***
Северусу захотелось побиться головой о стену от отчаяния. Разговор, который у него был с Дамблдором две недели назад, возвращался, чтобы укусить его за задницу. Воспоминание Минерва вошла в кабинет директора, решительно нахмурившись. Ей нужно было поговорить с одним волшебником с мерцающими глазами. Закрыв за собой дверь, она подошла к портрету Альбуса и сердито посмотрела на него. — Проснись, старик. Тебе придётся многое объяснить. Вздрогнув, Альбус проснулся и добродушно улыбнулся, увидев своего бывшего заместителя. — Добрый день, Минерва. Приятно видеть тебя снова. Что я могу сделать для вас сегодня? — Можешь сказать мне, о чём, чёрт возьми, ты думал в прошлом году, — сердито огрызнулась Минерва, нетерпеливо постукивая ногой. — На самом деле, давай начнём с того, что было пятнадцать лет назад, когда ты оставил Гарри Поттера на пороге этих отвратительных маглов. Ты знал, как они будут с ним обращаться, и всё равно оставил его там. И не вешай мне лапшу на уши насчёт того, что Кровавые чары делают это место самым безопасным для него. Вряд ли для мальчика безопасно, когда его собственные родственники пытаются его убить. Альбус устало вздохнул. — Это было необходимо, Минерва. Когда Гарри победил Волан-де-Морта много лет назад, за это пришлось заплатить. Частичка души Тёмного Лорда вцепилась в Гарри, и именно это создало шрам на лбу мальчика. К сожалению, единственный способ уничтожить кусок души в его теле — это дать Гарри умереть от руки Волан-де-Морта. Разве не было бы более жестоко подарить ему счастливое детство только для того, чтобы в конце концов отнять его у него? — Значит, вы оставили бедного мальчика там, зная, что над ним будут издеваться, чтобы он стал более податливым к вашим манипуляциям, — с горечью сказала Минерва. — Я рада, что Римусу удалось спасти Гарри от судьбы, которую ты ему уготовил. По крайней мере, у него есть один взрослый, на которого он действительно может положиться. — Минерва, мальчик должен умереть, прежде чем Волан-де-Морт действительно будет уничтожен. Пока этот осколок души находится внутри Гарри, Тёмный Лорд практически бессмертен. Вы должны смотреть на высшее благо здесь, — строго сказал Альбус. — Конечно, есть другой способ, — возразила Минерва. — Отправка бедного мальчика на смерть не может быть единственным решением. Альбус начал было отвечать, когда дверь кабинета снова открылась, и в комнату вошёл Северус. Он широко улыбнулся темноволосому мужчине. — Северус, ты нашёл его? Моё кольцо? — Да, я нашёл его, но, боюсь, оно было уничтожено Дьявольским огнём, — спокойно сказал Северус. Один взгляд на лицо Северуса показал Альбусу правду. — Предатель. После всего, что я сделал для тебя за эти годы, ты показываешь свою благодарность, предавая меня. — После всего, что ты для меня сделал? С того момента, как я начал учиться здесь, вы стояли в стороне и наблюдали, как ваши драгоценные гриффиндорцы издевались надо мной, при этом не делая ничего, чтобы остановить их. Чёрт, даже когда Блэк чуть не убил меня, единственное, что ты сделал, это назначил две недели наказания и заставил меня молчать об этом деле, — усмехнулся Северус. — Думал, ты понимаешь причины, по которым я это делаю, — слабо запротестовал бывший директор. — О, я понял, Альбус. Джеймс Поттер был твоим драгоценным Золотым мальчиком, а я был бесполезным, бедным слизеринцем-полукровкой, — с горечью сказал Северус. — Северус, это не так... — Не беспокойся, Альбус. Это именно то, что было, и ты это знаешь. Единственная причина, по которой вы дали мне эту работу и не дали попасть в Азкабан, заключалась в том, что вам нужно было, чтобы я мог шпионить за Тёмным Лордом, когда он вернётся, — сказал Северус прямо. — Что такого особенного в этом кольце, Северус? — спросила Минерва с дурным предчувствием. Альбус хмуро посмотрел на Северуса и покачал головой. Снейп, конечно, не собирался отпускать старого чудака с крючка. — Наш дорогой директор решил попробовать свои силы в бессмертии, создав свой собственный крестраж. — Что ты сделал? — взвизгнула Минерва, глядя на портрет Альбуса. Когда изображённый мужчина открыл рот, чтобы ответить, Минерва обвиняюще указала пальцем на портрет. — И не смей говорить, что это было необходимо. — У Волан-де-Морта всё ещё есть четыре крестража, которые нужно уничтожить, включая тот, что внутри Гарри, — начал Альбус. — На самом деле, Гарри не крестраж, — внезапно сказал Северус, самодовольно ухмыляясь старику. — Перестал им быть с тех пор, как получил магическое наследие. — Это невозможно. Не существует магического наследия, достаточно сильного, чтобы уничтожить крестраж, — решительно сказал Альбус. Северус поднял бровь и сказал: — Китиара. У Альбуса от шока отвисла челюсть. — Гарри — китиара? Но это же... — Невозможно? Мы говорим о Поттере. Этот сопляк неоднократно доказывал, что невозможное, очень возможно, — усмехнулся Северус. — Тогда остаётся уничтожить только Медальон Слизерина, Чашу Пуффендуя и Нагайну, и тогда Гарри сможет... — Оставаться там, где он есть, — холодно вмешался Северус. — Поттер больше нет никакой необходимости участвовать в этой войне. Крестраж внутри него был уничтожен. Я найду оставшиеся крестражи Тёмного Лорда и уничтожу их сам. — Но, Северус... — Нет, Альбус. Я собираюсь сделать то, что пытался сделать с тех пор, как умерла Лили, — защитить Гарри, — твёрдо сказал Северус. — Я согласна с Северусом, — сказала Минерва. — Пришло время нам постоять за себя и перестать зависеть от подростка, чтобы спасти самих себя. — Мы закончим эту войну по-своему, Альбус, — твёрдо сказал Северус. Конец воспоминания Он ненавидел признаваться в этом даже самому себе, но ему понадобится помощь в поиске оставшихся крестражей Тёмного Лорда. Возможно, тот теневой демон, который ухаживал за Поттером, сможет помочь отыскать их. Он ведь сказал, что тёмная магия оставляет после себя тень, не так ли? Северус вздохнул, признавая поражение. Похоже, сегодня ему предстоит ещё одна поездка в Египет. Час спустя он уже стучал в парадную дверь Билла. Однако, когда Гарри открыл её с озабоченным выражением лица, а затем изнутри послышались крики, Северус начал сожалеть о своём решении вернуться сюда. — Не лучшее время? — язвительно спросил Северус. — Проводить время в этой компании бывает хорошо? — Гарри вернулся с печальной улыбкой. — Не обращай внимания на шум, Северус, и заходи внутрь. В конце концов, они ещё долго не успокоятся. — О чём все кричат? — с любопытством спросил Северус. — Женщина из клана Зените прибыла сегодня утром, намереваясь объявить его своим супругом, — прямо сказал Гарри. — Итак, Зените хочет прекратить свои ухаживания за тобой, и теперь семья расстроена, — заключил Северус. Гарри ухмыльнулся своему бывшему профессору. — Пожалуйста, Северус. Зените мой, и он никуда не денется. — Понятно. Ты выбрал дракена своей парой, — тихо вздохнул Северус. — Что ж, это была напрасная поездка. Я надеялся, что теневой демон будет в коттедже. — Октавиус тоже здесь. Зачем он тебе понадобился? — с любопытством спросил Гарри. Прежде чем Северус успел ответить, они услышали крик. — Хватит считать меня плохой! Если бы Зените потрудился сообщить своей семье о своём спаривании, я бы никогда не пришла сюда. Мы даже не знали, что он за кем-то ухаживал. — Я отправил дедушке письмо на рождественские каникулы, в котором рассказал о своём ухаживании, — защищаясь, сказал Зените. — Мы так и не получили от тебя ни одного письма. На самом деле, мы не видели Тальбота в течение трёх недель после того, как ты вызвал его, — коротко ответила Бьянка. — Я не посылал Тальбота с письмом. Я одолжил сову Билла, чтобы отправить письмо, потому что планировал подарить Гарри камень призыва на Рождество и не хотел портить сюрприз, — сказал Зените. — Даже если так, письмо должно было дойти домой всего за несколько дней. — Он повернулся к Биллу. — Твоя сова вернулась раненой? — Нет, — медленно ответил Билл. — Честно говоря, я думал, что ты передумал отправлять письмо, потому что позже вечером видел Ксеркса. — О нет, — выдохнула Джинни с виноватым выражением лица. — Я... я сейчас вернусь. — Она быстро выбежала из комнаты, едва не сбив Гарри и Северуса с ног, когда они шли в кухню. — Посмотрите, кто пришёл в гости, — сказал Гарри, втягивая Северуса в комнату. — Северус, слава Мерлину, что ты здесь. Это чёртов сумасшедший дом, — сказал Драко, со вздохом облегчения подбегая к профессору. — Значит ли это, что теперь я могу идти домой? — Боюсь, что нет, Драко. Я здесь, чтобы поговорить с Октавиусом, — спокойно сказал Северус. Он посмотрел на теневого демона и спросил: — Мы можем поговорить с тобой наедине? — Конечно, — пожал плечами Октавиус. Он вышел из комнаты вслед за Северусом. — Что всё это значит? — тихо спросил Зените у Гарри. Парень пожал плечами. Однако у него появилась идея. Способность Октавиуса видеть тени, созданные тёмной магией, была бы полезна в войне против Волан-де-Морта. — Что заставило Джинни выбежать отсюда? — Девчонка украла письмо, которое Зените отправил дедушке на рождественские каникулы, — небрежно сказал Тристан. — Ты не можешь знать этого наверняка, — слабо запротестовал Рон. — Это зависит от того, когда Зените отправил письмо, — рассудительно заметил Гарри. — Если ты помнишь, Джинни была под влиянием тёмной магии, пока тётя Тристана, Марисса, не исцелила её, поэтому, если Зените отправил письмо до того, как она была исцелена, очень возможно, что Джинни перехватила письмо. Зените тихо застонал. — Я отправил письмо через четыре дня после нашего приезда. В этот момент Джинни вернулась в комнату с мятым конвертом в руках. Она протянула письмо Зените с извиняющейся улыбкой. — Я нашла это в ящике своего стола, когда убирала школьные принадлежности несколько дней назад. Мне очень жаль, что взяла его. — Всё в порядке, Джинни. В то время ты не очень хорошо соображала, — мягко сказал Гарри. Драко фыркнул. — Для неё это постоянное состояние. Джинни, нахмурившись, обернулась и подняла палочку, чтобы заколдовать раздражающего блондина, но Гарри быстро выхватил палочку из её руки. — Например, быть надоедливым придурком — это постоянное состояние для тебя. Действительно думаешь, что разумно начинать с оскорблений, когда ты, так сказать, окружён врагом? — Не то чтобы у меня был какой-то выбор в этом вопросе, — раздражённо пробормотал Драко. — Так ты предпочёл бы быть мёртвым? — лукаво спросил Гарри. — Я знал, что ты трус, но никогда не думал, что ты склонен к самоубийству. — Я не трус, — сердито прорычал Драко. — Ты привёл Пожирателей Смерти в школу, полную детей, — холодно сказал Гарри. — Если бы не отряд, кто знает, сколько студентов погибло бы в ту ночь. — У меня не было выбора, — воскликнул Драко. — Тёмный Лорд сказал, что убьёт мою семью, если я этого не сделаю. — Подожди, Малфой впустил Пожирателей Смерти в школу? — недоверчиво спросил Рон. — Ты с ума сошёл? — Если бы на кону стояли жизни твоей семьи, ты бы сделал другой выбор? — холодно спросил Драко. Рон открыл рот, чтобы ответить, но остановился, когда действительно задумался. Мог ли он действительно пожертвовать своей семьёй ради кучки людей, которых едва знал? Он хотел сказать "да", но мысль о потере семьи приводила его в ужас. — Вот именно, — мстительно сказал Драко. — Легко сказать, что выбрали бы по-другому, но когда вы действительно сталкиваетесь с такой ситуацией, это совершенно другая история. — Ты всё ещё трус, — насмешливо пробормотал Рон. — Если кто здесь и трус, так это Поттер. Он бросил нас всех только ради того, чтобы посещать какую-то академию, которая работает с магическими существами, — усмехнулся Драко. — Гарри никого не бросал, — огрызнулась Гермиона. — Римус фактически похитил его после того, как дядя чуть не... — Достаточно, Гермиона, — быстро перебил Гарри. — Мне действительно всё равно, что думает обо мне Малфой, так что нет необходимости вдаваться в причины моего пребывания здесь. — Что за дела с тем Тёмным Лордом, о котором ты говоришь? — с любопытством спросила Бьянка. — Он просто волшебник, верно? — Если его всё ещё можно так называть, — ехидно заметил Гарри. — В наши дни он больше похож на змея, чем на человека. Драко содрогнулся от ужаса, вспомнив день, когда Тёмный Лорд заклеймил его. Это было просто ужасно. — Но он всё ещё человек, — настаивала Бьянка. — А люди, по своему телосложению, относительно хрупкие. Их легче ранить, чем большинство других существ, и они живут далеко не так долго. — Хотя это правда, Волан-де-Морт позаботился о том, чтобы так легко не умереть. Для того, чтобы убить его, мы должны найти предметы, которые он использовал для хранения части своей души, и сначала уничтожить их, — устало сказал Гарри. — Ты серьёзно? — недоверчиво спросила Бьянка. Гарри просто кивнул. — Его имя говорит само за себя. Волан-де-Морт, что по-французски означает "бежать от смерти", боится смерти. Поэтому он использовал любые средства, необходимые для того, чтобы этого не произошло, независимо от последствий. — Душа — это сама сущность человека. Такое уродование ведёт только к безумию, — сказала Бьянка. — Это ты мне говоришь, — пробормотал Гарри. Устав от текущей темы, он сказал: — Итак, расскажи мне об этом фестивале, Зените. Это что-то похожее на фестиваль, который мы провели в академии на Хэллоуин? — Ну, у нас действительно есть много разных видов пищи и развлечений, но изюминкой фестиваля являются гонки драконов, — сказал Зените с нетерпением. Услышав это, Чарли оживился. — Драконьи гонки? — Да, команда из трёх дракенов проходит полосу препятствий. Есть курс по воде, курс по суше и курс по небу. Первая команда, прошедшая все три полосы препятствий, получает приз, — весело сказал Зените. — Звучит забавно, — задумчиво сказал Гарри. — Это действительно так, — сказал Зените. — Хочешь пойти? Гарри тут же перевёл широко раскрытые зелёные глаза на Римуса. — Могу ли я? Ремус тихо застонал, в то время как Билл тихонько хихикнул рядом с ним. Он никогда не мог сказать "нет", когда у Гарри было такое выражение лица. Римус посмотрел на Зените и спросил: — Вы все четверо идёте, или ты планируешь просто взять Гарри? — Куда бы Гарри ни пошёл, я тоже пойду, — прямо сказал Тристан, глядя на Зените, как будто вызывая его на спор. Зените только усмехнулся. — Такой ответ тебе подойдёт? — Поскольку вы приглашаете кого-то на фестиваль, я хотела бы пригласить блондина, — сказала Бьянка. Она сделала паузу, когда увидела разочарованный взгляд на лице коренастого рыжего и сказала: — И этот рыжий, — указывая на Чарли. Чарли тут же просиял от счастья. — Я бы с удовольствием поехал. — Ты меня приглашаешь? — подозрительно спросил Драко. — Разве ты не хочешь увидеть праздник дракенов? — спросила Бьянка. Не получив ответа, она пожала плечами. — Ну, если ты не хочешь идти, я думаю... — Я хочу пойти, — быстро сказал Драко. — Спасибо, что пригласили меня. — Тогда мы отправляемся после завтрака, — радостно сказал Зените. Он с нетерпением ждал возможности представить Гарри своему клану. Дракен был уверен, что его дедушка будет в восторге от его маленького мужа.***
— О чём тебе нужно было поговорить? — с любопытством спросил Октавиус. — Ты можешь видеть тени, которые оставляет за собой тёмная магия, верно? — прямо спросил Северус. — Да, могу. — Ты можешь найти эти тени на расстоянии? — спросил Северус. — Я никогда не пробовал этого. Может быть, если у меня будет образец теней, которые ты пытаешься найти, я смог бы их выследить, — медленно произнёс Октавиус. — Я пытаюсь найти местонахождение оставшихся крестражей Тёмного Лорда, но даже не знаю, с чего начать. Поттер уничтожил два самостоятельно, и Дамблдор нашёл и уничтожил ещё два. Осталось три, но Нагайна должна быть уничтожена последней, потому что она постоянно находится рядом с Тёмным Лордом. Два других могут быть где угодно, — честно сказал Северус. — У тебя есть что-нибудь с магией этого Тёмного Лорда? — спросил Октавиус. Северус закатал рукав, обнажив Тёмную метку на левой руке. — Как ты думаешь, всё это будет в Британии? — спросил Октавиус. — Я почти уверен в этом, — сказал Северус. — Тогда, я думаю, нам нужно немного приблизиться к зоне поиска, прежде чем мы начнём, — сказал Октавиус, схватив Северуса за руку и потянув его в тень. Несколько минут спустя тени замерли, и демон осторожно вытащил одну из них из-под чужой метки. Затем он приказал своим теням найти все следы этой тени. Десять минут спустя брюнет моргнул в шоке от количества найденных теней. — Это будет сложнее, чем я думал. Существует более ТРИДЦАТИ различных теней, которые идентичны этим, — раздражённо сказал Октавиус. Северус разочарованно вздохнул. Очевидно, он не продумал это до конца. Мужчина не принял во внимание количество Пожирателей Смерти под командованием Тёмного Лорда. — Это займёт целую вечность. — Не обязательно, — задумчиво сказал Октавиус. Он мог использовать свои тени, чтобы шпионить за областями вокруг себя, но никогда не использовал так много теней одновременно, чтобы делать это. Демон решил, что сейчас самое время попробовать. — Позволь мне сначала кое-что попробовать. — Он вытянул перед собой сгусток теней, в котором начала формироваться туманная картинка. Двое мужчин и одна женщина лежали в постели, и они определённо не спали. Октавиус немедленно рассеял тени и притянул к себе ещё одну гроздь. На этот раз девять фигур в масках стояли на коленях перед человеком со змеиным лицом. Октавиус рассеял эти тени и притянул к себе ещё несколько. Изображение сформировалось в комнату, наполненную золотом и другими сокровищами. Однако тень, которую он искал, была связана с богато украшенной золотой чашей. — Это то, что ты ищешь? Северус посмотрел на изображение и ахнул от удивления. — Да, это Чаша Пуффендуя. — Тогда пошли, — сказал Октавиус, следуя за ними к хранилищу, где хранилась чаша. Когда они вошли в хранилище, Северус поднял бровь, глядя на теневого демона. — Как ты думаешь, сколько времени у нас будет, прежде чем гоблины заметят наше присутствие здесь. — Они узнают, что здесь кто-то был, только когда владелец сейфа сообщит об украденной чаше, — усмехнулся Октавиус. Северус быстро вытащил из кармана рюкзак и опустил его на чашу. Как только чаша была полностью закрыта, он подтянул рюкзак вертикально, убедившись, что чаша осталась внутри. Октавиус молча оттащил Северуса обратно в тень и снова принялся за поиски. Несколько тревожных образов спустя — действительно, насколько порочны были эти люди — Октавиус увидел изображение женщины, похожей на жабу, носящей золотой медальон с большой буквой S спереди. Заметив, что тени были прикреплены к медальону, а не к несчастной женщине, Октавиус затянул их в комнату, в которой она находилась. Северус тихо выругался и быстро оглушил женщину, когда увидел, у кого именно был медальон. — Как, во имя Мерлина, Амбридж достала медальон? Октавиус замер, услышав это имя. — Ты имеешь в виду Долорес Амбридж? — Ты слышал о ней? — с любопытством спросил Северус. — Из-за неё у Гарри остался шрам на правой руке. Она заставила его написать "Я не буду лгать" Кровавым пером, пока слова не оставили шрам, — сказал Октавиус, с ненавистью глядя на женщину. Северус в гневе стиснул зубы. Сорвав медальон с шеи женщины, он сунул его в рюкзак вместе с чашей. Его пальцы чесались проклясть Амбридж. Он неохотно подошёл к Октавиусу, ожидая, что тот отвезёт их обратно в Египет. Однако, когда комната начала исчезать из виду, Снейп увидел, как десятки теней сходятся к лежащей без сознания женщине, утаскивая и её в тень. — Что ты делаешь? — сердито зашипел Северус. — Эта женщина больше никогда не сможет причинить боль моей паре, — холодно сказал Октавиус. Северус не был расстроен тем, что женщина была мертва. Он был просто расстроен из-за шума, который последует, когда кто-нибудь найдёт её тело. Как будто услышав последнюю мысль, Октавиус сказал: — Не волнуйся, Северус. После того, как мои тени закончат с ней, не останется ничего, что бы можно было найти. Только не говори Гарри, что я сделал. Он слишком мягкосердечен. Северус только покачал головой. Он был просто благодарен, что эти дети были на стороне Гарри, потому что они были более страшными, чем Тёмный Лорд. Вернувшись в коттедж, они обнаружили, что их ждёт Гарри. Уши брюнета нетерпеливо встрепенулись, когда он увидел их. — Вы нашли их? — Что нашли, Поттер? — нетерпеливо спросил Северус. Гарри бросил на него взгляд, говорящий: "Не будь дураком". — Крестражи, конечно. Поэтому тебе и понадобилась помощь Октавиуса, верно? Северус вздохнул и потёр переносицу. — Да, мы нашли два крестража. А теперь я уйду, чтобы уничтожить эти проклятые вещи. — С этими словами он вышел из комнаты и покинул коттедж, не сказав никому ни слова. Как только Северус ушёл, Гарри повернулся к Октавиусу с радостной улыбкой. — Знаешь что, Тави? Октавиус нежно улыбнулся брюнету. — Что? — Зените везёт нас к себе домой на летний фестиваль. Мы тоже увидим гонки драконов, — сказал Гарри, чуть ли не подпрыгивая на цыпочках от волнения. — О, и я принёс тебе завтрак, так как ты ушёл с Северусом. Сюда! — Гарри потянул своего черноглазого мужа к ближайшему столу, где стоял поднос с едой. Октавиус сел на кровать и усадил Гарри к себе на колени. — Поешь со мной. Я почти уверен, что ты был слишком возбуждён, чтобы поесть раньше. Гарри виновато покраснел и взял с тарелки тост. Как только с едой было покончено, Гарри практически вскочил на ноги. Он с нетерпением ждал возможности посетить дом Зените. Парень быстро потащил своего черноглазого любимого в их спальню и подтолкнул его к сундуку. — Зените сказал, чтобы мы собрали достаточно вещей на неделю, — сказал Гарри, вытаскивая из чемодана школьную сумку. Запихнув в неё несколько комплектов одежды, он поспешил в ванную, чтобы взять туалетные принадлежности, но обнаружил, что Октавиус вытряхнул всю его одежду из сумки. — Вот как правильно упаковывать вещи, — протянул Октавиус. Щёлкнув пальцами, он послал несколько теней к куче одежды и самодовольно наблюдал, как они аккуратно складывают вещи и кладут их в сумку. — Самодовольный ублюдок, — пробормотал Гарри с нежной улыбкой, бросая туалетные принадлежности в сумку. Октавиус только ухмыльнулся ему и спокойно собрал свою сумку. Когда всё было упаковано, он взял обе сумки и последовал за Гарри из комнаты. Однако демон чуть не рассмеялся, увидев, что любимый практически виляет хвостом от восторга. — Всё готово, — объявил Гарри, возвращаясь на кухню. — Так когда мы уезжаем? — Ты действительно так хочешь уйти от нас, Гарри? — спросила Гермиона, весело фыркнув. Гарри без тени раскаяния улыбнулся подруге. — Драконьи гонки, Гермиона. Но я буду скучать по тебе. — Позвони нам через шар, чтобы мы тоже могли увидеть немного, — нетерпеливо потребовал Рон. — Это я могу сделать, — пообещал Гарри. Зените закончил рисовать руны на кухонной стене и порезал ладонь. Прижав окровавленную руку к центру массива, стена исчезла из виду, открыв бескрайний океан и великолепный песчаный пляж. Бьянка немедленно прошла через ворота, а Драко и Чарли последовали за ней. Тристан схватил Гарри за руку и потащил его через ворота, за ним последовал Октавиус и, наконец, Зените. Когда ворота за ними закрылись, Гарри с восторгом огляделся по сторонам. Это место было просто красивым, пышным и полным жизни. — Вы двое, следуйте за мной. Вы останетесь у меня, пока будете здесь, — сказала Бьянка Драко и Чарли. — И вы, конечно, останетесь со мной, — сказал Зените Гарри, Октавиусу и Тристану. — Сюда. Они шли по пляжу, пока не достигли скалистого утёса. Гарри с любопытством огляделся, пытаясь найти тропинку, чтобы добраться до его вершины, но её не было. Однако, прежде чем он успел спросить у Зените ответы, дракен шагнул к нему за спину и, схватив за талию, взлетел в воздух сильным взмахом крыльев. Когда они взлетели выше, Гарри с удивлением увидел, что в самой скале были построены несколько домов. Зените долетел почти до вершины утёса, прежде чем приземлиться в одном из больших открытых дверных проёмов, прорубленных в скале. Дверной проём вёл в огромную пещеру, разделённую на отдельные комнаты. Таким образом, каменная архитектура напомнила ему о старом мультфильме, который юноша видел у Дадли, когда они были младше, — "Флинстоуны", как он думал. — Это удивительно, Зените, — искренне сказал Гарри. Прежде чем Зените успел ответить, Октавиус и Тристан вышли из тени рядом с ними. Брюнет поднял бровь и сказал: — Это странно. Гарри ударил его по руке. — Не будь грубым, Тави. Это замечательно. — Это, конечно, интересно. Эти жилища чем-то напоминают мне дома Элвинов, которые я видел несколько лет назад. Они обычно строят свои дома на верхушках деревьев, — задумчиво сказал Тристан. — Вижу, ты наконец-то решил вернуться домой, Зените. И у нас есть незваные гости. Гарри посмотрел в дверной проём и увидел более старую версию Зените, хмуро смотрящую на них. Зените громко вздохнул и нахмурился. — Они не без приглашения, потому что я пригласил их сюда, дедушка. И, конечно же, я вернулся домой. Что ещё мне оставалось делать, когда ты послал Бьянку за мной? Дед Зените широко улыбнулся. — Отлично! Тогда спаривание состоится через три дня. — О, чёрт возьми, нет, этого не будет! — рявкнул Гарри, прежде чем смог остановить себя. Пожилой мужчина повернулся к парню с мрачным взглядом. — Прошу прощения? Гарри расправил плечи и свирепо посмотрел на него в ответ. — Я сказал, что нет, этого не будет. Вы оглохли на старости лет? Зените слегка фыркнул, отчаянно пытаясь не рассмеяться. Выражение лица деда было комичным. Он явно не мог поверить, что этот крошечный лисёнок противостоит ему таким образом. — Кем, чёрт возьми, ты себя возомнил? Я дедушка Зените... — прорычал старик. — А я супруг Зените, так что отвали, — холодно прорычал Гарри, температура в комнате упала на несколько градусов. Челюсть старика отвисла в шоке от этого заявления, и он повернулся к Зените за подтверждением. Однако дракен был слишком занят смехом, чтобы что-то подтвердить. — Зените Уэйверли, я хочу получить объяснение прямо сейчас. Молодой дракен, наконец, взял свой смех под контроль и ответил деду. — Дедушка, я хочу познакомить тебя с моим супругом, Гарри Поттером. Гарри, это мой дедушка, Скайлер Уэйверли. — Я бы сказал, что рад познакомиться с вами, но до сих пор это было не так, — прямо сказал Гарри, всё ещё хмуро глядя на пожилого мужчину. Октавиус фыркнул, забавляясь ответом Гарри, в то время как Тристан ухмыльнулся. — И когда же всё это произошло? И кто они? — спросил Скайлер, указывая на Октавиуса и Тристана. — Я, вместе с Октавиусом и Тристаном, вступил в официальное ухаживание за Гарри во время рождественских каникул. Я отправил вам письмо, в котором сообщил об этом, но, к сожалению, сова так и не добралась сюда, — сказал Зените. — Ну, короче говоря, спаривание было две недели назад. Скайлер долго смотрел на них четверых и смиренно вздохнул. — Вы все трое — мужья маленького лисёнка, не так ли? Тристан быстро прикрыл рот Гарри рукой, чтобы он ничего не ответил по поводу "маленького лисёнка", и сказал: — Да, это так. Мгновение спустя фейри зашипел от боли и быстро убрал обожжённую ладонь ото рта Гарри. — Ты не должен был сжигать меня, Гарри. Брюнет хмуро посмотрел на рыжеволосого. — Я не мог дышать. — Извини, — сказал Тристан извиняющимся тоном. Гарри кивнул и взял Тристана за руку, исцеляя лёгкий ожог. — Ну, человек-дракон, мы можем остаться на праздник или нам лучше вернуться домой? Октавиус усмехнулся. Гарри всегда бунтовал, когда был в таком состоянии, как сейчас. Скайлер, наконец, улыбнулся крошечному брюнету. — Добро пожаловать в нашу семью, юный Гарри. Зените расплылся в широкой улыбке и обхватил Гарри за талию, несколько раз покрутив его в воздухе. — Теперь, когда ты стал частью семьи, пришло время показать тебе секреты острова Нидо-ди-Драго.