Колыбель ( Cradle - a SasuSakuSara fanfic )

Перевод
G
Завершён
177
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
30 страниц, 12 657 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
177 Нравится 12 Отзывы 46 В сборник

01. Обновление.

Настройки
За прошедший год Саске оставался дома в течение коротких периодов времени, в основном, когда он возвращался с новостями для Хокаге о своей миссии, чтобы доставить свиток или новости, которые он не мог просто послать соколом. Он часто оставался со своей семьей в течение недели или двух, прежде чем уехать снова. Во время его отдыха их маленькая семья из трёх человек пыталась максимально использовать время в его присутствие. Сарада спешила домой с тренировок со своей командой, Конохамару знал, почему его ученица так страстно желала пойти домой, и иногда даже решал заканчивать свои занятия пораньше. Сакура перенесёт всё на более ранние смены в больнице, поэтому она будет дома к вечеру или раннему вечеру, (все остальные знакомы с трудоголическим характером Куноичи, понимая, что должна быть причина, если она намерена проводить больше времени дома.) Саске, который обычно проводит свои перерывы, медитируя, встречаясь с Наруто или пополняя запасы своих запасов, всегда следил за тем, чтобы он был дома, когда там были Сакура и Сарада. В эти несколько дней вместе они всегда старались делать что-то вместе: домашние дела, походы на ужин, покупки продуктов, просмотр телевизора ... Сакура и Сарада легко приспосабливают Саске к своему образу жизни, чтобы сделать их комбинацию матери и дочери теперь единым целым из трех. За это время Саске почти никогда не отказывал им, стремясь провести как можно больше времени со своей семьёй. Они придерживались мелочей, вещей, которые не будут сильно меняться, когда Саске снова уйдет. Вот почему Сарада была удивлена, когда однажды днём, спустя несколько дней после того, как многолетняя сверхсекретная миссия Саске официально закончилась, она пошла домой и увидела, что её отец выкладывает газету на полу в гостиной, а её мать удобно переносит их диван над головой. (как будто это ничего не весило - типично), чтобы переместить его через комнату. Раньше она возвращалась домой к своим родителям, пытавшимся приготовить блюдо из чужой кухни, или просматривая старые фотоальбомы, или ремонтируя некоторые вещи по дому, но она никогда не возвращалась домой, чтобы найти, что они выглядят так, будто собираются сделать целую комнату заново. "Гм, что происходит?" спросила она. "Сарада!" Сакура поприветствовала, опуская диван в углу гостиной, подталкивая его к другой мебели. "Мы делаем преобразование нашей гостиной! Мы перекрашиваем стены". "Я тоже её об этом спросил". Саске пробормотал, но продолжал выкладывать газеты на пол. Сарада заметила банки с краской в углу. "Они выглядят слишком мрачно". Сакура ответила, положив руки на бёдра. Сарада поспорила, что кучка мебели, прижатой друг к другу на углу, была сделана её матерью. "Я имею в виду, что этот скучный СИНИЙ цвет с самого начала. Мы можем добиться большего с более ярким цветом! Как крем, или желтый, или…" "Розовый?" Спросила Сарада, сузив глаза. "Ты хотела покрасить мою комнату в розовый?". Ей нравились волосы ее матери, но ей нравился прохладный светло-голубой цвет стены её спальни. "Ах, нет, не розовый. Папа твёрдо сказал " нет" "розовому". Сакура надулась, глядя в сторону мужа. "Ничего против твоих волос." Саске настаивал, по-своему монотонно. Затем в качестве запоздалой мысли он добавил: "Мне нравятся твои волосы". - зная, что это сильно успокоит его жену. Сакура сладко улыбнулась, покраснев. Сарада повернулась к своей матери. "Так ... какого цвета, тогда?" "Светло-зеленый!" Сакура весело щебетала, когда Саске открыл банку с краской, и запах наполнил комнату. "Я думала, что это будет освежающе. Он яркий, но не такой холодный, как этот тоскливый мёртвый синий цвет, он не будет слишком сильно сталкиваться с нашей мебелью, и это не повредит глазам нашего папы ". Саске хмыкнул, но, уже поднял кисть и окунул её в краску. Он посмотрел на Сакуру для подтверждения, и она жестом попросила его продолжить. Не говоря ни слова, Саске повернулся к стене. Он начал с одного пробного вертикального удара и критически посмотрел на цвет. Он снова повернулся к своей жене и дочери. "Выглядит хорошо." Сакура сказала, затем она также посмотрела на их дочь. "Мне нравится." - заявила Сарада с легкой улыбкой на лице, глядя на место на стене, которое нарисовал ее отец. "Мм". Саске кивнул. Он принял их слова за одобрение и на этот раз приступил к рисованию более уверенными мазками. "Я тоже хочу рисовать". Сказала Сарада, снимая с неё грелки для рук. "У нас есть другая кисть?" "Есть еще две". Саске ответил, наклонив голову к краске в углу комнаты. Сакура поручила дочери вымыть руки и переодеться в одну из своих старых рубашек, и Сарада поспешила послушатся, взволнованна, чтобы помочь. Девушка вернулась в одно мгновение, схватившись за собственную кисть и стоя рядом с отцом, присоединившись к нему в этом задании. Позади них Сакура стояла над остальной мебелью, размышляя о том, как расположить их в гостиной, когда краска высохнет. Когда Сарада начала осторожно рисовать длинными вертикальными мазками, она на цыпочках наклонилась и немного наклонилась к отцу. "Это почти тот же оттенок, что и глаза мамы". прошептала она. "Поэтому ты выбрал его?" Саске посмотрел на неё со своим обычным выражением лица, затем только пожал плечами и продолжил рисовать. "Хммм." девушка вздохнула. "Пока ты не скажешь " нет ", я приму это как " да " ". На этот раз Саске ухмыльнулся. Тогда Сакура снова заговорила. "Может быть, мы можем поставить там диван и телевизор, расположить их поближе, чтобы мы могли купить другую полку, чтобы поставить там стену, для свитков и книг Саске-куна и других вещей… Дорогой, ты сказал мне, что ты хочешь что-то забрать домой из старой квартиры Учих? " "Всего несколько коробок из старого дома моих родителей". Саске подтвердил. "Есть несколько довольно старых вещей из хранилища, которые мы можем продать по хорошей цене". "Но некоторые из них ты оставишь, верно?" "Возможно. Я действительно не помню всего, что осталось там". Ему не нужно было говорить, что он не возвращался в эту пустынную часть деревни с тех пор, как впервые уехал после войны. Он не знал, что найдет на этот раз, но надеялся хотя бы спасти некоторые вещи. Там могут быть даже реликвии клана. Сакура знала, что это своего рода смыкание. Между его первым отъездом и его многолетней миссией у него никогда не было времени, чтобы должным образом закрыть эту главу в своей жизни. В то время как он намеревался оставить прошлое позади, всё еще были части старого и падшего клана Учиха, которые он хотел бы взять. "Я помню, что есть некоторые старые книги и учебные пособия по технике клана. Они были бы полезны". рассеянно сказал он, затем повернулся к Сараде. " Ты хотела бы узнать о технике огня клана Учиха?" Сарада посмотрела на своего отца и уставилась на него. "Ты научишь меня?" Сакура улыбнулась, наблюдая за происходящем. Саске кивнул своей дочери." Это уместно. Как только ты выучишь первый, остальные поддадутся легко". Ему пришлось отступить назад, когда руки его дочери взлетели в воздух, когда она выкрикнула счастливое "ШАННАРО!" и совершенно забыл, что она держала кисточку, только что смоченную в зеленой краске. Сакура разразилась приступом смеха, пока она наблюдала, как Сарада неоднократно извинялась перед своим отцом, в то время как Саске неловко пытался стереть зеленую краску с его лица и волос. На следующий день Сарада пришла домой и обнаружила, что её родители аккуратно складывают старые книги, свитки и фотоальбомы и счищают различные древние безделушки и статуэтки на новой книжной полке от пола до потолка, теперь на углу перекрашенной и переставленной гостинной. Впервые с момента прибытия Саске до неё дошло, что её папа действительно вернулся. На этот раз навсегда.
Примечания:
177 Нравится 12 Отзывы 46 В сборник
Отзывы (1)