ID работы: 8410737

30 Days

Слэш
Перевод
R
Заморожен
47
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
44 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 7 Отзывы 11 В сборник Скачать

часть 11. день четвёртый.

Настройки текста
джисон открыл дверь и посмотрел на человека, которого хотел увидеть целый год. — феликс, — он вдохнул. он обвил руками парня. тот был удивлён этим неожиданным действием. — джисон, — сказал он, улыбаясь и отстраняясь от него. — давай поговорим? джисон закивал и впустил его внутрь. — ты хорошо выглядишь, — он перевёл взгляд на волосы феликса, покрашенные в морковный цвет. феликс вежливо улыбнулся: — спасибо. он оглядел квартиру. она была чище, чем он ожидал. ничего не изменилось: та же мебель, те же картины на стенах. — всё по-прежнему, — улыбнулся джисон, замечая взгляд феликса. — ты остановился в своей старой квартире? феликс кивнул. — да. давай присядем, — он указал на диван. — не могу поверить, что ты снова здесь, — улыбнулся джисон, садясь рядом с феликсом. тот не мог смотреть в глаза джисона, поэтому он осматривал комнату, замечая бутылки с таблетками напротив стола. — джисон, почему их так много?.. — он свёл брови. джисон посмотрел на свои пальцы. — эм… доктор. он повысил дозировку. сказал, что мне надо больше. феликс закрыл глаза, чувствуя огромную вину. — джисон, мне очень жаль, — прошептал он. — я просто оставил тебя здесь и уехал в австралию… джисон потряс головой и взял небольшую ладонь феликса в свою. он скучал по этому. — феликс, теперь это уже не важно. ты здесь. это всё, что мне нужно. глаза феликса расширились, и он мягко высвободил свою ладонь. — джисон… знаешь… в австралии… я встретил, эм… — он вздохнул, не зная, как лучше сказать. — джисон, ты, должно быть, видел фотографии в инстаграме. я знаю, что ты видел. — видел, — джисон почувствовал ноющее чувство у себя в животе. феликс вздохнул: — джисон- — я знаю, — джисон улыбнулся, прерывая его. — я знаю, что ты уехал не потому, что просто скучал по семье. я знаю, что забота обо мне — это было слишком для тебя. и я не виню тебя за то, что тебе нужно было побыть с кем-то ещё на какое-то время. такие вещи случаются, феликс. — спасибо за понимание, — феликс облегчённо выдохнул. джисон кивнул: — как я сказал, ты здесь, и это всё, что меня теперь волнует. тебе не нужно беспокоиться о том, что было в австралии. мы можем забыть всё, что было. феликс взглянул на него с непониманием. что? — джисон, не думаю, что ты поним- но в этот момент джисон решил снять свитер. когда феликс увидел его в футболке и джинсах, он понял, насколько сильно тот похудел. — о чём ты говорил, феликс? — спросил джисон. — ты ел, джисон? — произнёс он, заранее зная ответ. джисон сглотнул: — мне было… очень тяжело без тебя, феликс, — он одёрнул себя, когда почувствовал слёзы, выступающие из глаз. не плачь. — когда ты только уехал, я просто… феликс почувствовал, как его собственные глаза наполняются слезами, когда увидел, что джисон почти плачет перед ним. — джисон, мне так жаль, — он пытался извиниться, пока держал его в своих объятиях. — н-не оставляй меня т-так б-больше, — проговорил джисон сквозь слёзы. феликс обнял его крепче: — не оставлю, — соврал он. — ты хочешь сказать, что не сказал ему, феликс? — чанбин с раздражением запустил пальцы в свои волосы. — милый, постарайся понять, — феликс сел напротив чанбина. — мне нужно больше времени. — феликс, что в этом сложного? — спросил чанбин. — ты ведь расстался с ним до того, как уехать в австралию, не так ли? — да, — кивнул он. — расстался. но я не думаю, что он действительно понял. — но он же видел наши фотографии, верно? — спросил чанбин, пытаясь понять. — видел, чанбин, — ответил феликс угрюмо. — он думает, что я просто… я не знаю. разыгрывал его? чанбин фыркнул: — так он знает, что ты встречаешься с кем-то, и всё ещё хочет быть с тобой? разве это не отчаянно? — чанбин! — возразил феликс. — он очень хрупкий. ты даже не знаешь, на скольких антидепрессантах он сидит. ты должен был видеть все эти банки. и он не заботился о себе. он потерял так много веса. я не могу просто- не могу просто ранить его снова. — а что насчёт меня, ликс? ты ранишь меня вместо него? — поинтересовался чанбин. — милый, — феликс взял руку чанбина. — верь мне, когда я говорю, что я твой. весь и полностью. и я скажу ему об этом… скоро. — феликс, — темноволосый парень притянул его к себе на колени. — я люблю тебя. — и я люблю тебя, бинни, — улыбнулся он, забираясь на его колени и располагая голову на его груди. — спасибо, что даёшь мне сделать это. чанбин вздохнул: — просто помни, что у нас свадьба в следующем месяце.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.