ID работы: 8431522

То, что скрывают стены

Гет
R
В процессе
44
автор
lonelissa бета
Размер:
планируется Макси, написано 16 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 6 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава I

Настройки текста
             

Шотландия. Хогвартс.

             К утру погода более или менее наладилась, и новый день встретил меня яркими солнечными лучами, пробивающимися сквозь стёкла больших окон. Я неспешно шла по пока ещё пустым коридорам замка, разглядывая такие родные и знакомые места, и предавалась воспоминаниям.              Здесь — в этой маленькой каморке — мы с Гарри прятались от Филча, когда задержались в гостях у Рубеуса и возвращались в гостиную Гриффиндора после отбоя. А тут обнимались с Роном. От этих воспоминаний в груди неприятно кольнуло. С Роном мы давно уже не общались — строить отношения после войны казалось… кощунством? Тогда это казалось лишним и неправильным.              Я зашла в большой зал и тут же замерла, ощущая давно забытый трепет в груди. Потолок, который показывал сейчас голубое небо с редкими курчавыми облачками, заворожил меня так же, как и в первый раз, когда я перешагнула порог этого удивительного места. Множество свечей, парящих в воздухе, сейчас были потушены, но всё так же заставляли меня дивиться прекрасной магии этого замка. Как же давно я не была здесь.              Задумавшись, я не заметила, как кто-то на высокой скорости пролетел мимо меня. И только когда меня чуть задели плечом, подняла взгляд. Это был… сначала я не поверила своим глазам, но… Северус Снейп?! Чёрт, я не думала, что он всё ещё здесь. Знала бы — триста раз подумала, прежде чем вернуться. Какое-нибудь едкое замечание, как назло, в голову не пришло, поэтому я лишь одарила его возмущенным взглядом — он, в свою очередь, окатил меня ледяной волной презрения, и молча продолжил движение, так же, как и раньше, заставляя студентов, потихоньку собиравшихся на завтрак, испуганно отскакивать и кидать на него затравленные взгляды. Нет, ну нормально? Мог хотя бы поздороваться, если извинений от него не дождёшься.              

***

             …Мы нашли его в Визжащей Хижине с разорванным горлом и ядом в крови. Мерлин, как я была тогда напугана. И как я благодарила всех существующих богов, что предусмотрительность и боязнь потерять близких заставляла меня носить с собой противоядие — безоар. И как хорошо, что в такой ситуации я вообще о нём вспомнила. Я сделала всё от меня зависящее для его спасения, а потом мы с Гарри и Роном перенесли профессора в больницу Святого Мунго. И уходили мы уже с мыслью о том, что он будет жить. И не просто жить, сидя в Азкабане за свои преступления… Нет.       

Он будет оправдан.

             Ведь теперь у нас в руках были слёзы — воспоминания…              И как я ругалась, когда поняла, что чёртов Снейп не собирается хотя бы просто пустить нас на порог своей больничной палаты. Он закрылся от нас, просил медицинский персонал никого не впускать, особенно  — цитирую — «этих золотых героев». Я не понимала, почему. Почему он не может быть просто благодарен. А потом до меня дошло: его поганый характер никогда изменится. Вот и всё. В этом вся разгадка. Наверное, я была просто разочарована.
             

***

             

Шотландия. Хогвартс. Большой Зал.

             Я проводила его закутанную в чёрную рубашку спину взглядом и только потом поняла, что замерла посреди зала абсолютно — для окружающих — без причины. Я поспешила к преподавательскому столу под заинтересованные и любопытные взгляды учеников. Кто-то без стеснения пихал соседа в бок, заставляя обратить на меня внимание, кто-то тихонечко перешептывался. Конечно, знаменитая Гермиона Грейнджер — героиня войны, затворница, не появлявшаяся в свете ни в день победы, ни на похоронах и поминках погибших — здесь, в Хогвартсе; да ещё и в преподавательской мантии. Кстати, почему Снейп в одной рубашке? Он выглядел совершенно иначе без привычного сюртука и мантии… Я одернула себя. Ох, Мерлин, что за ненужные мысли? Видимо, на мне пагубно сказывается долгое нахождение в полном одиночестве.              Пока я размышляла, успела дойти до обеденного стола и поняла, что единственное свободное место оставалось с краю, возле — чёрт тебя дери! — Снейпа. Да что ж такое-то?! По его лицу было видно, что он такому соседству тоже не рад: его скривило так, будто он не готовился к трапезе, а препарировал мёртвого соплохвоста. Видимо, считает, что мне больно хочется сидеть с ним рядом, как же.              Я села с самым независимым видом и начала есть: на завтрак была яичница с беконом и стакан апельсинового сока. Хотя раньше в Хогвартсе подавали лишь тыквенный сок, а по праздникам — сливочное пиво. А на апельсины у меня была жуткая аллергия. Стоит хоть чуть-чуть съесть этот фрукт, как я начинаю покрываться неэстетичной сыпью. Б-р-р. Да почему сегодня так не везёт?              Я уже было наколдовала себе обычную воду, как заметила, что Снейп пододвигает мне свой стакан с молоком, и с таким видом, будто у меня нет рук, и я не в состоянии наколдовать себе что-то неядовитое. Это точно профессор Снейп? Я покосилась на него, а он, буркнув себе под нос что-то вроде жалобы на привередливых и избалованных бывших учениц и пожелания приятного аппетита, (хотя, по выражению его лица можно было сказать, что он желает лишь чтобы я поперхнулась и бесславно умерла), забрал мой стакан с соком.              Я призадумалась над странным поведением Снейпа, но списала этот всплеск услужливости на торжественную атмосферу, витающую в наполненном студентами зале. Я окинула взглядом преподавательский стол: остальные учителя неторопливо о чем-то переговаривались и, кажется, не заметили ничего странного в поведении Снейпа. Поэтому и я решила не зацикливаться и прислушаться к разговору.              — Дамблдор, я надеюсь, что ученикам всё-таки закроют вход в ту теплицу. Я переживаю о моей разрыв-траве. Вы, конечно, знаете, как она прихотлива в уходе и совершенно не переносит вмешательства чужой магии. Если с ней что-то случится, я, право слова, этого просто не переживу! Её ростки крайне редки, и потерять этот урожай ни в коем случае нельзя, — всё это говорила профессор Помона Стебль, с которой, кстати, я не успела поздороваться. Но это успеется, а пока что я прислушалась еще внимательнее. Разрыв-трава? Я, кажется, что-то читала про неё в книгах по гербологии, но упоминалась она, разве что, вскользь. Нужно будет узнать поподробнее…              — Конечно, Помона, я попрошу Северуса, — на звуке своего имени профессор ощутимо вздрогнул, как будто его чем-то неожиданно ткнули, и его движение вернуло меня в реальность. Судя по всему, никто не собирается оставлять его в покое. А всё-таки, почему он без мантии? Видеть его в таком виде крайне непривычно, к тому же…              Да тьфу ты! Что такое? Думаешь совершенно не о том, Гермиона. Я вздохнула и вернулась в реальность.              — Северус, мальчик мой, ты ведь выполнишь мою просьбу? Мы были бы очень рады, окажи ты Помоне эту небольшую услугу, — по взгляду «мальчика» было видно, что он лучше бы выпил гноя бубонтюбера, чем вновь брался выполнять чьи-то просьбы. Я услышала какой-то непонятный звук, и через мгновение до меня дошло, что это отчетливый скрежет зубов. Я видела, как на его лице заходили желваки, но, когда он заговорил, голос его звучал, как обычно — спокойно и невозмутимо.              — Конечно, профессор Дамблдор, я выполню Вашу, — пауза и снова скрежет, — просьбу.               Больше ничего интересного я не услышала и, быстренько расправившись с остатками завтрака и пожелав всем хорошего дня, встала и ушла. Я решила подготовиться к первому уроку, который — я посмотрела в расписание — будет у первых курсов Гриффиндора и Когтеврана. Оставалось лишь надеяться, что ребята не будут слишком шуметь и поднимать на уши класс в первый же день. За когтевранцев я не переживала, но вот гриффиндорцы… хотя, я решила про себя, что постараюсь быть максимально благосклонной: всё-таки, дети, впервые в жизни очутились в этом огромном замке, наполненном немыслимыми чудесами и магией — конечно же, на первом уроке они будут взволнованны и перевозбуждены. Не стоило надеяться, что они будут сидеть тихо, как мышки. Следовало придумать, как сразу же привлечь их внимание и заставить сконцентрироваться на уроке.              Я быстро заглянула в свою комнату — забрать учебный план, который я так старательно составляла две последние недели перед прибытием в Хогвартс — и пошла к классу Трансфигурации. Раньше там преподавала Минерва Макгонагалл, теперь его предстояло занять мне, Минерва же предпочла лишь остаться в должности декана и вести некоторые уроки у старших курсов по мере необходимости.              

***

             

Шотландия. Хогвартс. Кабинет Трансфинурации.

             Кажется, я поняла, почему Минерва из года в год, на каждом первом курсе превращалась в кошку, либо же трансфигурировала стол в свинью. Маленьких оболтусов можно успокоить только чудом. Именно этим чудом я и занялась. Анимагической формы я не имела, поэтому решила показать детям что-нибудь другое. Ммм… Например!              Я взмахнула палочкой, и одна из пустующих парт превратилась в ярко-зеленую змею, которая тут же зашипела и, начав раскачиваться из стороны в сторону, приподнялась над полом. Дети смотрели на это, кто с восхищением, кто немного с испугом. Но главное — они готовы были меня слушать.              Я наконец зашла в класс, на ходу превратив змею в тут же взорвавшуюся хлопушку. Не без тени самодовольства отметив, как восторженно взвизгнули несколько девочек и возбужденно зашептались мальчишки, я прошла к своему рабочему месту. Быстро выложив все бумаги на стол, я облокотилась на него и осмотрела класс. Дети — все до одного — зачарованно смотрели не меня. Что же, именно этого я и добивалась, ведь так?              — Здравствуйте, дети, — мой тон был мягок и спокоен. Я хотела, чтобы они доверяли мне и ни в коем случае не боялись.              «Я же не Снейп, в конце концов», — прозвучала в голове дурацкая мысль, которую тут же пришлось отогнать. Распрямив плечи, я продолжила:              — Я ваш учитель по Трансфигурации — магической дисциплине, изучающей методы и способы превращения одних предметов в другие. Меня зовут Гермиона Грейнджер, и мне бы очень хотелось с вами подружиться.              Заметив, как парочка юных когтевранцев кинулась записывать все мои слова с самой первой буквы, я мягко улыбнулась первокурсникам. Удивленные лица детей тут же начали расползаться в ответной улыбке. Нужный эффект был произведен.              

***

             

Шотландия. Хогвартс. Кабинет Трансфигурации.

Через некоторое время.              — Итак, за сегодняшний урок Когтевран получает десять очков, Гриффиндор — двенадцать. На этом урок окончен, всем до свидания. Дети зачирикали в ответном прощании и начали потихоньку собирать свои вещи. Но буквально через секунду идиллия была нарушена тоненьким писком девочки. Я, нахмурившись, перевела взгляд в сторону источника шума.              Маленький гриффиндорец решил подшутить над когтевранкой и почти засунул откуда-то взявшуюся мышь ей в карман мантии. Эх, ну что за дети: только получили первые знания — и тут же направляют их в не то русло.              — О’Брайан! — я быстро подошла к нашкодившему мальчишке. — А ну-ка отдай сюда.              Он с понурым видом приблизился ко мне и протянул бедное животное. Я невольно приметила его: трансфигурация книги в живую мышь на первом же уроке требует как минимум природного таланта. Однако спускать эту выходку ему я не собиралась.              — Напомни, как твоё имя?               — Коди, —мальчишка скорчил недовольную рожицу — явно был недоволен, что его фамилию запомнили.              — В этом кабинете строжайше запрещено использовать полученные знания во вред себе или другим ученикам. Минус пять очков Гриффиндору, и пока что этим ограничимся. В следующий раз мне придется назначить взыскание. Мне бы не хотелось, чтобы представитель славного факультета Гриффиндор вел себя неподобающим образом. Теперь можешь быть свободен.              Мальчишка быстро покидал вещи в сумку и поспешно скрылся за дверью, пробурчав что-то вроде «дсвиданя». Ох, надеюсь, подобных эксцессов больше не повторится. Коди О’Брайан, значит? На всякий случай я всё-таки запомню его имя.              

***

             

Шотландия, Хогвартс, библиотека.

             После первого занятия с первокурсниками у меня было окошко в расписании, и я тут же отправилась в одно из самых любимых еще со времен учебы мест — в библиотеку.              Если что-то и было неизменно в этом мире, так это хогвартская обитель книг. Казалось, что даже война не коснулась этого места, и высокие стеллажи, битком набитые древними томами и внушительными фолиантами, стояли неподвижно, подобно Атлантам, поддерживающим своды этого видавшего виды замка.              — Гермиона? — раздался знакомый голос из-за стеллажей. — Здравствуй, дорогая, давно не виделись.              Я улыбнулась. Как я скучала по этому месту. Но сейчас мне надо было найти кое-что, что заинтересовало меня ещё во время утреннего разговора за преподавательским столом.              — Мадам Пинс, я…              — Ирма, дорогая, можно просто Ирма.              Я уже и забыла, что давно уже не ученица. Однако разрыв-трава, так опекаемая Помоной Стебль, интересовала меня больше, чем обмен любезностями. Тепло улыбнувшись появившейся из-за полок пожилой библиотекарше, я поинтересовалась:              — Ирма, Вы знаете, что я никогда не была сильно увлечена гербологией, однако сейчас мне необходима некоторая… дополнительная литература. Считаю, что преподаватель любой дисциплины должен быть разносторонне развит в случае неожиданного вопроса от студента.              Ирма понимающе кивнула и жестом указала мне на нужную секцию. Я начала двигаться вдоль стеллажей и, обнаружив несколько подходящих томов, села за самый дальний стол, чтобы мне уж точно не помешали. Через секунду я увидела какое-то странное движение слева от меня. Почувствовав какое-то давно забытое чувство тревоги, зарождающееся в груди, я насторожилась. Может, это было просто оттого, что война прошла совсем недавно, и привычка прислушиваться, как испуганный зверек, так никуда до конца не исчезла. Первой мыслью было окликнуть Мадам Пинс, но я решила не мешкать и не рисковать.              Палочка быстро оказалось у меня в руке. Миг — и…       
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.