ID работы: 8418677

Кошмары пиццерии "Freddy Fazbear's Pizza"

Джен
R
Заморожен
64
автор
Маруна Рех соавтор
Astrazver соавтор
Размер:
121 страница, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 103 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 14: Тайна лимонного пирога

Настройки текста
       Фокси неторопливо шел по пустому коридору. Пока что он был не нужен детям, которые смотрели танец Бонны, и поэтому пират шел на кухню к Чике. Ему надо было прояснить один вопрос насчет кое-какого пирога…        А вот и кухня. Пират еще со своего места слышал, как там работают кондиционеры и шумит духовка. Он знал, что стучаться бесполезно, ведь все равно Чика не услышит.        Зайдя на кухню, Фокси увидел курочку, которая мыла посуду, чтобы потом снова использовать ее. Такой вот круговорот вещей в природе. Подойдя к Никен, Пайрот тронул ее за плечо левой рукой, ведь она прямо до смерти боялась его крюка, хотя они живут в одной пиццерии лет так уже тридцать.        Обернувшись, Чика увидела пирата, который смотрел на нее своими желтыми глазами. Мило улыбнувшись старому другу, курочка закрыла кран и развернулась к нему лицом, попутно вытирая руки любимым полосатым полотенцем.        — Привет, Фокси, — сказала блондинка. — Ты что-то хотел спросить?        — Да. — Лаконично ответил парень. — Ты ничего такого в лимонный пирог, который ты мне давала вчера, не добавляла? — как бы равнодушно поинтересовался Фокси, хотя его сердце бешено стучало, а в душе метался хаос из всех чувств.        — А как ты догадался? — удивилась Никен. — Да, добавляла. Кошачью мяту. У меня просто перед этим закончился лимон, а следующую порцию привезут только завтра, — пожала Чика плечами. — А что-то случилось? — взглянула она в лицо лиса.        — Да нет, ничего не случилось. Катере он очень понравился. — Слишком быстро проговорил пират, опасаясь того, что повар догадается обо всем.        Так оно и случилось. До Чики очень быстро дошло, что произошло, и она начала громко смеяться. Потом ее простой смех перешел в самую настоящую истерику.        Изнемогая от хохота, блондинка сползла вниз на пол по стенке. Ее аж всю трясло. Тихонько подвывая от смеха, Никен начала кусать свои руки, которые продолжали все так же сжимать полосатое полотенце.        Фокси непонимающе приподнял левую бровь. Что он такого вот смешного сказал, что Чика теперь так угорает?        Немного успокоившись, курочка все-таки смогла встать с пола, хоть и продолжала тихонько посмеиваться. Вытерев своей механической рукой слезы, которые проступили у нее, Никен смогла наконец-то взглянуть на своего друга.        — Ты так ничего и не понял? — со смехом спросила повар у лиса.        — Эм… Нет, — пожал плечами пират.        — Ну вот смотри. Ты же знаешь, как коты реагируют на валеьянку? — как маленькому, принялась Чика обьяснять Пайроту.        — Смотря какие, — снова пожал плечами Фокси. — Если настоящие, то знаю. А если аниматроники — то нет.        — Но коты-маскоты же делаются по образцу настоящих, — додумала за лиса Никен. — Значит, аниматроник-кошка тоже должен сходить с ума по валерьянке. И кстати, тогда их поведение никто не может предсказать, — с ухмылкой сообщила Чика.        Фокси, сообразив, что все это значит, тут же залился краской. Благо, из-за цвета его обшивки этого нельзя было увидеть. Но ему было жутко стыдно. Только подумать, во всем был виноват лимонный пирог, а точнее — кошачья мята, которая находилась в пироге вместо лимона.        Но это значит, что Катера в тот вечер действовала не по своей волей. И от этого Пайроту было вдвойне стыдно. Ведь он мог удержать Хатбер от всего того, что потом произошло. Но он не сделал такую простую вещь. Боже, как ему было стыдно…        Не выдержав, Фокси развернулся и вышел из кухни. Сначала он пытался идти спокойным шагом, но потом его сердце не выдержало, и в Пиратскую Бухту лис добирался уже бегом, снося все на своем пути. Пират краем сознания понимал, что потом Чика обязательно будет его ругать за наведенный беспорядок, но на данный момент ему было все вокруг абсолютно все равно.        Чтобы избавиться от мучавших его угрызений совести, Пайрот решил найти Катеру и извиниться перед ней. Пусть она и не будет понимать за что, но ему так будет спокойней. Ведь он ради любимой был готов на все. Даже пожертововать своей жизнью        Пробегая мимо главного зала, Фокси, убедившись, что к нему на прием нет еще детей, которые еще смотрели танец Бонны, торопливо юркнул к себе в Пиратскую Бухту. Грязные фиолетовые занавески, расшитые серебряными звездами, немного всколыхнулись и опали, пропуская рыжего пирата.        Как оказалось, Катеры еще не было. Усталый лис плюхнулся на стул и подпер голову руками. В его голове хаотичным вихрем крутились различные мысли, не давая Пайроту никакого покоя.        Кто бы мог подумать, что какой-то лимонный пирог просто тупо не с той начинкой сможет когда-нибудь так сильно заставить лиса стыдиться перед кем-либо другим. Чувство стыда перемешивалось с странными мыслями. Фокси было приятно что, когда Катера была вне себя от кошачьей мяты, она кинулась на него. Но он все-таки не сдержал ее, думая в который раз лишь о себе, а не о других. И от этого Пайроту было вдвойне стыдно: и от своего эгоизма, и от своей наглости.        Шторки в очередной раз зашевелились, в этот раз пропуская Катеру, которая, судя по всему, была смертельно усталая. Рассеянно мурлыча себе под нос какую-то мелодию (какая ирония), кошка вяло кивнула лису в знак приветствия и прямо в одежде плюхнулась лицом в кровать, больше не шевелясь.        Фокси хмыкнул. Новеньким придется очень быстро привыкать к такому образу жизни. Это еще цветочки, ягодки будут впереди. По праздникам бывает вообще такой аншлаг, яблоку негде упасть от огромного скопления людей. Сегодня было еще так, мало народу. Абсолютно полное спокойствие и тишина.        Но пират не подозревал, что устать Катере можно было не только от рабочего дня, а и от кое-чего другого (Такой своеобразный тест на внимательность. Тот, кто поймет, от чего, может написать в комментариях).        Внезапно свет начал работать с перебоями, то есть мигать. Лис фыркнул. Это означало, что скоро основной источник энергии перестанет работать, и включится запасной генератор. Правда, этот генератор предназначен для ночного охранника, но хитрый Фокси (это был каламбур. Один из пользователей Фикбука поймет его) часть проводов провел к себе в Бухту, вследствие чего у охранника энергия довольно-таки быстро кончается. Но охранник-то этого не понимает и начинает очень сильно паниковать от страха, оказавшись в полной темноте. Но и у Фокси электричество работало так себе. Примерно через раз, да и то, если его /генератор/ хорошенечко, прямо от души и изо всех сил пнуть по основанию.        Буквально через пару минут свет начал мигать как сумашедший. Потом электричество вообще вырубилось. Пайрот тихонько вздохнул. И тут же за стенкой прослышался такой протяжный звук, как будто кто-то выл. Это так заработал запасной генератор. Но потом он резко стих, оставив обитателей Пиратской Бухты вообще без света. Пират недовольно фыркнул. Опять надо идти и заново настраивать генератор.        Лис резко поднялся из-за стола, и у него в ту же секунду потемнело в глазах. Чтобы не упасть, парень (напоминаю, они все тут роботы-звери) вынужден был ухватиться за стол. Когда темнота в глазах, наступившая столь неожиданно, прошла, Фокси потянулся. И услышал, как в корпусе заскрипели сервоприводы.        Пройдя к маленькой дверке, абсолютно незаметной в самом дальнем углу, пират зашел туда. Сначала какое-то время было подозрительно тихо. Но потом стали слышны такие противные звуки, как будто что-то металлическое скрежетало об такое же металлическое. Это Фокси так хорошенечко от всей души, сердца и почек долбил своими ногами запасной электрический генератор. Потом снова наступило затишье. Но буквально через пару секунд оттуда послышались громкие маты. Затем они становились все неразборчивее, пока вконец не перешли полностью на лисий язык.        Через некоторое время, после бесконечных пинков и матов на американском английском (ну, типа пиццерия в Нью-Йорке), лисьем (поскольку Фокси — лис) и программном (потому что аниматроник) языке все снова стихло. Но потом генератор опять завыл, но тут же сменился другим звуком. Теперь генератор стал работать с приятным шумом.        Фокси вышел из генераторной усталый, но довольный. «По крайней мере, Катера ночью не замерзнет», — так думал лис, не подозревая, что его ожидает этой ночью…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.