ID работы: 8409330

Perfectly Normal (2) - Разновидность нормальности

Джен
Перевод
G
Завершён
564
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
147 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
564 Нравится 61 Отзывы 222 В сборник Скачать

Часть 16 А поговорить?

Настройки текста

А поговорить?

Февраль 1992г. Гарри не сразу получил ответ на своё полное благодарности письмо по поводу фотографии своей мамы. Он был разочарован, но понимал желание отправителя оставить всё в тайне и искренне уважал его решение. Он был очень прилежным и внимательным на его уроке в классе в тихой и тонкой попытке показать свою признательность за подарок. Во время Имблока Гарри в одиночестве отметил праздник, приведя в порядок свою часть комнаты в общежитии, затем долго принимая душ со специальным травяным мылом, что любезно передала Пэнси для очистительного омовения, и съев за ужином блюдо их жареного ягненка. Девочки так же уговорили его посетить Черное озеро, дабы поделиться с ним частью своей магической силы. Когда он 1 февраля после ужина улизнул в заранее оговоренное время, чтобы встретиться в укромной роще у озера, то обнаружил, их было больше, чем четверо. Там были и другие студенты – все первокурсники. Естественно, там был Драко Малфой со своими прихлебателями Кребом и Гойлом. Драко официально представил их окружающим. Похоже, не все были знакомы друг с другом. Пэнси познакомила Гарри с Теодором Ноттом. Однако к озеру пришли не только слизеринцы. Дафна представила остальных: Мораг МакДугала и Стивена Корнфута из Рэйвенкло, а так же Эрнеста: - «Зови меня Эрни!», - МакМиллана и Лили Мун из Хаффлпаффа. Гарри, как единственный гриффиндорец, чувствовал себя немного не в своей тарелке, особенно когда Лили, Мораг и Стивен уставились на него, недоверчиво перешептываясь друг с другом, едва он появился в назначенном месте. Казалось, что только Эрни был рад его видеть и выглядел очень дружелюбным. - Знаешь, Поттер, я чистокровный маг вот уже на протяжении девяти поколений! – гордо сказал мальчик. – Не то, чтобы было что-то плохое в том, чтобы быть полукровкой или кем-то ещё. Но, я думаю, магия действительно имеет важное значение в мире, верно? Я каждый год отмечал Имблок дома со своей семьёй. И впервые делаю это здесь и один. Однажды я слышал, что на территории поместья Поттеров был небольшой Круг. Это правда? - Ну… Я еще не успел там побывать, - пожал плечами Гарри. – Усадьба была разрушена много лет назад. Во всяком случае, я узнал об этом совсем недавно. Я знаю, что мой отец не был христианином, и понятия не имею, следовал ли он Древним обычаям или нет. Как только ритуал знакомства был закончен, они приступили к делу, опустившись на колени у кромки воды, где озеро было относительно спокойным, и протянули руки над водой (некоторые опустили в воду кончики пальцев). Пэнси и Драко (эти двое оказались самыми сведущими или, возможно, просто заняли лидирующие позиции) по очереди говорили, что нужно делать и подбадривали студентов в посыле магии через руки в дар озеру. Произнесли несколько ритуальных слов на чередующей смеси латыни и английского, чтобы все знали, о чем они говорят: о рождении весны, о водах перемен, направляющих всех в нужное русло, и об обновлении Магии. Когда все сосредоточились на словах, на водной глади озера появился мерцающий свет… Это было так волнующе! После ритуала студенты разделились на несколько групп: некоторые (как Гарри), решили вернуться в Хогвартс, другие решили остаться, чтобы поболтать и поделиться впечатлениями. ** Благодаря постоянный занятиям с Гарри и Гермионой, Невилл делал заметные успехи в зельеварении. Гермионе нравилось пошагово разбирать с ним рецепты того или иного зелья, а Гарри предпочитал изучение теоретической части концепции, лежащей в основе общего изучения Зелий, которые были исключены из учебников школьной программы. Он научил Невилла аккуратно нарезать ингредиенты кубиками и ломтиками (Невилл был уверен, что знает, как это делается, но, оказалось, что нет), и как пользоваться маленьким острым ножом, чтобы очистить корни так, дабы не заляпать всё вокруг своей собственной кровью (у Невилла вообще не было опыта в этом деле, что искренне удивило Гарри). Но если откинуть в сторону болезненные ощущения от порезов, кровь, попавшая в варево, творила с ним странные вещи, поэтому её стоило избегать в любом случае. Сейчас же мальчики разбирали методы помешивания, и почему они так важны. - Запомни, Невилл, - объяснял Гарри, - деревянная ложка, половник или палочка для помешивания действуют как слабая волшебная палочка, добавляя немного твоей магической силы в зелье. Это помогает превратить его из отдельных ингредиентов в магически активное зелье. Вот почему ты не можешь просто взять любой удобный инструмент, если по рецепту требуется деревянная ложка. Ты должен использовать только деревянную ложку, а не железный половник. Половник используется, когда тебе нужен металлический инструмент, который намеренно направит меньше магии в зелье или когда тебе нужно базовое или нейтральное, например, олово или медь, чтобы обогатить свойства зелья, ориентированные на землю, обеспечивая эффект заземления. - Понял: никогда не импровизировать, используя ложки и половники, - кивнул Невилл. - Не совсем. Если ты только не экспериментируешь. Хотя, если ты чувствуешь, что одной из проблем, с которой ты сталкиваешься, является то, что в твоём зелье недостаточно магии для его активации, тогда можешь использовать ложку из того же дерева, из которого сделана твоя волшебная палочка. В конце концов, палочка сама выбирает мага, чтобы соответствовать ему и регенерировать и направлять максимально возможную силу. - Я… использую палочку моего отца. - Ах, да. Я и забыл об этом. Прости. Это обычная практика? Дети находят взаимодействие с палочкой родственника? - Я не знаю. Но она подходила лучше, чем палочка моей мамы. Бабушка сказала, я должен приложить все усилия, чтобы отец гордился мной. - Я понимаю, что это важно, но… - в голосе Гарри сквозило сомнение, - может тебе лучше взять другую палочку? В магазине мне пришлось перебрать сотню палочек, пока я не нашел ту, что подошла для меня идеально. Серьёзно. Некоторые вещи в магазине взрывались, и мастер выхватывал из моих рук палочку, приговаривая: «Нет, не то!». И, по словам мистера Оливандера, она не походила ни на одну из палочек моих родителей. Вообще: ни сердцевиной, ни деревом. - Я подумаю и поговорю об этом с бабушкой, - задумчиво сказал Невилл. – Ну, я должен попытаться увеличить мощность ложки, если могу? - Возможно. Приложи сознательное усилие, чтобы представить силу, текущую через тебя, красиво и плавно, и то, как ты хочешь усилить это зелье. И не забудь подсчитать количество помешиваний и направлений. Это заметно меняет свойство получаемого тобой зелья. Это сложно, и связано с пересечением арифмантики и зелий. Я всё еще изучаю эту тему, но пока просто помни - направление и счёт очень важны. - А если я забуду и испорчу? - Ну, книги по зельеварению, которые до сих пор я читал, в основном просто говорят, чтобы я придерживался данного алгоритма, что не всегда помогает. Но я прочитал совет в книге «Бытовая магия» в разделе кулинарии: если вы отвлеклись в середине приготовления рагу, вам следует ограничить и убрать лишние движения, помешивая блюдо в противоположном направлении. Так что, если ты считаешь, что переборщил с перемешиванием, то помешивай варево по часовой стрелке, чтобы привести его в норму. Мысль, конечно, здравая, стоит её опробовать, чтобы посмотреть, что в итоге получится. - Гарри начал свой эксперимент. Ему нравилось варить зелья с Невиллом. Он не мог это сделать в классе во время урока, поскольку схлопотать за это от Мастера Зелий мог вполне не хило. - Как бы мне хотелось, чтобы хоть изредка Зельеварение вели ты и Гермиона, - вздохнул Невилл. – Многие объяснения легче понять, когда даётся время на их обдумывание. Гарри был слегка смущен похвалой товарища. За всю свою жизнь он не получал столько признательности и одобрения, как сейчас. - Спасибо Невилл. Для этого и существуют друзья, верно? - Всегда! Гарри задумчиво помолчал, а потом тихо произнес: - Может, сейчас то самое время… когда ты хочешь поговорить, что случилось с твоими родителями? Я не хотел спрашивать, когда вокруг было много народа. Вряд ли это было б правильно. Наблюдая, как Гарри экспериментирует с зельем, Невилл тихо и коротко рассказал о том, как Беллатрикс, Родольфус и Рабстан Лестрейндж, а так же Барти Крауч-младший применяли пытки к его родителям. Те сошли с ума от Непростительного заклятия «Круциатус» и с тех пор находятся в клинике Святого Мунго. Бабушка регулярно водила его к ним в гости, но они не могут говорить и, похоже, не знают, кто он такой, хотя мама иногда давала ему в подарок фантики от конфет. - Мне так жаль, Невилл, - грустно сказал Гарри. - Мне тоже очень жаль твоих родителей, Гарри. По крайней мере, есть надежда, что однажды кто-нибудь найдет лекарство для моих родителей. - Всё в порядке, - неловко замялся Гарри. – В любом случае, у меня есть тётя и дядя. И Дадли. А у тебя есть бабушка. Так что всё могло быть намного хуже. Повисла неловкая тишина. - Давай поговорим о чём-нибудь другом, а? – предложил Гарри. Невилл с явным облегчением быстро согласился. - Невилл, мне нужно написать письмо в Министерство. Поскольку я помог тебе с Зельеварением, может, ты поможешь мне его составить и отправить? - Буду рад. Ведь для этого и существуют друзья, - улыбнулся Невилл. Гарри объяснил, что хочет получить доступ к коттеджу Поттеров в Годриковой лощине и осмотреть вещи своих родителей: или оставить их себе, или передать тем, кто указан в завещании. И сейчас он понятия не имеет, с чего начать в Министерстве, ибо большая часть его знаний почерпнута из устаревших книг по истории. Невилл пообещал оказать всякую помощь, а в случае затруднений попросит совета у бабушки. Гарри поблагодарил лёгким кивком головы и завершил занятие, рассказав, как прошел его эксперимент по противодействию лишним движениям путем добавления новых дополнительных в обратном направлении. - В следующий раз мы поговорим о родстве растений и животных со стихиями, и о том, как это влияет на зелья. Так что, принеси свой экземпляр «Тысячи волшебных трав, грибов и фантастических тварей, и места их обитания». Немного бумаги для заметок. Ты, наконец, поймешь, почему иглы дикобраза добавляются после снятия котла с огня для лечебного зелья после кипения, даже если температура зелья остается неизменной. Мы просто будем заниматься теорией. Это можно сделать в библиотеке, если хочешь. За стеллажами есть несколько хороших уединенных столиков. - Конечно! Ещё раз спасибо, Гарри. Для меня это очень ценно. Я с радостью посмотрю твоё письмо, когда оно будет готово к отправке. Полагаю, тебе следует начать со Службы Общественной Информации Министерства Магии и спросить у них, где лучше всего искать ответы на твой запрос. Если зайдешь в тупик, может помочь отец Рона. Он работает в Министерстве, поэтому сможет официально представить тебя некоторым магам, если потребуется. Хотя… твоё имя может открыть такие двери, которые недоступны простым волшебниками. Так что, возможно, в этом не будет необходимости. *** В один из дней адресат, отправивший фото для Гарри, наконец-то ответил на послание мальчика, тайно подсунув ему записку во время урока с просьбой остаться после окончания занятия. Гарри собрал свои учебники и сказал друзьям, что встретиться с ними позже и попросил передать Пэнси: они не смогут увидеться после полудня. Профессор закрыл дверь, когда аудиторию покинул последний студент. - Я думаю, немного уединения нам не помешает, мистер П-Поттер, - произнес профессор Квиррелл. В это время в Большом Зале Невилл храбро остановился у слизеринского стола, чтобы передать Пэнси: Гарри занят с профессором Квирреллом и не сможет встретиться с ней сегодня. Девочка обеспокоенно нахмурилась, когда Невилл убежал к своему столу. Профессор Снейп как-то сказал слизеринцам, если профессор Квиррелл назначит кому-либо из них дополнительное занятие или отработку, они тут же должны будут сообщить ему об этом. Сама Пэнси не могла понять, почему вдруг обеспокоилась за своего кузена. Но слова профессора Снейпа всегда были связаны с делом и имели смысл во всём, что он говорил. В ту же минуту Гарри любезно поблагодарил профессора Квиррелла за подаренную фотографию. - Н-никаких проблем, Поттер, - сказал мужчина. – Н-но, боюсь, я ничего не смогу рассказать тебе о твоей матери. Наше с ней з-знакомство было довольно м-мимолётным. Она б-была самым сильным б-бойцом. Она усердно работала в защите и была весьма искусна в атакующих чарах. Она вместе с твоим отцом сражалась в битвах и несколько раз лично сражалась с Тёмным Лордом. Возможно, не так эффективно, как ей того хотелось, но она смогла выжить, что говорит о её мастерстве дуэлянта. Немногие могли выстоять против него и остаться в живых. Мало кто осмелился даже попытаться. Это всё, что я могу тебе сказать, - извинился он, ужасно заикаясь. - Спасибо. С тех пор, как я приехал в Хогвартс, мне удалось многое узнать о ней и о моей семье. Но только поверхностно, а вы поделились личным впечатлением. Это очень ценно для меня. - Вы нашли что-нибудь особенное? Возможно, какое-то особое наследие от предков? Некие исключительные способности, передающиеся по семейной линии? – Профессор Квиррелл буквально подался вперед, ожидая ответа. От него повеяло сильным запахом, который, по мнению Гарри, напоминал аромат гнилого чеснока. Мальчик осторожно отклонился в сторону. - Нет. Никакого наследия или таинственных сил. Просто истории жизни моих предков. Вы знаете, что моя мать на самом деле была магглорожденной? - О, как интересно! Продолжай! – попросил удивленный Квиррелл. - Оказывается, моя бабушка по материнской линии была сквибом. Хизер Паркинсон. - О, так вот как вы связаны с Пэнси Паркинсон! Я думал, через семейство Поттеров. - Ну, тут мы тоже оказались в родстве. Кузены по линии семьи моего отца, кузены по линии матери. - Ах, - Квиррелл отпрянул назад. Гарри почему-то показалось, что профессор выглядит крайне разочарованным. – Во многих чистокровных семьях, как правило, происходит небольшой сбой. К сожалению, иногда это может привести к ослаблению рода. Нередко капля маггловской крови укрепляет и очищает магию человека, когда внутри семьи слишком большое кровосмешание путем брачных уз, что делает родовую линию очень слабой. - Родители Хизер были кузенами, - вздохнул Гарри. – Пэнси думает, может быть, поэтому у них дочь родилась сквибом. - Ну, хватит об этом, - прервал Квиррелл, пренебрежительно махнув рукой. – Давайте не будем зацикливаться на семейных н-недостатках. Как продвигаются твои исследование в Закрытой Секции, мой юный ученик? - Очень хорошо, спасибо, - вежливо сказал Гарри. – Я немного прочитал о защитных чарах, включая заклинание щита, и ритуалах, связанных с традиционными праздниками и Йолем, поскольку дальше хотел бы ознакомиться Непростительными. - Приятно слышать, что ты работаешь над восстановлением своего наследия и изучаешь Древние Традиции. Мне бы хотелось, чтобы ты проводил больше времени со своими друзьями из Слизерина. И к-какой интригующий выбор новой т-темы для изучения? Возможно, ты снова думаешь о гибели своих родителей? - Круциатус, - ответил Гарри. – Не то, чтобы я хотел когда-нибудь им воспользоваться, конечно! - Конечно, нет. Ты слишком юн для этого, - улыбнулся Квиррелл. Гарри неуверенно улыбнулся в ответ. - Прости, моя маленькая ш-шутка, мистер Поттер, - и они оба рассмеялись. - Э-э-э… Я хочу изучить, как работает это заклинание, и почему оно срабатывает. Очевидно, оно не оставляет никаких следов, кроме, как причиняет боль и убивает людей? Обычно, это приводит к травмам. Что оно повреждает? Почему оно называется «Непростительным», когда есть множество других способов ранить или убить? Даже с помощью чар первого курса? - Не уверен, что в Запретной Секции ты н-найдешь что-нибудь интересное, что мне не ведомо. Поэтому, в-возможно, я могу н-немного объяснить тебе о свойствах проклятий. И если у тебя есть какие-то вопросы по поводу гибели твоих родных и твоем собственном выживании, настаиваю, чтобы ты поделился ими со мной, П-Поттер. Гарри пообещал, что так и сделает. Квиррелл выписал ему новый пропуск в библиотеку, а затем сел рядом с Гарри за парту, чтобы прочитать длинную лекцию. И чем дольше он говорил, тем слабее становился его голос. - М-многие проклятия, порчи и д-даже полезные чары были запрещены Министерством, а до него Советом Магов, обозначив их «тёмными». М-многие заклинания были запрещены из-за невежества, страха и явного предубеждения против Древних Традиций. Слишком много крови, слишком много жертв, а порой и семейных войн, когда кто-то из Совета был вовлечен во многовековую вражду, или просто чары были слишком эффективны – а значит, опасны для тех, кто крепко держался за свою власть. И всё же, «Непростительные» до сих пор заслуживают своей особой категории. И н-не думай, что они никогда не использовались так называемыми «светлыми» волшебниками. Аврорам в нашей последней войне было дано разрешение использовать эти заклятия против… П-Пожирателей Смерти Тёмного лорда, если они это могли. Или против любого, кого они в тумане битвы ошибочно принимали за Пожирателя Смерти. Им пользовались не только «злые» маги. Гарри широко распахнул глаза. В книгах, которые он читал, говорилось о «тёмных чарах» так, как будто они были самым Ужасным Злом, с которым вы когда-либо могли столкнуться. Его мама использовала их на войне? - Возможно, в библиотеке тебе захочется прочитать «Непростительные проклятия и их юридические последствия», если тебе, конечно, интересна эта сторона медали, - сказал Квиррелл, пренебрежительно махнув рукой. – Если этот назойливый старик не удалил её. Я добавлю её к твоему списку к пропуску на случай, если она всё ещё там, к некоторым другим б-более практичным книгам, включая «Противостояние безликим». Но что касается магии, стоящей за этим, это на самом деле довольно интересно. Эти три з-заклинания «Непростительные», потому что они напрямую влияют на душу. Проклятие Империус порабощает душу в зависимости от уровня магической силы заклинателя и желания цели вырваться из-под его мягкого удушающе убедительного веса. Круциатус, пыточное проклятие, сжигает душу астральным огнём, причиняя невыносимую боль. И Смертельное проклятие – оно разрезает связь души и тела, мгновенно разрывая её. Ни эфирный магический щит, ни контр-проклятие не смогут остановить его, и, попавшего под проклятие ни один целитель спасти не сможет. – Квиррелл отвлекся от своих практически любовно перечисленных проклятий, заметив довольно бледное лицо Гарри. – Ах, да, почти никто. Вы единственный известный в-выживший после смертельного проклятия, мистер Поттер. Но, как? – задумчиво пробормотал он. - Вы думаете, они страдали, мои родители? Квиррелл на минуту задумался. - Нет, не думаю. Для… Тёмного Лорда использование с-смертельного проклятия было почти милосердием. Оно очень быстрое. А сейчас, Гарри, давай поговорим об одолжении, которое ты мне должен. - Да, сэр, - кивнул Гарри. - Ты, конечно, знаешь, что на территории третьего этажа в запретной т-территории что-то охраняется. Я хотел бы знать, что ты узнал о многоуровневой защите, которую установили все у-учителя. Потому что я не уверен, что другие у-учителя внесли свой вклад в з-защиту должным образом. И я знаю, как быстро распространяются сплетни среди любопытных с-студентов. Гарри с недоверием посмотрел на профессора. - Конечно, вы знаете больше чем я, профессор. Не уверен, что вам нужна моя помощь в таком деле. - Можешь назвать мне причину, по которой мне может не понадобиться твоя помощь, П-Поттер? – спросил Квиррелл, пристально глядя на мальчика. Гарри вздрогнул, поморщился и потёр лоб. Чеснок, казалось, всегда вызывал у него головную боль – она слишком часто преследовала мальчика именно на уроках Квиррелла. Он размышлял о том, зачем Квирреллу может понадобиться его помощь. Снейп, безусловно, был подозрительной личностью с его-то прошлым Пожирателя Смерти и, по слухам, готовностью отравлять сквибоов, как говорил Невилл. Если ему нужно сокровище, каким бы оно ни было, возможно, Квиррелл не доверяет выставленной Снейпом защите в охране камня. Но если Дамблдор и другие учителя доверяют Снейпу, они могли бы помочь Мастеру Зелий и усилить его часть работы. - А-а-ах… - вздохнул Квиррелл. – Видишь ли, Гарри, в этой школе есть люди, которым нельзя доверять. Один помог построить защиту вокруг камня, но его душа – самое чёрное зло. Он пытается украсть камень для себя. Он скрывает свою натуру, - улыбнулся маг, но тут же предостерег: - Но если немного поскрести по его лаковой поверхности, то под ней ты не найдешь ничего, кроме предательства и злобы. Вы знаете, о ком я говорю, мистер П-Поттер? И в этот момент дверь класса с грохотом распахнулась, хотя Гарри четко знал, что она была заперта. И в комнату вихрем ворвался тот самый человек, которого Гарри подозревал во всех мерзких и жестоких злодеяниях – профессор Снейп. - Квиррелл, - прошипел он, - я полагаю, вас ждут к обеду в Большом зале. Директор уже несколько раз интересовался, где вы так задерживаетесь. -М-м-меня? – Спросил профессор Квиррелл с дрожью в голосе, слегка ссутулившись. – Я н-надеюсь, там нет п-проблем, Северус? - Никаких, - отозвался Снейп, быстро оглядывая класс. – Но мне интересно, какой проступок совершил печально известный мистер Поттер, чтобы заслужить у вас отработку, Квиррелл? - Н-никакой отработки. П-просто небольшая беседа, Северус, - нервно улыбнулся Квиррелл. - Думаю, мистеру Поттеру пора присоединиться к своим друзьям на обед. - Это б-было бы прекрасно, - любезно согласился Квиррелл. – Почему бы т-тебе не п-поторопиться, Поттер? Мы можем п-поговорить о твоих исследованиях п-позже, - нервно добавил он, многозначительно взглянув на Снейпа. - Понятно, профессор, - Гарри вежливо кивнул в ответ. Он вышел из комнаты, закрыл за собой дверь и шумно зашагал по коридору. Потом очень тихо прокрался обратно, чтобы немного подслушать у закрытой двери. Он услышал всего несколько фраз, прежде чем по коридору прошли студенты, и ему пришлось быстро убежать в сторону Большого зала, пока его не заметили. - Ты же не хочешь заиметь в моём лице такого врага, как я, Квиррелл? – предупредил Снейп. - Не понимаю, о чем ты… - Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду, - ледяным тоном пригрозил Снейп. И Гарри ушел. Он не был уверен, что заставило Снейпа войти именно в этот класс, но теперь в одном он точно был уверен: Снейп был опасным врагом, и он охотился за сокровищем коридора третьего этажа – каким-то камнем. И он угрожал бедному, робкому профессору Квирреллу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.