ID работы: 8422205

Reflections on the Colour Purple

Гет
Перевод
R
В процессе
125
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 192 страницы, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 37 Отзывы 63 В сборник Скачать

Глава 7.

Настройки текста

Понедельник, 27 августа 2012 года

      Статья в Ежедневном пророке оказалась не такой плохой, как опасались Гермиона и Драко. Под заголовком «Спать со змеями — неужели герой Грейнджер соблазнилась тёмной стороной?» было несколько абзацев рассуждений о ней и Маркусе Флинте, сопровождаемых большим снимком, на котором они вместе смеялись на открытии вечеринки в Пурпурном дворце. Репортёр утверждал, что их видели вместе много раз, и это же послужило причиной расставания Маркуса и Астории. Но поскольку на колдографии они просто смеялись, наслаждаясь весёлом вечером, новость не была чем-то очень компрометирующим. По большей части это была чушь от начала до конца. Именно такая история, которой редакторы надеялись заставить людей купить газету.       Гарри взял выходной, и они вдвоём подали много фиолетовых кексов в тот день. Они также пытались время от времени выходить и просто попадаться на глаза людям на Косой аллее. Любой репортёр, желающий поговорить с Гермионой об этой истории, получал от Гарри выговоры и нагоняи. Драко сумел уговорить Маркуса выйти в свет в тот вечер и дал ему строгие инструкции рассказывать любому, кто спросит о статье, каким большим другом приходится Гермионе и остальным из Золотого Трио.       Косая аллея по-прежнему была загружена и переполнена, даже несмотря на понедельник, из-за которого Рон весь день был занят во Всевозможных волшебных вредилках. Но он сказал, что присоединится к ним за ужином в Дырявом котле в шесть. Гарри предупредил, что Джинни тоже постарается успеть к ним, поэтому они заказали столик в конце зала.       Гарри и Гермиона пришли первыми, но ровно в шесть вошёл Рон, слегка покрасневший и державшийся за руки не с кем иным, как с Пэнси Паркинсон. Гарри и Гермиона обменялись взглядами, а затем изо всех сил постарались не сказать ничего такого, что могло бы ещё больше осложнить положение Рона. Пэнси сделала храброе лицо, но выглядела такой же нервной.       — Гарри. Гермиона. Я хочу представить вам мою девушку.       — Добрый вечер, мисс Паркинсон. Как приятно наконец-то познакомиться с вами, — сказала Гермиона с широкой улыбкой и протянула руку.       — Давай без этой ерунды, Грейнджер.       — Думаю, для тебя уже просто Гермиона. Разве ты не читала Пророк в последнее время? Теперь мы лучшие друзья.       — Да, конечно. Как душе угодно.       Рон, всё ещё красный, просто пробормотал:       — Ну, мы просто решили, что пришло время предать это огласке именно сейчас, когда пресса обвиняет тебя в том, что ты поклонница всего зелёного и серебряного.       — Как мило с твоей стороны, Рон. А теперь садись.       Пэнси так и сделала, но Рон всё ещё ждал, что Гарри что-нибудь скажет. Гарри немного расслабился, когда поприветствовал Пэнси рукопожатием.       — Итак, вы двое не кажетесь особенно шокированными. Как давно вы в курсе?       — Несколько месяцев.       — Вы могли бы сказать хоть что-нибудь.       — Если ты хочешь держать что-то в тайне, дружище, то я не собираюсь тебя выдавать.       — Ну, спасибо…       — Значит ли это, что Пэнси приглашена в Нору в воскресенье?       Рон побелел в мгновение ока. Вся кровь отхлынула от его лица.       — Ты в порядке, Рон?       — Старайся дышать. Это ещё не конец света.       — Они собираются сожрать тебя живьём, — прошептал Рон.       Гарри, не будучи полезным вообще, ответил:       — Нет, Рон. Они, вероятно, будут только вежливы и милы с ней. Живьём они сожрут тебя. И за то, что ты привёл змею в семью, и за то, что так долго скрывал её.       — Ты прав. Я покойник.       — Нет, ещё нет. Но я ожидаю, что это будет очень интересным опытом для всех нас. Твоя мама будет восхитительна. Она, вероятно, в течение нескольких недель будет убиваться по тому, как она тебя воспитала. О, и Билл с Чарли будут веселиться. Джордж не будет обижен так, как остальные, но он получит какое-то извращённое удовольствие, когда подпортит ситуацию.       — Может быть, мы могли бы переехать в Аргентину. Я слышал, что в Аргентине очень красиво.       — Я не поеду с тобой в Аргентину, — сказала Пэнси.       — Что? Ты думаешь, что я справлюсь с этим в Аргентине самостоятельно? Это не очень приятно.       — Я научу тебя испанскому, прежде чем ты уедешь. Как насчёт такого?       — Ты знаешь испанский?       — Нет, не знаю

***

      [Гермиона]: Они наконец-то перестали прятаться       [Драко]: Кто?       [Гермиона]: Рон и Пэнси       [Драко]: Это было плохо?       [Гермиона]: Пока нет. Там были только я и Гарри, и мы уже знали       [Драко]: Я чувствую приближение «но»       [Гермиона]: Если он приведёт её в Нору в воскресенье, это будет… забавно       [Драко]: О, если бы я только был анимагом. Я бы хотел посмотреть на это шоу       [Гермиона]: Ещё не поздно научиться. Это займёт всего пару лет       [Драко]: Ну, у меня есть время. Ты когда-нибудь задумывалась об обучении?       [Гермиона]: О, да. Я попробовала один раз, но не успела освоиться достаточно быстро. Или вообще       [Драко]: Иногда мне интересно, каким животным я буду       [Гермиона]: Наверное, было бы слишком банально, если бы ты стал драконом       [Драко]: Стать кем-то таким большим чрезвычайно трудно. Я хорош, но не настолько       [Гермиона]: Кем бы ты хотел обращаться?       [Драко]: Кем-то летающим. Орёл, сова, ворон или что-то в этом роде       [Гермиона]: Я могу это представить. Из тебя бы получилась симпатичная маленькая сова       [Драко]: Я надеялся на величественный, царственный или внушающий трепет вид       [Гермиона]: Нет, просто милая сова. Ты, вероятно, будешь одной из тех птиц, у которых есть проблемы с полётом       [Драко]: Неправда! Я умею летать!       [Гермиона]: Я просто представила, как ты врезаешься в моё окно, когда забываешь, что оно закрыто       [Драко]: Почему я пытаюсь влететь в твоё окно, когда могу просто воспользоваться камином?       [Гермиона]: Кто знает, по какой причине и что ты вообще делаешь. Ты сумасшедший       [Драко]: Да, не суть важно. Скажи мне, каким животным ты надеялась стать       [Гермиона] Кем-то, кто твёрдо стоит на земле       [Драко]: Ты действительно так не любишь летать?       [Гермиона]: Разве я не рассказывала тебе о том времени, когда Гарри заставил меня летать на невидимом фестрале?       [Драко]: В детстве тебе надо было больше играть в квиддич. Привыкать к этому чувству       [Гермиона]: Я выросла не в волшебном доме, помнишь?       [Драко]: Смутно. Возможно, это было упомянуто один или два раза       [Гермиона]: Но ты прав. Наверное, мне следовало бы иметь больше опыта в полётах. Без драконов       [Драко]: Может, нам стоило опубликовать твою автобиографию. Твоя жизнь не была скучной       [Гермиона]: Ну, это всё описано в книгах о Гарри       [Драко]: Правда. Но подчёркивать тебя просто как напарника было не очень хорошо       [Гермиона]: Он бы никогда не справился без меня       [Драко]: Напомни, о чём следующая статья Размышлений?       [Гермиона]: На этой неделе о времени и дружбе       [Драко]: Хорошо. Мне особенно понравилась тема времени       [Гермиона]: Мне тоже. Я очень гордилась этой частью       [Драко]: Я предлагаю опубликовать их, как только ты пройдёшь первый раунд       [Гермиона]: Мы должны арендовать принтер. Как быстро он сможет печатать?       [Драко]: Достаточно быстро, чтобы его можно было вернуть на следующее утро       [Гермиона]: Похоже на план       [Драко]: Я наконец-то слышу уверенность в себе относительно прохождения первого раунда       [Гермиона]: Возможно. По крайней мере, я хочу быть подготовленной ко всем неожиданностям       [Драко]: Славно       [Гермиона]: Думаю, мне пора ложиться       [Драко]: Ещё кое-что, прежде чем я перестану тебя доставать. Твои чары исчезли       [Гермиона]: Твоя метка вернулась?       [Драко]: Да. Ты можешь научить меня этому заклинанию?       [Гермиона]: Конечно. Удобно завтра в обед? Я могу прийти в Нотт-Мэнор       [Драко]: Это частная вечеринка, или Тео может быть с нами?       [Гермиона]: Без проблем. Я могу научить вас обоих       [Драко]: Тогда мы с Тео будем ждать твоего прибытия завтра. Могу я пригласить больше людей?       [Гермиона]: Например?       [Драко]: Моя мать. Кузина Грега Эмили       [Гермиона]: Конечно. Давайте устроим большую вечеринку «спрячь метку»       [Драко]: Даже с моим отцом?       [Гермиона]: Он точно закончил свою реабилитацию?       [Драко]: Да, несколько лет назад       [Гермиона]: Тогда даже с твоим отцом. Приветствуется любой, кто имеет метку и завершил свою реабилитацию       [Драко]: Это будет настоящая вечеринка       [Гермиона]: Я верю, что ты защитишь меня от всех хулиганов       [Драко]: Я думал, что я твой хулиган       [Гермиона]: Так и было       [Драко]: Не волнуйся. Мы будем хорошо себя вести       [Гермиона]: Спокойной ночи       [Драко]: Сладких снов

Вторник, 28 августа 2012 года

      После её появления в Пурпурном дворце в 11:20 Гермиона поспешила к Дырявому котлу. Оттуда она отправилась в библиотеку Нотт-Мэнора, как и просил её Драко. Когда она вошла, он, слегка взволнованный, стоял, прислонившись к дивану.       Первое, что он сказал, было «Прости», и это тоже заставило Гермиону начать беспокоиться.       — За что?       — Люди. Бывшие Пожиратели Смерти… Они, видимо, восприняли всерьёз твои слова о том, что всем, кому это нужно, будут рады.       — О скольких мы говорим?       — Пятнадцать.       — Серьёзно? Это очень много.       — Я и Тео, Эмили и её брат Джонатан, Стэн Шанпайк и его парень, мои родители, Макнейр и Торфинн Роули. Он появился с пятью волшебниками, которые раньше посещали Дурмстранг вместе с ним. Я не думаю, что встречал кого-то из них раньше.       — Наверное, так мне и надо за щедрость.       — Мне очень жаль.       — Просто… просто держись рядом. Хорошо?       — Конечно.       — Где они сейчас?       — В столовой.       — Тогда пошли.       Они направились к парадной лестнице и услышали говор людей, когда подошли ближе. Внезапно раздался хриплый смех, и Гермионе показалось, что она узнала Макнейра. Она встала как вкопанная и побледнела. Драко чуть не врезался в неё. Её поразило, что здесь была толпа людей, которые не так давно хотели её смерти. Преследовали, строили заговоры против неё и ей подобных и даже посылали смертельные проклятия несколько раз. Она чувствовала себя пойманной в ловушку. Девушка повернулась к Драко и увидела, что он стоит очень близко к ней. Она закрыла глаза и попыталась взять своё дыхание под контроль.       — Гермиона?       Драко подошёл ещё ближе и положил руки ей на плечи.       — Ты в порядке? Хочешь уйти? Мы можем отправить их по домам.       — Нет, всё хорошо.       Но она была совсем не в порядке. Одно дело быть благородным и говорить о реабилитации и прощении ошибок прошлого, совсем другое — лицом к лицу встретиться с дюжиной ведьм и волшебников, которые вели войну против принятой ею стороны. С теми, кто твёрдо верил, что она была ведьмой второго класса, ведьмой, не заслуживающей носить палочку. Это было уже слишком.       Чем я могу помочь?       Голос Драко проецировался прямо в её сознании. Она ещё раз заметила, как хорошо он пахнет. Наклонилась вперёд на пару сантиметров и уткнулась лбом в его плечо.       — Мне нужно… мне нужно чувствовать контроль над ситуацией.       Драко обнял её и с минуту гладил по спине. Это напомнило ей об их танце и немного успокоило.       — Вместо того, чтобы спуститься к ним, мы пойдём в гостиную в Северном крыле. Переделаем её в аудиторию и пригласим их туда. Мы отчётливо дадим понять, что ты — лектор, а они — твои ученики. Мы даже можем поднять платформу, чтобы сделать границу между тобой и ними более определённой. Как тебе?       Она обдумывала его идею, когда её сердцебиение и дыхание успокаивались. Затем она глубоко вздохнула, отступила от него, подняла глаза и кивнула.       — Да. Давай так и сделаем.       — Просто попытайся сосредоточиться на мне и Тео. Он контролирует очень мощную магию этого места. Никто не может причинить тебе вреда, не убрав его первым, верь мне. Он — хозяин этого поместья и защитник всех, кто здесь находится. Это касается и тебя.       — Звучит серьёзно.       — Нотты всегда очень серьёзно относились к безопасности. Идём.       Вместе они быстро развернулись и пошли назад, мимо библиотеки и вниз по маленькой лестнице, которая внезапно появилась слева. Драко держал руку на её спине большую часть пути, что действовало успокаивающе.       — Библиотека, кстати, неплохая.       — Да, Грейнджер. Ты сможешь просмотреть её как-нибудь потом. Ты, наверное, даже можешь переехать туда, если захочешь. Тео любит тебя достаточно, чтобы позволить такое.       — Сколько у нас времени, прежде чем они начнут беспокоиться?       — Я сказал им, что ты прибудешь сюда около полудня, а сейчас уже примерно двенадцать минут.       — Нужна подмога. Пусть домовые эльфы помогут.       — Хорошая идея. Батти тоже может помочь.       Они вошли в уютную гостиную с несколькими выходящими в сад окнами от пола до потолка. Здесь были удобные на вид диваны, приставные столики со статуями и вазами, и рояль, занимавший угол комнаты.       Гермиона позвала Миффи, Спайка, Тоад и Крукса. Через долю секунды она поняла, что Миффи и Крукс помогали Джинни сегодня, и она просто понадеялась, что не отвлекла их от чего-то важного. Все четыре эльфа с хлопком появились на её зов. Драко также обратился к Батти, и после краткого экскурса домовики начали переносить мебель наверх, в комнаты Драко. За исключением Тоад, которая просто сидела в углу, дуясь и отказываясь помочь. Иногда она была такой, и Гермиона уважала её право не делать то, чего она не хочет.       Затем Гермионе пришло в голову также навестить Дасти, который находился под её крылом несколько лет назад, а теперь работал в Хогвартсе. Как только Дасти посвятили в курс последних событий, он оповестил, что им позволят одолжить мебель Хогвартса на день, что они и сделали. За считанные минуты гостиная превратилась в кабинет.       Парты, скамейки и классная доска выглядели смутно знакомыми и вполне могли быть теми, что были в классе, где им преподавали историю магии. Однако у Гермионы не было времени подтвердить своё подозрение. Они поблагодарили домашних эльфов за помощь и отослали их. Драко пошёл за «учениками», а Гермиона начала писать инструкции на доске. Она продолжала твердить себе «всё будет хорошо», «доверяй сферам» и «война окончена», становясь похожей на профессора Макгонагалл.       Когда бывшие Пожиратели Смерти вошли в комнату, Гермиона смотрела в пол. Драко заставил всех занять свои места. Тео тихо сказал Драко о том, что книжные черви, вероятно, всегда путешествуют с запасным классом в сумочке, на всякий случай. Когда все уселись, Драко просто отошёл в сторону, прислонившись к стене у одного из окон. Это было своего рода заявление, что он был там, и он готов помочь, если она будет в этом нуждаться. Гермиона оценила этот жест.       Она тихо начала говорить, повернувшись к ним лицом.       — Война оставила шрамы у всех. Одни видно, другие — нет. Война меняет людей, и было бы глупо полагать, что кто-то из уцелевших останется таким, как прежде. Но, по крайней мере, мы выжили. Не всем так повезло.       Гермиона вздохнула и решила, что разговор о её павших друзьях, вероятно, не был хорошим началом её маленькой речи.       — С тех пор, как Гарри победил Волдеморта, у всех нас было время оплакать павших на поле битвы и попытаться исцелить свои раны, каждый по-своему. Воспоминания, кошмары и обиды — всё исчезает со временем. И, надеюсь, ведьмы и волшебники во всём мире смогут научиться ладить и даже прощать прошлое. Бесконечные споры о том, кто кого проклял — не путь вперёд.       Теперь она полностью завладела их вниманием, поэтому глубоко вздохнула и продолжила.       — Но у некоторых из нас есть шрамы, которые не исчезают со временем. И эти шрамы часто заставляют незнакомцев вокруг нас видеть только прошлое. Это люди, которые не были там, люди, которые ничего не понимают. Они делают плохо обоснованные предположения, базируясь на том, что они видят на нашей коже. Им может быть очень трудно увидеть людей, которыми мы являемся теперь, когда напуганы такими очевидными напоминаниями о том, кем мы были, и что мы были вынуждены терпеть. У меня есть такой шрам, и я знаю, что у вас тоже.       Гермиона вытянула руку и взмахнула волшебной палочкой. Чары сокрытия, которые она всегда носила, исчезли, и слово «грязнокровка» проявилось очень чётко. Её аудитория была шокирована. Больше всего пострадали сидевшие во втором ряду родители Драко. Люциус побледнел, что было впечатляюще, учитывая его и без того белое лицо, и Нарцисса поднесла руку ко рту, почувствовав удушье. Они оба были там, когда она получила шрам, и было ясно, что они помнят. Тео выглядел так, будто его сейчас стошнит. Драко, который уже видел шрам, был единственным, кто никак не отреагировал на её откровение.       — Теперь, когда вы увидели мой, позвольте мне увидеть ваши.       Драко тут же закатал рукав. Остальные были менее решительны, но видя её отсутствие реакции на Драко, они последовали их примеру и закатали рукава. Их метки были почти одинаковыми. Теперь, когда Волдеморт был мёртв, они слегка выцвели, но не исчезли. Никогда бы не исчезли.       Она отметила, что не было никакой существенной разницы между метками Люциуса, Макнейра и Роули, которые получили их в Первой Магической войне, и остальными, которые были завербованы, когда Волдеморт вернулся. Гермиона сделала замечание по этому поводу, но также заверила их, что её заклинание поможет скрыть любые шрамы.       Она рассказала им, как годами скрывала свой шрам длинными рукавами и маггловской косметикой, прежде чем нашла заклинание сокрытия, которому теперь собиралась их научить. Гермиона объяснила им основные детали заклинания и обозначила моменты, где что-то может пойти не так. Её опыт работы с этими чарами составлял больше восьми лет, так что она знала их очень хорошо. В какой-то момент во время её лекции в комнату скользнула белая фигура призрака. По-видимому, Нотт-Мэнор преследовала молодая девушка, возможно, лет четырнадцати. Она просто стояла позади всех и внимательно слушала.       Заклятие называлось «abscondam» и состояло из трёх частей. Отправная точка была одинаковой для всех, но вторая часть менялась в зависимости от размера и расположения области, которая должна была быть скрыта. Также нужно было учитывать и корректировать тон кожи. Она предупредила их, что они, вероятно, получат неправильный цвет несколько раз, прежде чем разработают собственную версию чар. Третья часть закрепляет труды после того, как второй этап тщательно выполнен на всей площади. Эта часть была крайне важна для того, чтобы скрытая область выглядела естественно.       Гермиона держала свой шрам видимым, но как только теоретическая часть лекции была закончена, пришло время для практических упражнений. Она показала действие заклинания на себе. Затем бывшие Пожиратели Смерти начали практиковать движения палочек и запоминать заклинание. Примерно через полчаса Драко и Эмили удалось скрыть свои шрамы. Работа не была идеальной, зато начало было хорошим. Нарцисса и несколько волшебников Дурмстранга вскоре присоединились к ним. Гермиона отправила научившихся помогать остальным. У Роули, казалось, были некоторые трудности, поэтому Гермиона пошла к нему, а Драко направился к своему отцу.

***

      Гермиона так и не смогла добраться до Пурпурного дворца к установленным 14:30. Она послала сообщение Эрику и Изабелле, которые пообещали прикрыть её. Вместо этого она оказалась в библиотеке Нотта с Драко и их поздним обедом.       — Посмотри на это с другой стороны. Теперь у тебя есть голоса всех бывших Пожирателей Смерти.       — Отлично. Всё, что я когда-либо желала.       — Давай не будем говорить об этом газетам.       — Когда ты говоришь «все бывшие Пожиратели Смерти»…       — Да, думаю, что именно так и было. Волдеморт не отмечал всю свою армию. И многие из отмеченных были на передовой в Хогвартсе и ничего не сделали. Некоторые, как отец Тео, умерли после войны. Но я не знаю. Может, есть кто-то ещё. Это не похоже на клуб, где мы собираемся каждую неделю, чтобы вспомнить старые добрые времена. До сегодняшнего дня я даже не знал о волшебниках Дурмстранга. Но вербовка за границей тоже имеет смысл. Может быть, ты будешь тем, кто, наконец, поймёт, сколько нас. Слух распространится, и отмеченные придут к тебе, чтобы узнать секреты сокрытия доказательств ошибок прошлого.       — Я удивлена, что они все пришли.       — Ненависть к метке имеет довольно повсеместный характер. Тео рассказал Эмили, она рассказал своему брату, тот рассказал Стэну. Я сказал родителям, они сказали Макнейру, который передал это Роули, и тот уже привёл друзей. Слух о том, что ты можешь решить нашу маленькую проблему, распространился довольно быстро.       — Между Тео и Эмили что-то происходит?       — О, я надеюсь на это. Он был один слишком долго.       — Сколько ей лет?       — Она на пять лет старше нас. Я едва помню её в Хогвартсе.       — Ну, тем лучше для него.       — Только не поднимай при нём эту тему. Я сомневаюсь, что он захочет говорить об этом.       Драко внимательно осмотрел свою собственную работу на руке. Оттенок кожи на метке отличался.       — Как тебе удалось сделать сокрытие таким совершенным?       — Иди сюда. Я покажу тебе ещё раз.       Поэтому Драко сел рядом с ней и положил руку ей на колени. Гермиона достала палочку и начала переделывать заклинание, пока он устраивался поудобнее и наблюдал за ней. Когда она закончила, он поднял руку для быстрого осмотра, но затем положил её обратно на колени и закрыл глаза.       — Ты святая, знаешь?       Гермиона положила руку на его теперь уже скрытую метку и провела по ней пальцами. Уродливый знак всё ещё ощущался, хотя его и не было видно.       — Едва ли.       — Чтобы сделать то, что ты только что сделала, нужен святой. Большинство людей даже не подумают поговорить с теми из нас, кто отмечен. Они в основном позволяют нам просто существовать, но твой поступок безусловно рассчитывает на святость.       — Всё остальное было бы крайне лицемерно, учитывая мою публичную позицию по программе реабилитации.       — Я нисколько не удивлюсь, если моя мать захочет послать тебе цветы.       — Я люблю ромашки и тёмный шоколад.       — Я постараюсь запомнить.       Он быстро убрал руку и немного отодвинулся, когда они услышали, как Тео приближается к библиотеке. Он вошёл с усталым видом и упал на диван напротив них, задрав ноги.       — Так вот где вы двое прячетесь. Ещё осталась еда?       — Угощайся, — ответила Гермиона и указала на боковой столик, где стояло блюдо, принесённое домашними эльфами. Осталось еще 8 маленьких бутербродов, немного фруктов и орехов.       Тео встал, чтобы взять себе пару бутербродов, но после просто забрал тарелку по настоянию Драко.       — Так и о чём же вы тут шепчетесь, две горлицы?       — Я только что говорил Грейнджер, что ей, вероятно, не стоит говорить газетам, что теперь она получила единодушную поддержку всего клуба бывших Пожирателей Смерти. Я не уверен, что она слушала меня, потому что она была слишком занята пусканием слюней на твою библиотеку.       — Это довольно удивительная библиотека. Поколения моих предков были одержимы книгами. Есть даже большая маггловская секция с творениями какого-то энтузиаста восемнадцатого века там, где-то слева.       — Будь осторожен, Тео. Она может тебя ограбить.       — Пф, она кажется слишком хрупкой, чтобы унести отсюда больше одной-двух книг.       В этот момент к разговору присоединилась Гермиона.       — Ты же знаешь, что я ведьма. И я действительно была известна тем, что заклинала свои вещи незримым расширением. Возможно, я могла бы опустошить несколько полок, если бы захотела.       — Так вот куда делась моя мебель? Я помню, что у меня был рояль, который теперь, кажется, куда-то переместился. Должен ли я требовать, чтобы мне разрешили обыскать твою сумочку и карманы?       — Твой рояль и всё остальное в моих комнатах.       И они вдвоём объяснили Тео, что сделали с его гостиной. И снова призрачная белая девушка тихо скользнула в поле зрения, на этот раз заглядывая через книжную полку. Драко и Тео проигнорировали её, поэтому Гермиона решила не поднимать эту тему.       — Значит, ты не только крадёшь мои вещи, но и используешь свою власть над домовыми эльфами, чтобы грабить Хогвартс. Молодец, Грейнджер. Ты станешь отличным Министром магии.       — Я думала, ты поддерживаешь Забини.       — Так и есть. Но ты будешь моим вторым выбором. Правда, пока это не Паркинсон или Булстроуд, всё хорошо.       — Кстати, об ублюдках. Где Блейз? Разве он не должен был уже быть дома?       — Он прибыл минуту назад. Подозреваю, что он на пути сюда.       — Я слышал своё имя?       Забини вошёл в библиотеку в сопровождении Дафны, Алексея и подруги Дафны Элоизы. Гермиона заметила, что девушка-призрак быстро исчезла в книжной полке, как только появились новенькие.       — А почему мы болтаемся в библиотеке?       — Просто пытаюсь успокоить нервы нашего маленького книжного червя. Библиотеки — это естественная среда обитания нашей дорогой Грейнджер.       — Почему ей нужно успокоиться?       — Она только что, не моргнув глазом, встретилась с армией бывших врагов. Макнейр, родители Драко и Роули с кучей дурмстрангских головорезов размахивали тут своими тёмными метками, а наша героиня и глазом не повела. Ты бы видел её, Забини. Если бы дело дошло до драки, я бы поставил на Гермиону.       — Похоже, я всё пропустил. Вам придётся начать с самого начала. Я хочу знать все подробности.       Откуда-то из глубины библиотеки были выдвинуты дополнительные стулья, чтобы все могли устроиться поудобнее. Тео рассказал эту историю, и Гермиона оценила, что около 35% из описанного напоминало то, что произошло на самом деле. Она, по крайней мере, не помнила, чтобы Макнейр сыпал проклятиями в её сторону, или чтобы Драко заставлял своих родителей подчиниться. Но это было забавно, поэтому она поддакивала ему. Гермиона заметила, что он пропустил часть о том, почему именно «армия бывших Пожирателей Смерти» вторглась в поместье. Он также оставил Эмили вне истории. Гермиона подозревала, что он не хотел, чтобы огласке придавалась его скрытая метка или же Эмили. Кажется, он намеревался оставить умение сокрытия для себя. Блейз, вероятно, подозревал, что в этой истории было что-то ещё, но он ничего не сказал об этом.       Затем Блейз рассказал им, что он делал этим утром, но это звучало довольно скучно после выходок Тео, и Дафна с Алексеем поделились своими планами на ещё один праздник, инициативу о котором все поддержали.       Хотя её новые друзья и были очень забавными, Гермиона решила, что не должна пропустить ещё и второе выступление в Пурпурном дворце. Поэтому когда она заметила приближение половины четвёртого, она извинилась и направилась к выходу. Дафна пообещала прислать ей сову, как только назначит дату предстоящего торжества. Гермиона попросила пригласить Рона, Гарри и Джинни, с чем Дафна тоже согласилась, и остальные сочли это отличной идеей. И пока она была там, она также добавила Невилла, Ханну, Джорджа, Луну и Рольфа в список гостей.       На входе в камин в голове прошелестел голос Драко.       До встречи, святая Гермиона.       [Драко]: Думаю, у меня получается всё лучше       [Гермиона]: Практикуйся, и будет идеально       [Драко]: Ты хороший учитель. Ты когда-нибудь думала о карьере в Хогвартсе?       [Гермиона]: О, меня постоянно приглашают присоединиться к их коллективу. Может, когда-нибудь я и попробую. Кто знает       [Драко]: Но?       [Гермиона]: У меня смешанные чувства по отношению к Хогвартсу. Много хороших воспоминаний, но ещё больше смертей и разрушений       [Драко]: Я понимаю. Ты там была?       [Гермиона]: Раз или два. Ты?       [Драко]: Нет. Ни разу       [Гермиона]: Это странно. После перестройки всё выглядит совсем по-другому. Хогвартса, который мы помнили, больше нет       [Драко]: Я не уверен, что хочу это видеть       [Гермиона]: Это было замечательно тогда, когда хотелось стереть воспоминания о войне       [Гермиона]: Мне грустно, что сейчас там полно студентов, которые не помнят, как это «должно» выглядеть       [Драко]: Разве это не хорошо? Новая школа для новой эпохи       [Гермиона]: Наверное. Но это заставляет меня скептически относиться к возвращению       [Драко]: Тебе просто нужно найти себе другое занятие. Например, стать Министром магии       [Гермиона]: Думаю, да

Среда, 29 августа 2012 года

      Гермиона вернулась домой после ужина у Гарри и Джинни. Спайк сообщил ей, что во время её отсутствия прилетела сова, а когда она вошла в гостиную, её уже ждал букет белых роз и ромашек. Там же стояла маленькая коробочка с тёмным шоколадом. Она открыла приложенную записку и обнаружила, что она содержит только простое «Спасибо». Почерк был женским: «Нарцисса и Люциус Малфой».       Не желая переоценивать этот жест матриархата Малфоев, она оставила шоколад, но взяла цветы с собой наверх. Они выглядели красиво и пахли ещё лучше. Это был долгий день, и ей нужно было принять ванну. Она уже сняла одежду и собиралась соскользнуть в горячую воду, когда её фред внезапно пискнул.       [Драко]: Грейнджер! Где ты? Включи радио. Сейчас же!       Не желая возвращаться в гостиную, она включила радио с помощью волшебной палочки и увеличила громкость настолько, чтобы услышать его.       — …после того, как заболел сегодня утром. Семья хотела бы поблагодарить всех за поддержку, которую волшебное сообщество оказывало ему в течение последних нескольких недель. Сам мистер Фоули не был доступен для интервью, но его дочь была непреклонна в том, что его здоровье улучшается, и что он не пострадал навсегда.       [Гермиона]: Включила. Что это было? Что происходит?       [Драко]: Фоули вышел из игры! У него случился какой-то коллапс сегодня днём       [Гермиона]: Бедняга. Он в порядке?       [Драко]: Какая разница? Это означает, что ты собираешься выиграть!       [Гермиона]: Не совсем так. Есть ещё пять других кандидатов       [Драко]: Открывай шампанское, Грейнджер. Победа за нами       [Гермиона]: Кампания осталась внизу       [Драко]: И что? Лестница угрожает съесть тебя или что-то в этом духе?       [Гермиона]: Нет. Я просто в ванной       [Драко]: Голая?       [Гермиона]: Нет. Я надела водолазный костюм       [Драко]: И маску?       [Гермиона]: Всё для погружения под воду. Даже плавники       [Драко]: Но у меня отличная идея. Я могу прийти с шампанским       [Гермиона]: С этим планом небольшая проблема. Мой акваланг немного невидим       [Драко]: Я не возражаю       [Гермиона]: Иногда ты такой злодей       [Драко]: Немного злодейства будет хорошо смотреться в Феррари Тео       [Гермиона]: Да, ты и твои машины       [Драко]: Хочешь прокатиться куда-нибудь? Париж? Рим? Гонконг?       [Гермиона]: Попасть с тобой в автомобильную аварию через две минуты после победы на выборах — не очень хороший ход       [Драко]: Я отличный водитель. Тебе не о чем беспокоиться. Я позабочусь о тебе       [Гермиона]: Значит, всё дело в дорогой машине?       [Драко]: Конечно же нет. Мы все побеждаем, когда миром правит настоящий святой       [Гермиона]: Смотри, это было на грани милашества       [Драко]: Я могу быть милым       [Гермиона]: Злодейство или милашество. Выбери свою команду       [Драко]: Я выбираю твою команду, Грейнджер       [Гермиона]: Тогда это мило
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.