Arcane Academy

Перевод
NC-17
Завершён
4336
6
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
351 страница, 113 419 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4336 Нравится 231 Отзывы 2207 В сборник

Глава 11.

Настройки
Примечания:
Гарри стоял в душе, просто позволяя горячей воде падать на него. Прошло пять дней с тех пор, как Октавиус попросил присоединиться к нему на праздники, и он всё ещё не был уверен, какой ответ он планирует дать теневому демону. Тристан почти не разговаривал с ним, и это причиняло ему боль больше всего. Он честно думал, что Тристан — это прежде всего его друг. Очевидно, нет. И если Тристан подумает, что из-за его молчания он автоматически отклонит просьбу Октавиуса, ему лучше подумать снова. Гарри не позволит больше собой манипулировать. Гарри вздохнул и потянулся к шампуню, тихо выругавшись, когда бутылка выскользнула из его скользких пальцев и упала ему на ногу. Он опустился на колени, чтобы поднять бутылку, когда его глаза привлекла вспышка чёрного цвета. Он посмотрел поближе и увидел маленькую чёрную метку на тыльной стороне левой ноги в форме ворона. И затем, к его удивлению, ворон двинулся, уходя в заднюю часть его ноги и скрываясь из виду. Гарри сердито зарычал и поспешно закончил душ. Был только один человек, у которого была возможность подобраться достаточно близко, чтобы пометить его таким образом, и это был Октавиус Уинтерс. Натянув на себя одежду сердитыми, резкими движениями, Гарри выбежал из своей комнаты. Ему нужно было найти демона-тень. Как смеет этот ублюдок метить его без его согласия? Он не был каким-то маленьким домашним питомцем, которого можно было так заклеймить. Когда Гарри, наконец, добрался до вестибюля, он увидел, как Клавдий направлялся к лестнице, и набросился на демона иллюзии. Почти прижав другого подростка к стене, он прорычал. — Где Октавиус? Клавдий вскрикнул от удивления, когда его спина ударилась о стену. Он увидел неприкрытую ярость в глазах Гарри и поспешно сказал. — Он в столовой. — Он вздохнул с облегчением, когда Гарри немедленно отпустил его и повернулся, чтобы уйти. Однако он просто не мог сдержать своё любопытство. — Так что он сделал, чтобы так сильно разозлить тебя? Гарри просто проигнорировал вопрос и ворвался в столовую. Клавдий, тем не менее, отказался пропустить любую драму и последовал за ним по пятам, как нетерпеливый маленький щенок. Гарри сразу увидел Октавиуса и подошёл к теневому демону. Октавиус увидел, как он приближается, и начал вставать, но отлетел назад, сильно ударившись об пол, когда Гарри ударил его в челюсть. — Чёртов ублюдок, — сердито прошипел Гарри. — Убери это! — Убрать что? — спросил Октавиус, осторожно ощупывая челюсть. Чёрт, для такого маленького парня у Гарри был хороший правый хук. — Ты серьёзно собираешься мне солгать? — спросил Гарри недоверчиво. Он посмотрел на Октавиуса. — Убери эту чёртову метку, которую ты поставил на мне. И даже не пытайся отрицать, что это не ты сделал. Ты единственный, у кого была хоть малейшая возможность сделать это. Я хочу, чтобы она исчезла сейчас. Октавиус нахмурился и щёлкнул пальцами, вытаскивая тень с тела Гарри. Тёмный ворон взмахнул крыльями один раз и слился с остальными тенями в комнате. — Ну вот, оно ушло. Гарри наклонился и схватил Октавиуса за рубашку спереди, притягивая демона к себе, пока их носы не соприкоснулись. — Подумать только, я был настолько глуп, что почти дал тебе шанс. — С холодным взглядом Гарри оттолкнул Октавиуса и отступил от демона. — Если ты ещё не понял, мой ответ — нет. Найди какого-нибудь другого беднягу, которым можно манипулировать. — Затем Гарри вышел из столовой, оставив ошеломлённого Октавиуса на полу разбираться с пристальными взглядами и перешёптываниями. — Ну, брат, ты определённо облажался, — прямо сказал Клавдий. — Что ты теперь будешь делать? Октавиус поднялся на ноги, бросив мрачный хмурый взгляд на своего брата. Смахнув грязь со своих брюк, он сказал. — Я намерен изменить его решение обо мне, конечно. С этими словами он спокойно вошёл в тень, разыскивая в темноте разъярённого лиса. Он нашёл брюнета в коридоре общежития шестого этажа и поспешил прервать побег своей жертве. Этот проклятый дракен каким-то образом сумел защитить комнату Гарри, так что он не мог войти, даже со своей меткой на мальчике. Выйдя из тени прямо перед Гарри, Октавиус тут же был отброшен назад ещё одним ударом в лицо. — Чёрт возьми, ты перестанешь меня бить? — Ты перестанешь преследовать меня? — спросил Гарри раздражённо. — Я дал тебе ответ, теперь оставь меня в покое. — Извини, хорошо, — сказал Октавиус с раздражённым вздохом. — Я сделал это только потому, что не думал, что ты действительно дашь мне шанс. Я подумал, что Хейворд, по крайней мере, сделает всё возможное, чтобы убедить тебя, что я воплощение зла или что-то в этом роде. — Это был не тот способ убедить меня в обратном, — отрезал Гарри. — Прости, — тихо повторил Октавиус. — Это не единственная причина, по которой я это сделал. — Увидев потемневшее выражение лица Гарри, он поспешил объяснить. — Я сделал это, чтобы иметь возможность сразу найти тебя, если что-то случится, где бы ты ни находился. Гарри тихо вздохнул. Ему не нравилось то, что сделал Октавиус, и ему определённо не понравилось, как демон сделал это, но он мог видеть, что демон был искренен в своих извинениях. — Хорошо, я принимаю твои извинения. — А ухаживание? — спросил Октавиус немного нерешительно. — Я позволю, — сказал Гарри. — Однако, если ты сделаешь что-нибудь, чтобы предать доверие, которое я только что оказал тебе, этот маленький удар в челюсть покажется просто щекоткой. Октавиус ухмыльнулся угрозе. — Я действительно верю, что ты мог бы сделать это. Гарри закатил глаза. — Уходи. Мне нужно закончить домашнее задание, а ты мешаешь. Октавиус только усмехнулся и отступил в тень. Гарри вздохнул ещё раз и покачал головой. Он действительно надеялся, что не пожалеет о своём решении насчёт Октавиуса. Может быть, он был слишком доверчив, но внутри был тихий голос, говорящий, что теневой демон в конечном итоге может стать ценным другом и возможной парой, если уделить ему достаточно времени и заботы. Тристан был в их комнате, когда вошёл Гарри, и читал на своей кровати. Учитывая тишину последних нескольких дней, Гарри проигнорировал фейри и схватил сумку, готовясь снова уйти. Когда он направился к двери, Тристан схватил его за руку. — Гарри, подожди. Гарри высвободил руку с угрюмым видом, уронив при этом сумку. — Теперь ты хочешь поговорить? Ты игнорировал меня последние четыре дня. Зачем сейчас беспокоить? Тристан только нахмурился в ответ. — О, не будь таким оскорблённым. Ты сделал то же самое, чёрт возьми, после того, как я рассказал тебе, что чувствую. Мне нужно было время, чтобы подумать без отвлекающих факторов. — Справедливо, — сказал Гарри, прислонившись спиной к двери. — О чём ты хотел поговорить? — Прежде всего, мне не нравится Октавиус, и, конечно же, я не доверяю ублюдку. Однако, я планирую попросить твоего опекуна дать разрешение на то, чтобы стать твоей парой, независимо от того, принят ли Октавиус в качестве жениха или нет, — сказал Тристан. — Шутки в сторону. Уши Гарри оживились, а его хвост взволнованно замахал у него за спиной. — Я рад. Я скучал по тебе в последнее время. — Он широко улыбнулся фейри. — Если тебе от этого станет легче, я ударил Октавиуса этим утром. Тристан удивлённо уставился на Гарри. — Ты ударил его? За что? — он покачал головой и хмыкнул. — О, кого волнует, почему ты это сделал. Я просто хотел бы быть там, чтобы увидеть это. — Подлый ублюдок пометил меня без моего разрешения, — сухо сказал Гарри. — Само собой разумеется, когда я нашёл метку, то немного разозлился. Я буквально ворвался в столовую и ударил его кулаком на глазах у всех. — Значит ли это, что ты отклонил его просьбу ухаживать за тобой? — спросил Тристан с надеждой. Гарри поднял бровь, глядя на рыжего, и покачал головой, тихо фыркнув при виде разочарования, появившегося на лице Тристана. — Хотя мне это совсем не понравилось, его причины пометить меня были в какой-то степени понятны. Поэтому я решил дать ему ещё один шанс. Тристан ухмыльнулся Гарри. — Тогда мне не о чем беспокоиться. Этот ублюдок скоро снова облажается, оставив поле открытым для меня и Зенита. Гарри закатил глаза. Он оттолкнулся от двери и поднял свою сумку. — Хорошо, я рад, что мы всё прояснили, но я должен встретиться с Зенитом в библиотеке. Увидимся за обедом. Однако, прежде чем он смог повернуться, чтобы уйти, Тристан поймал его в ловушку возле двери, обхватив руками по обе стороны от его головы. — Разве ты не забыл кое-что? — И что бы это могло быть? — спросил Гарри, задумчиво наклонив голову. Тристан ухмыльнулся брюнету. — Мы помирились, но забыли о поцелуе. — Он наклонился и слегка коснулся губами Гарри, дразняще прикусывая губы брюнета. Когда губы Гарри раздвинулись в тихом вздохе, рыжий провёл языком по приоткрытым губам, неторопливо исследуя влажную пещеру. Гарри расслабился в объятиях. Этот поцелуй был далёк от страстного, сильного поцелуя, который подарил ему Октавиус, но он должен был признать, что наслаждался лёгким, дразнящим качеством поцелуя так же сильно, как и тем, другим. Тристан, наконец, отступил с лёгкой улыбкой. — Вот это правильный способ помириться. — Я запомню это, — сухо сказал Гарри. Он выскользнул из объятий Тристана и открыл дверь. — Ну, Зениту, наверное, уже интересно, где я сейчас. Увидимся позже, Тристан. — Прежде чем Тристан успел его отвлечь ещё больше, Гарри быстро вышел из комнаты и поспешил в библиотеку. Как он и ожидал, Зенит уже был там, постукивая пальцами по столу со скучающим выражением лица. — Извини, что опоздал. Тристан наконец-то решил перестать быть ослом и захотел поговорить. Зенит слегка улыбнулся и покачал головой. — Всё в порядке. Я и сам немного опаздывал. — Он сверкнул ухмылкой в ​​сторону Гарри. — Должен сказать, что сегодняшний утренний завтрак был самым интересным, который я видел за последние годы. Гарри покраснел от этого комментария. — Ты видел это? Зенит тихо хихикнул. — Гарри, большая часть школы видела это. Великий Октавиус Уинтерс получил по заднице от маленького шестикурсника. Это всё, что я слышал сегодня. Гарри застонал и закрыл лицо руками. — Хотя мне любопытно, — беспечно продолжил Зенит. — Что именно сделал Октавиус, чтобы спровоцировать такую ​​реакцию? — Он использовал свои тени, чтобы пометить меня, — вздохнул Гарри. Зенит тихо зарычал. — Я знал, что чувствую его запах сильнее, чем следовало бы. Этот проклятый ублюдок, пытающийся заявить на тебя права, не ухаживая за тобой сначала. — Он остановился и с любопытством посмотрел на Гарри. — Ты всё ещё собираешься позволить ему ухаживать за тобой после этого? — Я дал ему ещё один шанс, — сказал Гарри. — Он утверждает, что пометил меня только потому, что боялся, что ты и Тристан убедите меня не позволять ему участвовать в ухаживании. Ну, это и как своего рода устройство для обнаружения местоположения в случае, если у меня возникнут проблемы. — Другими словами, он собирался использовать это, чтобы найти тебя в праздничные дни, чтобы он в любом случае мог спросить, — заключил Зенит. — Да, — сказал Гарри с иронией. — Это довольно мило, хотя и в довольно странной форме. Я немного польщён, что он зашёл так далеко, чтобы преследовать меня. Однако, если это случится снова, у него не будет другого шанса. Я человек, а не собственность, и я ожидаю, что со мной будут обращаться соответственно. — Он нахмурился от одной только идеи. — Итак, ты и Тристан наконец-то помирились, — сказал Зенит, пытаясь развеять мрачное настроение Гарри. Он был удивлён, когда брюнет покраснел. — И, по-видимому, больше, чем просто помирились. Я начинаю чувствовать себя немного обделённым здесь. Когда я получу свой поцелуй? Гарри лукаво улыбнулся и наклонился через стол, целуя Зенита в лоб. — Теперь лучше? Однако, прежде чем он успел отодвинуться, Зенит схватил его за затылок и прижал их губы друг к другу, раздвигая губы Гарри решительными движениями своего языка. Когда Гарри приоткрыл губы, чтобы позволить ему войти, Зенит углубил поцелуй, вырвав тихий стон у брюнета. Гарри просто растаял в этом поцелуе. Его губы покалывало при каждом движении губ Зенита к его губам. И когда Зенит, наконец, прервал поцелуй, чтобы глотнуть столь необходимого воздуха, Гарри мог только ошеломлённо смотреть на дракена. Зенит ухмыльнулся ошеломлённому выражению лица Гарри и нежно поцеловал его в кончик носа. — Теперь это был настоящий поцелуй, Гарри. — Да, — тихо сказал Гарри. — В тот момент он мог думать только о том, что если ему доведётся испытать больше таких поцелуев, то он сможет справиться со всеми этими ухаживаниями.

***

Гарри практически вибрировал от энергии, когда торопливо упаковывал свой багаж. Это был первый день рождественских каникул, и сегодня он собирался домой. На самом деле, портключ должен был сработать через два часа, но он не мог ждать. Наконец, подросток снова увидит Рона и Гермиону. Конечно, они не собирались приезжать в коттедж ещё неделю, потому что зимние каникулы в Хогвартсе были немного короче перерыва в Тайной Академии, но он всё равно будет рад их увидеть. Тристан просто наблюдал за Гарри с весёлой улыбкой на лице. Он уже упаковал свои вещи и был готов к отъезду, поэтому помогал Гарри собирать его вещи. — Ты выпрыгнешь прямо из своей кожи, если немного не успокоишься, Гарри. — Я ничего не могу с этим поделать, — сказал Гарри, слегка надув губы. — Я не видел Рона и Гермиону целую вечность. — Ну, тебе придётся потратить целых три недели, чтобы наверстать упущенное, — криво усмехнулся Тристан. — Однако сейчас тебе нужно закончить упаковываться, пока мы не упустили наш портключ. Гарри проверил время и ахнул от удивления. У него было только сорок пять минут, чтобы закончить. Он начал просто беспорядочно бросать вещи в свой сундук, но Тристан осторожно оттолкнул его с дороги. Тихо пробормотав заклинание и взмахнув запястьем, одежда Гарри аккуратно сложилась. Ещё раз взмахнув рукой, и книги Гарри с подарками, которые он уже купил, тоже оказались упакованы. — Есть ли что-нибудь ещё, что должно быть упаковано? — спросил Тристан. Гарри ухмыльнулся и покачал головой. — Нет. Но мне определённо нужно выучить эти заклинания. — Он закрыл и уменьшил сундук, спрятав его в карман. — Хорошо, я готов. Зенит и Октавиус встречают нас у входа... — Он снова проверил время и тихо выругался. — Десять минут. Пошли. — Гарри быстро взял Тень и Затмение на руки и поспешно вышел за дверь. Октавиус и Зенит ждали их, когда они, наконец, добрались до входа, и у них было только три минуты до запланированного запуска портключа. Гарри извиняюще улыбнулся и сказал. — Извините, что мы опоздали. У меня были проблемы с упаковкой вещей сегодня утром. Зенит невольно ухмыльнулся брюнету. — Ты не знаешь никаких бытовых заклинаний, не так ли? Гарри виновато покраснел. Он проигнорировал вопрос и задал один из своих. — Где портключ? У нас осталась одна минута. — Вот здесь, — сказал Зенит, вытаскивая его из кармана. Он протянул руку, чтобы все могли прикоснуться к нему, когда кто-то врезался в него, отправив его на пол, и портключ вылетел из его руки. Тристан бросился к портключу, пытаясь его поймать, но он исчез прежде, чем парень смог до него дотянуться. Он увидел, как Гарри уставился на то место, где он находился до того, как лисёнок повернулся к виновнику с рычанием. Тем не менее рычание превратилось в ворчание, когда брюнет увидел Клавдия, помогающего подняться Зениту на ноги. — Октавиус, я рад, что застал тебя до того, как ты ушёл. Папа прислал мне письмо и попросил сказать тебе, что он ожидает, что ты проведёшь Рождество с семьёй, — сказал Клавдий, не обращая внимания на разъярённого китиару, стоящего за его спиной. — Октавиус, я убью твоего брата, — опасно прошипел Гарри. Клавдий даже вскрикнул от удивления и быстро спрятался за своим братом. — Почему? Что я такого сделал? — Из-за твоей неуклюжести мы упустили наш портключ, — раздражённо огрызнулся Тристан. — И потребуется несколько часов, чтобы договориться о другом. — Не волнуйся, Гарри, — успокаивающе сказал Зенит. — Октавиус — теневой демон, помни. Он может переместить нас сквозь тени в любую точку мира. — Правильно, — быстро сказал Клавдий. Он облегчённо вздохнул, когда Гарри заметно расслабился. Боже, даже держа в руках две лисы, этот парень мог быть совершенно страшным, когда злился. — Хорошо, ты передал своё сообщение. Я даже подумаю о выполнении его требований. Можешь идти, — хладнокровно сказал Октавиус. — С радостью, — осторожно пробормотал Клавдий, огибая Гарри и направляясь к лестнице. — Что ты сделал с бедным мальчиком, Гарри? Он боится тебя, — сказал Зенит, улыбаясь. Гарри пожал плечами. Октавиус ухмыльнулся. — Он разрушил иллюзии Клавдия и попытался поджечь его. Тристан сочувственно поморщился. Он точно знал, каково это. — Так ему и надо за то, что он напал на Гарри, — сказал Зенит бесстрастно. — Мы можем просто уйти? — спросил Гарри раздражённо. — Римус, вероятно, уже беспокоится. Октавиус кивнул и, встав позади Гарри, притянул брюнета к своей груди. — Вы двое кладите руки на каждое плечо. — Тристан и Зенит быстро схватили его за плечи, и Октавиус потянул тени вокруг них. Октавиус, окутанный мраком, сказал, — мне нужно знать, куда мы идём, Гарри. — Ты сможешь доставить нас в Египетский Гринготтс, а там я смогу провести нас до конца, — тихо сказал Гарри. Октавиус кивнул ещё раз, и через несколько минут тени рассеялись, открывая знакомый интерьер банка. К удивлению Гарри, он увидел, как Билл и Рем разговаривали с гоблином всего в нескольких метрах от него. Его крёстный отец, должно быть, пришёл прямо сюда, как только портключ появился без него. — Лунатик! — закричал он, подбегая к оборотню и прыгая в его объятия. — Гарри! — воскликнул Римус, крепко обняв своего детёныша. — Я думал, что что-то плохое случилось, когда этот портключ появился без тебя. Что случилось? — Глупый брат Октавиуса выбил портключ из рук Зенита прямо перед тем, как он активировался, — сказал Гарри сердито. — Тогда как вы сюда попали? — спросил Римус любопытно. — Октавиус — теневой демон. Он привёл нас сюда, — сказал Гарри. — Это было намного лучше, чем аппарация или портключ. Римус посмотрел на троих подростков, стоящих вместе, и поднял бровь. — Ах, так это и есть Октавиус. — Он подошёл к подростку, о котором шла речь, и оценивающе посмотрел на него. Темноволосый подросток с большими глазами сильно контрастировал с рыжеволосым Тристаном с фиолетовыми глазами и серебристоволосым голубоглазым Зенитом. — Я Римус Люпин, опекун Гарри. Октавиус церемонно поклонился. — Это большая честь наконец-то встретиться с вами. Билл подошёл к группе и ухмыльнулся Гарри. — Хорошо выглядишь, Гарри. Гарри посмотрел на рыжего и озорно ухмыльнулся. — Я могу сказать то же самое о тебе, Билл. Билл рассмеялся и обнял за плечи Гарри. — Как насчёт того, чтобы бросить этих парней и сбежать со мной? — Заманчиво, но недостаточно заманчиво, чтобы иметь дело с ревнивым, разъярённым оборотнем, — сухо сказал Гарри. Билл взглянул на Римуса и ухмыльнулся на равнодушное лицо упомянутого оборотня. — Возможно, ты прав. Кроме того, я слишком люблю свою шкуру, чтобы преследовать тебя. Реми убьёт меня за то, что я осмелился прикоснуться к его драгоценному детёнышу, если от меня что-то останется, трое позади тебя позаботятся об остальном. — Чертовски верно, — пробормотал Римус в ответ на сопровождающие кивки остальных троих. Гарри засмеялся. — Пойдём домой. Может быть, я смогу убедить Римуса приготовить лазанью к ужину. Это лучшая лазанья на свете. Римус улыбнулся и взъерошил волосы Гарри. — Не нужно убеждать, котёнок. Она уже в духовке. — Ты лучший, Луни, — радостно сказал Гарри. Он поставил Тень и Затмение на землю, гладя каждого из них по голове. — Вы так рады быть дома, не так ли? — фамильяры кричали в знак согласия. — Тогда показывайте дорогу. — Лисята снова взвизгнули и побежали к двери банка. Гарри помчался за ними, так же нетерпеливо, как и они, стремясь добраться до дома. Он открыл дверь, сверкнул всем озорной усмешкой и принял облик лиса, выбежав в пустыню со своими двумя фамильярами. Билл посмеялся над выходками брюнета и показал всем путь к выходу. Было приятно видеть Гарри таким счастливым. Последний раз, когда он видел подростка, тот был у Дурслей, и он никогда не хотел видеть Гарри в таком состоянии. Кроме того, когда Гарри был в такой отличной форме, он был чертовски забавным.

***

Гарри безуспешно пытался сдержать румянец на лице, когда Римус строго сказал Октавиусу, Тристану и Зениту, что им лучше держать руки при себе, потому что они будут сожалеть о том, что дотронулись до его котёнка под его крышей. Он ещё больше покраснел, когда Зенит спокойно объяснил, что они тут, чтобы попросить разрешения Римуса вступить в официальное ухаживание за Гарри, поэтому ему не нужно беспокоиться о девственности Гарри на данном этапе. Римус наконец кивнул и сказал. — У вас есть моё разрешение, но если кто-нибудь из вас причинит вред Гарри, вы пожелаете смерти. Мой котёнок уже через многое прошёл. — Затем он повернулся и ухмыльнулся своему покрасневшему детёнышу. — Чёрт, Гарри, тебе, конечно, удалось найти великолепных парней, не так ли? Гарри пожал плечами. — Что я могу сказать? Я очарователен. Он получил три одобрительных кивка от своих новых женихов. — Так когда все остальные доберутся сюда? — спросил Гарри любопытно. — В субботу утром, — сказал Римус. Гарри моргнул от удивления. Осталось всего три дня. — Я думал, что их каникулы начнутся только в среду. — Нет, — с горечью произнёс Римус. — Молли может быть довольно убедительной, когда хочет, и она убедила Дамблдора позволить им уехать в пятницу вечером. Гарри оглянулся на Зенита и ухмыльнулся дракену. — Возможно, тебе стоит остерегаться Чарли. Он укротитель драконов в Румынии и будет абсолютно очарован тобой. — Он остановился на мгновение, задумчиво уставившись на всех. — На самом деле, вам всем, вероятно, тоже следует остерегаться Гермионы. Она настоящий книжный червь и будет задавать вам вопросы, как только увидит. — На самом деле, они с Джинни, вероятно, при одном взгляде на них начнут пускать слюни, — сухо сказал Билл. Гарри тихо засмеялся. — Ты, вероятно, прав. Тристан нахмурился, услышав это. — Мы просто должны сказать им, что не заинтересованы. — Это не сработает с Джинни, — сказал Билл. — Она ​​из тех девушек, которые считают, что могут изменить твоё мнение, если уделят достаточно времени. Спросите Гарри. Она преследует его уже много лет. Октавиус нахмурился, услышав последнее. — Что ж, ей лучше держать руки при себе. Мы ухаживаем за Гарри, а не за ней. — Хорошо, — громко сказал Римус, пытаясь предотвратить какой-либо спор. — Ужин готов. Вымойте руки и отправляйтесь на кухню. Уши Гарри оживились, и его хвост начал бешено вилять. Он бросился в ванную и быстро умылся, оставив троих друзей в замешательстве смотреть на него. Хотя Гарри не был придирчивым едоком, они никогда не видели, чтобы китиара показывал большой энтузиазм по поводу еды. Они всё ещё стояли там, когда Гарри поспешно вышел из ванной и направился прямо на кухню. Римус приготовил лазанью. Все остальные могли постоять за себя.

***

Гарри был грубо разбужен в субботу утром, когда Рон ворвался в его комнату с криком. — Просыпайся, приятель, — а затем быстро прошептал, — я вернусь позже. Джинни так не обрадуется этому. Гарри в замешательстве уставился на пустой дверной проём, пока не понял, что Тристан забрался к нему в кровать ночью и уютно свернулся вокруг него. Но прежде чем он смог высвободиться из объятий Тристана и вылезти из кровати, в его комнату ворвалась Джинни. Она взглянула на Гарри и выбежала из комнаты. — Какого чёрта они так громко кричат в такую рань? — моргнул Октавиус. — Некоторые из нас пытаются спать здесь. — Он сел, увидел Тристана в постели Гарри и поднял бровь. — Я претендую на сегодняшний вечер. — О чём ты говоришь? — спросил Гарри, наконец освободившись и встав с кровати. Октавиус многозначительно посмотрел на спящего Тристана. Гарри проследил за его взглядом и слегка покраснел. Октавиус ухмыльнулся. — Тристан получил прошлой ночью, поэтому я претендую на сегодняшний вечер. — Посмотрим, — сказал Гарри, роясь в шкафу и пытаясь найти какую-нибудь одежду. — Поторопись и оденься. Я хочу познакомить тебя со своими друзьями. — Он разбудил Зенита и Тристана, прежде чем пойти в ванную, чтобы переодеться. Когда он закончил, то улыбнулся своим трём женихам. — Вы готовы встретиться с инквизицией? Зенит добродушно ухмыльнулся и кивнул. — Я готов, когда ты будешь. — Давай просто покончим с этим, — вздохнул Тристан. Утро начиналось так приятно, пока эти два придурка не испортили его. Когда они вошли на кухню, Молли сразу же улыбнулась и засуетилась вокруг Гарри. — О, только посмотри на себя. Ты так очарователен с этими пушистыми маленькими ушками. — Она бесцеремонно схватила Гарри за руку и потащила к столу, толкнув его на свободное место между Роном и Джинни. Она быстро приготовила тарелку с едой и поставила её перед Гарри. — Съешь, дорогой, и познакомь нас с этими красивыми джентльменами вместе с тобой. Гарри указал на Тристана. — Это Тристан Хейворд, мой сосед по комнате в Тайной Академии. Он фейри погоды. Тристан нахмурился, услышав это вступление. — Я Буря Ши, Гарри. Гарри проигнорировал это и указал на Зенита. — Он Зенит Уэйверли, и он демон-дракон. Он также единственная причина, по которой мне удалось сдать Кровавые обряды и уроки Арифмантии. — Это неправда, Гарри. Тебе просто нужно было изучить много материала за короткое время, — сказал Зенит. Гарри улыбнулся дракену и указал на Октавиуса. — И он Октавиус Уинтерс. Он теневой демон. — Чёрт, Гарри, если все ребята в этой школе выглядят так же, как они, я тоже хочу там учиться, — сказала Джинни, глядя на двух демонов и фейри глазами, полными похоти. Она соскользнула со своего места и подошла к Октавиусу. — Я Джинни Уизли. — Мне это не интересно, — сказал Октавиус, проходя мимо неё, чтобы встать за стулом Гарри, одной рукой поглаживая уши брюнета. Джинни слегка нахмурилась и повернулась к Тристану. Тристан, однако, не испытывал угрызений совести по поводу того, что был груб с девушкой. — Даже в самых смелых мечтах. — Он подошёл, чтобы встать рядом с Октавиусом. Зенит даже не дал девушке возможности посмотреть на него. Он просто подошёл к Гарри и поцеловал его в щёку. — Гарри, любовь моя, возможно, тебе следует сообщить своим друзьям об ухаживании. Гарри слегка покраснел и посмотрел на своих друзей. — Зенит, Октавиус и Тристан официально ухаживают за мной. Гермиона с интересом посмотрела на них. — Официальное ухаживание? Я читала об этом, но информации крайне мало. Что оно вообще влечёт за собой? Гарри ухмыльнулся Зениту, произнося одними губами: "Я говорил тебе об этом". — Ты не можешь быть серьёзным, — сказала Джинни. Гарри поднял бровь на девушку. — Вполне серьёзен. У тебя с этим какие-то проблемы, Джинни? Джинни вздохнула и уставилась в пол. — Я просто надеялась, что ты наконец-то увидишь во мне нечто большее, чем младшую сестрёнку Рона. Ты так давно мне нравишься, а ты никогда меня не замечал. Я думала, что если проявлю интерес к кому-то другому, это заставит тебя ревновать достаточно, чтобы понравится тебе. — Мне очень жаль, Джинни. Я тебя очень люблю, но я никогда не видел тебя в такой роли, — искренне сказал Гарри. Джинни тихонько шмыгнула носом и кивнула. Она тихо извинилась и вышла из комнаты. Рон посмотрел на Гарри и сказал первое, что пришло ему в голову. — Приятель, ты ничего не делаешь наполовину, не так ли? Гарри с горечью улыбнулся. — Что в этом интересного? — Зенит, у тебя есть какие-нибудь другие атрибуты дракона, кроме крыльев и хвоста? — с любопытством спросил Чарли, говоря что-то в первый раз тем утром. — Я могу превратиться в уменьшенную версию Каталонского огненного дракона, — спокойно сказал Зенит. — В остальном я просто сохраняю обострённые чувства дракона. — Потрясающе, — вздохнул Чарли, глядя на дракена в полном восхищении. Ему почти не терпелось увидеть превращение из первых рук. — Их почти нет в наши дни. У нас есть только один в заповеднике, и он практически древний. — Я никогда раньше не слышал о Каталонском огненном драконе, — сказал Гарри. — Я могу преобразиться для тебя, если хочешь, — великодушно предложил Зенит. — Конечно. Я бы хотел посмотреть, как ты выглядишь в форме дракона, — сказал Гарри с радостью. Он начал отодвигать свою тарелку, чтобы покинуть стол, но Зенит накрыл его руку своей. — Сначала закончи свой завтрак. Это может подождать до тех пор. Миссис Уизли кивнула одобрительно. По крайней мере, у одного из женихов Гарри была хорошая голова на плечах. Она не была уверена насчёт двух других. Поскольку это была их первая встреча, она ни в коем случае не могла утверждать, что хорошо их знает, но из того, что она видела до сих пор, Октавиус был немного замкнутым и почти не общался с кем-то, кроме Гарри. Тристан, с другой стороны, был откровенно грубым время от времени. Только время покажет, будет ли кто-нибудь из трёх подростков хорош для Гарри. Наблюдая за тем, как Гарри взаимодействует со своими тремя поклонниками, Молли мягко улыбнулась. Она была рада, что что-то хорошее вышло из всей ситуации с Дурслями. Гарри казался счастливее, чем она когда-либо видела мальчика. Он был увереннее и чувствовал себя более комфортно в своей собственной шкуре. И хотя она скучала по застенчивому мальчику, которого встретила много лет назад, Молли предпочла этого счастливого, здорового Гарри и поклялась сделать всё, что нужно, чтобы Дамблдор не разрушил это счастье.
4336 Нравится 231 Отзывы 2207 В сборник
Отзывы (6)