***
Саске вернулся в дом, ничего не объясняя, и сказал Наруто, что готов заняться оставшейся частью второго акта. Наруто выглядел так, будто хотел его расспросить. Но он не решился, понял — приставания приведут к тому, что Саске снова выйдет покурить, а этот идиот не хотел нести ответственность за его рак лёгких. В итоге они прошли остальные сцены без проблем, разве что игра Наруто уже не казалась такой впечатляющей и напряженной. Как будто он постоянно ждал ещё один нервный срыв. Саске решил сдерживаться, раз уж Наруто думал, что он не может совладать с собой. Через пару часов, они решили прерваться и пообедать. В шкафах и холодильнике еды было немного, но её хватило на пару поджаренных бутербродов с сыром. Они разделили пополам банку томатного супа. Ели молча, сидя рядом на табуретах. Наруто, казалось, глубоко задумался. На стойке лежал его «Блэкберри». Он звонил довольно часто, вибрируя и перемещаясь к краю стойки, но Наруто ни разу не поднял его. — Разве тебе не нужно ответить? — спросил Саске, перед тем как съесть ложку супа. — Хм? — Наруто повернулся к нему. — Ты что-то сказал? Саске нахмурился: — Послушай, я просто устал. Стресс от работы. Перестань размышлять об этом. — Заткнись. — Наруто уставился на него. — Я знаю тебя, Саске, — нетерпеливо продолжил он. — Ты не плачешь из-за такого дерьма, как стресс. Это делаю я. Вот почему я звоню тебе в слезах, когда работа переполняет и я начинаю забывать, кто я. Но ты, ты не заплакал даже когда твой отец переехал вашу собаку. Саске моргнул: — Что ж, спасибо, что напомнил. Я рад, что ты выбрал актёрство, а не, скажем, работу психотерапевтом. — Я просто… Пытаюсь понять. Ты был странным в последнее время. Не только в эти выходные, в другие тоже. Я знаю, мы не часто встречаемся, но, — он вздохнул, положа руку на стойку, и повернулся на табурете, лицом к Саске. — Когда мы разговариваем по телефону, или обмениваемся сообщениями, это как… Я не понимаю. Словно между нами стена. — Не знаю, чего ты хочешь. Я не люблю говорить по телефону или в интернете. — Это из-за той цыпочки, которая тебе нравится? Круто, если у тебя больше нет времени на меня, потому что ты проводишь его с ней. Я просто подумал, что тогда могу перестать тебе звонить… Раздраженный Саске со звоном уронил ложку в миску: — Ты сейчас подумал что? Наруто закатил глаза: — Видишь, вот стена, о которой я говорил. Теперь ты будешь защищаться, когда я захочу просто поговорить. — Я не защищаюсь, — сказал он и скрестил руки на груди. — Ладно, ладно. Тогда я продолжу. — он немного сгорбился, вздохнул и потянулся почесать щёку. — Скажи мне… честно, если ты устал от меня или чувствуешь, что я тебя использую. Я не знаю, в чем дело. Это из-за меня? Типа, ты не хочешь быть рядом со мной? Эти слова вертелись на кончике языка Саске: да, это именно так. Очень трудно находится рядом с тобой, но будет только хуже. Или он мог окончательно всё испортить, сказав что-то вроде: конечно, неизвестная женщина, в которую я влюбился, делает меня сумасшедшим. Он бы грамотно обосновал своё оправдание, ведь если Наруто действительно решит, что этих причин достаточно для нервного срыва, то Наруто вообще не знает его. — Наруто… — он начал говорить, но телефон зазвонил снова, и на этот раз Наруто схватил его, посмотрев, кто звонит: — Никуда не уходи. Я должен ответить. — он встал и исчез в направлении спальни. Так как они оба закончили обедать, Саске взял их тарелки, высыпал хлебные корки Наруто в мусорное ведро и вымыл посуду. К этому времени, он мечтал о ещё одной сигарете, но тут вышел Наруто, расстроенный и сердитый. Саске сразу позабыл о своих проблемах: — В чём дело? Что-то случилось? — Просто мой пиарщик считает необходимым сообщить мне за два дня до начала репетиции о какой-то негативной болтовне по поводу роли. Она пыталась рассказать мне об этом и сегодня утром, но я ответил, что мы заняты репетицией, и я ничего не хочу слышать. — Хм? Что за негативная болтовня? Наруто несколько раз хлопнул по ладони своим «Блэкберри»: — Невежественное дерьмо о том, какое влияние на мою карьеру в кино окажет роль гея в театре. Например, зрители не смогут воспринимать меня как сильного, строго гетеросексуального типа, если я захочу вернуться к мейнстримным боевикам и романтическим комедиям. Рука Саске сжалась в кулак: — Возможно, она права. Наруто фыркнул: — Да пожалуйста. Думаешь, «Bareback Mountain»* повредила карьере Хита Леджера и Джейка Джилленхола? — Гм, — Саске подошел ближе, подавляя ухмылку, и положил руку на плечо Наруто. — Если это не название сиквела, то я уверен, что фильм называется «Вrokeback Mountain»*. — Именно это я и сказал, — прорычал Наруто, отбрасывая руку. — Нет… это совершенно точно не то, что ты сказал. — А что тогда? — спросил Наруто, начиная волноваться. — «Без седла» (п/п: в англ. гей-сленге — незащищенный секс), — ответил Саске и, смеясь, отвернулся. — Что? О. — Наруто усмехнулся и тоже засмеялся. — Неужели? Саске похлопал его по плечу и отступил назад, чтобы сесть на подлокотник дивана. — Ладно, фрейдист, отвали, — сказал Наруто, потирая затылок. — М-м-м… — В любом случае, если Дэниел Рэдклифф может скакать по сцене, болтая своим вялым членом каждый вечер, тогда и я могу делать всё, что захочу. Я имею в виду — драматическую роль. Неужели людей вообще такое волнует? Саске скрестил руки на груди, что, вероятно, стало его новой привычкой, когда он находился в непосредственной близости от Наруто: — Думаю, в красных штатах (п/п: так называемый, «библейский пояс» Америки) так и есть. — Ебал я красные штаты! — сердито сказал Наруто. — Если они приедут из Кентукки, Миссисипи или ещё откуда-нибудь, в Нью-Йорк и захотят посмотреть постановку о парне, к которому приставали, когда он был ребёнком, и который, в конечном итоге, влюбляется в сына мольстора (п/п: человек, принуждающий детей к близости), когда они переезжают в квартиру вместе, тогда… — Не то, чтобы я не согласен с тобой, — сказал Саске, — но держись подальше от подобных тирад в своём Твиттере. — Заткнись, — рявкнул Наруто и тут же поднял брови. — Ты следишь за моим твиттером? — Едва ли. У меня есть дела поважнее. — Да, спасибо, что напомнил. Мы говорили о чём-то серьёзном. — Твоя репутация тоже серьёзна, — заметил Саске. — Чёрт побери, ты гораздо важнее моей проклятой кинокарьеры, Саске. Не будь дауном. Вот дерьмо, я пытаюсь перестать говорить слово «даун». — Ну, поскольку ты действительно даун, тебе, наверное, можно его использовать. Наруто зарычал, но гнев, казалось, исчез с его лица. Он подошёл и сел рядом с Саске на подлокотник дивана. — Так вот в чём дело, Саске? Ты устал от меня? Типа, мне просто сосредоточиться на работе, пока ты не разберешься со своей таинственной влюблённостью? Боже, как странно произносить твое имя и влюблённость в одном предложении! У меня от этого чуть сосуды не лопаются, но, вот увидишь, я привыкну. Саске что-то пробормотал и слегка подвинулся, чтобы их бока не соприкасались. — Вчера вечером ты говорил, что тебе будет одиноко, если я буду с кем-то встречаться? — спросил он Наруто. — Я так сказал? — Наруто склонил голову набок и вопросительно посмотрел на Саске. — Да. Звучало, словно ты почти ревнуешь. — Ну, конечно, я бы завидовал любому, с кем ты хочешь проводить больше времени, чем со мной, — сказал Наруто с такой честностью и искренностью, что у Саске защемило в груди. — Заткнись, Наруто. Наруто толкнул его: — Перестань меня затыкать. Я просто сказал тебе правду. А ещё я говорил, что могу преодолеть это и с головой уйти в работу. — Ты ведёшь себя так, будто я твой единственный друг. Тебя всё время окружает масса людей… — Нет, неправда, — яростно возразил Наруто, снова тыча его в руку и заставляя Саске ещё больше сердиться. — Здесь только ты и я. Я почти не отвечаю на звонки и сообщения. Когда я с тобой, то хочу быть только с тобой, придурок, так что не пытайся сделать вид, что ты когда-либо был для меня менее важен, чем всегда. Саске откашлялся, медленно переваривая слова Наруто: — Хорошо. — Хорошо? Это всё, что ты скажешь? — Всё? А что ещё я могу сказать? Это не похоже на какое-то признание. — Признание? — повторил Наруто, нахмурив брови. — Как церковная исповедь и всё такое? Саске покачал головой. — О, — рассмеялся Наруто. — Как признание в любви? — он хлопнул Саске по спине. — Да, конечно, вот чего ты хочешь! Черты лица Саске ожесточились. Это укололо его… немножко. — Хех. Теперь ты выглядишь разочарованным, — Наруто подтолкнул его локтем. — Да ладно, Саске. Ты выбьешь из меня все дерьмо, если я даже пошучу об этом. Саске мог только смотреть на него, не зная, что сказать, хотя предчувствие подсказывало ему сменить тему, но это было так… Он опустил голову и сложил руки на коленях. — Наруто, меня не интересует женщина, просто, чтобы ты знал, — тихо сказал он. — А? Ты бредишь. Похоже, ты сказал, что тебя кто-то не интересует. Но разве ты не говорил, что… Саске помассировал висок: — Не мог бы ты на секунду замолчать о моей личной жизни? Не поэтому я проделал такой путь, чтобы помочь тебе. — Хорошо, — резко ответил Наруто, вероятно, обиженный тем, что Саске повысил тон. — Я знаю, ты любишь держать всё в секрете. Очень круто. — Не веди себя так, — сказал Саске. — Не веди себя так, будто ты жертва. — Вовсе нет! — Наруто встал с громким фырканьем и начал ходить по кругу. — Просто, — снова прорычал он. — Чёрт. Я больше ничего не понимаю. Может, в самом деле, я не так уж хорошо тебя знаю? Саске снова почувствовал острую боль, на этот раз из-за того, что подобное было действительно тяжело слышать из уст Наруто. Он приоткрыл губы, колеблясь лишь секунду, прежде чем сказать: — Может и так. Он ясно видел, какой эффект произвели его слова на Наруто, но отказался взять их обратно. — Хорошо, — мрачно сказал Наруто. — Просто отлично. Потрясающе. После этих выходных я больше не буду просить тебя о помощи. И если это одна из твоих дурацких попыток оттолкнуть меня, как ты всегда делаешь со всеми и каждым, просто чтобы проверить их — в таком случае я перестану позволять тебе проворачивать такое дерьмо. Тогда ты, в конце концов, поймёшь, что если продолжишь страдать подобной херней, никто не станет проходить эту чушь и не захочет узнать настоящего тебя! К концу речи Наруто задыхался. Он вызывающе посмотрел на Саске. Саске знал его достаточно хорошо — Наруто уже сожалел из-за сказанного. Но Саске был не в настроении идти ему навстречу — подыграть, будто он согласен со всеми словами Наруто, или дать Наруто шанс извиниться. Ему нравилось, что Наруто чувствует себя виноватым. Тем более, с самого начала это была грёбаная вина Наруто! Тогда Саске не пришлось бы говорить то, что он не хотел. Ему не нужно было бы прятать свои чувства так долго и настолько глубоко внутри, что он уже начал трещать и разваливаться снаружи. Но если Наруто действительно знал его, разве он не понял бы, просто глядя на Саске, просто находясь рядом с ним… что Саске испытывает к нему? — Это всё, что ты хочешь сказать, или есть что-то ещё? — спросил он Наруто. — Э-э… — Наруто глупо уставился на него. — Нет, Я… думаю. Хех, — он почесал затылок, застенчиво и смущённо. Саске кивнул: — Ну, раз уж я так тебя отвлекаю, наверное, мне стоит уйти пораньше, и у тебя будет хотя бы один день расслабиться перед возвращением в город на работу. — он встал и направился к своей сумке, чтобы начать собираться, но Наруто схватил его за руку и притянул к себе, пока они не оказались лицом к лицу. — В чём дело? — Наруто крепче сжал его руку. — Правда, Саске. В чём проблема? Просто скажи прямо. — У меня такое чувство, — сказал Саске, глядя на руку, мешающую ему уйти, — даже если я скажу прямо, правда никогда не пробьет твой толстый череп. — Испытай меня. — Наруто сильно дёрнул его за руку. Когда Саске ничего не ответил, Наруто хмыкнул и разочарованно посмотрел на него. — Ты и правда настолько самовлюблённый, что думаешь, будто такой парень, как я, не поймёт, через что ты проходишь? Как долго мы знаем друг друга… — Слишком долго, — пробормотал он, и Наруто, наконец, отпустил его руку. — Но есть кое-что, о чём ты мне не говоришь? — Нужно ли мне информировать Вас о каждом аспекте моей жизни? — Да, — раздраженно ответил Наруто, — если это возможно. Перестань уклоняться и просто, блять, отвечай на чёртов вопрос, пока я не начал выбивать из тебя дерьмо! — Будто ты сможешь, — сказал он ехидно, но почувствовал, что рука жаждет прикоснуться… всюду. Он хотел положить её на талию Наруто и притянуть его к себе, поцеловать эту сердито надутую губу и позволить его рту показать лучшему другу, насколько то, что он сказал раньше, противоречило реальным чувствам Саске. — Ты боишься? — внезапно спросил его Наруто. — Ты выглядишь испуганным. — Вовсе нет. Я не боюсь. — Хм… — губы Наруто потёрлись друг о друга, и взгляд Саске на мгновение притянулся к его рту, прежде чем глаза снова уставились в глаза Наруто, за исключением того, что теперь во взгляде друга зарождалось осознание. Как будто что-то щёлкнуло в голове Наруто: — Дерьмо… Саске всматривался в его лицо, гадая, отодвинется ли Наруто, но он оставался на месте, всё ещё достаточно близко, чтобы чувствовать тепло его тела. Он ничего не мог сказать, ничего не мог сделать. Он просто ждал отвращения и категорического отказа. — Скажи что-нибудь, Саске, — взмолился он. — Скажи, что я ошибаюсь. Я ошибаюсь, верно? — Ты часто ошибаешься, — тихо ответил Саске. — Но… Сейчас не ошибаюсь? — Я даже не знаю, о чём ты думаешь. — Саске… — он беспомощно произнёс его имя. Саске на мгновение закрыл глаза, его сердце болезненно сжалось: — Пожалуйста, не произноси моё имя так. — Я… не знаю, что делать или говорить. Что мне сказать? Саске открыл глаза, и тут же пожалел об этом. Наруто выглядел таким потерянным и смущённым, что теперь он чувствовал себя неудачником и предателем. Он должен быть скалой, камнем, на который Наруто может опереться в любое время, который никогда не ослабнет. Но он просто превратился в очередного придурка из списка людей, на которых Наруто больше не мог рассчитывать. — Ничего, — ответил он через несколько секунд. — Я… я ничего не жду. — Я не ожидал такого. Чёрт. — Он обошёл Саске и снова сел на диван. — Что за…? Блять. Дерьмо. Чёрт, Саске. Вот чёрт. Саске вздохнул, когда Наруто застрял в своей петле ругательств. Наруто, очевидно, был ошеломлён, но Саске знал, что Наруто приложит все усилия, чтобы уладить ситуацию, потому что он был великодушен ко всем, а Саске не был особенным по сравнению со всеми остальными. Хорошо, если Наруто скажет ему, что они всё ещё могут быть друзьями… — Как давно? Услышав этот вопрос, Саске очнулся от своих мыслей: — Что? — Я спросил, как давно? Как давно ты это чувствуешь? Вот почему ты так себя ведёшь… Когда он замолчал, Саске повернулся к нему лицом. Наруто прижал пальцы ко рту. — Я заставил тебя играть эти сцены, — сказал он, и голос его звучал растерянно, — дерьмо. Я… мудак. Но… знаешь что? Саске едва приподнял бровь. Наруто встал и бросился к нему. Он толкнул Саске в грудь. — Пошёл ты, Саске! За то, что… не сказал мне. Почему ты ничего не сказал? Настроение Саске медленно поднималось: — Ах да, как будто я мог сказать тебе что-то подобное, Наруто. Привет, как дела, я знаю, что мы давно не виделись, но я чертовски влюблён в тебя, тупой идиот! Наруто схватил его за ворот рубашки: — Да, это то, что ты должен был сказать, а не заставлять меня вести себя как полный дурак, думая, что ты запал на какую-то цыпочку после всех лет твоей асексуальности. Я разрывался на части и в то же время волновался за тебя, из-за того, что ты действительно нашёл кого-то, кто, с твоими высокими стандартами, мог бы сделать тебя счастливым! Пошёл ты! — он снова толкнул Саске. Саске оттолкнул его назад. Ещё один толчок и еще, пока они не начали по-настоящему драться. Они сражались так, как привыкли, будучи детьми, и злились настолько сильно, что забывали использовать слова, вместо кулаков. Наруто схватил его за рубашку и швырнул к дивану, где Саске споткнулся и приземлился на спину. Быстрыми шагами Наруто поставил одно колено на подушку и дёрнул Саске за воротник, его кулак поднялся и был готов ударить прямо в лицо. — Тц, — сказал Наруто и отпустил рубашку Саске. Сдувшись, он сел на край подушки, практически прислонившись к боку Саске. Он спрятал голову в ладони и вцепился пальцами в волосы: — Я чувствую, что… — он ещё больше опустил голову, — я должен взять на себя ответственность или что-то в этом роде. — Не оскорбляй меня. Наруто посмотрел на него: — Я и не собирался. Просто… я никогда такого не ожидал, и я в замешательстве, понятно? Можешь дать мне секунду подумать, не делая глупых замечаний, сволочь? — Ладно. Саске лежал на спине, в основном глядя в потолок, но иногда украдкой поглядывая на Наруто, который был погружен в свои мысли, прикрыв рот рукой. Инстинкт подсказывал Саске утешить его, прикоснуться к его спине, объяснить, что в этом нет ничего особенного, что это этап, который он в конце концов преодолеет, когда будет чувствовать себя немного менее одиноким… например, как тогда, когда Наруто всё ещё жил на этом конце страны и не был известным актёром, притягивающим людей, будто проклятый Святой Грааль. — Мы живём по разным сторонам, — сказал Наруто, убирая руку ото рта и глядя на него сверху вниз. — Я знаю. — Моя жизнь — грёбаный хаос, а ты его ненавидишь. — Я знаю. — Я не могу думать ни об одном человеке, о котором забочусь больше, чем о тебе, о ком-то, чьё мнение мне настолько небезразлично… но мне просто нужно время. — Наруто, — сказал он и взял друга за запястье, — я никогда не ждал, что из этого что-нибудь выйдет. Пожалуйста, знай это. Теперь ты в курсе моих чувств, и мне этого достаточно. Это не должно обязывать тебя сказать или сделать что-нибудь, чтобы мне стало лучше. Наруто убрал руку от Саске: — Мне… просто нужно подумать. — он встал с дивана и остановился: — Я собираюсь прокатиться, чтобы проветрить голову, но я вернусь, хорошо? Так что не сходи с ума и не делай поспешных выводов. Я просто хочу кое в чём разобраться. Саске закусил губу: — Окей… — Тогда ладно. Пойду принесу ключи. — Наруто пошёл в спальню. Саске услышал звон ключей, но не оглянулся, когда Наруто вернулся в гостиную. И прежде чем Наруто ушёл, никто из них не сказал ни слова. Дверь, закрывшись, захлопнулась так громко, что в его ушах это прозвучало как сигнал к концу акта. Но это была настоящая жизнь, и он, вероятно, только что разрушил самые значимые отношения, которые у него когда-либо могли быть с другим человеком. И всё из-за какой-то эгоистичной, бредовой мечты, в которой каждый — даже он сам — имеет право на счастье и взаимную любовь. Правильно, Саске, — сказал он себе, — именно так всегда и происходит в реальном мире. Он не в одном из фильмов Наруто, где свободные концы аккуратно завязываются в бант, и все (в основном) живут долго и счастливо, потому что решили быть честными, хорошими или поступили правильно… На самом деле, жизнь заканчивалась тем, что вы будете полностью трахнуты в конце. Теперь просто нужно, чтобы Наруто вернулся и доказал ему это.Часть 4
16 июля 2019 г., 23:29
Когда Саске захотелось покурить на этот раз, Наруто не стал приставать. Некоторое время Саске сидел на краю террасы, закинув ноги на каменную ступеньку. Он безучастно смотрел через дорогу на поле. Туман продолжал низко стелиться по земле, издалека доносились раскаты грома. Недовольный собой по многим причинам, он не мог обдумать какую-то конкретную. То, что он потерял бдительность перед Наруто, было просто отстойно. Не сказать, что раньше такого не случалось вовсе, но долгое время он очень хорошо себя контролировал. Он не мог вспомнить какое оправдание придумал своему срыву, да и сказал ли что-нибудь вообще, когда вскочил с дивана и вылетел через французские двери.
— Какая глупость, — пробормотал он, дрожащей рукой поднося сигарету к губам и затягиваясь.
Саске ненавидел себя, его поведение походило на требующую внимания шлюху. Почему он не прокололся раньше? Почему это должно было произойти в эти выходные, когда он и Наруто были вместе, и совершенно одни в первый раз за очень долгое время?
Он будто умолял Наруто спросить, что случилось, вытянуть из него. Он правда хотел этого? Едва ли. Он был Саске Учихой, а, следовательно, специалистом в тяжелой репрессии. Чувства? Всё дело в них? Смешно. Возможно, он преувеличивал свои так называемые чувства к Наруто. Ломая голову, он пытался придумать психологические оправдания причине, по которой так цеплялся за Наруто. Какая-то травма в детстве? Определенно, нет. Жизнь не похожа на тот хромой сценарий, который Наруто заставляет его разыгрывать.
Он разочарованно вздохнул, и, когда сигарета почти догорела, уронил её на ступеньку, испытывая сильное желание раздавить её босой ногой. Он пришёл сюда, чтобы помочь Наруто, такова была его роль в их дружбе, он прекрасно это знал. Наруто рассчитывал на него, потому как, в основном, его друг привлекал только ненадёжных идиотов. И, несмотря на всё, Саске сидел здесь, снаружи, после того как разрыдался, словно школьница с разбитым сердцем.
Глупый Наруто… Он сказал это. Последнее, что Саске хотел услышать. Как будто он жалел Саске или что-то в этом роде. Ну, как бы то ни было, Саске может прикинуться капризной сучкой и тогда они снова продолжат работать. Чем скорее закончат репетировать, тем скорее наступит завтра, и он вернётся к своей простой, без приключений, жизни/квартире/работе, в то время как Наруто вернется в свой мир — с блеском, гламуром и фальшью. Он потёр рукой бицепс и сжал его. Ещё один раскат грома прогремел где-то вдалеке, над склонами холмов.
Соберись, сказал он себе.
В конце концов, Саске не хотел, чтобы Наруто разрушил свои представления о нём. Саске было крайне любопытно, что бы он сам о себе думал, без Наруто.
Примечания:
* Игра слов: «Гора без седла» (англ. Bareback Mountain) и «Горбатая гора» (англ. Brokeback Mountain) в английском произношение звучат похоже.
* Горбатая гора — американская мелодрама о любовной связи двух ковбоев, считающийся «первым в истории кино гей-вестерном».