ID работы: 8423979

Слёзы белого нефрита

Джен
G
В процессе
13
автор
Размер:
планируется Мини, написано 16 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник Скачать

2. Простуда

Настройки текста
В Нефритовой долине настало утро. Солнце стояло высоко, освещая ярким светом работающих на рисовых полях людей, а в резиденции клана Лань как всегда было тихо и спокойно. Лань Цижэнь медитировал в саду, находясь в каком-то неведомом простому глазу спокойствии, а его брат Цин Хэн-Цзюнь сидел, прислонившись к стволу цветущей вишни и отдыхал, любуясь проступающим сквозь бледно-розовые лепестки ярким солнцем. В тот день Лань Сичэнь задержался в Облачных глубинах, доделывая задания вместе с одноклассниками. Едва весь класс отпустили, он собрался и, попрощавшись с друзьями, поспешил в соседний корпус. Уже через пару минут они с Лань Чжанем шли домой, весело переговариваясь о прошедшем дне. Неожиданно, вокруг заметно потемнело, на небе скопились тучи: начался дождь. Лань Чжань, будучи от рождения очень игривым, начал весело прыгать за капельками дождя. — Ван Цзи, пойдём скорее - позвал Сичэнь. Мальчик тут же подбежал к брату и обняв его за руку, продолжил путь. Через час оба уже были дома, обогретые и накормленные любящими родителями. Братья переоделись в сухие одежды и занялись своими делами. Читая буддистский трактат, Сичэнь неожиданно несколько раз чихнул, прикрыв лицо руками. Ван Цзи спросил, всё ли в порядке и тот, ответив, что волноваться не о чем продолжил своё занятие. Медленно наступил вечер, плавно перетекший в ночь и братья, переодевшись в ночные одежды легли спать. Однако, Сичэню не спалось: среди ночи его разбудила жуткая головная боль, всё тело горело жаром, от которого одежды пропитались потом, неприятно прилипая к телу. Юноша глухо закашлял и сел, прикрыв рот рукой. Лань Чжань тихо подошёл к нему и сел на кровать брата. — а-Хуань, что с тобой? - мальчик налил в маленькую чашку воды и подал брату, надеясь хоть как-то угомонить надоедливый кашель. — Спасибо, Ван Цзи - спокойно сказал Сичэнь и медленно выпив, воду снова лёг. Однако, утром он проснулся почти охрипшим, сильно чихал и кашлял, при этом горло отдавало болью. Услышав этот кашель, Цинхэн-Цзюнь зашёл в комнату, сел рядом со старшим сыном, и осмотрев его тронул лоб. К сожалению, дождь не прошёл даром, так как юноша сильно простудился. — Лань Хуань, да у тебя жар - обеспокоено сказал он, укладывая сына в постель. — Полежи, я принесу лекарство. Пару минут спустя, Сичэнь лежал укутанный в тёплое одеяло с завязанным тёплым шарфом горлом. Каждые несколько минут тело юноши сотрясал сильный кашель, насморк не давал спать, а любой громкий звук отдавал в голове резкой болью. Ван Цзи тем временем сидел за столом с отцом и дядей, уныло поедая рис и овощи. Неожиданно, сверху снова послышался кашель. — Какой ужасный кашель - покачал головой Цинхэн-Цзюнь, промывая плошку. Лань Цижэнь лишь согласно кивнул. — Эх - печально вздохнул Ван Цзи. — а-Хуань тоже наверное голодный. Он сидел так ещё час, и едва отец с дядей ушли к соседям, он налил в маленькую чашу горячего супа и поднялся на второй этаж. Поколебавшись несколько секунд, мальчик зашёл в комнату, где укутавшись тёплым одеялом лежал его старший брат. В комнате царил полумрак, и лишь свет полумесяца проникал сквозь приоткрытое окно, освещая пол слабым светом. На кровати, не двигаясь лежал юноша, и лишь хриплое дыхание слабым эхом разносилось по комнате. На маленьком столике стояла курильница, наполняя комнату ароматом лечебных трав, а рядом с кроватью на стене висел Шуо Юэ, словно разделяя болезнь со своим хозяином. — Сичэнь - тихо позвал Ван Цзи, подойдя к кровати. Сичэнь сел, облокотившись на подушку и улыбнулся, увидев брата. — Как ты себя чувствуешь? - спросил Лань Чжань, и в глазах его невольно заблестели слёзы. — Всё хорошо, Ван Цзи - тихо ответил Сичэнь, снова разразившись тяжёлым кашлем. — Это простуда, от неё не умирают. — Мне просто нужно немного отдохнуть. — Поешь немного - сказал Лань Чжань, помешивая суп в чаше. — Тебе нужны силы. Сичэнь мягко улыбнулся, и очень скоро Ван Цзи поставил пустую чашу на тумбочку, напоив брата горячим чаем. Братья почти час весело разговаривали, пока Лань Хуаня не потянуло в сон: веки его налились свинцом, и он зевнул, прикрывая рот ладонью. — Спасибо, Ван Цзи - благодарно улыбнулся Сичэнь. — Теперь я посплю, хорошо? - Лань Чжань кивнул и забрав с тумбочки чашу, потушил в комнате свет и вышел, сразу столкнувшись с отцом и дядей. — Ван Цзи - удивился Лань Цижэнь. — Мы же сказали, не беспокоить брата. — Я просто относил ему еду - сквозь слёзы выдавил мальчик и прижался к отцу, который незамедлительно взял младшего сына на руки и отнёс в отдельную комнату. На рассвете, Лань Цижэнь проснулся от странного шума и, одевшись, как подобает спустился вниз, и зашёл на кухню. Повсюду валялись перья, а по полу резво прыгал кролик, пытаясь поймать маленькую сороку. — Ах ты озорник - сказал подошедший к брату Цинхэн-Цзюнь. Он ловко поймал беленького кролика с бежевыми серединками ушей и рубиновыми глазками, и зверёк тут же прижался к нему. — Да уж - согласился Лань Цижэнь, наведя порядок с помощью магии талисмана. Неожиданно, прибежал Ван Цзи, весело смеясь и прыгая вокруг отца. — Тихо, Ван Цзи - строго сказал Лань Цижэнь. — В доме больной человек. — Имей совесть и соблюдай тишину. Неожиданно, послышались тихие шаги и в кухню вошёл Лань Сичэнь, одетый в белые с голубым одежды и аккуратно расчёсанными волосами, частью собранными в пучок и украшенными нефритовой заколкой в виде крючка. — Вот видишь - сказал Лань Цижэнь. — Твой громкий смех заставил поднялся Сичэня. Мальчик печально надул губки и прижался к отцу, но Лань Сичэнь остановил его. — Дядя, меня заставил подняться вовсе не шум - объяснил он. — На ноги меня подняла забота а-Чжаня, за которую я очень ему благодарен. Он взял всхлипывающего брата на руки и стал тихонько гладить его, успокаивая: сам же Лань Чжань прижался к брату, всхлипывая в голос. — Тише, Ван Цзи, тише - успокаивал брата Сичэнь. Лань Чжань силой вцепился пальцами в одежду брата, не желая отпускать и беззвучно заплакал, спрятав лицо на его плече. Покуда Цинхэн-Цзюнь и Лань Цижэнь сидели в саду, поглаживая кроликов, Лань Хуань отнёс брата в комнату и долго успокаивал. Вскоре, слёзы в глазах мальчика высохли, и юноша помог брату умыться, а после протёр его личико сухим полотенцем. Они сели заниматься, и Ван Цзи молча слушал объяснения брата, изредка проводя пальцами по струнам гуциня. Вскоре, Сичэнь выпустил брата во двор, а сам привёл в порядок комнату. К тому времени, как он закончил уборку, на улице заметно стемнело и на небе проступили красноватые оттенки заката. — Ван Цзи — позвал Сичэнь, стоя на крыльце. К нему подбежал Лань Чжань, хохоча чуть ли не во всё горло. Юноша тихо засмеялся и взял брата на руки. — Ну что, набегался? - с улыбкой спросил Сичэнь. Мальчик рассмеялся и кивнул. — Ладно, пойдём помоем тебя - юноша отнёс брата в комнату, и пока тот переодевался в мантию, зашёл в купальню набрал в бочку тёплой воды и, на всякий случай, развёл в ней немного успокаивающих трав. Через час он вытащил брата из купальни, насухо вытер, и укутав в тёплую мантию, отнёс в комнату. Юноша переодел брата в ночные одежды и уложил его себе на колени, укрыв одеялом, и словно оберегая от бед и несчастий. И кто бы мог подумать, что беда, которой они так опасались, будет так близко от них.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.