ID работы: 8426034

Смертельный механизм.

Гет
R
В процессе
343
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 233 страницы, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
343 Нравится 183 Отзывы 72 В сборник Скачать

Акт 3."Бал,танец и демон".

Настройки текста

18:00. Время бала.

      Огромный, величественный особняк так и привлекал своим роскошным видом снаружи и вызывал безумное желание увидеть, что внутри. Дорогие машины, пышные дорогие платья на женщинах, сияние не менее дорогих украшений. Всё это заставляло невольно поморщиться и прищуриться от такого количества яркого света. Всё же не смотря на свой статус и авторитет, Цусима Юко до сих пор не может понять этот надменный пафос магнатов. Они привыкли всё решать деньгами, считая, что в этом и есть смысл жизни. Как же это отвратительно. Тихие удары маленьких каблуков об кафельные ступеньки лестницы отдавались эхом в ушах доктора. В девушке до сих пор остались сомнения. А правильно ли она сделала, что пошла сюда? Но увы, времени на размышления уже не было, ведь сейчас она стоит уже около больших и высоких дверей ярко-золотого цвета, переминаесь с ноги на ногу и неловко пожимая плечами. Глубокий вдох, и она уже спокойно открывает массивные двери, ведущие в главный холл, где и происходит само торжество. И вправду, зал был бесподобен. Огромный зал, наполненный ярким светом. Казалось, будто буквально всё здесь сделано из золота. Большие и широкие прямоугольные столы по бокам зала с различными закусками и напитками, дворецкие и слуги, держащие подносы с алкоголем, неподалёку от конца большого помещения находился громадный фонтан с водой. Повсюду были люди. Мужчины от толстых до худых, в идеально глаженных смокингах с зализанными причёсками и натянутыми до ушей улыбками. Женщины в пышных и великолепных платьях с красивыми драгоценными украшениями. У каждой был напущенный макияж, повсюду разило их парфюмом высшего качества и в руках были крупные веера. Пытаясь привлечь как можно больше внимания, дамы постоянно смеялись, натягивая широкие улыбки, обнажая белоснежные зубы и постоянно поправляли подолы своих платьев, дабы получить похвалы и комплименты за счёт них. Всё это очень сильно напрягло Юко, от чего она долго всматривались в письмо, чтобы точно убедиться, что она не ошиблась адресом.       Спустившись вниз по широкой лестнице в зал, к девушке начинало подходить всё больше и больше людей. Большинство из этих людей были мужчинами. Признаться честно, девушка выглядела очень просто для такого пышного мероприятия, но этим она и привлекла внимание других гостей. Лёгкое белое платье с пышной юбкой до колен с узкими рукавами-фонариками до локтей, капроновые белые колготки и серые туфли на невысоком каблуке делали из Цусимы настоящего ангела, которого можно было сразу заметить в толпе, однако, многих интересовало не только то, во что оделась девушка, а сама Юко. Ведь, как мы уже знаем, Юко Цусима - одна из самых уважаемых лиц в Йокогаме и во многих странах мира, благодаря своим профессиональным познаниям в медицине. Сначала девушке было трудновато разговаривать с другими гостями мероприятия, однако, уловив суть разговорной нити, показала себя, как хороший собеседник, конечно, если разговор касался её работы, политики и т.д. Тем самым, заставив других ещё больше уважать себя, как профессионала. Устав от разговоров, доктор отошла от других людей и встала около большого столба, сделанного, как во многих греческих храмах богов. Прислонившись к этому самому столбу, девушка вытерла пот с лица белоснежной перчаткой и слегка помахала своей рукой рядом с лицом. — И всё же, обидно, что для всех присутствующих в этом зале деньги решают всё, - пробормотала Юко. И это действительно оскорбляло девушку, ведь эти люди вполне хорошие собеседники, но чаще всего в их разговоре присутствовала лишь одна нить — деньги. Их особо ничего и не волновало, кроме богатства и развлечений, которых у них было хоть отбавляй. Алчность — одно из самых страшных грешных деяний людей, вместе с другими шестью, однако, здесь и сейчас именно этот грех правит этим местом... — Я полностью поддерживаю вашу точку зрения, - сказал незнакомый мужской голос, раздающийся прямо под ухом. Любой другой человек бы уже подпрыгнул от испуга, но Цусима лишь в недоумении посмотрела вверх, откуда и послышался этот голос. На девушку смотрел высокий, худощавый молодой человек со слегка растрёпанными чёрными волосами, едва достающими до плеч. Кожа была бледно-светлой, что показывало полное отсутствие загара на теле мужчины. Лёгкая широкая ухмылка играла на устах незнакомца, а холодные глаза, будто два чистых аметиста, смотрели на девушку с усталостью и интересом. Сам же молодой незнакомец был в белоснежной рубашке с фиолетовой розой на груди, так идеально сочетающийся с аметистовыми глазами. Узкие чёрные брюки вместе с чёрными мужскими туфлями создавали некий контраст вместе с рубашкой, на плечах висел чёрный плащ и, как самое главное, головной убор. Белая меховая шапка-ушанка была на голове молодого человека, что добавляло ещё больше чужеземности вместе с лицом парня, который, явно, не был японцем. — Вы иностранец? - спросила Юко, смотря прямо в холодные глаза незнакомца. — А вы очень сообразительная, мисс, - произнёс юноша, широко улыбаясь. Вдруг свет в зале потускнел, и пары, стоящие рядом, начали танцевать вальс. Цусима бы так и продолжала смотреть на эти танцы, если бы не рука в чёрной перчатке, приглашающая её присоединиться к танцующим гостям. — Не позволите ли пригласить Вас на один танец? - предложил незнакомец, продолжая терпеливо ждать ответа от девушки. Юко слегка замялась. Ей не было привычно то, что вот так странный незнакомец возьмёт и обговорив с ней пару фраз, пригласит на танец. Однако, дабы не казаться невежливой, доктор положительно кивнула, и, положив тонкую ладонь в руку юноше, они пошли в сторону центра зала. Пройдя к центру, юноша и Юко поклонились друг другу и принялись танцевать. Правой рукой приобняв девушку за талию, а левой рукой взяв девичью правую, незнакомец делал первые движения, вслед за ним и сама девушка. Танец был медленным, повсюду танцевали люди и всюду играла классическая музыка. Почему-то это очень сильно успокоило Цусиму и, слегка прикрыв глаза, между ней и молодым человеком завязался диалог: — И всё же... Странный вы. - спокойно произнесла Юко — М-м? И в какой, интересно, момент я показался вам странным? - загадочная улыбка так и не сходила с лица брюнета. — Просто... Вы вот так взяли и пригласили на танец незнакомку, обговорив с ней пару фраз, и даже не зная её имени, - спокойный голос был очень привычен девушке, хотя её всё же слегка удивляла эта ситуация. — И вправду... Даже не знаю, но, возможно, я сделал это, потому что вы показались мне чище и невиннее, чем другие женщины, которые собрались здесь. — Что ж, благодарю за комплимент, но вряд ли я чище других, ведь все мы немного грешники. — Не исключаю это, но смотря на других представительниц женского пола в этом прогнившем до алчности местом, вы показались мне благоразумнее других. Я очень рад тому, что здесь есть чистая душа, не тронутая грехом. — А вы, я смотрю, верующий. Боюсь огорчить Вас своей грешностью, ведь я атеист. У меня нет религии, в которую бы я верила, - Цусима сказала абсолютную правду, ей, действительно, не в кого и не во что верить. Брюнет ненадолго замолчал, глядя куда-то в сторону, затем он снова посмотрел на Юко и вновь улыбнулся. — Это очень печально, ведь человек, не видя ни в чём спасения, умирает. У каждого человека должен быть свой Бог, у каждого должна быть своя вера... Мои религиозные убеждения крепче и сильнее ваших, и очень огорчает то, что такая душа пропадёт. Девушка лишь молча вслушивалась в каждое слово из уст незнакомца и уходила глубоко в омут своих мыслей. Эти двое сами и не заметили, как свет в помещении вновь зажёгся и музыка стихла. Танец закончился. Брюнет медленно убрал руку с талии девушки и поклонился. — Благодарю Вас за чудесный танец, мисс, - произнёс молодой человек. — Цусима Юко... Зовите меня Цусима Юко. Могу ли я знать Ваше имя, чтобы, хотя бы, знать того, кто разделил со мной этот чудный танец? Незнакомец лишь шире улыбнулся и опустившись на одно колено перед Юко, взял изящную руку в белоснежной перчатке в свою и невесомо поцеловал тыльную сторону, всё продолжая улыбаться. — Фёдор. Фёдор Михайлович Достоевский, - наконец представился парень, встав с колена. И всё же Цусима была права в догадках по поводу национальности мужчины. — Так вы русский? Удивительный человек из удивительной страны, - уголки губ девушки приподнялись шире. — Благодарю. Да и о Вас я слышал немало. Одна из самых удивительных и молодых докторов, посещающий множество стран прекрасного мира, на счету которой не одна спасённая жизнь. Юко почувствовала лёгкий румянец на лице от таких комплиментов, хотя это не удивительно... Как-никак от каждого комплимента в свою сторону, доктор готова была просто пылать от смущения. — Но всё же, это печально, что в Вашей душе нет веры во что-то. - сказал Достоевский продолжая тему религии. — И что же вы мне предложите? Между ними повисло молчание, которое всегда прерывалось человеческими разговором других гостей, давая понять, что они в помещении не одни. Затем Фёдор посмотрел прямо в глаза девушки, и на его лице появилась более устрашающая улыбка. — Может быть... Я стану твоим Богом? Эти слова Достоевский пропел чуть-ли не в самое ухо девушки так, чтобы это слышала только она. Холод голоса и нотки безумства заставили мурашек пробежаться по девичьей спине, а страх сковал всё тело.Юко не успела ничего сказать, как вышел хозяин особняка с микрофоном, и девушка повернула голову в сторону парадной лестницы, осматривая остальных, вновь обернулась, чтобы спросить у Фёдора, что он имел в виду, но он... Исчез... Пропал, будто его тут и не было. Сердце пропустило пару ударов, холодный пот побежал с новой силой, мысли всё сильнее давили на разум. Юко почти не слушала, что говорил хозяин особняка и лишь думала кто же такой этот Фёдор Достоевский? И только лишь громкие хлопки других гостей заставили Цусиму выйти из транса. Бал окончился. Все уже разъезжались по домам в своих машинах. Юко уже и сама собиралась уходить, вдруг её окликнул хозяин особняка. — Добрый вечер, Цусима-сан. Я очень благодарен Вам за то, что спасли моего сына от пневмонии. Моё приглашение на бал — меньшее, что я могу для Вас сделать, - мужчина действительно вызывал доверие и, несмотря на свои богатства, очень переживал за сына и готов был отдать все деньги, лишь бы его спасли. — Что Вы, Урусибара-сан, не стоит, мне всё здесь очень понравилась. На лице мужчины появилась улыбка. — Скажите... А один из ваших гостей, Фёдор Достоевский, он... - но девушка так и не успела договорить. — Что? Какой Достоевский? У нас не было такого человека в приглашениях, - на лице богача было настоящее непонимание, о ком говорит доктор. В горле доктора застрял ком, зрачки сузились от шока. Как... Не было такого гостя?.. Но как он оказался там? — Я, похоже, перепутала кое-кого, мне нужно возвращаться. До свидания, спасибо за хороший вечер. И передайте от меня привет вашему сыну! - попрощалась Цусима и быстро пошла в сторону дома. Сердце давно ушло в пятки, ноги подкашивались, зубы стучали, хотя на улице было тепло. Но это было не из-за холода, а из-за шока. Шока от того, что она танцевала неизвестно с кем, неизвестно откуда прибывшим человеком, который мог сделать всё, что угодно. Но в голове до сих пор была лишь его последняя фраза... Стать её Богом? Юко шла домой, пытаясь успокоиться от роскошного бала, медленного танца и от встречи с демоном. Тем самым демоном.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.