Забытый Герой

NC-21
В процессе
2208
25
автор
Gregory_Gauss бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 146 страниц, 592 158 слов, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2208 Нравится 2499 Отзывы 602 В сборник

Глава 22: Во все тяжкие

Настройки
      Дарио привез меня в какой-то трактир на окраине города. Я знаю этот район, пару раз тут бывал, и смело могу сказать, что местечко довольно паршивое. Тем не менее, заведение, в котором мы сейчас находились, мало чем отличалось от довольно приличных баров, в которых я время от времени бывал после трудного рабочего дня. Наша скромная компания пристроилась в углу, возле окна, и я флегматично, словно мотылек, наблюдал за фонарным столбом, который развеивал уличный мрак, и заставлял капли дождя, что лениво стекали по толстому стеклу, красиво поблескивать. Вместе с этим я внимательно слушал рассказ своего знакомого. Дубль в человеческом обличии сидел по правую руку от меня, и смотрел вперед абсолютно пустым взглядом, из-за чего мужик на другом конце стола чувствовал себя некомфортно.       — Странно, когда ваше оружие походило на монстра, оно не так пугало, как сейчас… — отвлекся Дарио, стараясь не пересекаться взглядом с Дублем.       — Эффект зловещей долины, — немного отстраненным тоном пояснил я, не смыкая взгляд с окна.       — Что, простите? — не понял он.       — Не берите в голову. Итак, Дарио, как я понял, ваш промысел не самый легальный, — утвердительно заявил я, отхлебывая пенный напиток из деревянной кружки.       — Прошу вас, не так громко! — в свою очередь шикнул на меня собеседник, после чего прочистил горло, и продолжил говорить обычным тоном, всё равно нас в этом питейном заведении никто не услышит из-за галдежа местных пьяниц. — Да, вы правы, но лишь отчасти. Я занимался доставкой самых разных товаров из Нового Эдема в Зельтбуль, и наоборот. Также у меня была своя продовольственная лавка в столице, но в свете последних событий… В общем, дабы сводить концы с концами и содержать семью, мне пришлось сконцентрироваться на развозе… ну вы поняли чего, — он начал боязливо озираться по сторонам.       — Понимаю. Значит, именно из-за вашего товара вас прижали те ребята?       — Да. После волны в Эдеме дела идут хуже некуда, почти все торговые и производственные предприятия остановили свою работу, люди стараются сбежать из страны кто куда. Из-за оттока специалистов, в подпольных лабораториях появилась нехватка рабочих рук.       — Вследствие чего понизилось количество и качество получаемой продукции, — прервал его я, едва заметно улыбнувшись.       — В-верно, — он сокрушенно выдохнул и помассировал виски своими толстыми пальцами. — Заказов из Зельтбуля слишком много, а товара не хватает. Также клиенты жалуются на падение качества, не торкает их видите ли, а кто за это должен отхватывать? Да конечно же я! — Дарио стукнул массивным кулаком по столу, отчего в воздух подлетели деревянные тарелки со скромным овощным салатом. — Ой, простите меня, накипело просто… — виновато заявил он.       — Ничего страшного. Скажите, как насчет того, чтобы я помог вам с вашим бизнесом? — я чуть подался вперед, заглядывая своему собеседнику прямо в глаза.       — И как же вы собираетесь помогать? — хмыкнул дядька, делая глоток.       — Не забывайте, кем я являюсь.       — Ясно кем, Героем, — тихонько сказал Дарио, оглядываясь в поисках лишних ушей, и убедившись в их отсутствии, продолжил: — Или вы хотите сказать, что у вас есть план, как выпутаться из этого затруднительного положения?       — А что если так?       — Тогда я буду очень рад выслушать ваш план. Только вот меня терзают смутные сомнения. С чего бы вам мне помогать? Это ведь я вам обязан…       — Всё просто, я делаю это не просто так. Мне нужны деньги. Много. И вы — ключ к этим деньгам. Если мы начнем сотрудничать, то оба останемся в плюсе. Вы сможете спокойно содержать себя и свою семью, а я достигну своей цели.       — Вот как… на самом деле, вы избрали не самый лучший путь. Позвольте дать вам совет, пока ещё не поздно. Передумайте. Сейчас, вы можете повернуть назад. Другая сторона Зельтбуля опасна, и вы очень рискуете, ступая на эту темную дорожку. Я это говорю дабы уберечь вас от ненужных проблем.       — Я прекрасно осознаю все риски, но иного выхода у меня на данный момент нет. Сейчас мне терять уже нечего, кроме своей жизни. Но, как вы уже знаете, я ей и без того каждый день рискую. Так что я уже всё для себя решил. Сейчас вопрос стоит лишь в том, примите ли вы мою помощь, или нет, — мы принялись буравить друг друга взглядом, и спустя десяток секунд, Дарио сдался, видя серьезность моих намерений.       — Что ж, да будет так. Ну, и что же вы предлагаете?       — Я займусь производством товара, — заявил я в ту же секунду.       — Ха-а-а-а… — Дарио тяжко вздохнул, после чего приложил ладонь ко лбу. — Кажется, вы совсем несведущи в том, как здесь всё обустроено. Для начала, вы хоть знаете рецепт? — видя мой кивок, он очень удивился. — Даже если так, вы всего лишь один…       — Скажите, сколько в среднем занимает производство одного флакона Звездной Амброзии? — перебил я его.       — А? Ну-у-у насчет одного флакона не знаю, они производятся партиями, но, насколько мне известно, около двух недель.       — У меня этот процесс займет несколько меньше, — заявил я загадочным тоном, дабы нагнать интриги.       — И сколько же? — недоверчиво спросил он, потирая подбородок.       — На приготовление одной дозы у меня уйдет чуть больше двух минут.       В нашем уголке повисла гробовая тишина. Челюсть моего собеседника принялась медленно ползти вниз, а уголки моих губ напротив, начали движение вверх.       — Видели бы вы сейчас свое лицо, — сдержанно отсмеявшись, сказал я, оглядываясь вокруг.       — Это правда? Вы не лжете? — он явно не верил в мои слова, хотя в его глазах я видел надежду и зарождающуюся жажду наживы.       — Вы же только что говорили, кем я являюсь. Герои способны не только сражаться. Моё орудие — многогранный инструмент, с помощью которого можно проводить самые разные операции. Для ремесел он годится ничуть не хуже, чем для боя, — я похлопал Дубля по плечу, на что тот даже не дрогнул.       — Вы можете мне показать? Я должен увидеть это своими глазами.       — Конечно могу, — ответил я, после чего я перешел на полтона тише и голос потерял всякую задоринку, — Но учтите, если хоть один разумный узнает мой секрет…       — Джерико, я уже говорил вам, что всегда буду на вашей стороне. Именно благодаря вам я могу обнять свою дочурку, — он нежно скользнул пальцами по кулону на груди. — Моя благодарность и до этого не знала границ, а теперь, когда вы ещё и хотите сделать меня своим партнером…       — В таком случае, завтра я достану все необходимые реагенты, после чего мы встретимся вновь, возле арены Священного Меча в полдень. Вас всё устраивает?       — Да, — Дарио активно закивал, даже не скрывая своей радости от предстоящей встречи.       — Вот и отлично. Кстати, как давно вы в последний раз были в Эдеме?       — Я выехал из столицы пять дней тому назад. А что, вас интересует что-то конкретное?       — Вы же помните, как выглядят мои соратники? Не встречали их часом?       — Простите, но нет, — он виновато склонил голову.       — Вот как… Ничего страшного, глупо было надеяться, что всё будет так просто. Если их не схватили, то они либо уже покинули страну, либо надежно прячутся.       — Кстати об этом. Я краем уха слышал от начальника таможни, что Его Величество планирует закрыть границы, дабы люди не бежали в другие страны.       — Мне по большому счету плевать, что случится с этой страной и её жителями, лишь бы с моими друзьями было всё в порядке, — я вновь приложился к кружке, прокручивая в голове прошедшие события. — Вот тебе и Райский Сад, — хмуро пробурчал я себе под нос.       Разговор завял сам собой. Я погрузился в воспоминания, попутно думая о том, как там ребята, а Дарио в свою очередь не смел отвлекать меня и доедал свою порцию салата. Перед тем, как мы распрощались, я невзначай спросил имя его дочери, которое оказалось мне незнакомым. Всё же, пусть я облажался во время волны, но тем не менее спас немало народу, пока гнался за боссом. Из знакомых там была только Мария… да и всё в общем-то.

***

      Утром следующего дня я сдал ключ хозяину гостиницы, после чего отправился покупать всё необходимое, благо мне хватило мозгов не отдавать свои сбережения на погашения части долга. Вышло несколько дороже, чем для создания антибиотика, а именно в полтора раза. Тем не менее, я почти на сто процентов уверен, что это с лихвой окупится в будущем. Как выяснилось, дозу Звездной Амброзии вполне можно создать в кустарных условиях, ведь все необходимые ингредиенты есть на рынке. Другое дело, что рецепт известен далеко не всем, да и без хоть какого-нибудь оборудования получится не психотропный препарат, а какая-то ядовитая муть, от которой в лучшем случае потянет блевать. Нужно точно знать пропорции и последовательность действий, но на меня это правило не распространяется.       Когда я подходил к назначенному месту, то ещё издалека приметил приземистую фигуру Дарио, который был одет в повседневный наряд. Было видно, что он нервничал, переминался с ноги на ногу, и вглядывался в толпу, выискивая меня.       — Добрый день, — отсалютовал я, заходя сбоку, чем заставил коренастого мужичка подпрыгнуть от неожиданности.       — О, поистине добрый, Джерико! А вы… довольно пунктуальны, — подметил он, смотря на солнце, которое было в самом зените. Сейчас ровно полдень.       — Не будем терять времени, нужно найти местечко поукромнее, — сказал я, оборачиваясь на Дубля, фигуру которого скрывал плащ цвета хвои.       — Да, конечно. У меня есть местечко на примете. Это… заведение, которым владеет мой двоюродный брат. Не волнуйтесь, он надежный человек, и лишний раз в чужие дела лезть не станет. Пройдемте за мной, оно неподалеку, — Дарио чуть ли с места не сорвался, и я лишь мог наблюдать его низкую удаляющуюся фигуру. Дабы не отставать, я быстром шагом последовал за ним, протискиваясь сквозь потоки прохожих.       — Дарио, могу я вас попросить кое о чем? — робко поинтересовался я, нагоняя неожиданно прыткого коротышку.       — Разумеется, что вы хотели?       — Можно мы сойдем с этой дороги, и пойдем в менее людных местах, если вас не затруднит?       — А зачем? — спросил он, оборачиваясь на меня, но одного его взгляда хватило, чтобы всё понять. — А-а-а-а, вот оно что. Конечно, простите мне мою неучтивость.       Мы свернули в первый попавшийся переулок, после чего некоторое время я выравнивал дыхание и приводил мысли в порядок.       — Вам неуютно в местах, где много народу? Боитесь слежки? — осведомился он немного обеспокоенным тоном.       — А вы на удивление хорошо понимаете меня, — невесело усмехнулся я, отдышавшись.       — Вы не думаете, что накручиваете себя?       — Было бы куда лучше, будь это обычной паранойей, но я уже несколько раз натыкался на людей, что следили за мной.       — Да ладно? — он был по настоящему удивлен.       — Вы кстати не знаете, кому могло бы принадлежать это? — я достал из внутреннего кармана своего одеяния осколок маски.       Дарио принял улику, внимательно осмотрел, повертел её, после чего отрицательно помотал головой.       — Простите, но на этот вопрос я ответить не смогу, — он протянул вещицу, после чего я спрятал её в прежнее место.       Окольными путями мы примерно через четверть часа вышли на довольно широкую улицу, о которой я слышал очень много. Подозрения по поводу того, куда мы шли у меня возникли ещё на подступах, в городе я ориентировался довольно неплохо, но я не оставлял надежды до самого конца… но мои опасения подтвердились. Как только мы вырулили из переулка в это место, Дарио старался не пересекаться со мной взглядом, а я в свою очередь тяжко вздохнул.       — Ха-а-а-а… интересный бизнес у вашего двоюродного брата.       — Вы не подумайте ничего дурного…       — А вы когда-нибудь заявлялись в его заведение в качестве клиента? — ехидно поинтересовался я.       — Что вы такое говорите?! Я порядочный семьянин, чтоб вы знали! — он очень возмутился моей колкости.       Думаю, уже понятно, что в данный момент мы находились в квартале красных фонарей. Причем я всегда почему-то думал, что это просто устоявшееся название, а на деле улица как правило вполне обычная, но здесь данное наименование подходило как нельзя кстати, ведь здесь действительно главенствовали самые разные оттенки красного. Сейчас здесь не так много народу, но вот с наступлением темноты, я более чем уверен, что это будет одно из самых оживленных мест в городе.       — Знаете, по правде говоря, я уже говорил с Генри, и если вы действительно настроены серьезно, то он готов выделить вам помещение в подвале, где вы сможете заняться производством сами знаете чего, без лишних глаз.       — Вы же не разболтали ему лишнего? — немного угрожающим тоном спросил я, скользнув сощуренным взглядом по Дарио.       — Обижаете, Джерико, — немного оскорбился он.       — Хорошо. Помните, только вы можете знать мою тайну, и никто более, даже самые близкие люди.       Мы подошли к двухэтажному зданию с помпезной вывеской. В целом, фасад выглядит довольно богато, если сравнивать с остальными местными заведениями.       — Это здесь?       — Да… — ему явно было здесь неловко.       Я решился первым шагнуть через порог. Как только мы с Дублем оказались в местном лобби, в нос ударил аромат благовоний, который мигом вскружил голову. Просторное помещение хорошо освещалось мягким розовым светом. Из мебели тут были лишь уютные пуфики да низкие стеклянные столики. Ну, а больше всего выделялся местный персонал. Дамы на любой вкус и цвет, которые одеты… хотя нет, не одеты. Я думал, что наряд одолевшей Дубля Надии был чересчур откровенен, но теперь мне хочется извиниться перед ней за такие мысли. В основном местная униформа — парочка лоскутов ткани, что прикрывают самые сокровенные места. Хотя это справедливо далеко не для всех, у некоторых дев были одежды побольше, но менее откровенными они не становились, а наоборот, вызывали лишь большее возбуждение, а на одной из них я даже заприметил подобие кимоно, но не такое, как у ушастой мрази или психованной дуры с веерами. Ассортимент тут пестрил этническим и расовым разнообразием. Тут даже найдется пристанище для любителей фурри. Причем полулюдок я насчитал больше, чем людей. Видимо, обладательницы животных атрибутов ценятся выше.       — Какая звенящая пошлость, — шепотом прокомментировал я на русском, дабы никто не смог понять меня.       Пусть мой характер и мировоззрение несколько изменились со времен событий в Эдеме, но оставаться равнодушным, находясь в подобном месте, может только либо слепой, либо импотент. Я, как выяснилось, не отношусь ни к первой, ни ко второй группе, поэтому я стыдливо старался устремить свой взор в пол, хоть выходило с трудом, чем вызывал перешептывания и смешки со стороны местного персонала. Благо нижняя часть лица была скрыта тканью, так что мои эмоции были недосягаемы для их глаз. Да, веду себя как пятиклашка, который не сделал домашнее задание, но я ничего не могу поделать, слишком уж неловко себя ощущаю. Всё же, я ещё человек, а также мужчина. Лучше уж так, чем в открытую пялиться.       — Добро пожаловать! — послышался звонкий девичий голосок, и я заметил, как к нам продефилировала одна из совсем нескромно ряженных девиц, что до сего момента стояла за стойкой, но заметив моего спутника, её приветливая и несколько наигранная улыбка стала чуть более искренней. — А, это вы, Дарио-сан? Вы к Генри?       — Д-да…       — Тогда милости прошу на второй этаж. Где его кабинет, вы и так знаете, — она перевела взгляд на меня. — А-а-а-а…       — Мы с ним, — сказал, а вернее даже пискнул я, предвосхищая вопросы, после чего поспешил за Дарио.       Пройдя чуть дальше, и поднявшись по лестнице, я возмущенно потряс своего проводника за плечо.       — И вы предлагаете мне работать в этой обители разврата?! «Без лишних глаз»?! — шепотом взвыл я, оглядываясь на лестницу.       — Ха-ха-ха, вот уж не думал, что у вас есть и такая сторона! А вам что, не нравятся местные девчата? — теперь уже он ехидно смотрел на меня, в отместку за мою недавнюю колкость.       — Дело не в этом… а, забейте, — я быстро взял себя в руки, вернув деловой тон. — Как-нибудь привыкну.       — Не бойтесь, как я уже говорил, в подвале вам никто не помешает. Сейчас заберем ключ у Генри, и можно будет приступить к демонстрации, — на последних словах Дарио начал предвкушающее потирать ручки.       Мы добрались до нужной двери, после чего Дарио несколько раз стукнул по ней увесистым кулаком, и не дожидаясь ответа, дернул за ручку.       — О, а вот и вы! Добро пожаловать в моё скромное заведение. Я Генри, двоюродный брат этого занудного работяги, — он протянул мне руку, которую я пожал. — Проходите, не стесняйтесь, — я заметил, как его взгляд остановился на Дубле, но он быстро потерял к нему интерес, видимо поняв, какое положение тот занимает.       Он пообнимался с Генри, после чего мы расселись на заранее заготовленные места. Положив руки на массивную столешницу, Дарио решил представить меня.       — Как ты уже понял, это Джерико. Я тебе о нем вчера рассказывал. Джерико, это — Генри, мой двоюродный брат.       Генри в общем был похож на Дарио, за исключением чуть более высокого роста и некоторой утонченности образа. Если мой старый знакомый в некоторой степени был похож на работящего мужика, я бы даже сказал дварфа, то Генри оставлял впечатление немного гиперактивного и эксцентричного бизнесмена, хоть черты лица у них имели явные сходства. Стиль одежды можно с натяжкой назвать деловым, а всё из-за общей помпезности наряда, но оно и не удивительно. Именно так я себе и представлял руководящего публичным домом.       — Позволите ли вы задать вопрос? — осторожно спросил Генри.       — Спрашивайте.       — Ваша фамилия случайно не Лайт?       — А Фоур не врал про известность, — пробубнил я себе под нос, — Именно, это я. А что, с этим могут возникнуть какие-то проблемы?       — Нет-нет, что вы! Дарио мне всё уже рассказал, пусть и не вдавался в подробности. Вам нужно помещение, где вас никто не будет отвлекать, верно?       — Да. Большой площади мне не нужно, сойдет даже меньше того, в котором мы сейчас находимся.       — Ну, насчет площади не беспокойтесь. У меня есть несколько свободных комнат в подвале, все равно хранить там особо нечего, все прекрасно помещается здесь. Обычно я бы попросил за подобное некоторую сумму, но учитывая, сколько раз вы выручали моего дражайшего кузена из передряг, в этом нет нужды. Единственное о чем я прошу, особо не шуметь и не приносить неудобств моим девочкам и посетителям. Мне всё равно, что вы там собираетесь делать, я в чужие дела не лезу, пусть даже они переступают рамки закона.       — Благодарю. В таком случае, вам беспокоиться не о чем, вы скорее всего даже не заметите, что я здесь нахожусь.       — Что ж, такой расклад меня устраивает. Если что-то понадобится, то я буду здесь. Если меня не будет, то обратитесь к Ребекке, вы её видели, она встречает посетителей на входе, — с этими словами Генри протянул мне ключ. — Третья комната слева, она сразу после поворота.       — Приятно иметь с вами дело, — скромно кивнул я, принимая старый на вид железный ключик.       Уже в подвале я видел, как Дарио чуть ли не подпрыгивал от нетерпения. Я на это сдержанно хмыкнул, после чего отпер дверь в помещение. Дубль зашел первым, проверяя место на предмет возможных «сюрпризов». Некоторые бы сочли мою осторожность нездоровой, но я так не считаю, ведь подобные меры могут спасти мне жизнь.       В комнатушке оказались пара стульев, стол, шкаф с каким-то хламом… да и всё вроде бы. Негусто, но работать можно. После того, как дверь в помещение была закрыта, и мы втроем остались с глазу на глаз, я осмотрел всё пространство на предмет подозрительных объектов, и не найдя оных, отдал приказ оружию оголить верхнюю часть тела. Дубль одним движением скинул с себя плащ, после чего освободился от рубашки, обнажая вполне натуральные бугры мышц. Пресс у него в этой форме что надо, даром что подделка.       — Ч-что он делает? Зачем он раздевается? — немного растерянно спросил Дарио.             — Просто смотрите.             Мгновение, и человекоподобный Дубль обратился другим из множества обличий, а именно Наркотическим, чем вызвал удивленные вздохи со стороны моего будущего партнера. Дубль, оголившийся по пояс, теперь походил уже на робота с причудливой вытянутой головой и несколькими трубками на руках и спине. Он принял из моих рук сверток с реагентами и начал погружать их в свой драгоценный камень один за другим.        [Процесс создания предмета начался. Времени до окончания: 00:00:01:27]              Дарио неотрывно следил, что же будет дальше, затаив дыхание, а я лишь уселся на стул, подбородком оперевшись о его спинку. Под конец процесса, Дубль подошел ко мне, а дальше произошла самая настоящая магия. Из фиолетового кристалла медленно начал выезжать флакон с заветной жидкостью, хотя самого сосуда в рецепте нет, он идет в комплекте.        [«Звездная Амброзия»: Редкость: Редкая Качество: Превосходное Наркотический напиток, оказывающий сильнодействующее психотропное влияние и вызывающий привыкание]              — О-о-о-о! Невероятно! По правде говоря, я до самого конца не мог поверить, но теперь, когда увидел чудо своими глазами… — он на несколько секунд впал в прострацию, а после откупорил крышку. — Как вы без оборудования смогли достигнуть такого качества?       — Я же уже говорил. Мой инструмент очень многофункционален. Он может делать больше, быстрее и лучше, чем кто-либо. А вы, как я погляжу, очень внимательны, раз слету смогли определить качество.       — Да тут только слепой не определит. Обычный напиток, который я обычно развожу, очень блеклый и мутный, а у вас он не просто чист, но ещё и поблескивает, — он продемонстрировал мне содержимое бутылька. И вправду, туда будто блесток насыпали.       — Ну что, каково ваше решение?             — Я думаю, это очевидно. Прошу вас, будьте моим партнером! — он почтительно склонил голову.             — Хорошо, именно это я и хотел услышать. Тогда, я буду заниматься производством, а вы — сбытом. Справитесь?             — Конечно!             — По поводу дележки…             — Я согласен на долю в тридцать процентов, — оборвал он меня, чем вызвал искреннее удивление.             Я собирался предложить ему поделить шестьдесят на сорок, где шестьдесят процентов будут мои, но раз он сам предложил, то не стану отказываться. Видимо, он действительно уверен в успехе.       — Тогда, по рукам. И давайте перейдем на «ты».             — Да!       Я пожал его крепкую ладонь, чем дал начало нашему новому совместному бизнесу.                     

***

      В первые несколько дней я думал, что зря сунулся в это дело, ведь дохода почти не было. Со слов Дарио, клиентура скептически относится к повышению цены. Как выяснилось, не все с первого взгляда могли определить скакнувшее вверх качество. Да и Дарио занимается оптовой продажей, а для снабжения местных торчков ему пришлось подключить несколько знакомых бегунков, которые тоже не за просто так работали.             Что до меня, то пределы подвала я покидал лишь для прокачки. Через Дарио закупал все необходимое для варки амброзии. Стандартная партия из шестидесяти флаконов производилась чуть меньше, чем за два часа. Дарио заходил ко мне по два раза в день, чтобы принести материалы и забрать готовые наборы, а излишки раздавал тем самым наемным курьерам.       Кстати, о моих не слишком многочисленных вылазках за пределы Изекса. Я теперь выхожу на задания не один.       

***

      Как говорится, дело было вечером, делать было нечего. Я уже хотел возвращаться в город, после очередного выполненного задания, коим была добыча когтей и крови горной виверны. Тварь оказалась проблемной, ведь в воздушных поединках у меня опыта было мало. Хорошо хоть огнем не дышала, и на том спасибо.       Прикинув в голове, сколько времени займет путь, решил переночевать на свежем воздухе, а поутру воротиться в столицу. Пробуждение у меня было очень необычное, в лучших традициях высокобюджетных голливудских блокбастеров. Вспышки магии, спецэффекты, взрывы, в общем, глаза разбегались от творящегося ужаса. Сопровождалось это все громогласной канонадой и выкриками заклинаний, а также леденящим душу рыком огромного монстра, размером с пару слонов. Этим монстром оказался аномально большой фестрал — он же «некро-пегас» с головой дракона, костлявым телом, перепончатыми крыльями и мертвенно-серой шкурой. Насколько мне известно, это по большей части нейтральные существа, но этот явно обиделся, и преследовал группу из четырех человек, среди которых был всего один парень.       По-хорошему, я бы бросил их на произвол судьбы, ибо не моё это дело, но самый смак в том, что я находился аккурат между монстром и убегающими людьми.       — Цвайт Пиробласт! — донесся до моих ушей девичий голос, и я заметил, как в нескольких метрах надо мной пронесся внушительных размеров огненный шар       — Девочки, поднажмите! Обездвижьте его! — кричал единственный парень из их группы.       — Поняла! «Как источник силы, я, повелеваю: расшифруй законы мироздания и заточи сего в клети изо льда!» Дритт Айсикл Призон! — копыта фестрала сначала покрылись ледяной коркой, а затем, лёд начал расползаться вверх по ногам, превращаясь в единую глыбу. Но долго такая магия не протянет.       Я попытался встать, но несколько пролетевших красных лучей из скипетра третьей девицы заставили меня сохранять горизонтальное положение. Вспомнил. На турнире, была девчонка, что владела тихочтением, и сражалась в такой манере. Видимо, она «адепт одного заклинания». Других не знает, вот и спамит одно и то же, оттачивая это самое заклинание до совершенства.       — Так держать! — выкрикнул парень, после чего на бегу развернулся на сто восемьдесят градусов. — Эрст Троу! Сэканд Троу! — он запустил два причудливых бумеранга по дуге, которые врезались в шею фестрала с разных сторон. — Тц, не достаточно, — две девушки кивнули друг другу, после чего начало твориться то, чего я раньше не видел.       — «Как источник силы, мы повелеваем: расшифруй законы мироздания и пусть оружие сего покроется инеем/опояшет пламя» Юнайтед Элементс: Энчант!       Здоровый чакрам парня, который неизвестно откуда у него взялся, начал покрываться ледяными шипами и одновременно с этим гореть. Законы физики и логики тихо плачут где-то вдалеке, ведь это сработало, и два противоположных элемента слились воедино. Он начал раскручивать свое оружие, после чего выкрикнул пафосным тоном:       — Составной навык: Диск Льда и Пламени!       Парень с силой швырнул раскрученный чакрам, который с каждой секундой полета становился всё больше и больше, а ледяные шипы вместе с огнем сливались в единое красочное марево. От данного зрелища у меня без преувеличения глаза на лоб полезли. Однако, несмотря на обильные спецэффекты, силы навыка оказалось недостаточно, чтобы сразить исполинскую лошадку.       Фестрал протяжно взвыл от боли, когда огромное колесо, созданное двумя враждующими стихиями вошло ему в грудь наполовину, но быстро взял себя в копыта и стал лишь ещё злее. Эта махина взмахнула двумя гигантскими перепончатыми крыльями и… оторвалась от земли.       — Невозможно! Энель-сама использовал один из самых сильных навыков! — воскликнула «горячая».       — Как же так… — поникла «прохладная».       — Кх-х-х… Отступаем!       А вот любительница смертоносных лазеров, не говоря ни слова, продолжала делать в туше некро-пегаса всё новые и новые отверстия, в то время как сам монстр, набрав высоту, начал стремительно пикировать, чем ввел четверку в ступор.       — «Как источник силы, я, Герой Дубля, повелеваю: расшифруй законы мироздания и сотри в пыль ничтожную скорлупу, что называется броней и лиши сего всякой защиты» Дритт Дестракшн Бим, — в сторону фестрала от моего перста устремился пурпурный луч, который не нанес никаких повреждений, но повесил мерзкий дебафф.       Пока всё внимание четверки было устремлено на монстра, Дубль метко выстрелил несколькими разлагающими капсулами в правое крыло фестрала, отчего тонкая кожа начала таять на глазах. Естественно, с такими повреждениями огромную тушу занесло, и коня ждала не самая приятная посадка в нескольких метрах от группы непутевых авантюристов. К чести жеребца, он быстро поднялся на ноги, и ненавидяще уставился на меня и Дубля, напрочь забыв про четверку, что одуревшими взглядами наблюдали за происходящим действом.       — Хрен ли вы стоите?! Атакуйте, пока у него снижена защита! — наорал я на компашку, которая щелкала клювами.       — А… Точно! Девочки, давайте!       Вновь последовал целый фейерверк из заклинаний и метаемых парнем бумерангов, которые наносили значительные повреждения. Через несколько мгновений противник лишился трех конечностей, и только и мог, что ползти вперед, ковыряя оставшимся копытом землю, да злобно таращиться уцелевшим белым глазом без зрачка.       Мы с Дублем в человеческой форме уже стояли возле головы еле живого фестрала, в то время как четверка оболтусов стояла, не смея сделать и шагу.       — Добей его, — я кивнул в сторону почти полностью оголенного черепа чудовища, предварительно повесив Ауру на свое оружие, так, на всякий случай.       — ГР-Р-Р-Р-Р-А-А-А!!! Кх-х-х….       Я решил не добивать его навыками, чтобы лишний раз себя не раскрывать. Тем не менее, вид мужчины, что флегматично идет в сторону раненного, но не сломленного гигантского монстра, который всеми силами трепыхается и старается сделать хотя бы один укус своей огромной зубастой пастью, не мог оставить этих людей равнодушными. Дубль схватил одной рукой верхнюю челюсть фестрала, после чего принялся ногой проделывать отверстие в его черепе, прямо через оставшийся глаз. Всё это сопровождалось короткими взвизгиваниями некро-пегаса, треском ломаемых костей и отвратными хлюпающими звуками, к которым я уже успел привыкнуть.              [Вы получили 18 534 EXP за убийство Гигантского Фестрала: 65 ур.]              Когда он наконец затих окончательно, Дубль тайком отчекрыжил себе кусочек бездыханного тела, разблокировав очередную «полетную» форму. Жаль, что открылась форма самого обычного фестрала. Этот видимо просто был мутировавшей особью.        [Дубль Фестрала: Способность не освоена: Бонус экипировки: Усиление способности «Полет», Повышение восстановления выносливости (высокое), Навык верховой езды +28, Скорость + 34, Повышение опыта всех фестралов в группе на 20% Особые умения: Полет, Навык: Умбрал Дэш]       В общих чертах всё было понятно, за исключением открывшегося навыка. Ознакомившись с описанием, я понял, что в моем арсенале одним любопытным инструментом больше. Суть в следующем: Дубль может совершать рывок на расстояние до двадцати пяти метров, при этом превращаясь в тень. В состоянии тени он неуязвим для физических атак, но по нему проходит больше урона от магии света. В десять раз. Другое дело, что для преодоления максимального расстояния ему требуется чуть больше двух секунд, так что окно, в которое его можно поймать, становится невообразимо маленьким. Сам он, конечно, также никого атаковать не может.       Если обобщить, отличный навык для сокращения дистанции с противником. У меня ещё таких не было, хотя в древе навыков после открытия этой способности стало ясно видно, что это усовершенствованная версия какого-то другого навыка. Для того, чтобы разорвать расстояние между Дублем и противником у меня раньше были лишь Чейн Шот, которым он подтягивал жертву к себе, ну и полет.       А ещё бонус к опыту для фестралов ясно намекает, что их можно иметь в своей группе в качестве ездовых животных. Нет, спасибо. Пока обойдусь как-нибудь.       — Эй! Это была добыча Энеля-самы! — воскликнула одна из девушек, что владела пламенем и была гордой обладательницей звериных ушей. С такого расстояния не скажу, чьих именно.       — Всё нормально. Эти люди спасли нам жизнь, — остудил её пыл парниша, который зашагал в мою сторону.       Молодой, лет двадцать максимум. Первое, что бросилось в глаза — смуглая кожа и очень контрастирующие с ней пепельные волосы средней длины. Снаряжение довольно средненького качества, даже подешевле моего будет, тем не менее очень бросается в глаза своей пестрой раскраской. Однако простачком он не кажется, драться более-менее умеет. Скорее всего весьма талантливый новичок, об этом свидетельствует серебристый жетончик на шее. У меня уже золотой, а у «Каина» платиновый, кстати. Выходит, мы с ним в какой-то степени коллеги. Лицо… я бы сказал доброе. Он всем своим видом походит на протагониста какого-нибудь сёнена.       — Эм-м-м, привет! Меня зовут Энель, — он приветливо улыбнулся, но не так, как это обычно делают в Зельтбуле. Его улыбка была самим воплощением искренности.        На секунду, всего на одно ничтожное мгновение, мне показалось, что предо мной стоит совершенно другой человек, которого я хорошо знаю… и которого мне так не хватает в последнее время.       — Я бы хотел поблагодарить тебя от лица всей нашей скромной компании… В общем, спасибо! — он резко наклонился вперед, как это делают японцы. Хотя, этот точно японцем не был. — Могу я спросить, что это за магия была? И как твой мрачный друг стал таким сильным? Он так круто прибил этого монстра, это же реально улет! Я бы ни за что бы не подошел к нему так близко, а ему хоть бы хны! Эй… ты в порядке? — он обеспокоенно заглянул мне в глаза.       — А? Да… всё в порядке. Тебя, говоришь, Энель звать? Приятно познакомиться. Я Джерико, а это Ду… Каин это. Да, Каин, — он уже на секунду перевел взгляд на Дубля, но я поспешил вернуть его внимание на себя. — Он немой, так что с ним бесполезно говорить, всё равно не ответит.       — Ясно… Стой, ты сказал Джерико? О, я о тебе слышал! Тебя называют лучшим целителем в городе, а твой спутник — бесстрашный воин, который быстро набрал популярность в гильдии авантюристов. Не каждый сможет подняться до платинового ранга за столь короткое время.       — Ну, наша с ним слава несколько преувеличена, — я заглянул ему за плечо, на трех его весьма обворожительных спутниц, которые смотрели на меня разными взглядами. «Горячая» с завистью, «Прохладная» с интересом, а поклонница лазеров внимательно оглядывала Дубля с ног до головы. Впрочем, эти трое меня особо не интересовали, в отличии от их лидера.       — Слушай, прости что вот так сразу, но можешь выслушать мою просьбу? — спросил Энель, робко потирая указательные пальцы друг о друга и отводя взгляд в сторону.       — Послушать могу, но не факт, что откликнусь.       — Правда?! Ой, прости. В общем… Можешь вступить в нашу команду?       — Прости…?       — Ну, ты сам видишь, что наша компания несколько не сбалансирована. У нас нет бойца передовой, а также нет целителя. Девочки отлично владеют магией, но вот защищать их некому, я же специализируюсь на метательном оружии, так что… — выпалил он на одном дыхании.       — Я тебя понял. Погоди минутку, мне надо подумать…       — Да, конечно.       — Энель, подойди сюда, — подозвала его до сего момента не проронившая ни слова чародейка, что кастовала красные лучи. Мне она показалась самой здравомыслящей из этих трех.       Парень вернулся к своим спутницам, и они принялись о чем-то шушукаться. Я же, задумался о своем. Первый вопрос, который я себе задал, какова вероятность, что они киданут меня? Насчет девок не знаю, но вот сам Энель кажется мне… очень славным малым. По нему видно, что он чист душой. Прямо как он…       В обычной ситуации я послал бы этих четверых лесом, но именно сходство Энеля с моим погибшим другом не давало мне покоя. Каков шанс того, что мы снова встретимся с моими выжившими товарищами? Я же по сути ничего не знаю, даже сказать наверняка не могу, живы они или нет. Может, это шанс? Возможность начать всё с чистого листа?       — Может, стоит попробовать ещё раз? Как думаешь, Люций? — мой взгляд пал на небо. Я знал, что он меня не услышит, ведь его душа стерта. Ответом мне было лишь мимолетное дуновение ветра.       — Ну что? — Энель вернулся ко мне, время от времени оглядываясь на свой мини гарем.       — Я решил. Мы присоединимся к вам, но на прогулки с вами не сможем часто выходить. У нас с Каином очень много работы в городе. Такой расклад тебя устраивает?       — И ты ещё спрашиваешь? Конечно устроит! — он схватил меня за руку, которую принялся энергично трясти. — Ты не представляешь, какую услугу нам оказал! Наконец у меня в команде будут не только маги! Ура! — позади него послышался демонстративный кашель. — Ой, простите… О, точно! В качестве благодарности, можешь забрать половину коня, как символ начала нашего плодотворного сотрудничества!             — И как мне его нести…? А, неважно. Оставьте его себе. Я должен отправляться в город. Увидимся в гильдии.             — Ага, удачи в работе! — он подошел к трупу, и принялся выполнять какие-то странные операции над ним, но я уже не мог разглядеть, что именно он там делал.             Вообще, с практической точки зрения, этот союз может быть полезен. Во-первых, с ними я смогу охотиться на монстров посильнее. Ещё меня привлек их командный стиль боя. Составные навыки, парные заклинания и прочее. Такого я в этом мире ещё не видел, так что может чего и почерпну. Вообще, с таким ужасным составом, они справляются очень даже неплохо. Посмотрим, что из этого выйдет.       

***

      Последние полтора дня я провел в подвале. Сам я не просто восседал на стуле, а неустанно тренировал тело, в перерывах занимаясь изучением специализированной литературы. Кстати, о той самой таинственной книге, что я приобрел за бесценок и до которой у меня никак руки не доходили. На самом деле, когда я взял её в руки, то с придыханием воображал, что там хранятся ответы на все загадки этого мира, или же таит в себе знания о какой-нибудь древней магии, некромантии к примеру. Ну, это так часто случается в фэнтезийных произведениях. Невзрачная книга, что падает на голову. А потом выясняется, что это древнейший артефакт, и далее по сценарию…             Но реальность была несколько другой. Как выяснилось, это рабочий журнал какого-то фобрейского ученого-самоучки, который был талантливым инженером. Слов я разобрать не мог, так как языка этого не знал даже близко, и это ещё помноженное на рукописный почерк, который не блистал аккуратностью, и приплюсовать различные расчеты и многочисленные сноски… да мне на клигонском или каком-нибудь черном наречии читать было бы проще, чем разбирать эти каракули. Но вот чертежи, что там были… оказались довольно любопытными. Несколько примитивны, по крайней мере в глазах человека двадцать первого века, но очень даже находчивы для местного сеттинга. О его интеллекте свидетельствовал набросок, который подозрительно смахивал на самолет. Причем не такой, каким его себе представлял старина Да Винчи, а более поздних образцов, примерно Первой Мировой. Некоторые детали так и вовсе будто списаны с журналов, посвященных авиатехнике. Хотя не исключено, что кто-то из Героев прошлого рассказал автору о современной авиации, а тот захотел её воссоздать.       В любом случае, в рамках этого мира, некоторые сочли бы этого человека гением. Быть может, что я смогу адаптировать некоторые из его разработок под свои нужды и доработать их, применив знания моего мира. Я сделал себе пометку обязательно ознакомиться с содержимым этих записей чуть позже. И да, кстати, имя автора я всё же кое-как нашел. Его зовут Такт.       В общем-то, мой образ жизни по сути не претерпел изменений с того момента, как я прославился в качестве аптекаря, изменился лишь производимый мой товар. Приятным бонусом была часто доносящаяся сверху ласкающая слух мелодия неизвестного мне музыкального инструмента, которую исполняла одна из «жриц любви» для завлечения посетителей. Как я заметил, играла её та самая девица в кимоно, из-за чего та снискала популярность как у клиентов, так и её коллег. После периодически доносящихся стонов со второго этажа, это была просто услада для ушей.       Тренировки явно приносили свои плоды, мне даже начало казаться, что мускулатура под обгоревшей кожей стала чуть более ярко выраженной, хотя до телосложения топовых атлетов мне как до Луны пешком. Если после переноса в новый мир я был в точно таком же состоянии, то после проклятия несколько усох, а сейчас всё возвращается на круги своя. Числовые параметры вроде Силы тоже кстати растут, но не идут ни в какое сравнение с теми, что дают уровни. Правда прибавки от физических упражнений Дубль не поглощает, что не может не радовать. Если бы он воровал у меня бонусы не только от уровня, но и от чего-то ещё, я бы стал абсолютно немощным, олицетворением слабости.       Как-то раз, произошел любопытный эпизод. Вечером, когда я занимался уже ставшими привычными тренировками, в мою комнату постучали, и это был не Дарио. В тот момент я насторожился, но когда из-за двери донесся отдаленно знакомый голос, я дал добро на вход, перед этим накрыв Дубля двумя плащами, и заставив того присесть в углу в позе эмбриона. Это оказалась Ребекка с подносом в руках.       — Ой… я вас отвлекла? — она с любопытством уставилась на меня. Только тогда я понял, что стоял голый по пояс, дабы рубашка потом не пропиталась.       — Нет. Ты что-то хотела?       — Просто вы почти не выходите, вот мы с девочками подумали, что вам тут голодно… — она замялась, отводя взгляд.       — Хм, и вправду. Что ж, спасибо за заботу, — я принял поднос, после чего поставил его на стол. — Это всё?       — В общем-то да… Знаете, я вас несколько иначе представляла.       — Вот как, — я на самом деле не знал, что ей на это сказать.       — Ну, я пойду…       — Ага. Удачи.       Этот диалог прям сочился неловкостью. Что при первой встрече, что сейчас, я вижу явное несоответствие поведенческого образа и профессии. Ну какая куртизанка из пискли, которая смущается при виде мужчины, раздетого по пояс? Или её смутили мои ожоги? Хрен знает, но мне она чем-то напомнила Эмили в лучшие времена. Не должна такая... нормальная девушка находиться в подобном месте. Спрашивать, что её привело к этому, я не стал, всякое случается. Особенно в этом городе. Еда, кстати, оказалась самой обычной, я бы даже сказал вкусной, не ядовитой. Я специально сначала скормил часть Дублю.       

***

      — Мне вообще не нравится динамика продаж, нужно что-то менять. Пока что я несу лишь убытки. Я уже половину своих сбережений слил, а окупились лишь процентов семьдесят от потраченной суммы. Где деньги, Дарио? — настойчиво спросил я, подаваясь вперед.       — Об этом я и хотел с тобой поговорить, Джерико. По правде говоря, я бы хотел извиниться, что не оправдываю твоих ожиданий.       — Одних извинений мне мало. Мне нужны деньги. Мы ясно обозначили наши роли. Я варю, ты продаешь, разве нет? Если в ближайшие дни ничего не изменится, то мне придется задуматься над поиском другого партнера, — я демонстративно отвернулся к окну, наблюдая спинку пустующего кресла заведующего борделем.       Атмосфера в кабинете Генри накалилась до предела. Его самого, кстати, тут не было, была лишь Ребекка, которая стояла возле двери, и следила за тем, чтобы глупостей не творили. По ней видно, что она совсем не понимает, о чем речь. Главный сутенер сейчас в отъезде по срочным делам, если верить словам Ребекки. Можно было бы поговорить в подвале, но он настолько меня достал своей унылой атмосферой, что я категорически отказывался там находиться. Эта комната была выбрана методом исключения, ибо все остальные заняты клиентами… некоторые из которых были излишне шумные.       Я сейчас был по-настоящему раздражен. Почти неделю я считай безвылазно сижу в четырех стенах и варю, а если выхожу выполнять задания, то избиваю монстров до смерти, а после варю, но уже на природе, пока мои новые товарищи в лице Энеля и его подруг не видят. Иногда варю даже во время битвы, дабы укладываться в квоту, но только когда мы разделяемся, что бывает исключительно редко.       — Прошу, потерпи ещё немного! Я сам недоволен сложившимися обстоятельствами, но нужно время. Ты не знаешь, как устроен местный рынок, не бывает всё вот так, с наскока! Неужели ты этого не понял, когда продавал свои причудливые лекарства?       — Вообще-то, у меня уже на четвертый день был обильный приток покупателей, и я ушел в плюс.       — Хм-м-м… ладно, неудачный пример. Вообще, я здесь не для споров. Я как раз хотел предложить меру, которая сможет простимулировать рост продаж нашего товара. Если бы я работал один, то уже давно пришел к этому решению, но раз мы партнеры, то я вынужден спросить и твоего мнения.       — И что за мера? — спросил я, скрестив руки.       — Нужно снизить цену хотя бы до рыночной, если не ниже, — решительно выпалил он, внимательно следя за моей реакцией, видимо боясь, что я начну буянить.       — Разумно. Я прекрасно понимаю, что это выделит наш товар на фоне других, ведь любой нормальный человек, видя два разных по качеству товара за одну и ту же цену, возьмет тот, что лучше, но можем ли мы себе такое позволить? Это рискованный шаг, и если мы на него решимся, то непременно понесем ещё большие убытки. А прежнюю цену сразу вернуть не получится, — Дарио был удивлен моим вернувшимся спокойствием.       — Я прекрасно осознаю, что предлагаю. Уверяю, так будет лучше для нас обоих. В таком случае, отныне я буду покупать ингредиенты за свой счет, если тебе так будет спокойнее.       — Ещё как будет, иначе такими темпами я окажусь на улице с голой задницей без гроша в кармане, — конечно, я утрировал, ведь гильдия платит вполне неплохо, для того чтобы можно было комфортно существовать, но недостаточно, чтобы тратиться на что-либо ещё.       — Тогда прошу, поднажми ещё пару дней, а потом можешь немного отдохнуть, и заняться авантюристскими делами.             — Гх-х, ладно, — недовольно буркнул я.       

***

      Через три дня Дарио с улыбкой до ушей сообщил мне, что продажи пошли вверх, но подобная весть не сильно меня впечатлила, ибо это было очевидно. В целом, пусть и продажи подскочили, но прибыль осталась прежней, а точнее её как не было, так и нет. Бородач тем временем меня уверил, что всё будет в ажуре, ведь всё идет по намеченному плану. Товара я настругал с запасом, так что у меня появилась пара выходных, которые я потратил на совместный поход, цель которого была в геноциде Зельтбульской фауны.       Но перед этим, я решил кое-куда заскочить. Вспоминая ориентиры, которые мне дал один ушастый упрямец, я наткнулся на один из нескольких столичных колизеев. Этот даже близко не был самым большим, но все же внушал своими габаритами. Миновав охрану, я прошел не к трибунам, как все посетители, а в противоположном направлении, к лестнице, что вела вниз.       Меня встретила одна массивная железная дверь в конце коридора, которая напоминала те, что устанавливают в тюрьмах. Собравшись с духом, я постучал пять раз. Два длинных, три коротких. Открылось небольшое окошко, из которого на меня посмотрела пара маленьких глаз.       — Пароль, — требовательно прозвучал грубый бас по ту сторону двери.       — Тетриандох.       Окошко мигом захлопнулось, после чего послышался скрипучий звук отпирания замка, и спустя пару секунд дверь отворилась, открывая проход во мрак. Шагнув в неизвестность, я наткнулся на местного секьюрити, который и спрашивал пароль. Двухметровый бугай, к тому же получеловек. Он молча кивнул в сторону одного из трех проходов, после чего я, пожав плечами, двинул в указанном направлении.       В этом месте моя осторожность достигла предела, и я всматривался во все, что только мог, готовясь к неожиданному нападению с любой стороны. Пройдя с полсотни метров, я наконец попал в довольно просторное помещение, представляющее собой длинный каменный коридор, который полнился огромным количеством клеток, в которых были самые разные существа, от людей до свирепых зверолюдов. Сомнений нет, это рынок рабов.             В конце помещения была комната, в которую я проследовал, и там я заметил ещё одного телохранителя, а также сидящего за столом низенького упитанного джентельмена, иначе язык не повернется его назвать, который одет странно даже для подобного места, а именно в деловой костюм европейского образца девятнадцатого столетия, с некоторыми декоративными элементами. Дорогой на вид черный фрак с воротником из красных перьев, под которым были фиолетовый жилет и классическая белая рубашка с малиновым галстуком-бабочкой. На ногах начищенные до блеска туфли с длинными носками и черные брюки с атласными лампасами. Также в глаза бросились очки на цепочке с круглыми, немного мутными линзами, которые хорошо подчеркивали старомодные усы. А образ завершал черный цилиндр, венчающий голову. Этот человек очень сильно напоминает тех самых цирковых ораторов, что знаменуют начало выступлений, их кажется рингмейстерами называют.       — Ох-хо, добрый вечер, молодой человек. Могу я поинтересоваться, что вас интересует? У нас вы найдете самый качественный товар во всем Зельтбуле по самым оптимальным ценам! — он поспешил встать из-за стола, оставляя изучение бумаг и натягивая на лицо немного жутковатую улыбку.       — По правде говоря, я здесь не за рабами, а по нескольким другим вопросам, — поспешил я утихомирить этого непоседливого коротышку.             — Хм, вот оно как. И по каким же, если не секрет? Не стесняйтесь, буду рад помочь почтенным господам.             — Во-первых, мне нужна информация, которая большинству недоступна.             — Хо-хо, вы меня заинтриговали. Но как вы знаете, информация тоже товар, если вы понимаете, о чем я, — он демонстративно потер средний и указательный пальцы друг о друга.             — Конечно, — Дубль положил на стол одну золотую монету, которую работорговец сгреб, не снимая с лица улыбки, хоть я и чувствовал его удивление.             — А вы на удивление щедры…             — Вам просто кажется, я лишь хочу дать хороший старт нашим отношениям и показать серьезность вопроса. Вот, — я достал осколок белой маски, — Кому это могло бы принадлежать?             — Уверяю, вы вызвали моё уважение, как только появились на пороге этого помещения, уж я-то в людях разбираюсь, — он потер ладошки, на которых были белые чистенькие перчатки. Каков льстец. — Ну и задачку вы подкинули, уважаемый, — он немного растерялся, но быстро взял себя в руки, протерев очки белоснежным платком. — Могу я взглянуть поближе?       — Конечно, — я протянул ему аксессуар.       — Я не могу утверждать наверняка, но похоже на элемент маски члена какого-то тайного общества, или же элитных шпионов какого-то государства. Единственное, что я могу сказать, эта вещь не относится к Фобрейским разведчикам, они также носят маски, но они совершенно другие. Если не секрет, где вы достали сию вещицу?       — За одним моим знакомым осуществляла слежку какая-то девушка в плаще и маске, осколок которой вы сейчас держите в руках. Она точно была человеком, и явно обладала навыками профессионального лазутчика. Также она умела отражать магию второго ранга. И я, и этот знакомый, склоняемся к тому, что это была шпионка, что служит при дворе какого-то государства.       — Знакомый, значит… Что ж, к сожалению, я могу лишь предполагать, но я могу подключить некоторые связи, и тогда есть вероятность, что на ваш вопрос найдется ответ. О да.             — Я был бы очень признателен, — он явно раскусил, что никаких «знакомых» и в помине нет, но в помощи не стал отказывать.       — Только придется оставить этот предмет, с вашего позволения. О да.             — Ладно. Только он должен вернуться ко мне в нынешнем состоянии. Он не должен быть поврежден, или испорчен иным способом, — сказал я прохладным и немного приказным тоном.             — Конечно, уважаемый, иначе и быть не может. О да.             — Отлично, тогда этот вопрос я оставляю на вас. Далее, я бы хотел встретиться с одним из рабов. Насколько я знаю, он находится именно под вашей опекой.             — О-о-ого, не ожидал. И что же это за раб?             — Паренек лет двенадцати, из хакукообразных. У него ещё сестра есть.             — Ни слова больше, я сию же минуту отведу вас к ним. Пройдемте за мной, уважаемый. О да, — он так резво сорвался с места, что я еле поспевал за ним.             Лавируя меж клеток, я пришел к выводу, что помещение оказалось более просторным, чем казалось на первый взгляд. Краем глаза я заглядывал сквозь решетки на местный товар. Свирепые хищники, изнеможденные люди, испуганные дети, и многие другие экземпляры. Самые разные негативные эмоции были сосредоточены в этом месте, и их концентрация очень давила на нервы. На удивление было довольно тихо, были слышны лишь тихие рыдания. Тем не менее, были и те, кто пребывал в своих темницах без особого недовольства, будто им тут даже нравилось. Такие рабы выглядели сытыми и излишне довольными. Скорее всего, это невольные гладиаторы. Вообще, подобное не было редкостью даже в моем мире. Те же гладиаторы Древнего Рима, пусть и были, по сути, пленниками из других стран, как правило на жизнь не жаловались, так как имели почти всё, что хотели, если конечно преуспевали в своем деле. Люди вроде Спартака скорее исключение из правил.       Меня завели в особую карантинную зону для больных рабов. Запах был под стать месту. Как только моя нога ступила в эту обитель безысходности, я получил хлесткий удар по своим обонятельным рецепторам. Я ощущал этот отдаленно знакомый аромат ещё на подступах, но если вначале все было ещё более-менее терпимо, то сейчас запах разложения, мочи и дерьма начал несколько раздражать. Будь здесь я образца месячной давности, то мой завтрак непременно покинул бы желудок раньше времени.             — Позволите ли вы послушать ваш разговор? — деликатно поинтересовался работорговец, когда мы уже подходили к пункту назначения. От меня последовал лишь короткий кивок.       — Зачем вы пришли?! Я выполнил недельную норму, так что оставьте нас в покое! — донесся из-за стальных прутьев недовольный голос с нотками паники.             — Тебя решил почтить визитом уважаемый человек, — сказал пухляш, после чего перевел взгляд на меня и принялся тараторить извиняющимся тоном: — Вы уж простите его поведение, он ещё юн, и манерам не обучен. Не каждый может совладать с его пылким нравом…             — Довольно, всё хорошо, — я выставил вперед ладонь, прерывая дальнейший поток извинений.             — Этот голос… Неужели это… — раздался удивленный голос из тени клетки, после чего в ту же секунду возле прутьев оказался Фоур, собственной персоной.       — Да, это я. Решил проведать тебя, раз оказался здесь. Как Атла? — спросил я, подходя ближе.             — Молодой человек, прошу, будьте осторожны! — попытался остановить меня работорговец, на что я лишь отмахнулся и сел на корточки рядом с решеткой.             — Ты! — он указал мне за спину, а именно на Дубля. — Знай, в следующий раз я тебе не проиграю! Эй, ты вообще меня слышишь…?             — Он немой, так что ответить тебе не сможет. Повторюсь, как Атла?             — А… она… — он оглянулся назад, во мрак, где на соломенной подстилке кто-то спал, тихонько посапывая. — После вашего лекарства, ей стало намного лучше, но сейчас… — он напоролся на мой взгляд, после чего поспешно добавил: — Я уже говорил, что она часто болеет…             — Могу я посмотреть? — спросил я сразу и у Фоура, и у работорговца. Оба поспешно кивнули.             — Вы не перестаете меня удивлять, уважаемый. Сначала принесли занятную вещицу, потом оказывается, что вы поддерживаете хорошие отношения с одним из самых… энергичных рабов, который никого к себе не подпускает, а уж к сестре и подавно. А вы случаем не тот самый именитый лекарь, что изобрел панацею, и за несколько дней устранил риск эпидемии?             — Вы меня с кем-то путаете, — сказал я, входя в клетку. Я особо не боялся, что она захлопнется, если я захочу, я смогу без труда выбраться, и проучить того, кто посмеет сделать столь глупое действие.             — Не стоит скрывать свои заслуги, на самом деле я лично хотел бы поблагодарить именно вас, за то, что поставили на ноги эту проблемную девочку. О да, — когда речь зашла о сестре маленького бойца, я краем глаза увидел, как кулаки Фоура сжались до предела.             — Не смей называть мою сестру проблемной, — угрожающе прорычал Фоур, на что работорговец лишь ещё шире улыбнулся, хотя казалось бы, шире некуда.             — Ха-а-а. Неужели моя репутация даже досюда добралась…             — Хо-хо, что вы, мы были одними из первых, кто услышал о вас. И ваше нынешнее затруднительное положение тоже для нас не тайна.       — О чём он? — спросил Фоур, видя, как я замер как вкопанный.       Ответом я его не удостоил, и прошел дальше, к маленькой хрупкой фигуре, что замотана в бинты.             — Как много он ещё обо мне знает? — тихо спросил я, вновь садясь на корточки, и принимаясь осматривать сестру Фоура. Сам парень не смыкал с меня глаз, волнуясь, что я сделаю с Атлой что-то неподобающее.       Сестра у него могла быть миленькой, не будь всё её тело в воспалениях. Девочка, лет десяти, была плохой, но меня это не сильно интересовало. Я проверял лишь то, подействовал ли мой антибиотик. Когда я вынес эту несчастную на свет, она проснулась от того, что я открыл ей рот, в который принялся внимательно всматриваться.             — А…? Хто эфо? — неразборчиво произнесла она, не открывая глаз.       Я отпустил её, после чего не обращая внимания на её слова, изрек:             — Всё в норме. Рецидива не наблюдается, — вынес я свой вердикт, после чего добавил тише, косясь за спину: — Что и ожидалось от тебя…       — Реци… кого? — не понял Фоур.       — Это значит, что моё лекарство сработало без нареканий, и болезнь не вернется, — пояснил я как можно проще.       — Не желаете ли вы продать нам свой чудодейственный препарат? Само собой, цена будет выше рыночной. О да, — предложил торговец, сияя своей жуткой улыбкой.       — По поводу этого…       — Брат, кто этот человек? — перебила меня Атла, которая неизвестно почему ещё жива, с такими-то увечьями.       — Атла, не волнуйся, это Джерико. Я тебе про него рассказывал.       — Кто он? Я не могу понять, что он такое… — было видно, что Атла в замешательстве.       — О чем она?       — Эта девочка родилась слепой, но она утверждает, что способна ощущать жизненную энергию. О да, — разъяснил торгаш. И сколько ещё этих «О да» будет?       — Атла, это он сделал лекарство для тебя, — он нежно положил руку ей на плечо.       — Я не понимаю, брат… Кто этот человек? — повторила свой вопрос девочка.             — Фоур же уже представил меня.             — Я не про это. Вы прекрасно знаете, о чем я. Вы слишком слабы, но не как остальные люди. Ваша слабость иного толка. Я почти не чувствую в вас вашей силы, она словно куда-то утекает, — твердо сказала Атла, после чего я ощутимо напрягся, что не осталось незамеченным всеми окружающими. — Не знаю, как это объяснить, но «смотря» на вас, я чувствую, что вы не одни, будто что-то вцепилось в вас, как какой-то паразит, — остальные не поняли, о чем она, но я прекрасно понял.             — Я не понимаю, о чем ты говоришь, — проговорил я нежным голосом, натягивая фальшивую улыбку, которую она всё равно не увидит. Хотя, никто не увидит, нижняя часть лица всё равно скрыта.             — Ложь. Я чувствую куда она утекает, чувствую вашу непонятную связь… связь с ним, — она указала тоненьким пальчиком на Дубля.             — Замолчи, — от прежней нежности не осталось ни следа.             — Джерико? — Фоур подобрался, намереваясь в случае чего закрыть сестру.             Дубль медленно начал поднимать руку, направляя её в сторону Атлы. Работорговец не вмешивался, лишь отошел чуть назад, внимательно следя, что будет дальше, не снимая улыбки. Кажется, ему интересно разворачивающееся здесь шоу. Телохранитель торгаша хотел прикрыть своего босса, но тот покачал головой, и жестом попросил того удалиться.       — Он тоже странный. Будто он не человек вовсе.             — Умолкни.       — Я поняла… Это кукла. Пустая оболочка. У людей энергия курсирует по всему телу, исходя из самого сердца, а у него она застаивается на месте, скрывая то, что внутри.             — Последнее. Китайское. Предупреждение.             — Я не могу разобрать её чувств, но я всем телом ощущаю мощь, что стремится вырваться наружу…             Воздух в помещении сотряс хлесткий и резкий звук. Фоур взглядом провожал тело своей сестры, что было отброшено моим ударом. Девочка не долетела до другого конца клетки считанные сантиметры, после чего свернулась калачиком и старалась не заплакать. Лицо Фоура сначала выражало непонимание, а затем чистейший гнев. Я кажется даже слышал, как его острые зубы заскрипели.             — Ублюдок! Как ты посмел тронуть Атлу?! — он сорвался с места, метя кулаком мне в лицо.             — Рекол, — Дубль появился передо мной, принимая удар на себя.             Фоур непонимающе уставился на свой кулак, что оказался в железной хватке моего орудия. Секунда, и Дубль схватил полосатого за шею и смачно впечатал того спиной в прутья.       — Брат! — испуганно воскликнула Атла, забыв про собственную боль.       — Тва-а-а-а-арь! — мальчишка сверлил меня ненавидящим взглядом, который я выдержал без особого труда.       — Вот черт… Эх-х-х, от любви до ненависти один шаг, да? Я вообще-то предупреждал её, говорил, чтобы замолчала.       — Это не дает тебе никакого права её бить!             — Если бы она не несла эту околесицу, я бы её и пальцем не тронул. Забыл, для чего я вообще пришел изначально?       — Ох-хо, а вы оказывается любитель не только лечить, но и калечить, — послышался одобрительный голос снаружи.             Я зыркнул себе за плечо, чем заставил работорговца стушеваться, а Атла тем временем поднялась на одних руках, стараясь доползти до Фоура. Глядя на её беспомощные потуги, я тихо выругался на великом и могучем себе под нос, после чего уже который раз присел на корточки рядом с ней.             — Отойди от неё! Не трожь Атлу!!! — Фоур начал орать и трепыхаться, но Дубля это вообще не проняло, и он лишь усилил давление, заставляя паренька закряхтеть.             Я пощелкал пальцами, привлекая к себе внимание слепой девочки, хоть она и «видела» меня и без этого.             — Эй, я тут, — я взял её за плечи, и развернул к себе, заглядывая в её закрытые глаза, из которых все же текли две небольшие струйки слез. — Извиняться не стану, сама нарвалась.             — Прошу, отпустите брата. Это я полностью виновата в случившемся.             — Чтобы он сделал из меня отбивную? Ну уж нет, пусть повисит.             — Умоляю. Он просто очень волнуется за меня. Брат, пожалуйста, не причиняй этому человеку вреда, — она сложила руки в молитвенном жесте.             — Но Атла! Он ударил тебя! — не унимался хвостатый.             — Брат, — чуть тверже настояла девочка.             — Грррх… ладно, — в эту же секунду Дубль отпустил его, отчего тот сполз вниз и болезненно шмякнулся на пятую точку.             — А ты умна не по годам, — я посмотрел на её покрасневшую от моего удара щеку, вздохнул, и принялся шептать заклинание лечения, так, чтобы никто не услышал: — «Как источник силы, я… Герой Дубля, повелеваю: расшифруй законы мироздания, и исцели сие от ран, избавь сего от боли телесной». Цвайт Хил, — последовал характерный спецэффект, после которого Атла стала выглядеть чуть лучше, а след от удара и вовсе испарился. — И фантазии твоей можно только позавидовать, — я вновь натянул лыбу на лицо, после чего нежно погладил девочку по голове, уделяя особое внимание мягким ушкам и чуть наклоняясь одному из них. — Всё, что ты сказала, лишь плод твоего детского воображения, не более, я ясно выражаюсь? — мой тон делал намек прозрачнее некуда. — Ты же любишь своего братика?       — Да…       — Вот и умничка! — я встал на ноги и вновь пустил руку в её давно немытые волосы.       — Вам ведь одиноко и больно, да? — она подняла голову, как бы заглядывая внутрь меня.       — Не болей, — ласково произнес я, игнорируя её слова и выходя из клетки. Фоур пулей бросился к сестре и стиснул ту в объятиях.        — А ты Фоур, приглядывай за ней! Она та ещё сказочница! — добавил я, не оборачиваясь.       — Пошёл ты… — донеслось за спиной, на что я лишь тяжко вздохнул.       Я очень надеюсь на её совсем недетский интеллект, иначе мне действительно придется воспользоваться силой Дубля, дабы все тут замолкли навеки. Эта малявка была в шаге от того, чтобы раскрыть меня. И ведь черт подери, она прямо зрила в корень, если такое выражение вообще применимо к слепой. А работорговцу явно понравилась развернувшаяся сценка. Вон, чуть ли не припрыгивает. И ведь собака, что-то заподозрил, на Дубля косится, хотя до этого даже не смотрел на него. Вот и проведал пациентку, чтоб её.       — Итак, нас очень некстати прервали. Я хотел сказать, что больше не занимаюсь созданием лекарств. Однако, у меня есть нечто другое, — я постарался перевести тему.       — Я уж думал, ваши сюрпризы кончились. Очень рад, что я не прав. О да.       — Полагаюсь на ваш наметанный глаз. Думаю, вы уже сталкивались с этим, — я достал из внутреннего кармана флакон с звездной амброзией.       — О-о-о-о, так мы, оказывается, работаем в смежных сферах! Какая приятная новость. О да, — он принял флакон из моей руки, и после небольшого осмотра, его лицо потеряло улыбку. — По правде говоря, я ожидал… несколько другого. Если быть совсем откровенным, то этот товар довольно низкого качества.       — Я знаю. Это экземпляр, что я достал на черном рынке. А теперь оцените-ка вот это, — я вынул другой сосуд, с на сей раз приготовленным мной напитком.       — Ох-хо-хо! Вот это да! Никогда не видел такого качественного товара прежде! Могу я поинтересоваться, где вы его достали?       — У меня свои источники. Перейду сразу к делу. Можно ли, используя ваши связи, расширить потребительскую базу данного продукта? Само собой, некоторый процент уйдет на развитие вашего рынка.             — Хм, если честно, я не занимаюсь продажей такого рода товара, но знаю людей, что оценят его по достоинству. Я всё устрою, не переживайте. О да.             — Это я и хотел услышать. И напоследок, у меня есть то, что может, заинтересует вас лично.             — Уважаемый, у меня просто слов нет! Не томите, показывайте!             — Вот, — я достал всё из того же внутреннего кармана красиво оформленный шприц с яркой золотистой жидкостью.             — Что это? — торговец в любопытстве склонил голову набок.             — Одна из новеньких разработок. Может помочь вашим бойцам во время боя. Опробуйте это на одном из самых слабых рабов, а через несколько дней я вернусь, чтобы услышать вашу оценку. Скорее всего, вы будете приятно удивлены результатом.        [Эликсир Берсеркера: Редкость: Редкая Качество: Превосходное Препарат, значительно повышающий физические параметры, скорость реакции и регенеративные способности тела, и оказывает бодрящий эффект на небольшой срок. Может вызывать агрессивное поведение, излишнюю гиперактивность. Побочные эффекты: слабость, тремор, галлюцинации, апатия, мышечная боль, кратковременный паралич. При передозировке возможен летальный исход из-за высокой нагрузки на сердце]              Эту штуку я сварганил в перерывах между варкой амброзии и гильдейскими миссиями. Причем могу с гордостью заявить, что это частично мое изобретение. Я решил немного поиграться с оригинальным рецептом стимулятора, который был описан в алхимическом справочнике, что я купил в первые дни пребывания в Изексе. По сути, это усовершенствованная и искаженная версия давно изготавливаемого мной энергетика. Получилась эта бурда далеко не сразу, химичил я довольно много, и в результате неудачных попыток, коих было не один десяток, я потерял около пяти золотых, но игра стоила свеч. Одним из ключевых компонентов был как раз старый энергетик, который мне очень помог во время волны. Помогло мне лишь упорство, и четкое осознание того, чего именно я хочу.       — Вот как… Благодарю за щедрый дар. Если это в итоге станет решающим фактором в получении прибыли, то я обязательно вышлю вам часть выручки.             — Буду премного благодарен. А теперь, я вынужден откланяться. У меня очень много работы, — сказал я, натягивая капюшон, и удаляясь под несменяемую улыбку работорговца.       — С нетерпением жду нашей следующей встречи, уважаемый. О да.       

***

      — Почему ты ни слова не сказал мне, что начал сотрудничать с этим хмырем?! — Дарио был вне себя от ярости, и ходил кругами по моему подвалу. Да, я уже считаю эти унылые стены своими родными.             — А должен был? — спросил уже я, развалившись на стареньком деревянном стуле, вопросительно выгибая бровь.             — Конечно должен! Мы же партнеры! Я тебе о каждом шаге своем докладываю, а ты, втихую, берешь, и заключаешь сделку с одним из самых влиятельных работорговцев во всем Зельтбуле! О чем ты вообще думал? Хоть понимаешь, в какой заднице оказался?       — Не-е-ет…? Я не вижу ни единой причины, почему не стоило заключить это взаимовыгодное соглашение. И тем более не понимаю, отчего ты так кипятишься. В итоге это принесет прибыль как нам, так и ему. Все счастливы.             — А от того, что это, — он указал на ящик, в специальных секциях которого покоилось шестьдесят сиреневых сосудов, — Ничем хорошим не кончится. Я стараюсь уберечь тебя, а ты лишь сам все больше погружаешься в эту выгребную яму.       — Ой, спасибо за заботу, — я добавил порцию желчи в голос, фальшиво улыбаясь и склоняя голову набок. — Но что-то я не припомню, чтобы называл тебя своей мамочкой. Что я тебе говорил в самом начале? Напомнить?             — Нет, я помню. Но понимаешь, это очень влиятельные люди. И они наверняка начнут копать под тебя. Сам же сказал, что они знают о том, что тебя прижал Совет, а об этом даже я не знал до недавнего времени! — я хотел вставить слово, но он помотал указательным пальцем. — Нет-нет, погоди, не перебивай. Вот представь. Ты на рынке уже много лет. Знаешь всё и вся, и тут из ниоткуда появляется человек, который считай из воздуха берет гору товара, да ещё и такого качества, которое ты даже представить не мог. Тебе сначала захочется узнать, что это за человек. А потом, в зависимости от обстоятельств, либо приватизировать его, чтобы он работал только на тебя, либо прибить к чертям собачим, чтобы глаза не мозолил. Оба варианта сулят большие неприятности этому человеку. Ты ведь уже испытывал это, а теперь вновь наступаешь на те же грабли. Но если Совет Купцов ограничился баснословным штрафом, то этих людей закон не ограничивает. И ты можешь испытать что-то похуже смерти, — он тяжело задышал, после того как закончил свою эмоциональную речь.       — Ты забыл, кто я? Если мне будет угрожать опасность… то я избавлюсь от неё.             — Даже Герои смертны. Я слышал, что одного из прошлых Героев Щита убили в Шильтвельте его же последователи, а он даже не понял, от чего умер. Герой. Щита. Казалось бы, образец защищенности, который многим кажется вообще неуязвимым, был отравлен на одном из дворцовых банкетов.             — Значит, он был идиотом, раз смог попасться на такую банальщину, — я картинно закатил глаза.             — Знаешь… о тебе уже ходят самые разные слухи. Не о тебе, как о Джерико, великом целителе, а о тебе, как об Артеме, самозваном Герое, с куклой в качестве оружия, — неожиданно решил перевести тему Дарио.       — Верхушка Эдема подсуетилась?       — Вне всяких сомнений. Я часто прислушиваюсь к тому, о чем говорят окружающие. С каждым днем, ты набираешь популярность. И это не та популярность, которой стоило бы гордиться. Сначала ты бахвалился, что защитишь страну, и справишься с волной в два счета. Потом, ты трусливо сбежал во время волны, тем самым обрекая тысячи людей на ужасную смерть. Попутно ты вероломно убил своего спутника, который пытался тебя остановить. А когда тебя прижали, совершил покушение на Её Величество. Вот, как тебя видят люди.             — Шлюха… Ха-а-а-а… Народу нет дела до какого-то самозванца, все внимание общества устремлено в первую очередь на других, настоящих Героев. Дубль лишь миф, никто наверняка даже не знает, существует ли он вообще. Слухи это слухи, ни больше, ни меньше.       — Я вел не к этому.       — А к чему тогда?       — Дело в том, что ты обратил против себя целую страну. У тебя очень натянутые отношения с Советом Купцов, а теперь, есть риск, что на тебя позарятся люди с изнанки Зельтбуля. И они не глупы, смогут сложить дважды два. Слухи появились аккурат в тот момент, когда мы начали свою экспансию на рынок наркотиков. Они могут узнать твою главную тайну.       — Довольно. Этот разговор не имеет смысла. Сделанного не воротишь, если что-то и случится, то расплачиваться за это мне, — я встал со стула, знаменуя окончание нашей беседы, — Забирай один ящик, тот что у шкафа. Остальные два работорговцу. И не волнуйся, если ты боишься, что я брошу тебя, потому что посчитаю тебя ненужным, то твои опасения напрасны.       — Ты куда? — он пропустил мою последнюю фразу мимо ушей.             — У нас с этим, как ты выразился, «хмырем», назначена встреча. Жду тебя через два дня с новым отчетом, — я покинул помещение, а Дубль бесшумной тенью проследовал за мной.       

***

      Толстячок во фраке оказался очень доволен «Берсеркером», и мы сошлись на том, что я буду поставлять его небольшими партиями по пять штук, так как в нем фигурируют довольно недешевые компоненты.       Что до амброзии, то здесь всё вышло на пять с плюсом. Работорговец свел меня с зверолюдом, который первый откликнулся о качестве моего товара, и захотел заняться продвижением амброзии. Как выяснилось, у него довольно хорошие связи с несколькими крупными продавцами, у которых как раз дефицит качественного товара.        Эдем в этом плане был лидером из-за территориальной близости и дешевизны, но из-за волны он уступил место на пьедестале Шилдфридену, там почти была достигнута золотая середина между ценой и качеством. Но как выяснилось, мой наркотик куда чище, чем творения тамошних нелегальных варщиков, а доставка оттуда проблематична из-за таможенных законов, из-за которых с контрабандистами там не церемонятся. А следовательно, поставки из Шилдфридена довольно редки. Ну, а Зельтбульские лаборатории производят много, но плохо. Всё из-за мигрантов, что заполонили рынок своей откровенно дрянной бурдой. Из-за этого Зельтбульские предприятия, которые до этого имели более-менее неплохую репутацию, канули в лету.       И тут являюсь я, рыцарь в сияющих доспехах, что спасает принцессу в лице множества дилеров, которые не знают, где брать товар. А спасаю я их от злобного дракона, который предстает в виде сотен торчков, которые требуют дозы.       Начиная с этого момента, началась белая полоса в моем бизнесе. Доходы наконец превышали расходы и не планировали останавливать рост. Я также не планировал сбавлять обороты, и периодически встречался с различными посредниками, которые изъявляли желание сотрудничать. Со временем их стало довольно много, поэтому мне приходилось собирать дополнительную информацию, и ломать голову, с кем сотрудничать, а кого отсеивать. С каждым днем отбор становился всё более жестким, и я выбирал лишь самые выгодные предложения. Каждого из них я проверял с помощью работорговца, который был рад поделиться со мной информацией о том или ином персонаже за символическую сумму.             Времени на остальные дела становилось всё меньше, поэтому Дарио с течением времени взял на себя роль моего «голоса», осуществляя встречи под моим неусыпным надзором. Благодаря ему у меня появлялось чуть больше времени, но его по-прежнему катастрофически не хватало.       Появилась ещё одна проблема. На рынке стало недоставать некоторых реагентов для моего напитка. Пришлось договариваться с некоторыми поставщиками о закупке этих самых реагентов из других стран. Я боялся, что это обойдется мне в копеечку, но оказалось наоборот, оптом брать было гораздо дешевле.             Масла в огонь подлил один из инцидентов, что произошел со мной вечером, когда я возвращался в бордель Генри после двухдневного похода с Энелем, с которым мы очень неплохо поладили, но друзьями нас называть пока очень рано. На меня напали. Это были не рядовые грабители, и не ассасины Аку. Их было шестеро, и они хотели, чтобы я пошел с ними. Естественно, моего мнения не спрашивали, и угрожали различными образцами холодного вооружения.             В итоге я конечно оставил одного, и выудил на кого он работает. Пришлось попотеть, но у меня, к сожалению или счастью, уже был опыт допросов. Как выяснилось, это был один недовольный торгаш, которому я отказал, и похоже не зря. Запугав оставшегося головореза, я сказал передать его боссу, чтобы тот покинул эту страну, иначе через три дня я сам наведаюсь к нему. Самого меня также потрепали, а если конкретнее, один из них сумел заехать мне по ступне булавой. Я после этого случая ещё три дня ходил с тростью, пока кости полностью не срослись.             Пару раз за всё время я засекал подозрительных личностей, что следили за мной. То явно были «белые маски». Кстати об этом, работорговец не смог выведать, кому служат эти загадочные ребята. Ещё он порекомендовал мне не пытаться выведать их принадлежность, для своей же безопасности, ведь если даже подключив все свои связи он не получил ответ, то это очень серьезные люди.       

***

      Ещё одна новость посетила меня поздно вечером, после очередного тяжкого рабочего дня, когда я размышлял над тем, как добавить в сутки лишние часик-другой. Одна из куртизанок попросила меня подняться в кабинет Генри. Как выяснилось, он прознал про мою нарастающую популярность, и решил, что будет уместно монетизировать моё пребывание в его заведении. Он кажется, назвал это «компенсацией за риск», мол, я из-за своих связей видите ли ставлю его бизнес и его драгоценных девочек под угрозу. Если в вкратце, поскандалили мы знатно. Хлопнув дверью сказал, что съезжаю.             Я разыскал Дарио, всё ему изложил, после чего мы поспешно принялись искать другую базу. Он сразу предложил местечко в южной части города. Когда мы приехали в пункт назначения, я невольно состроил кислую мину, взирая на полуразвалившееся здание.             — Плохие парни всегда обитают на заброшенных складах, да?             Это был складской район. Народу тут немного, в основном чернорабочие и нелегальные мигранты, что прячутся от законников, которые тут бывают нечасто. С практической точки зрения, это место почти идеально, но вот в остальном… Я действительно боялся, что мне на голову рухнет кусок крыши, или подо мной провалится пол, но к удивлению, ничего такого не было. Зато я обнаружил уютный кабинет на цокольном этаже, в котором и «поселился».             По сути ничего не изменилось, но теперь меня сопровождала лишь тишина, а не стоны со второго этажа или волшебная игра на причудливом музыкальном инструменте. А ещё, безлюдность местности очков безопасности не добавляет. Поэтому, я сделал вывод, что стоит озаботиться этим вопросом в первую очередь, благо деньги имеются. Дарио и с этим помог, подсказав конторку, в которой наемники предоставляют свои услуги. Я скептически отнесся к данной затее, но он уверил меня, что зельтбульские наемники — одни из самых надежных людей во всей стране. «Больше всего на свете они верны контракту, и золоту, что его подкрепляет», так он мне и сказал. А ещё добавил, что тех, кто всё же предают своего нанимателя, ожидает всеобщее порицание, а также клеймо на лбу, из-за которого работу, даже нелегальную, они скорее всего найти не смогут. Причем клеймят их не законники, а собственные коллеги.             Так меня и свела судьба со Свеном, лысым двухметровым амбалом с огромным двуручником, который подозрительно смахивал на огромный дрын, которым орудовал один брутальный персонаж из популярной в моем мире манги, а также его небольшим отрядом из пяти человек различной половой и расовой принадлежности, которые были знакомы с Дарио уже довольно давно. На вид обычные мордовороты, но на деле опытные воины. Я заключил с ними контракт на три недели с возможностью продления. В их обязанности входит охрана объекта, коим является оккупированный мной склад, а также сопровождение Дарио во время любых поездок.             Кстати о нем. С течением времени, он из обычного дилера перерос в моего, по сути, заместителя, переговорщика и казначея. И он не захотел оставлять меня, ведь если в борделе за мной присматривал Генри, то сейчас я один. Да и времени у меня нет, чтобы заниматься бумажной волокитой. Но каково было мое удивление, когда он заявился не один, а с целым штатом сотрудников, коих я насчитал голов восемь. В большинстве своем это были курьеры. Среди них была девушка-мышка, которую я, кажется, где-то видел, но не мог вспомнить где. Мышь оказалась бухгалтером, которая вела отчетность о каждой сделке.       Спустя время нам наконец удалось создать налаженный механизм поставок, мы определились с партнерами, всё работало идеально. Те, кто был не с нами, покидали эту стезю, не выдерживая конкуренции. Мой товар захватил рынок. Я, без преувеличения, стал богатым, и останавливаться не собирался.             Что насчет стражи? Ведь появление такого крупного предприятия не должно оставаться незамеченным. Ну, здесь всё просто. Местные блюстители порядка коррумпированы донельзя, и за символическую сумму для них мы становимся невидимы. Магия, не иначе.       Также, в перерывах между работой и походами с Энелем и его компашкой, я не оставлял попыток разыскать владельца маски, но всё безуспешно. Я был уверен в одном. Это государственная структура, причем исключительно секретная. Чья, неизвестно, но это особо не важно. На меня нацелилась верхушка какой-то страны, это факт. Поэтому я не терял бдительности, и ждал удара почти в любую минуту.             Сейчас ночь… черт знает какого дня, я уже перестал считать время. Сутки летят незаметно, когда ты постоянно чем-то занят. Находясь в своем кабинете, я просматривал многочисленные отчеты и письма своих партнеров, попутно попивая приторный энергетик собственного производства. Он спасал меня во время волны, спасает и сейчас.       Снаружи послышалась возня, которая порядком раздражала. Ну, оно и неудивительно, меня в последнее время может вывести из себя любая мелочь. Уж не знаю, причина тому накопившиеся нервы или недосып из-за чересчур плотного графика, скорее всего всё вместе, но факт есть факт. Чуть расслабиться и выпустить пар я могу лишь на охоте во время вылазок с Энелем и его небольшим гаремом, на которые я и так редко выхожу, так даже там мне приходится сдерживаться, дабы не раскрыть себя. Посторонний шум тем временем не прекращался. Я слышал лишь обрывки фраз, но говорили на повышенных тонах.             — Что у них там? — я отодвинул кружку и хотел уже встать, но…             — Свен, мать твою, пропусти меня! Мне нужно поговорить с ним.             — Босс сказал никого не пускать, даже тебя. Не отвлекай его от работы, утром зайдешь.             — Пропусти его, — сказал я в бирюзовый камень, что лежал на столе. То был магический аналог рации. Подобные были и в Эдеме, как я помню, у служанок. Но те могли лишь передавать короткие звуковые и световые сигналы. Штука совсем не совершенна, работает на расстоянии не более ста метров, но уж что имеем.             Начальник охраны, в лице Свена пропустил ночного визитера, коим оказался Дарио. Вид у того обеспокоенный, сам он несколько запыхался.             — Ты что-то хотел? Если что, Лебеда уже принесла все бумаги.             — Сколько раз тебе говорить, Лабетта её зовут. А, неважно, я не за этим.             — Тогда зачем? Пропустить стаканчик, другой?       — Опять мимо. Я хотел поговорить обо всём… этом, — он обвел руками всё помещение, — О нашем деле, — уточнил он на всякий случай.       — О, какое совпадение. У меня как раз появилась пара идей. С нашими доходами я думаю, вполне можно пойти дальше обычной продажи наркотиков. Я подумываю о том, чтобы стать инвестором.       — Джерико…             — У меня есть несколько перспективных точек на примете. В основном это кузницы и аптеки, то есть те предприятия, которые чаще всего посещают авантюристы.             — Слушай…             — Также неплохим вариантом будет вложиться в бизнес нашего упитанного друга. Ещё надо бы обговорить возможность вклада в заведение твоего кузена.             — Эй.             — На данном этапе подобные вложения ничего не дадут, но вот в долгосрочной перспективе…       — Артём, ёкарный бабай, послушай меня наконец! — он внезапно саданул кулаком по столу, отчего я немного подскочил в кресле с перепугу.             — Я же просил, не называй меня этим именем, — мой голос приобрел холодные нотки. — Артёма сожгли на костре чуть больше месяца назад, как самозванца и убийцу. По крайней мере, таков был план вшивой Аку. И отчасти она его исполнила, — я осторожно погладил обожженную руку.             — Но ты жив, и сидишь здесь, передо мной.       — К чему ты клонишь? — раздраженно бросил я.             — А сам как думаешь? Я считаю, что ты заигрался. Пора прекращать это всё.             — Ты издеваешься? — не уверен, но кажется, у меня задергался глаз. Мой невысокий заместитель хотел что-то сказать, но я перебил его. — Погодь-погодь. Я варил, варил и ещё раз варил. Всего себя отдал этому делу, даже стал в три раза меньше времени уделять прокачке и гильдии. Я сплю по четыре часа в день, и это в лучшем случае. Я сплел целую мать её паутину из взаимоотношений и выгодных для нас сделок. Переживал нападения особо дерзких конкурентов. Скинул с трона тех, кто мнили себя монополистами в этой сфере. То есть, я вложил столько времени и сил в это дело, чтобы всё бросить, я тебя правильно понял?! И это сейчас, когда наша система только-только начала работать, как швейцарские часы?! — в порыве гнева я рукой смахнул со стола кипу бумаг и стакан с недопитым энергетиком, который врезался в стену и разлетелся на множество осколков.             — Успокоился? — лаконично спросил Дарио, который молча наблюдал как я беснуюсь.       — Да… — я немного отдышался, а Дубль тем временем собирал то, что я раскидал. — Блин, пролил. Всё старания Лабетты насмарку.             — О, так ты наконец запомнил, как её зовут?       — Давай объясняй. Ты же сюда не язвить пришел, — сказал я, с сожалением оглядывая мокрые бумаги, и отсеивая те, что смогли сохраниться. — Ни за что не поверю, что ты решил убрать меня из дела, чтобы захапать всё себе, не такой ты человек. Да и без меня бизнес загнется.             — Тут и объяснять нечего. Ты забыл, для чего тебя призвали в этот мир?             — Ага, меня призвали, чтобы я отлизывал одной хвостатой шалаве по первому её требованию, — сказал я голосом полным желчи.             — Раз ты не помнишь, то я напомню, — он снял свой кулон, который висел на обычном кожаном шнурке. — Вот, это моя дочь, которая сейчас жива благодаря тебе. И она лишь одна из многих, — Дарио показал мне портрет, что был спрятан в украшении.       — Если ты меня таким образом пытался натолкнуть на путь истинный, то выходит не очень. Эти твои «многие» с радостными рожами пялились на то, как я бьюсь в конвульсиях и ору на всю дворцовую площадь. Им для полного счастья только попкорна не хватало. Не исключено, что твоя драгоценная дочурка была среди них.             — Я понимаю твои чувства, но…             — Да нихера ты не понимаешь, дружище, — я схватил его за плечи и заглянул ему прямо в глаза. — Прошу, прекрати вести себя как какой-то проповедник. Ты знаешь меня всего ничего, а уже ведешь себя так, словно мы с тобой закадычные друзья. Если это всё, что ты хотел мне поведать, то уходи. У меня работы не початый край.             — Вот об этом я и предупреждал тогда, в самом начале. Ты же уже ни о чем не думаешь, кроме работы. Ещё пару недель назад ты был другим. Ты даже забыл, для чего вообще в это дело ввязался? Мы уже давно собрали сумму, чтобы уплатить штраф, который тебе выписал Совет, — и ведь мне нечего ему возразить. — Мало того, сейчас это не так заметно, но твоя жизнь в большой опасности. У нас много партнеров, но врагов мы нажили также немало. По-любому, найдется десяток-другой завистливых ублюдков, что будут рады видеть твою голову на пике. Так что вот вопрос, для чего тебе всё это?       Я открыл было рот, но голова была абсолютно пуста. Да, у меня в распоряжении приличное количество золота, с которым я могу сделать довольно много интересных вещей. Да, у меня есть имя и репутация на темной стороне Зельтбуля. Но… зачем это всё? Что я буду делать со всеми этими богатствами? Для чего я вообще произвожу наркотики? Похоже, я попал в замкнутый круг. Произвожу и продаю товар, чтобы производить и продавать ещё больше товара. Взгляд невольно пал на Дубля, который, казалось, смотрел на меня с немым укором.             — Ты хоть знаешь, когда будет волна? — внезапно спросил Дарио.             Меня словно ведром ледяной воды окатили. Я настолько помешался на этом треклятом бизнесе и деньгах, которые он приносит, что я забыл самую, сука, важную вещь! Из-за неё я совсем потерял счет времени. Сначала всё откладывал, времени было ведь много, всё это было так далеко, а потом… я просто забыл. Вот так, всё думал о том, где сэкономить, с кем у меня встреча, сколько нужно закупить ингредиентов, и так далее по списку.             — Артём…?       — Как так? Как? Как я вообще мог забыть столь важную вещь?! Черт, черт, черт! — я чуть ли волосы на голове не рвал.             — Что случилось?             — Где часы?! — я вскочил с места и схватил Дарио за воротник рубашки обеими руками.             — Какие часы?! Ты можешь нормально объяснить, что происходит?! — он был явно напуган моим поведением.             — Песочные Часы Эпохи Драконов. Они в этом городе. Мне нужно срочно к ним попасть. Если я этого не сделаю, то при следующей волне в Эдеме меня вернет туда!             — Но они очень хорошо охраняются… и туда никого не пропускают, в Зельтбуле даже повышение класса не проводят! Это ведь национальное достояние, ценнейший артефакт! Тебя туда ни за какие деньги не пустят!             — Да мне срать как они там охраняются, пусть там будет вся четверка Священных с Фиторией во главе, если надо, я лично штурмом их возьму! Где! Они?!             — Для Часов построили отдельное здание, оно ещё на храм похоже. Оно в самом центре города, рядом с главным универмагом и Колизеем, не ошибешься.             — Понял.       — Погоди! Сколько у тебя времени? — Дарио схватил меня за запястье, когда я проходил мимо него.       — Чуть больше суток.
2208 Нравится 2499 Отзывы 602 В сборник
Отзывы (23)