ID работы: 8430954

Мелодия тьмы

Гет
R
В процессе
146
Размер:
планируется Миди, написано 33 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 45 Отзывы 35 В сборник Скачать

Часть VI. Собрание.

Настройки текста
Время летело быстро. Очень быстро. — Зайдем в Сладкое королевство? К сожалению, я не могла принять приглашение Дафны. Солнце уже закатывалось за горы, а я всё ещё неспешно бродила по Хогсмиду, желая закупиться шоколадом, которого в конечном счёте так и не приобрела. На улице была поздняя осень. Деревья стояли голыми, сухими, мёртвыми, и это приводило меня в глубокую тоску. Казалось, будто жизнь покинула нас всех, оставляя страшной смерти. Я поплотнее закуталась в пальто и направилась в сторону Хогвартса, усмехнувшись своим пессимистичным мыслям.

***

Тик так Не хочу! Не пойду туда! Тик так Но что будет с Драко? Тик так Катись всё к чёрту! Со злостью хлопнув ладонью по книге, я отбросила её в сторону и повалилась на кровать. Факт того, что я ничего не могу сделать в этой ситуации, жутко раздражал. Единственное что могло радовать, это временное отсутствие людей в спальне. Значит, через час мне предстоит встретиться с Драко, чтобы мы вместе отправились к нему домой. Хотя, можно ли назвать домом место сбора Пожирателей? Если учитывать, что там находятся любящие родители, то вполне. Получается, Драко мог назвать Малфой-Мэнор домом, ведь Люциус и Нарцисса любили его. А вот что насчёт моего дома? Я бы поразмыслила над этим вопросом, если бы меня не отвлекли громкие смешки входящих соседок. И в очередной раз, когда они рассмеялась, шкала моей раздражительности достигла апогея. — О да, спальня прекрасное место, чтобы посмеяться. Смейтесь до упаду! Я даже не знаю, почему решила так сказать. Возможно, именно из-за скорой встречи с Лордом мои нервы были на пределе. А ещё я немного завидовала тому, что они могли так беззаботно хихикать, ни о чём не думая. Только вот Мариэтта и Чжоу не оценили моего сарказма. Они переглянулись с друг другом, а затем Эджком чуть ли не вплотную подошла ко мне и прошипела: — Следи за своим языком, Лестрейндж. Вообще не могу понять того, как змея попала в Когтевран. Опять. Мне снова говорят, что Когтевран не мой факультет из-за «популярной» фамилии, дарованной от недоматери. И эти слова ранят меня до глубины души. Похоже, я везде буду чужой. И среди слизеринцев, ведь они знают моё происхождение, но почему-то не распространяют эту информацию другим факультетам. — Не удивительно. Ведь твой мозг не способен чего-либо понимать и усваивать. — Как ты смеешь такое говорить про Мариэтту? — завопила Чжоу Чанг. — Кстати, ты тоже не отстаёшь от своей подружки. Раз уж ссориться, так ссориться! Мы мгновенно достали свои палочки и нацелились друг на друга. Атмосфера была напряжённой, никто пока что не нападал. Преимущество было на их стороне, но я не собиралась быстро сдаваться. — Что у вас тут происходит?! Внезапное появление Падмы Патил заставило нас троих вздрогнуть. Её взгляд прошёлся по комнате, и понимание данной ситуации сверкнуло в её округлившихся глазах. Оставалось лишь ждать ответной реакции. Что она будет делать? На какую сторону станет в этой дуэли? Естественно на сторону Чанг и Эдж… — Я сейчас же зову профессора Флитвика! Оу, а этот вариант я не рассмотрела. — Стукачка! — крикнула Мариэтта и остановила Падму, крепко сжав её локоть рукой. — Падма, не надо, — присоединилась Чжоу Чанг. Мерлин, это настоящий цирк! Отойдя в сторону от соседок, которые явно потеряли ко мне какой-либо интерес, я засунула свою палочку в карман мантии и взглянула на настенные часы. «Пора» — промелькнуло в голове, и я тихими шагами направилась к выходу, надеясь, что соседки не заметят моего исчезновения из-за устроенного ими кипиша. Было холодно…или жарко? Почему-то в данный момент меня немного трясло. Так, нужно успокоиться! Лорд меня не убьёт, правда же? Коридоры Хогвартса были и вправду холодными, но, к счастью, на мне была мантия, которая согревала. Что ж, теперь налево, а дальше… — Гермиона, — донесся шёпот рядом моим ухом, отчего я мгновенно повернула голову к источнику звука, ударяя его своими непослушными волосами. — Ай! — Драко? — испуганно спросила я. Вокруг было настолько темно, что я не видела дальше своего носа. Но страх застать Филча не позволял воспользоваться «Люмосом». — Кто же ещё? И аккуратнее со своими волосами, — недовольно проговорил парень. А я лишь закатила глаза.

***

Нет, Хогвартс определённо был теплее и уютнее, чем Малфой-Мэнор. — Там, — прошептал Драко, указав на дубовую дверь. Мерлин, вот мы и добрались! От Лорда Волдеморта меня отделяло лишь несколько шагов и тяжелая деревянная дверь с бронзовой ручкой. Но ведь там не только он, а ещё другие, включая мою мать. Чёрт, почему я не подумала об этом раньше? — Пошли. Драко пошёл вперёд, а я поплелась за ним. Сердце стучало так быстро, что я боялась его внезапной остановки. На лбу выступили капельки пота, а тело перестало слушаться меня, просто шло за Малфоем. Это конец!

***

Помещение освещалось только светом огня, полыхающем в камине. Вся мебель была бесцеремонно отодвинута к стенам, кроме длинного и большого стола, за которым сидели Пожиратели и во главе Тёмный лорд. Раздавшийся хлопок двери оповестил о нашем прибытии, поэтому десятки глаз устремились к нам. От пристальных взглядов мне стало не по себе, тогда я ухватилась за ткань пиджака Драко, чтобы оказаться за его спиной и не видеть всего происходящего. И это действие показалось мне очень знакомым:  — Мне страшно, милорд, — прощебетала я и грустно взглянула на него. Человек в тёмной мантии равнодушно посмотрел в ответ и отвернулся от меня, чтобы открыть дверь. А я схватила подол его мантии и засеменила за ним. — Здравствуйте, милорд! — Добрый вечер, мой лорд! Зазвучали чьи-то голоса, но я боялась поднять свой взгляд наверх, поэтому упрямо смотрела на тёмную привычную ткань. Милорд дошёл до своего места, потянул на себя мантию, чтобы я отцепилась, а затем, подхватив меня, сел. Таким образом, я оказалась сидящей у него на коленях. Похоже, многих собравшихся удивило это, потому что они смотрели на меня круглыми глазами. А я же только сильнее прижалась спиной к телу сзади и опустила глаза. — Ты помнишь Гермиону, Белла? — спросил милорд и, взяв за подбородок, поднял мою голову. Теперь я могла осмотреть всех людей. — Э-этого не может быть… Послышался тихий голос женщины, и я перевела взгляд на неё. Это была мама. Её глаза были изумленными, будто увидели ожившего человека. Рот судорожно открывался и закрывался. С нашей последней встречи прошло три года, но я её хорошо помнила. Только вот я помнила ещё то, что мне нельзя было называть её мамой, ведь я не чистокровная. — Приму твой ответ за согласие. А потом он отдал меня ей. — Сюда, мисс Лестрейндж. Его холодный тон вывел меня из воспоминаний. Максимально незаметно отпустив плотную ткань, я осмелилась посмотреть прямо на него. Он…он был таким же, как пять лет назад. Его голова была немного приподнята, как бы возвышаясь над всеми, аккуратно причесанные волосы слегка падали на лоб, в глазах можно было заметить явный интерес ко мне, отчего становилось неуютно. — Ты не слышала милорда, грязнокровка? — прошипела моя «мать». Поняв, что я засмотрелась, побежала на своё отведённое место, которое располагалось рядом с матерью, но ближе к нему. — Когда-то ты говорила совсем иначе, — добавил Волдеморт, поддев мою мать. — Мой лорд, тогда была не я! — воскликнула Беллатриса, оскорбившись, — Вы открыли мне глаза, показали правду, дали понять, что магглы и грязнокровки являются ничтожествами, мусором. Я до сих пор сожалею, что оставила живым это отродье. Последние слова предназначались мне. Но мне почему-то было все равно. Возможно, «комплименты» матери насчёт моего происхождения настолько приелись, что стало привычным. — Я рад, что ты поняла, — одобрительно кивнул Тёмный лорд, — А сейчас мне бы хотелось поговорить насчёт мальчишки Лонгботтомов. — На данный момент все Лонгботтомы находятся под защитой Министерства и Дамблдора, их невозможно застать одних, — отчеканил Снейп. — Ничего невозможного нет, Северус. Просто стоит немного подождать, — задумчиво ответил он, а затем перевёл взгляд на бледного Драко, — А ты, Драко, видишь в Хогвартсе Лонгботтома? — Я его вижу только в Большом зале и на совместных уроках, а так мы не пересекаемся… В этот момент мне искренне стало жаль Малфоя. Он дрожал и всячески прятал взгляд, лишь бы не видеть красных глаз лорда. — Ясно. Слизеринец гриффиндорцу не друг, не правда ли? Пожиратели согласно закивали, а некоторые даже залились странным смехом. Что тут смешного? Почему они смеются? — Кстати, мисс Лестрейндж, попрошу вас остаться после собрания. Вот чёрт! За что мне это? Можно ли отказаться? Но я лишь кивнула, надеясь, что всё пройдёт гладко.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.