гарри его не расслышал. - Только не приходи ко мне плакаться, когда они вонзят тебе нож в спину. Слизеринцам нельзя доверять. Думаю, тебе придется узнать об этом на своем горьком опыте, - заключил Рон, посчитав на этом свою миссию законченной.

***

** В среду Гарри направился в библиотеку, чтобы встретиться с Паркинсон. Он первым заметил Гермиону, выполнявшую домашнее задание. Увидев Гарри, девочка убрала несколько книг в сторону, освобождая ему место. - Извини, Гермиона, но я здесь по другому поводу. У меня встреча с Пэнси. - О, прелестно, - девочка делала запись на пергаменте, демонстративно игнорируя Гарри. Он вздохнул от упущенной возможности вернуть их отношения в прежнее русло – тут уж ничего не попишешь. После недолгих поисков он подошел к одному из диванных кресел у окна, приметив группу девочек в зеленых галстуках. Пэнси была с Дафной и Миллисентой. - Привет, Пэнси. Здравствуй, Булстроуд. И мисс Гринграсс, верно? - Верно, - улыбнулась девочка. - Итак, Гарри, - начала Пэнси после всеобщего обмена любезностями, - мне было интересно, что вы не поделили с Драко? - Они очень хорошие друзья, - пояснила Дафна. – Это очень неловкая ситуация. - Не совсем понимаю, что ты имеешь в виду, говоря об этом. Я слегка поставил его на место, когда он был груб с Роном и Гермионой. - Он сказал, что ты отказался от его вежливого предложения помочь тебе войти в общество. Ты отказался поздороваться с ним и пожать ему руку, а потом повернулся к нему спиной, заявив, что у тебя уже есть компания, намного лучше, чем у него, - объяснила Пэнси. - Что? Все было совсем не так! Ну, возможно, самую малость, - признал Гарри. – Я не пожал ему руку, так как не хотел, чтобы он поучал меня, кто такие «лучшие люди». Но он выглядел полным придурком и совсем не был вежлив! Он издевался над Гермионой, обозвав низкорожденной, или что-то в этом роде, высмеивал Рона за то, что он беден, и что в его семье слишком много детей. - Это похоже на Драко, - хихикнула Миллисента. - Вовсе нет! – возразила Пэнси. – Он истинный джентльмен. - Это в Слизерине он прекрасный джентльмен. И ты прекрасно знаешь, что Малфои враждуют с Уизли, не так ли? – сказала Дафна. – Ты наверняка слышала, как Малфой и Уизли всё время цепляют друг друга. Драко не скрывает своей неприязни к черни… к магглорожденным. - Полагаю, он был… не совсем прав в своем поведении по отношению к Уизли, - неохотно признала Пэнси. – И тебе не следовало так резко одергивать его на людях, если ты только не вступил в союз и Уизли. - Не думаю, что существует какой-то официальный союз, если ты это имеешь в виду. Рон говорит, что не уверен, хочет ли он претендовать на родство, если между нашими семьями вообще есть связь. - Это отдельный вопрос. Но если вы не в союзе, то и его можно решить. В следующий раз, когда будешь разговаривать с Драко, будь с ним повежливее. Ты же не хочешь вражды без необходимости? - Я буду с ним вежлив в том случае, если это будет обоюдно, - сказал Гарри, отметив, что Пэнси осталась довольна его словами. Пэнси решила, что теперь, когда до Хэллоуина остался всего один день, Гарри отчаянно нуждался в знаниях о волшебных традициях, окружающих этот праздник. Тихим голосом она поведала ему о четырех сезонных праздниках, отмечавшихся каждую четверть года: Самайн, Имболк, Белтан и Лугнасад. - Каждый праздник обозначает течение жизни, прилив и отлив магии. Самайн, - это слово она произнесла как «покров», а потом повторила его по слогам, - знаменует начало зимы, конец жатвы и время забоя скота. Это время смерти, время гаданий и чествования тех, кто отошел в иной мир, - говорила Пэнси. - И тех, кто не смог уйти, а бродит по земле как призрак, - добавила Дафна. Я слышала, они здесь в Хогвартсе устраивают вечеринку. Поедают в основном всякую плесень. За исключением Кровавого барона, конечно. Он обычно присоединяется к нам в Подземельях, там добыча лучше. - Некоторые говорят, что это означает конец старого года и начало нового, но на самом деле, это не имеет никакого значения, потому что всё циклично. - Разве это не обычное переодевание в монстров и сбор конфет? Здесь происходит что-то особенное? Кроме вечеринок с призраками? - Здесь всё… современное. Традиции в Хогвартсе больше не пользуются большим уважением. Вы здесь никого не найдете, кто бы проводил скот меж пылающих костров, не говоря уж о жертвоприношениях, - пожала плечами Пэнси. - Это похоже на темную магию, - взволнованно воскликнул Гарри. - Мерлин праведный, только коров! – раздраженно фыркнула Пэнси. – Ты ведь любишь стейки, не так ли? Откуда, по-твоему, берется мясо? Если ты все равно забиваешь скот на мясо, так почему не использовать эту силу для чего-то хорошего? Раньше это было благословением для стада. Мощный ритуал, чтобы скотина не заразилась никакими болезнями в течение всего года. Магглы умоляли и подкупали магов, чтобы мы приносили в жертву их скот, чтобы благословить их животных и семьи. В этом не было ничего дурного. Но, нет, с каждым годом христиане все больше и больше захватывали маггловские умы, внушая целым семьям, что это весьма зловещее действо. И превратили священный ритуал в обычный Канун Всех Святых. Так сначала не стало никаких жертвоприношений, А потом и самих костров. Поэтому люди украдкой что-нибудь приносят в жертву. Никаких подношений предкам – им не нравились разговоры о смерти, не говоря уж о том, чтобы помнить тех, кто был до нас. - О, завела любимую пластинку, - ухмыльнулась Миллисента. - Потому что я испытываю к этому очень сильные чувства, - фыркнула Пэнси. – Ты тоже придерживаешься Старых традиций. - Да, хоть не вижу в этом необходимости. Я просто веселюсь в общежитии и набиваю свой желудок тыквенными пирогами в Большом Зале во время пира. Ты должна была рассказать ему что-нибудь хорошее – например, как узнать имя суженого с помощью яблочной кожуры. - Вот что, - сказала Пэнси Гарри, - Самайн – священный день. Просто… не смейся над этим. Этот день не для смеха и шалостей. Он для того, чтобы почтить мертвых. Если ты ничего не собираешься делать, то просто зажги свечу для усопших и пожелай призракам добра или брось немного мяса с пиршества в очаг вашей общей комнаты, пока никто не видит. Ты можешь прочесть «Закат языческой магии» Батильды Бэгшот, если хочешь узнать больше о том, как сходили на нет древние традиции. Возможно, ты найдешь эту книгу в библиотеке. Думаю, они перенесли ее в Запретную Секцию. Просто для ознакомления. Дафна тоже поделилась мыслью: - Гарри, все знают, что это тот самый день, когда пал Темный Лорд… День, когда погибли твои родители. Это не будет выглядеть странным, если в этот день ты будешь думать о чем-то своем. Это было бы проявлением уважения к твоим родителям. Пошли им приветствие с помощью огня, сделай им подношение и посмотри в зеркало в полночь. Иногда можно увидеть проблеск, так говорят. - Проблеск чего? - Запределья. Ну, знаешь, потусторонний мир. В основном, только тени и очертания. Я никогда этого не делала, но слышала о подобном от других людей. - Не думаю, что у меня есть дар Внутреннего зрения, - сказал Гарри. - А ты пробовал? – полюбопытствовала Дафна. - … Нет. - Не попробуешь – не узнаешь. Ты разве не хочешь увидеть своих родителей? У Гарри был ответ. - Да, очень. Теперь он знал, что будет делать в полночь.

***

** Пэнси была права. В библиотеке было не так много информации о праздниках или старых обычаев, по крайней мере, в разделе общего пользования, которую он нашел при беглом осмотре пыльных полок. Он нашел несколько источников: например, о том, что Самайн начинался в ночь на 31 октября и подходил к концу на закате 1 ноября. И что давным-давно в некоторых деревнях магглы традиционно одаривали местных магов и волшебниц съедобными подарками в обмен на заклинание или дружеское расположение. С тех пор, как в 1692 году был подписан Международный Статут о Магической Тайне, созданный волшебниками и колдунами, предоставление такого рода услуг, как заклинания стали под запретом, и знания магглов-соседей о наличии магии подверглись полному обнулению. Утром 31 октября профессор Флитвик объявил, что сегодня они будут изучать левитацию. Гарри оказался в паре с Симусом, а Рон с Гермионой, из-за чего Уизли ворчал на протяжении всего урока. Девочка быстро поняла принцип работы заклинания, и этот факт в сочетании с благонамеренными, но бестактными попытками исправить произношение Рона привел последнего в бешенство. - Не удивительно, что ее мало кто может вынести, - сказал он Гарри после урока, когда мальчики пробивались вперед в переполненном студентами коридоре. – Она просто кошмар, честное слово. Гермиона врезалась в Гарри, едва сдерживая слезы. - Кажется, она тебя слышала. - Ну и что? – огрызнулся Рон, хоть и чувствовал себя крайне неловко. – Должно быть, она заметила, что у нее нет друзей. - Но я её друг! И Невилл. Я думал, что и ты тоже. - Я просто был дружелюбен к ней, потому что она твоя подруга. И думал, ты разорвал с ней все отношения. Ты уже не общаешься с ней несколько недель, - добавил он, слегка преувеличивая. – Просто она такая надоедливая. - А разве друзья не могут быть просто в ссоре? Дадли все время спорит со своими друзьями. Я думал, она с этим справится. Попробую снова поговорить с ней еще раз. Может быть, и тебе стоит. Рон неопределенно пожал плечами.

***

** Гарри так и не удалось поговорить с Гермионой. Ее не было на следующем уроке, да и вообще он ее не видел в течение всего дня. Гарри и Невилл решили встретиться с ней вечером, попросив одну из гриффиндорских девушек подняться по лестнице на женскую половину общежития и позвать Гермиону в общую гостиную. Но Фэй сообщила, что девочки там нет. - Я не видела её с самого утра, - сказала она. – Эту девчонку, вечно размахивающую руками, трудно не заметить. Невилл предположил, что она обязательно придет на праздничный ужин, поэтому мальчики надели свои заостренные шляпы и спустились в холл. Большой зал был украшен тысячью зачарованными летучими мышами, которые летали и кружили повсюду, паря в воздухе. Одна половина студентов была в шляпах, другая расхаживала с непокрытой головой. Праздничный ужин появился на позолоченных тарелках так же внезапно, как в первый день начале учебного года. Гарри принялся за еду, ища глазами по залу Гермиону, пока Невилл болтал с Лавандой Браун, сидящей с другой стороны. - Лаванда говорит, что Павати ей сказала, что Гермиона с утра плачет в туалете для девочек на втором этаже. Рон, сидевший напротив Гарри, лишь пожал плечами. Но все вокруг замерло, когда в зал вбежал профессор Квиррелл в криво сидящем на голове тюрбане и непомерным ужасом на лице. - Тролль… В Подземелье тролль. Вы не знали? – крикнул он и упал в обморок. Несмотря на нарастающий гул со стороны студентов, Дамблдор запустил фейерверки, отвлекая их внимание, затем повелел старостам проводить свои факультеты в спальни. Перси начал подгонять гриффиндорцев к выходу, но Гарри с тревогой повернулся к Невиллу. - Гермиона может оказаться в опасности – она ничего не знает о тролле. - Думаю, нам лучше найти её, - неуверенно предложил Невилл. – Ты с нами, Рон? Рон колебался. - Ты хочешь, чтобы я пошел с вами, Гарри? - Как хочешь, - пожал плечами Гарри. – Она очень разозлилась на тебя. - Не думаю, что она захочет со мной разговаривать, - сказал Рон. – А тролль все равно находится в подземелье. Вам нужно только быстрее привести ее наверх. Для этого достаточно двух человек. Я, наверно, только всё испорчу. Лучше скажу Перси и другому старосте, что вы пошли за Гермионой, чтобы у вас не было проблем, хорошо? - Спасибо, Рон. Невилл и Гарри бросились сквозь толпу хаффлпавцев и проскользнули в пустынный коридор. По дороге они заметили, как Снейп быстро и бесшумно движется по коридору впереди них. - Что он делает? – прошептал Гарри. – Почему он не в Подземелье с остальными учителями? - Может, он пошел искать каких-нибудь заплутавших слизеринцев? – предположил Невилл. - Он направляется на третий этаж, - сказал Гарри. Больше времени на предположения, куда направлялся Снейп, у них не было. Вскоре они услышали шаги (и почувствовали ужасный запах) тролля. Мальчики постарались слиться с тенью, когда тот появился в пятне лунного света. Двенадцатифутовый, безобразный как смертный грех, вооруженный огромной деревянной дубиной, тролль повел носом, принюхиваясь, и неуклюже поплелся в сторону ближайшей двери. - Там в замке ключ, - прошептал Гарри. – Мы могли бы его запереть там. - Нет! Это же туалет для девочек! – прошипел Невилл. - О, нет! – воскликнул Гарри слишком громко. – Что же нам делать? А если она там? - Нужно проверить, - нервничал Невилл. Они прокрались вперед с такой осторожностью, на которую только были способны, услышав грохот внутри комнаты (но не Гермиону), и заглянули из-за угла. Тролль взломал пару деревянных дверей, заглядывая внутрь кабинок. Пока они наблюдали, щелкнул один из замков, и приоткрылась дверь кабинки. Гермиона опасливо выглянула, раздумывая, сможет ли она успеть убежать от опасности. Её глаза распахнулись, когда она заметила друзей, выглядывавших из-за угла. Гарри отчаянно манил ее в свою сторону. Тролль тоже заметил девочку и со всей силы ударил дубинкой об пол прямо перед ней. Кафель разлетелся мелкими осколками в разные стороны. Еще немного, и он бы задел ее. Гермиона громко закричала и отшатнулась назад, забившись под раковину. Казалось, девочка вот-вот упадет в обморок. Тролль наступал на нее, на ходу сбивая раковины со стен. - Кинь в него заклинание! – в отчаянии крикнул Гарри Невиллу, вбежал в комнату, схватил отбитую плитку и изо всех сил швырнул её в стену, об которую та разбилась в дребезги. Тролль замер в нескольких шагах от Гермионы. Он неуклюже топтался на месте, оборачиваясь по сторонам, тупо моргая, пытаясь понять, что вызвало такой шум. Но вот он заметил Гарри и начал подбираться к мальчику, на ходу поднимая дубину над головой. - Не стой столбом! – крикнул Гарри Невиллу, отчаянно пытаясь найти в складках мантии свою волшебную палочку. – Выбей у него из рук дубину! - Как? Что мне делать? - Всё что угодно! Наложи на него заклятие! Невилл произнес практически единственное заклинание, которое знал, хотя ему еще ни разу не удалось заставить взлететь свое перо. - Wingardium Leviosa! Дубинку не удалось вырвать из лап тролля. Вместо этого она просто разлетелась на куски. Гермиона взвизгнула, прикрыв голову руками, свернувшись клубочком прямо на полу. Тролль взревел от удивления и боли, когда острые щепки, разлетаясь в разные стороны, впивались ему в руки и лицо. Парочка влетела ему прямо в глаза, временно ослепляя, когда он бросил остатки дубины на пол, чтобы протереть лицо. Гарри, наконец, освободил свою палочку. - Incendio! – крикнул мальчик, направив палочку прямо на грудь тролля. Одежда тролля вспыхнула огнем. - Гермиона! – во весь голос гаркнул Невилл. – Беги! Быстро! Вскочив на ноги, Гермиона бросилась к двери, чудом увернувшись от взбешенного тролля, не скрывая всего ужаса, отразившегося на её лице. Взвыв от боли, тролль пытался огромными руками сбить пламя со своей одежды. Слепо врезавшись об стену, он ударился головой и рухнул на пол. Гарри, осторожно пятясь назад, остановил заклинание. Первой пришла в себя Гермиона. - Он мертв? – прошептала девочка. - Не думаю, - отозвался Гарри. – Думаю, он просто потерял сознание. Временно. Через секунду в комнату вбежала профессор МакГонагалл, следом появился Снейп, замыкал процессию профессор Квиррелл. Мельком взглянув на тролля, Квиррелл издал слабый всхлип и быстро присел на стульчак, держась за сердце. Снейп склонился над троллем, совершенно не обращая внимания на первогодок. Но МакГонагалл яростно отчитала их холодным тоном, словно виноваты в сложившейся ситуации были именно дети. И почему меня это не удивляет? – подумал Гарри, привыкший к нападкам взрослых. Он прервал своего декана посреди её длинной тирады, подумав, что в подобных случаях уместней будет оперировать гриффиндорскими ценностям, чем здравым смыслом. - Пожалуйста, профессор. Мы просто волновались за нашу подругу Гермиону, которая ушла с праздника в туалет. И попросили предупредить старост, чтобы нас не потеряли. Мы не хотели, чтобы за нас волновались. Но когда мы увидели, что тролль вошел в комнату девочек, поняли, что должны что-то сделать. Мы не могли поступить как трусы – просто сбежать в поисках преподавателей, оставив нашу подругу умирать! – Гарри распахнул глаза в своем самом искреннем и серьезном, из своего арсенала, выражении. Порой это помогало. К счастью для него, сейчас это был один из случаев. - Это правда, профессор, - Гермиона мгновенно поддержала его рассказ. – Я вышла из Большого зала и даже не знала , что по Хогвартсу разгуливает тролль. Мальчики были такими смелыми. Гарри был горд подругой, что она так убедительно солгала профессорам. Её ни к чему были неприятности из-за прогуленных уроков, чтобы поплакать, если этого еще никто не заметил. Выражение лица их декана заметно смягчилось. Она похвалила их за храбрость и превосходную работу заклинаний, добавив по двадцать баллов Гарри и Невиллу, пополнив копилку Гриффиндора. Снейп бросил в сторону Гарри пронзительный оценивающий взгляд, но промолчал. МакГонагалл отправила своих студентов в Гриффиндорскую башню, пообещав все подробно рассказать о случившемся Дамблдору. После возвращения троицы в общежитие, поджидавший их на месте Рон мило извинился перед Гермионой. История об их маленьком, чуть приукрашенном, приключении была с благодарностью принята восторженной гриффиндорской публикой. Невилл просто светился от хлынувшей на него потоком похвалы и внимания. Иногда Гарри присоединялся к повествованию друга, чтобы придать речам Невилла еще больше восхищения, мягко заметив, что применение им Incendio было «счастливой случайностью». Хоть Гермиона и приняла извинения Рона, вновь обретя друзей, с этого момента многое поменялось. Гермиона Грейнджер стала лучшей подругой Гарри и Невилла. Есть некоторые вещи, которыми нельзя поделиться, если не окажетесь рядом друг с другом в определенной ситуации. И победа над горным двенадцатифутовым троллем – одна из них. Невилл, знаток обычаев и обрядов Магического мира, объяснил, как официально поклясться в дружбе, что оказалось довольно просто. Они просто взялись за руки. - Я клянусь тебе в своей дружбе – можешь рассчитывать на меня как на своего союзника. С этого вечера они официально стали одним целым. Ладони Гарри слегка покалывало, когда они произнесли клятву, но, по словам ребят, те ничего не почувствовали. Во всей этой кутерьме Гарри почти забыл о своем плане пообщаться с духами своих родителей. Он проснулся посреди ночи, удивляясь странному чувству, словно что-то не сделал, и вскочил с кровати так быстро, что едва не грохнулся на пол, запутавшись ногами в простынях. Он взял свечу из прикроватного канделябра и, порывшись в своем сундуке в поиске чего-нибудь съестного, нашел кусок хлеба. Ничего мясного в его припасах не было (оно просто не хранилось). В туалетной комнате для мальчиков, чувствуя себя довольно глупо, он сжег хлеб в пламени свечи и произнес слова (адресованные Мерлину на случай, а вдруг поможет), прося его о помощи увидеть родителей. Гарри смотрелся в зеркало около получаса, но ничего не видел, кроме своего отражения. В конце концов, он устал и тихо заплакал. Либо у него не было Второго зрения, либо он все сделал неправильно и упустил свой шанс длиной в целый год, чтобы увидеть своих родителей. Гарри вернулся в постель, чувствуя себя жалким. Он готов был обменять свой дар Парселтанга на Второе зрение, если б мог. Казалось, это было б более полезным. Устраиваясь поудобнее, пытаясь вновь уснуть, Гарри начал размышлять о более приятных вещах, чтобы отвлечься от постигшего его разочарования. Заклинание против тролля сработало великолепно, хоть и не обезоружило с первого раза. И эти знания были только из первого учебника! Представив себе, что бы он мог сделать при помощи более сильных заклинаний: ни один Темный волшебник, ни сумасшедший фанатик, ни злые существа не смогут сделать его жертвой. Позже в течение всей недели Гарри пытался пересечься с профессором Квирреллом, в надежде попросить у него допуск в Запретную секцию, чтобы прочесть о некоторых более сильных магических заклинаниях. Бедняга профессор был так напуган этим троллем. Он наверняка поймет тревогу Гарри.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.