Arcane Academy

Перевод
NC-17
Завершён
4331
6
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
351 страница, 113 419 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4331 Нравится 231 Отзывы 2204 В сборник

Глава 16.

Настройки
Примечания:
Северус сердито зарычал, когда его разбудил стук в окно спальни. Он мрачно нахмурился из-за раздражающей неприятности, испортившей его рождественское утро, и неохотно встал с кровати, чтобы впустить сову. Птица с громким уханьем пролетела мимо Северуса, бросила на стол большой свёрток и снова вылетела в окно. Северус подозрительно уставился на коробку. В последнее время он ничего не заказывал, и единственными, кто когда-либо посылал ему рождественские подарки, были Минерва и Филиус. Однако, они всегда дарили ему его подарок лично, так что, скорее всего, этот был не от них. Тихо вздохнув, Северус медленно потянулся к коробке и осторожно открыл её, почти ожидая, что она взорвётся ему в лицо, или что-нибудь выпрыгнет на него. Когда ничего подобного на самом деле не произошло, мужчина осторожно заглянул в коробку и изумлённо разинул рот. Внутри лежали десятки флаконов с этикетками для зелий. Он вытащил один и почувствовал, как его челюсть отвисла от шока. На флаконе была надпись «Кровь дракена», невероятно редкий ингредиент. Просмотрев несколько других флаконов, Северус нашёл кровь и волосы тёмных эльфов, кровь и клыки оборотня-тигра, кровь и чешую инкуба, кровь и мех китиары, чешую дракена, кровь и волосы фейри и кровь и волосы теневого демона. Это было настоящее богатство в редких ингредиентах. Северус увидел лежащий на дне коробки конверт и нетерпеливо вытащил его, чтобы посмотреть, кого должен будет поблагодарить за эту сокровищницу ингредиентов. Мужчина вскрыл конверт и вытащил письмо, его глаза расширились от шока, когда он увидел, кто его написал. Излишне говорить, что автор письма был последним человеком, от которого Северус ожидал когда-либо получить в подарок что-то подобное. «Профессор Снейп, Я знаю, что вы, вероятно, предпочли бы никогда больше не слышать обо мне, но мне просто хотелось отправить вам кое-что в качестве благодарности за спасение моей жизни ещё раз этим летом. Надеюсь, что эти ингредиенты понравятся вам и будут для вас полезны. О, и, конечно, все они были отданы добровольно. Ещё раз спасибо, профессор. Вы помогли мне начать новую жизнь. Однако я не убегаю от своей прежней жизни. И всё ещё планирую победить Волан-де-Морта. Я просто собираюсь получше подготовиться, прежде чем это сделаю. Удачи в Хогвартсе и будьте в безопасности. С уважением, Гарри Поттер.» Северус мог только тупо смотреть на письмо. Никогда за миллион лет он не ожидал ничего подобного от Поттера. Где ему вообще удалось найти такие редкие ингредиенты? Северус, наконец, просто пожал плечами и бережно убрал склянки. Это был единственный раз, когда он не смотрел в зубы дарёному коню. Кроме того, ему было всё равно, где этот сопляк их достал. Теперь они принадлежали ему, и это было всё, что имело значение. Он почти потирал руки от радости при мысли о перспективе использования его новых ингредиентов для зелий. К сожалению, с этим придётся подождать. Обед будет через два часа, и его присутствие требовалось в Большом зале. Решив максимально использовать свою двухчасовую отсрочку от ада, иначе известную как рождественский ужин, Северус принял долгую расслабляющую ванну. После тридцати минут отмокания и трёх нагревательных чар на воде он неохотно вылез из ванны и оделся. Мужчина не собирался покидать святость своих комнат раньше, чем это было необходимо, поэтому решил почитать перед камином. Однако он так увлёкся своей книгой, что только когда Добби заскочил к нему в комнату, понял, который час. — Даббидор требует мастера Снейпа в Большой зал. — Передай директору, что я уже иду, — раздражённо сказал Северус. Добби быстро кивнул и выскочил из комнаты. Северус тихо вздохнул и направился в Большой зал. Каждый чёртов год старый чудак настаивал на том, чтобы на Рождество все профессора просто обедали с оставшимися студентами, заявляя, что радостный праздник следует отмечать вместе. Лично Северус считал, что Альбус настаивал на этом только потому, что знал, что Снейп скорее съест стакан, чем посмотрит на несчастных детей. Неудивительно, что Северус пришёл последним. Он подошёл к большому столу и вручил Минерве и Филиусу их подарки. Минерва улыбнулась и тоже вручила ему подарок. — Счастливого Рождества, Северус. — Счастливого Рождества, Минерва, — неохотно ответил Северус. — Это было бы гораздо более счастливое Рождество, если бы меня не заставляли быть здесь в данный момент. — Это просто потому, что ты бы предпочёл быть со своими любимыми зельями, — нахально сказал Филиус, вручая Северусу ярко завёрнутый подарок. — Счастливого Рождества. Северус кивнул и сел за стол. Чем скорее он закончит с обедом, тем скорее сможет протестировать эти новые ингредиенты для зелий. К сожалению, Альбус, казалось, точно знал, о чём он думает, и оттягивал рождественский ужин так долго, как только мог. К тому времени, когда на столе появились десерты, Северус был готов придушить старого болвана, чтобы избавить его от всеобщих страданий. Даже ученики выглядели скучающими. Северус громко вздохнул и забарабанил пальцами по столу. Ему хотелось, чтобы старик заткнулся и позволил уже уйти. Северусу нужно было опробовать новые ингредиенты для зелий. Погружённый в свои мысли, он не слышал, как Альбус произнёс его имя, пока Филиус резко не ткнул Снейпа в бок. Нахмурившись, мужчина поднял глаза и увидел, что директор выжидающе смотрит на него. — Вы что-то сказали, Альбус? На лице директора мелькнуло раздражение, но оно мгновенно исчезло, сменившись добродушной улыбкой. — Что у тебя на уме, дорогой мальчик? Северус подавил желание закатить глаза от вопроса и просто сказал. — Мой старый друг прислал мне сегодня несколько редких ингредиентов для зелий, и я горю желанием попробовать их. — Что ж, боюсь, с этим придётся подождать ещё немного, Северус, — сказал Альбус с фальшивым сожалением. — Мне нужно, чтобы ты сегодня кое-что сделал. Едва сдерживаясь, чтобы не зарычать на раздражающего старого болвана, Северус стиснул зубы и вопросительно поднял бровь. — Мне нужно, чтобы ты поехал в Египет, — спокойно сказал Альбус. Северус, наконец, проиграл битву. — Зачем, во имя Мерлина, вам нужно, чтобы я отправился в эту пустыню, забытую Мерлином? — сердито прорычал он. — Я думаю, что Уизли что-то скрывают от меня, и хочу знать, что именно, — прямо сказал Альбус. Северус хмуро посмотрел на директора. — И это всё? Вы хотите, чтобы я отправился в чёртов Египет только потому, что Уизли не говорят вам всё, что у них на уме? — Не будь смешным, Северус, — огрызнулся Альбус, быстро воздвигая вокруг них Полог Тишины. — Я думаю, они могут знать, где Гарри, или, по крайней мере, смутно представлять, если ничего больше. Поскольку ты владеешь Легилименцией, я хочу, чтобы ты просканировал их мысли на предмет любой информации, относящейся к мальчику. Его нужно найти любой ценой. — Что всё это значит на самом деле, Альбус? — спросил Северус. — Этот сопляк едва ли стоит всех этих усилий. Почему вы так решительно за ним гоняетесь? — Этот сопляк — единственный, кто может убить Волан-де-Морта, Северус. Мне нужно вернуть его, если мы хотим получить хоть какой-то шанс выиграть эту войну, — быстро сказал Альбус. — Если это правда, то почему вы не позаботились о его обучении? — спросил Северус. — Как вы можете ожидать, что у простого ребёнка будет хоть какой-то шанс против Тёмного Лорда? Альбус ухмыльнулся. — Я не знаю. Я полностью ожидаю, что Волан-де-Морт убьёт сопляка, и когда он это сделает, я буду там, чтобы прикончить его. — Но вы только что сказали, что Поттер — единственный, кто может убить его, — сказал Северус, скрывая презрительную усмешку от слов директора. — В этом-то и прелесть, Северус. Смерть Поттера фактически убьёт Волан-де-Морта, потому что Поттер — не более чем крестраж, — самодовольно сказал Альбус. — Крестраж? — в ужасе прошептал Северус. — Так вот почему у него связь с Тёмным Лордом? Альбус кивнул. — Да, Поттер — один из семи крестражей. Мне уже удалось найти и избавиться от двух из них, и я хорошо представляю, где находятся остальные четыре. Как только они будут уничтожены, и Волан-де-Морт убьёт Поттера, он станет таким же смертным, как и все мы. Северус не мог поверить своим ушам. Альбус Дамблдор, так называемый Лидер Света, говорил о смерти ребёнка так же спокойно, как и о погоде. Куда делся тот доброжелательный лидер, которого Снейп знал всю свою жизнь? Или благожелательность с самого начала была всего лишь фасадом? Впрочем, это не имело значения, потому что Северус не собирался играть на безумии этого человека. Он будет держать местонахождение Поттера в тайне от Альбуса, независимо от того, что должен будет сделать, чтобы директор не узнал этого. Северус оттолкнулся от стола, нарушая чары уединения. — Простите, директор. У меня есть несколько дел, которые надо сделать, если я собираюсь сегодня в Египет. — Не дожидаясь подтверждения от Альбуса, Северус вышел из Большого зала. Он даже не потрудился вернуться в свои покои, прежде чем покинуть замок. Аппарировав прямо в Дырявый котёл, Северус направился к Гринготтсу с мрачным выражением лица. Он запросил портключ к египетскому филиалу Гринготтс и менее чем через пятнадцать минут получил его. Активировав портключ, он слегка крякнул от напряжения в пупке и закрыл глаза, чтобы не видеть вращающегося вокруг него мира. Северус почувствовал, что портключ начал опускаться, и собрался с силами, легко удержавшись на ногах при приземлении. Отдав использованный портключ одному из гоблинов, Северус вышел из банка. Он направился прямо к совиной почте неподалёку и написал Биллу письмо, сообщая разрушителю проклятий о своём прибытии. Найдя подходящую тень, Северус с нетерпением ждал прибытия Билла. К тому времени, когда он увидел идущего к нему рыжего, Северус был горячим, потным и очень раздражённым. — Давно пора тебе сюда прийти, — раздражённо бросил Северус. — Не знаю, как ты выносишь эту чёртову пустыню. Билл только улыбнулся разгневанному Мастеру Зелий. — Прости, Северус. Я был маленько… был занят, когда пришло письмо. Северус закатил глаза. — Я не хочу слышать о твоих подвигах, Билл. Просто отвези меня в коттедж. У меня есть новости для всех. Билл тут же посерьёзнел. — Следуй за мной. — Билл направился к коттеджу и провёл Северуса через парадную дверь. — Все на кухню. Рон выскочил из своей комнаты и поспешил на кухню, но споткнулся о собственные ноги, неуклюже рухнув на пол всем телом при виде своего ненавистного профессора зельеварения. — П-Профессор Снейп, что вы здесь делаете? — нервно спросил он, быстро поднимаясь на ноги. — Грациозно, как всегда, мистер Уизли, — вот и всё, что сказал Северус. Рон покраснел от гнева и протопал мимо Северуса на кухню. — Почему он должен был появиться именно на Рождество? Теперь весь день испорчен. — Тише, Рональд, — упрекнула его миссис Уизли. — Ты согласен со мной, приятель? — громко спросил Рон. Северус вздохнул из-за детского поведения своего ученика и пошёл на кухню. Он взглянул на стол, чтобы посмотреть на Рона, и его челюсть отвисла от шока. Там был Поттер, что само по себе не было шокирующим, но это был Поттер, которого мужчина никогда раньше не видел. Никто не потрудился сказать ему, что мальчишка получил наследие магического существа. И это оказалось не самым шокирующим, по обе стороны от него находились огромный, седовласый парень с большими чёрными крыльями и высокий, рыжеволосый юноша с неземными аметистовыми глазами и заострёнными ушами. Пока Северус просто стоял и смотрел, Гарри поднял глаза и усмехнулся, увидев бывшего профессора. — Профессор Снейп, что вы здесь делаете? Вы получили рождественский подарок, который я вам отправил? — Ты послал ему рождественский подарок? — недоверчиво спросил Рон. — Что с тобой не так, приятель? — Да, Рон, я отправил ему рождественский подарок, — спокойно ответил Гарри. — В конце концов, профессор Снейп действительно спас мне жизнь, когда мой дядя пытался убить меня прошлым летом, если ты помнишь. Это было наименьшее, что я мог сделать, чтобы отплатить ему за это. — Как, чёрт возьми, ты стал демоном-лисом, Поттер? — резко спросил Северус. — Я точно знаю, что ни один из твоих родителей не был демоном. Гарри страдальчески вздохнул, услышав этот вопрос. — Я не демон, профессор. Каким-то образом мне удалось унаследовать дремлющий ген китиары. У Северуса от шока отвисла челюсть. Поттер был китиарой? Если это правда, то он более могущественен, чем Дамблдор и Волан-де-Морт вместе взятые. — О, и эти двое молодых людей — женихи Гарри, — радостно сказала Молли. — Северус, познакомься с Зенитом и Тристаном, — сказала она, указывая на каждого подростка, когда произносила их имя. — Зенит — дракен, а Тристан — фейри погоды. — Буря Ши, — пробормотал Тристан. — Они учатся в Тайной Академии вместе с Гарри, — беспечно продолжила Молли. — У него есть ещё один жених по имени Октавиус, но сегодня он дома со своей семьёй. Он теневой демон. Северус в изумлении покачал головой. Поттер не только был очень силён сам по себе, но и все трое его потенциальных партнёра также были сильны. Впервые за много лет Северус почувствовал проблеск надежды. Возможно, Поттер действительно сможет победить Тёмного Лорда. Однако, как только эта надежда начала зарождаться, она умерла быстрой смертью. Если Альбус прав, и Поттер действительно является крестражем, мальчику придётся умереть, чтобы победить Волан-де-Морта. — Поттер, мне нужно поговорить с тобой наедине, — резко сказал Северус. — Хорошо, — нерешительно сказал Гарри. — Мы можем поговорить в моей комнате. Как только они добрались до спальни, Северус запер дверь заклинанием Коллопортус и установил на комнату Полог тишины. Гарри приподнял бровь на все меры предосторожности и сел на кровать. — О чём вы хотели поговорить, профессор? — Ты знаешь, что такое крестраж? — прямо спросил Северус. — Да, — тихо сказал Гарри. — И если вы думаете, что я один из них, то ошибаетесь. Единственная душа, обитающая в моём теле, — это моя собственная. — Ты не можешь быть в этом уверен, — строго сказал Северус. — Могу, — спокойно ответил Гарри. — Знаете ли вы, что теневые демоны могут видеть тени любого типа, даже те, что отбрасывает тёмная магия? — Какое это имеет отношение к делу? — нетерпеливо спросил Северус. — Джинни была вся в них, — беспечно продолжил Гарри. — Они остались от дневника Волан-де-Морта. Северус вздохнул и устало потёр виски. — Я так понимаю, что этот Октавиус не видит никаких теней на твоём теле. Но как это возможно? Альбус абсолютно уверен, что ты крестраж. — У меня не было ни одного видения о Волан-де-Морте с тех пор, как я получил наследие, — просто сказал Гарри. — Понятно, — тихо сказал Северус. Было трудно представить, что у мальчика перед ним теперь достаточно силы, чтобы полностью одолеть и очистить крестраж, наполненный чёрной магией, который являлся частью его с тех пор, как Поттеру исполнился год. Губы мужчины начали медленно изгибаться в самодовольной ухмылке. Альбус будет в шоке, когда Гарри, наконец, вернётся в Британию. — Так зачем же вы пришли сюда сегодня, профессор? — с любопытством спросил Гарри. — Директор послал меня сюда, чтобы шпионить за мыслями Уизли в поисках любой информации о вашем местонахождении, — раздражённо сказал Северус. — Удачи с этим, — весело сказал Гарри. — После того, как Дамблдор попытался наложить Обливиэйт на Билла и действительно применил на миссис Уизли, Билл снабдил всю семью украшениями, пропитанными магией гоблинов, чтобы предотвратить повторение подобного снова. Они полностью защищают разум от любой магии разума, включая Легилименцию. — Он спокойно встал и подошёл к профессору. — Ну же, профессор. Проведите день с нами. Вы выглядите так, словно хотите провести время подальше от Дамблдора. Северус долго смотрел на Гарри. — Думаю, я приму ваше предложение. — Отлично! — сказал Гарри с усмешкой. Парень быстро снял заклинания Снейпа и вышел из спальни, подпрыгивая на ходу, совершенно не заметив выражения полного шока на лице профессора от того, с какой лёгкостью он снял заклинания. Северус покачал головой. — Они никогда не узнают, что их поразило.

***

Как только Северус вернулся в Хогвартс, Альбус вызвал его к себе в кабинет. Снейп нахмурился и ворвался в кабинет директора. — В чём дело, Альбус? Я только что вернулся и очень устал. — Как прошла твоя поездка в Египет? — весело спросил Альбус. — Это не могло подождать до утра? — нетерпеливо спросил Северус. — Я устал. — Северус, — коротко сказал Альбус. — Прекрасно, — раздражённо прорычал Северус. — Я просмотрел все мысли Уизли, и ни один из них не имеет ни малейшего представления о местонахождении Поттера. На самом деле, Рональд и мисс Грейнджер очень расстроены из-за этого сопляка, потому что он вообще не соизволил написать им. Билл, однако, считает, что они могли укрыться в Соединённых Штатах из-за всей дикой магии там. Кроме того, существует тот факт, что Штаты более терпимы к оборотням, чем Европа, поэтому они вполне могли спрятаться там. — Должен признаться, что не думал о такой возможности, — размышлял Альбус. Он задумчиво посмотрел на Северуса, но тот уже хмуро качал головой. — Абсолютно нет, Альбус. Я отказываюсь провести остаток отпуска, обыскивая Штаты в поисках этого неблагодарного сопляка. Тебе придётся найти кого-то другого, чтобы использовать его в качестве лакея, — отрезал Северус. — А теперь, если это всё, что вы хотели обсудить, я пойду спать. — Не сказав больше ни слова, Северус встал и вышел из кабинета. Альбус со вздохом проводил его взглядом. Если бы Поттер и Люпин действительно находились в Штатах, найти их было бы практически невозможно. Он полез в ящик стола и вытащил маленький пузырёк с кровью. — Я надеялся, что мне не придётся использовать это, потому что не хотел прибегать к тёмной магии, но мальчика нужно найти. — Он развернул длинный кусок пергамента на своём столе и вылил на него кровь. Достав палочку, Альбус замысловато взмахнул ею, повторяя заклинание за заклинанием. Наконец, кровь начала просачиваться в пергамент. Альбус улыбнулся и убрал палочку, с нетерпением ожидая результатов. Однако он был потрясён, когда кровь начала извергаться из пергамента, забрызгивая его лицо. — Невозможно, — прошептал Альбус, недоверчиво глядя на окровавленный пергамент. Единственная причина, по которой эти заклинания не сработали бы, — это если бы мальчик был мёртв. Внезапно дверь распахнулась, и в комнату вошла Минерва. — Альбус, ты должен сделать…что-то… — она замолчала в шоке, когда увидела кровь повсюду. Макгонагалл бросилась к нему, проверяя, нет ли ран. — Что, во имя Мерлина, с тобой случилось? Тебе нужно к мадам Помфри? — Нет, Минерва. Я в порядке, — тихо сказал Альбус, используя палочку, чтобы стереть кровь с себя. — Это не моя кровь. — Не твоя… Альбус, магия крови запрещена! О чём ты думал? — Минерва почти завизжала. — Я пытался найти Гарри, — сказал Альбус. — Что ты хочешь этим сказать? Ты говорил нам, что в этом году держал Гарри вне Хогвартса для специальной подготовки, — сказала Минерва, ошеломлённо глядя на Альбуса. Альбус тихо вздохнул. — Правда в том, Минерва, что прошлым летом Римус похитил Гарри у Дурслей. — Зачем ему это делать? — спросила Минерва. — Боюсь, его ликантропия, наконец, взяла своё, — печально сказал Альбус. — И я боюсь, что есть ещё плохие новости. — Какие? — испуганно спросила Минерва. — Гарри мёртв. Единственная причина, по которой эти заклинания могли бы дать такие неприятные последствия, это если бы владельца этой крови больше не было среди живых, — с сожалением сказал Альбус. — Боюсь, что бедного мальчика убил в безумном приступе ярости Римус Люпин. Минерва ахнула и в ужасе посмотрела на Альбуса, её глаза наполнились слезами при известии о смерти Гарри. Однако, она ни на минуту не поверила, что Рем был тем, кто убил ребёнка, оборотень он или нет. Нет, если бы у неё была своя догадка, женщина бы сказала, что эти ужасные магглы сыграли главную роль в гибели Гарри. Волшебница с самого начала предупреждала Альбуса, что они худшие из магглов, и её предсказания подтвердились, когда мальчик только поступил в Хогвартс. Бедное дитя было ужасно худым и неопрятным. — Прошу прощения, Альбус, — прошептала Минерва. — Мне нужно всего несколько минут. — Да, конечно. Поговорим как-нибудь в другой раз, — добродушно сказал Альбус. Минерва кивнула и вышла из кабинета. Как только лестница за ней закрылась, она поспешила в подземелье, направляясь к личным покоям Северуса. Несколько мгновений спустя, после стука, сонный, сердитый Северус открыл дверь, зевая. — В чём дело, Минерва? Я пытался уснуть. — Северус увидел, что по щекам Макгонагалл текут слёзы, и немедленно затащил женщину в свою комнату. — Что случилось, Минерва? — Гарри мёртв, — выдохнула она сквозь слёзы, окончательно сломленная этим фактом. — Что? Кто тебе это сказал? — в замешательстве спросил Северус. — Альбус, — сказала Минерва. — Он применил какое-то заклинание магии крови, чтобы попытаться найти мальчика, и это полностью провалилось. Альбус сказал, что это могло произойти только в том случае, если владелец использованной крови мёртв. Северус глубоко вздохнул и быстро накинул защитное заклинание на свою комнату. Затем он создал вокруг себя и Минервы Полог Тишины. — Минерва, послушай меня. Поттер не умер. Уверяю тебя, он всё ещё жив и здоров. — Тогда почему заклинание не сработало? — спросила Минерва, вытирая слёзы со щёк. Северус ухмыльнулся ведьме. — Потому что Поттер больше не человек. Он стал китиарой в свой шестнадцатый день рождения, когда получил своё магическое наследие. — Ты знаешь, где он, не так ли? — уверенно спросила Минерва. — Как он на самом деле? — Поттер отвратительно счастлив, — прямо сказал Северус. — За ним ухаживают три потенциальных партнёра, и все они по-своему могущественны. Он также учится в Тайной Академии, поэтому не нужно беспокоиться о его образовании. Минерва ослепительно улыбнулась. — О, держу пари, он просто прелестнейшее создание, не так ли, с лисьими ушами и хвостом. Я бы хотела увидеть его таким. Северус закатил глаза и притянул к себе омут памяти. — Лично убедился. Минерва заглянула в омут памяти и вскоре оказалась в спальне с Северусом и Гарри. Она ахнула от удивления при виде новых черт лица подростка, и её пальцы дёрнулись от желания прикоснуться к этим милым маленьким ушкам. Когда они вышли из спальни, Минерва последовала за ними на кухню, где Северуса представили великолепному мальчику с серебристыми волосами и чёрными крыльями и мальчику с тёмно-рыжими волосами и самыми красивыми фиолетовыми глазами, которые она когда-либо видела. Когда воспоминание закончилось, Минерва озорно усмехнулась. — Гарри, безусловно, хорошо устроился, не так ли? Северус снова закатил глаза и закупорил флакон, зачаровав этикетку на нём. Запечатав пузырёк, он положил его в отдельный сундук с несколькими другими флаконами с воспоминаниями. — Твоя девичья сторона снова проявляется, Минерва. Куда делась суровая ведьма, которую я знаю? Минерва небрежно махнула рукой. — О, тьфу. Я просто называю это так, как вижу. — Теперь, когда ты знаешь, что твой золотой мальчик жив и здоров, могу я снова пойти спать? — спросил Северус, вновь зевая. — Да, конечно, — быстро ответила Минерва. — Извини, что побеспокоила тебя так поздно. — Она остановилась в дверях и оглянулась с искренней улыбкой. — И спасибо, что сказал мне правду. — Спокойной ночи, Минерва. Будь осторожна с Альбусом, потому что он любопытный мерзавец и любит копаться в умах людей. Директор не должен узнать о Поттере, — охотно сказал Северус. Минерва только ухмыльнулась. — Ты не единственный, кто владеет Окклюменцией. Я знакома с Альбусом гораздо дольше тебя.

***

— Когда ты успел так подружиться со Снейпом, приятель? — спросил Рон. — О, Рональд, не мог бы ты, пожалуйста, заткнуться хотя бы ненадолго? — спросила Гермиона, сердито глядя на рыжего. — Гарри уже сказал тебе. Профессор Снейп — тот, кто спас его этим летом и помог Гарри и Римусу сбежать от Дамблдора. — Но всё-таки это Снейп, — раздражённо заныл Рон. — Что с ним не так? — тихо спросил Зенит. — Мне он показался нормальным. — Это просто потому, что ты его не знаешь, — быстро сказал Рон. — Этот мерзавец последние шесть лет делал нашу жизнь невыносимой. — Он не может быть настолько плохим, — сказал Зенит. — Гарри сказал, что профессор Снейп несколько раз за эти годы спасал ему жизнь. — Вот именно, — торжествующе сказала Гермиона. — Когда ты повзрослеешь, Рон? Гарри проигнорировал спор и свернулся калачиком на кровати, положив голову на бедро Зенита, и сонно закрыл глаза. Он, наверное, уже спал, если бы Рон не был таким чертовски громким. Зенит провёл рукой по его волосам, и внезапно шум исчез. Гарри улыбнулся, оценив его заглушающее чары, и закрыл глаза, почти сразу же погрузившись в сон. — Когда он перестанет быть мерзавцем, Гермиона, — громко сказал Рон. — Ты безнадёжен, — вздохнула Гермиона. Она посмотрела на Гарри, чтобы что-то спросить его, и улыбнулась, увидев, что он крепко спит, свернувшись калачиком на Зените, как котёнок. — Я не такой. Просто говорю правду, — воскликнул Рон. — Тихо, Рон. Ты разбудишь Гарри, — тихо сказала Гермиона, указывая на спящего брюнета. — Всё в порядке. Я наложил на него заглушающие чары, — легко сказал Зенит. — Где Тристан? — спросила Гермиона. — Я не видела его с самого завтрака, а это было больше часа назад. — Он получил звонок на свой коммуникационный шар от родителей. Тристан тоже не выглядел счастливым, увидев их, — сказал Зенит. В этот момент в комнату ворвался Тристан с мрачным хмурым выражением лица, едва не сломав коммуникационную сферу, когда небрежно уронил её на пол. — Слишком много нервов из-за них. Если они думают, что я действительно соглашусь с их глупыми планами, им придётся подумать ещё раз. Как они смеют действовать за моей спиной и делать это! — Что случилось, Тристан? — обеспокоенно спросила Гермиона. Тристан горько улыбнулся. — Мои родители только что позвонили, чтобы сообщить, что моё присутствие требуется дома, чтобы я мог подписать соглашение о помолвке, которое они составили. — Что? Ты ведь не пойдёшь, правда? А как же Гарри? — возмущённо спросил Рон. Тристан мрачно усмехнулся. — Я порвал все связи с родителями. И больше никогда туда не вернусь. — С кем они пытались тебя обручить? — с любопытством спросил Зенит. Лицо Тристана помрачнело. — Сайлас Харгроув. Зенит в шоке уставился на Тристана. — Ты серьёзно? Почему они выбрали именно его? Он тёмный эльф. — Почему это так важно? — в замешательстве спросила Гермиона. — Эльфы и фейри ненавидят друг друга, — объяснил Зенит. — Так что помолвка с одним из ненавистных врагов — это величайшее оскорбление. А Сайлас Харгроув, в частности, ещё хуже. Эльф ходит с нами в школу, и для всех он полная задница. — Какой ужас, — сочувственно прошептала Гермиона. Было ужасно, как некоторые родители относятся к своим детям. — Что ты теперь будешь делать? — Я проведу лето с тётей Мариссой, — устало сказал Тристан, садясь на кровать рядом с Гарри. — Тётя в ярости на моих родителей, потому что они устроили эту помолвку только после того, как она рассказала им о моём ухаживании за Гарри. Гарри вдруг перевернулся на другой бок и уткнулся лицом в ногу Тристана, уши его слегка дёрнулись, когда фейри нежно погладил его тёмные волосы. Он тихо вздохнул от удовольствия и продолжил крепко спать. — В любом случае, это не имеет значения, — прошептал Тристан. — Они перестали быть моими родителями в день смерти Калландры. Я даже не знаю, почему так шокирован всем этим. — Твои родители идиоты, — прямо сказал Зенит. — Если ты действительно планируешь пойти против них в этом, Гарри и я, конечно, поддержим тебя. Тристан в шоке уставился на Зенита. — Зачем тебе? Мы соперники за любовь Гарри. Почему ты мне так помогаешь? Зенит с нежностью посмотрел на Гарри, а потом снова перевёл взгляд на Тристана. — Ты действительно думаешь, что этот мягкосердечный лисёнок сможет выбирать между нами тремя? Хотя он ещё не сказал этого, Гарри любит каждого из нас, и если мы заставим его сделать выбор, в конце концов, только причиним ему боль. — Хорошо сказано, Зенит. Все вздрогнули от неожиданности и повернулись к двери. К закрытой двери прислонялся ухмыляющийся Октавиус. — Когда ты приехал? — крикнул Рон. — Несколько минут назад, — небрежно бросил Октавиус. — Я думал, что у меня будет ещё два дня без твоего властного присутствия. Мы не ожидали, что ты вернёшься до Нового года, — кисло сказал Тристан. — Да, ну, я бросил семью, когда они начали предлагать мне потенциальных невест. У меня уже есть избранник, и никто другой не подойдёт, — сказал Октавиус. Он пересёк комнату и сел на пол перед кроватью. Демон самодовольно ухмыльнулся, когда Гарри пошевелился, сжимая в руке рубашку. Гермиона захихикала. — Ладно, я понимаю, что ты имеешь в виду, Зенит. Рон в изумлении покачал головой. — Кто знал, что Гарри такой ласковый? Он всегда стеснялся объятий и всего такого. Губы Тристана скривились в усмешке. — Учитывая, кто его вырастил, можно ли его за это винить? Те монстры, которых он называет родственниками, держали его в тёмном чулане в течение десяти лет, выпуская только для работы по дому. Удивительно, что Гарри пережил детство. Рон посмотрел на Тристана. — Удивлён, что он рассказал тебе об этом. Я был его лучшим другом с одиннадцати лет, и Гарри до сих пор мало что рассказал мне о своей жизни у Дурслей. Он очень молчалив о своей домашней жизни. Гермиона согласно кивнула. Гарри никогда ничего не говорил о Дурслях, кроме того, что они ненавидели магию и поэтому едва терпели его присутствие в их доме. Она не понимала, насколько буквально он имел это в виду, до прошлого лета. — Как сказал Зенит, Гарри любит нас, — сказал Октавиус. — Кроме того, он знает о нас такие вещи, о которых мы никогда никому не рассказывали. Гермиона мягко улыбнулась. Гарри явно был в хороших руках с этими тремя. Они помогут ему пережить трудные времена.
Примечания:
4331 Нравится 231 Отзывы 2204 В сборник
Отзывы (8)