ID работы: 8433873

Изменить будущее

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
236
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 271 страница, 34 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
236 Нравится 159 Отзывы 117 В сборник Скачать

Глава XXV. Увидеть значит поверить.

Настройки текста
— Что мы здесь делаем? — спросил Люциус в четвертый раз за последние десять минут. Каждый из них получил записку с просьбой собраться у Выручай-комнаты ровно в 17.00. Один за другим члены группы появлялись в назначенном месте без малейшего понятия, зачем их пригласили. Полученные записки были от Драко. Сириус посмотрел на Джеймса, который устало закатил глаза. Как и Люциусу, им обоим также хотелось узнать, зачем они здесь, но они приняли решение не раздражать окружающих своими назойливыми вопросами. Гермиона и Драко явно не спешили. Прошло еще пять минут, прежде чем дверь открылась. Никто не пошевелился, пока Драко, наконец, не встал перед ними. — Простите, что заставили вас ждать тут в одиночестве, нам нужно было закончить кое-какие дела. Можете пройти и присесть, скоро мы объясним, что происходит. Нарцисса, бросив взгляд на Драко, почувствовала, как холодок пробежал у нее по спине. Хоть парень и улыбался, она мгновенно смогла разглядеть тревогу и боль в его серых глазах. Он что-то скрывал, и это сильно ее взволновало. Возможно, у нее уже начал проявляться материнский инстинкт теперь, когда она знала, что это ее сын. Сейчас ей больше всего хотелось закончить Хогвартс и начать новую жизнь вместе с Люциусом и Драко, на этот раз более счастливую. — Привет всем, — поприветствовала их Гермиона, заходя в Выручай-комнату. — Как только все рассядутся по местам, я расскажу вам, зачем мы сегодня тут собрались. — Это что, Омут Памяти? — вскричал Регулус, указывая на большую каменную чашу, смутные очертания которой можно было разглядеть в дальнем углу комнаты. Все головы тут же повернулись в ту сторону, а затем взоры присутствующих вновь обратились к Драко и Гермионе. Девушка через силу натянула улыбку на лицо и посмотрела на слизеринца. — Хоть мы и рассказали вам о событиях будущего, просто услышать и увидеть все собственными глазами — это две абсолютно разные вещи. Заставить вас всех поверить нам — занятие не из легких, поэтому сегодня мы решили показать вам отрывки будущего, чтобы вы удостоверились во всей серьезности ситуации. — Что ты хочешь этим сказать? Ты все еще думаешь, что я стану пытать Лонгботтома и Смит? — бросил Родольфус. — Я достаточно насмотрелся и наслушался на этих собраниях Пожирателей. Поверьте, рисковать путевкой в один конец в Азкабан я не стану. — Это не то, что мы имеем в виду, — наконец, послышался голос Драко, шагнувшего вперед. — Послушайте, Мы все здесь настрадались, мы всего лишь пытаемся помочь вам. Никто в этой школе больше не знает, какое ужасное будущее ждет их впереди, и мы хотим, чтобы вы прочувствовали все на сто процентов. Я больше не пойду на риск. Я не хочу, чтобы мир знал меня как мальчика, который пытался убить Альбус Дамблдора. — В общем, как мы и сказали, мы покажем вам несколько воспоминаний. Какие-то из них будут счастливыми, какие-то — нет. Я наложила заклинание на Омут Памяти, так что мы все одновременно будем видеть разворачивающиеся события, — объяснила Гермиона. — Пора начинать, — сказала она и направилась в сторону Омута, чувствуя, что Драко пошел следом за ней. Один за другим ученики поднялись со своих мест и распределились вокруг каменной чаши, упираясь друг в друга плечами. Гермиона кивнула Драко, и он потянулся за первым флаконом с воспоминанием. Открутив крышку, он вылил содержимое в чашу, и всех начало засасывать внутрь. — Где мы? — спросила Лили, когда группа приземлилась на холодный каменный пол. Напротив них в камине горел огонь, справа располагалась широкая лестница, а над головами в большой люстре полыхала по меньшей мере сотня свечей. В комнате также находилось несколько предметов, указывающих на то, что в доме кто-то живет, но понять, кому именно он принадлежит, было невозможно. — Похоже на те особняки, которые показывают по телевизору. — Малфой-мэнор, — процедил Люциус, глядя на Драко, взгляд которого был устремлен на лестницу справа. Судя по выражению его лица можно было с уверенностью сказать, что в этом воспоминании было мало приятного. — Нам сюда, — холодным тоном бросил Драко и направился в сторону лестницы. Взлетев по ступеням, он даже не обернулся посмотреть, следует ли за ним группа. Через пару минут парень еще раз окажется в своем личном аду. Друг за другом они поднялись по лестнице и замерли в ужасе — перед ними за большим обеденным столом сидело несколько волшебников и волшебниц. Но содрогнуться всех заставило тело женщины, зависшее над ним. Ее голова, руки и ноги свободно свисали по сторонам, а лицо исказила гримаса боли и страха. — Кто это? — выдохнула Алиса, но ей никто не ответил. Взглянув на Драко и Гермиону, у девушки бешено заколотилось сердце. Парень стал еще бледнее обычного, и его стеклянный взгляд был прикован к зависшему над столом телу. Глаза Грейнджер были наполнены слезами, и Алиса сразу догадалась, что это воспоминание и она видела впервые, что могло означать только одно — сейчас они находились в отрывке из прошлого Драко. Позади послышались шаги, и все кроме Драко обернулись и увидели, как не спеша по лестнице поднимается бледнолицый мужчина с крючковатым носом и сальными черными волосами. — А, Северус. Я уже начал было думать, что ты заблудился, — послышался голос с дальнего конца стола. — Проходи, мы оставили тебе место. — Группа двинулась следом за взрослым Снейпом, который медленно направился к предложенному ему месту. — Это что, Волдеморт? — спросил Сириус, указывая в сторону подобия человека, сидевшего во главе стола. Вместо носа на его лице он увидел лишь две змеиные ноздри, глаза его были красными, а кожа — мертвенно-бледная. Он был одет в длинную черную мантию, а его тонкие пальцы сжимали палочку. — Да, — прошептала Гермиона. — Ты знаешь эту женщину? — спросил он опять, и девушка кивнула, жадно ловя взглядом любое движение комнате. — Ты пришел с новостями? — Это случится в следующую субботу в полночь, — ответил повзрослевший Северус. Все присутствующие нахмурились. Что произойдет в следующую субботу? — У меня другая информация, мой Лорд. Доулиш, аврор, сказал, что мальчишка Поттер не сдвинется с места до 30 числа этого месяца… — Это ложная информация. Департамент авторов больше не занимается охраной Гарри Поттера. — Они охотятся за Гарри, Джеймс, — прошептала Лили, схватив парня за руку, после того, как услышала, что в Министерство проникли сторонники Волдеморта. — Вы только посмотрите на размеры этой змеюги! — крикнула Беллатрикс указывая на Нагини, скользящую по полу. Чей-то громкий кашель заставил всех вновь обратить внимание на происходящее за столом. — Мой Лорд, я бы хотела отправиться на миссию. Я хочу убить мальчишку! — Вдруг раздался протяжный стон, и вся группа поежилась. — Хвост, разве я не приказал тебе обеспечивать молчание нашего гостя?! — Хвост? Гость? — выдохнул Джеймс, и вся группа посмотрела на Питера, который не мог оторвать взгляд от повзрослевшего себя. — Твоя рука, — в ужасе воскликнул Люциус. Он помнил о том, что должно было случиться, но видеть ее в живую было совсем другое дело. Волдеморт отвернулся от Хвоста и обратился к женщине, которая высказалась минутой ранее. — Я хвалю твою жажду крови, Беллатрикс, но мальчишку должен убить я сам. Беллатрикс молча смотрела, как ее взрослая версия почтительно склонила голову и вжалась в свой стул. Она выглядела жалкой и обезумевшей — волосы торчали во все стороны, а от ее былой красоты не осталось и следа. — Мы можем покалечить друг друга, но чтобы убить его, мне понадобится чужая палочка. Уверен, любой из вас будет рад такой чести. — Люциус знал, что должно произойти, именно об этом дне ему рассказали уже давно. Сейчас он лишь наблюдал, как Волдеморт медленно подошел к нему и остановился за его стулом. — Как насчет тебя, Люциус? — Мой Лорд, — промямлил тот, как будто разучившись разговаривать. — Твоя палочка, Люциус. Вся группа наблюдала за тем, как дрожащими руками Малфой достал из трости свою палочку и неохотно протянул ее Волдеморту. — Дракон… Сердечная жила дракона, мой Лорд. — Почему у меня создается впечатление, что Малфои не рады моему присутствию в их доме? — спросил Реддл. — Мой Лорд, это большая честь — принимать Вас здесь, в нашем семейном поместье. Нет ничего более приятного. — Ничего более приятного? Такие слова из твоих уст, Беллатрикс, дорогого стоят. — Мой Лорд, Вы знаете, что я говорю чистую правду. — Но после событий этой недели… — Мой Лорд? — замявшись, пропищала она. — Я говорю о твоей племяннице, Беллатрикс. И вашей, Люциус и Нарцисса. Она недавно вышла замуж за оборотня, Римуса Люпина. Вы, должно быть, очень гордитесь. — Она мне не племянница! Мы с Нарциссой не виделись с нашей сестрицей с тех самых пор, как она сбежала с этим грязнокровкой Тонкс. — Что скажешь, Драко? Будешь нянчиться с потомством? — смех Волдеморта разгневал волка внутри Люпина, и Джеймс с Сириусом вдвоем бросились успокаивать его. Волдеморт продолжил распинаться о Тонкс и Римусе, называя их увядшими цветами в букете, от которых надо избавиться. Взбешенный Сириус отчаянно пытался придумать, как разрядить обстановку. Он хотел что-то сказать, как-то высмеять Люциуса, но его язык будто прилип к небу, когда Волдеморт направил палочку в сторону висевшего над столом тела женщины, на которое парень то и дело бросал нервные взгляды. — Чарити Бербидж, до недавнего времени преподавала в Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс. Она была преподавателем Магловедения. Волдеморт продолжил рассказывать о Чарити, а Рабастан подошел к Северусу и прошептал ему на ухо: — Твоя коллега. — Она шевелится, — вздрогнув, пробормотал Фрэнк, и все взгляды вновь обратились к женщине. — С.С…С….Северус, пожалуйста… Мы же друзья, — вспышка зеленого света вырвалась из палочки Волдеморта, оборвав предсмертные мольбы женщины. Одна единственная слезинка скатилась по ее щеке, когда безжизненное тело опустилось на стол. — Нагини, ужин, — прошипел Волдеморт, и змея, на которую ранее указывала Беллатрикс, скользнула на стол и стремительно направилась в сторону мертвой женщины. Все собравшиеся Пожиратели мгновенно убрали руки со стола. Воспоминание начало растворяться в воздухе, и вот они все опять стоят посредине Выручай-комнаты. Никто не проронил ни слова, а слезы вовсю лились по щекам Лили и Алисы. Прошло несколько минут, прежде чем хоть кто-то шелохнулся. Римус заговорил первым. — Ты смотрел ей в глаза, а она умоляла тебя помочь ей, — он не отрывал взгляда от Снейпа, который не смел сдвинуться с места. — Он все еще был двойным агентом и вел очень опасную игру, рисковал своей жизнью. Ему нужно было смотреть на всю эту ситуацию с более широкой перспективы, — объяснил Драко, но даже он содрогнулся, когда его бывшая преподавательница погибла такой жуткой смертью, тогда как на лице его крестного невозможно было прочитать никаких эмоций. — Следующее воспоминание будет более счастливым? — тихо спросила Нарцисса. Внезапное желание поскорее закончить Хогвартс уже не так сильно привлекало ее теперь, когда она увидела, во что превратилась ее собственная сестра, и в каком унизительном положении находился Люциус. — Я и правда настолько сумасшедшая? — спросила Беллатрикс, глядя Драко и Гермионе прямо в глаза. Им даже не пришлось размышлять над этим вопросом, и они просто молча кивнули, после чего девушка тихо прикрыла глаза. — Кажется, в будущем я наслаждаюсь своей жизнью, — со вздохом воскликнула она. Каким-то образом она будет наслаждаться жизнью, будучи убийцей-садистом с сильной жаждой крови. — Ну что, приступим к следующему? — спросила Гермиона и обвела взглядом группу, члены которой все еще слегка дрожали после путешествия в Малфой-мэнор. Они вновь собрались вокруг Омута Памяти и теперь наблюдали за тем, как Драко выливает очередное воспоминание. А затем их вновь поглотила тьма. — Хогвратс, — пропела Беллатрикс, оглядываясь с ухмылкой на лице. — Это явно не может быть хуже предыдущего. — Все остальные согласно закивали головами и заметно расслабились. Они стояли у входа на мост, ведущий от замка к хижине Хагрида. — Нам сюда, — процедила Гермиона, направившись к мосту. — Какой это год? — спросил Регулус. — Это наш третий курс. — Я ведь тогда сбежал из Азкабана, верно? — Драко кивнул. — Так значит это день, когда мы, наконец, встретились? — Именно, Сириус. Закрыв глаза, Сириус подобрался поближе к Джеймсу и Римусу. На этот раз все увидят его взрослую версию. Они вышли на небольшую лужайку и увидели трех молодых парней, стоявших у больших камней. У одного в руках можно было заметить бинокль, а двое других просто толпились рядом. — Это ты, Драко? — спросил Фрэнк, указывая на блондина. — Ага, — проворчал он, поглядывая на усмехающуюся Гермиону. Он знал, что девушка соединила два воспоминания в одно, но не ожидал, что она добавила именно это. Услышав шаги, они все повернули головы, ожидая увидеть Сириуса, но, к их удивлению, увидели лишь трех подростков. — Это ты, Гарри и Рон? — спросила Лили, и Гермиона кивнула. Лили уставилась на своего сына, которого видела впервые. Он был прекрасным молодым человеком, точной копией своего отца с такими же непослушными волосами и круглыми очками. — А, вы тоже решили насладиться шоу? — пошутил тринадцатилетний Драко, раскрывая объятия в приветствующем жесте. — Ах ты, мерзкий, отвратительный, злобный маленький таракан! — прокричала молодая версия Гермионы и, выхватив палочку, приставила ее к подбородку парня. Тот пытался высвободиться, а группа с удивлением наблюдала за всем со стороны. — Хорошая работа, Рон… Упс, неважно, — хихикнул Джеймс, увидев, как Гермиона врезала парню кулаком по лицу, после чего тот схватился за нос, а потом сбежал, выкрикивая какие-то проклятия. Крэбб с Гойлом поспешно засеменили следом. — Идемте, — с хитрой ухмылкой на лице проговорила Гермиона, ведя группу к Гремучей Иве. — Как вы тут оказались? — спросил Люциус, указывая на их трио, которое опять оказалось перед ними. — Я соединила два воспоминания. Та часть, где я врезала Драко — еще одно воспоминание, но это случилось чуть ранее тем же днем. А эта сцена произошла через несколько часов, — объяснила она. — Посмотрите на то, что Рон держит в руках. — Ауч! Короста меня укусила! — возмутился Рон, пытаясь остановить кровь. Он уже побежал в сторону удирающей крысы, как вдруг путь ему преградил большой черный пес. Зарычав, он набросился на Рона, который уже успел схватить Коросту. Крепко держа его ногу в зубах, пес затащил его в секретный лаз под Гремучей Ивой. — Это ты и Петтигрю, — сказала Нарцисса, указывая туда пальцем. Они молча наблюдали, как Гарри и другая Гермиона несколько минут боролись с деревом и, в конце концов, умудрились справиться с его опасными ветвями, на всей скорости влетев в подземный ход. — Жесткая посадка, — пробормотал Драко Гермионе, потиравшей поясницу. Они направились вслед за молодыми Гарри и Гермионой и вскоре оказались в Визжащей хижине. Наверху слышался голос стонущего от боли Рона, и они быстро стали подниматься по лестнице. Гарри с силой распахнул дверь, но Рон начал кричать как ненормальный: — Стойте! Нет! Пес, это совсем не пес! Это Сириус Блэк! — дверь тихо закрылась, и все, кто находился в комнате, шокировано выдохнули. Его запутанные грязные волосы безобразными паклями обрамляли исхудалый череп. В его черных глазах горело безумие, а отвратительная улыбка на губах выставляла напоказ его желтые, местами черные зубы. На теле можно было разглядеть несколько татуировок, а ребра сильно выпирали из-под бледной кожи. Тюремная роба свободно болталась на его костлявом теле, на котором не осталось ни грамма жира. Сириус Блэк был похож на живой скелет. — Нет, — прошептала Лили, в ужасе уставившись на Сириуса, но она была не единственной, кого шокировало данное зрелище. Все четыре Блэка смотрели на мужчину, находящегося в двух шагах от них. Никто бы не догадался, что этим человеком был Сириус Блэк. — Если ты собираешься убить Гарри, то тебе придется убить и нас тоже, — прокричала другая Гермиона, заслонив друга спиной. Драко восхищенно уставился на девушку. Она была так молода, а Сириуса в то время считали серийным убийцей, но она все равно стояла сейчас прямо перед ним и храбро защищала своего лучшего друга, рискуя своей жизнью. — Только один умрет этой ночью. Отдай мне свою крысу! — Нет, Короста — всего лишь мое домашнее животное! — кричал Рон, который не мог пошевелиться из-за укуса. Рана на ноге все еще сочилась кровью. — А ты нехило так поранил его ногу, Блэк, — промычал Родольфус, подходя поближе. — Он еще нескоро сможет опираться на нее. Дверь в комнату со стуком отворилась, и Сириус полетел на пол. Мужчина быстро обвел взглядом помещение, и его глаза остановились на том, что он искал. Они уставились друг на друга, а потом широко улыбнулись, и вошедший помог подняться Сириусу на ноги, после чего двое мужчин крепко обнялись. — Римус, он здесь, в этой комнате! — вскричал Сириус. — Давай сделаем это вместе. — Подожди. Гарри следует знать правду! — ответил Люпин. — Я ждал! 12 лет ждал! В Азкабане! — взревел Блэк. — Но Гарри заслуживает знать, что случилось! — Знать что? Что Вы помогаете ему? Тому, кто убил моих родителей?! — Я бы никогда в жизни не навредил Лили или Джеймсу! — рассвирепел Сириус, который вдруг снова повалился на пол, когда дверь вновь растворилась. — Как же я надеялся на то, что именно я поймаю тебя, — послышался скользкий голос вошедшего в комнату профессора Снейпа. Он смотрел на Сириуса, к лицу которого прижал свою волшебную палочку, и надменно улыбался. — Ты всегда был идиотом, Снейп, суя свой чересчур длинный нос в чужие дела. Северус лишь нахмурился и с ядовитой усмешкой на губах произнес: — Некоторые считают, что поцелуй дементора — это тяжелое зрелище, но я думаю, что для тебя я сделаю исключение. — Северус, если бы ты только выслушал… — попытался урезонить его Римус, но Снейп повернулся к нему. — Я всегда знал, что ты в этом замешан, Люпин. Я говорил Дамблдору, что тебе нельзя доверять… — он так и не договорил, так как в этот момент Гарри пустил в него заклинанием, и он, пролетев через всю комнату, без сознания приземлился на кровати, стоящей у противоположной стены. — Гарри Поттер! Ты не посмеешь вот так запросто разбрасываться заклинаниями в профессоров! — бросила Лили, и только через секунду осознала, что говорит с еще не родившимся сыном из чьих-то воспоминаний. Она застенчиво потупила взгляд. — Что случилось с моими родителями? — спросил Гарри, крепко сжимая палочку в руке. — Я был Хранителем тайны Джеймса и Лили, но за несколько дней до их смерти я уговорил их сменить меня, так как я был бы слишком очевидным кандидатом. Я думал, будет безопаснее сделать Хранителем кого-нибудь другого, поэтому предложил Питера. — Питера Петтигрю? Человека, которого ты убил, но который появился на Карте? — Я никогда не убивал этого крысеныша! Но стоило бы! Мне стоило прикончить его, когда была такая возможность! — Так Питер Петтигрю жив? — выдохнула молодая версия Гермионы. Мужчины покачали головами: — Я тоже думал, что его убил Сириус до тех пор, пока Гарри не сказал мне, что видел имя Петтигрю на Карте. Только тогда я понял, что произошло. Питер Петтигрю сейчас действительно находится в этой комнате. — Римус взглянул на Коросту, которая извивалась в руках Рона. Сириус попытался схватить крысу, но она успела сбежать, и двое мужчин погнались за ней. Ей почти удалось улизнуть через маленькое отверстие в стене, но Римус успел догнать его своим заклинанием. И вот на месте Коросты начал появляться лысеющий маленький человек с водянистыми глазками и крысиными повадками. Он повернулся к Сириусу и Римусу. — Сириус! Римус! Мои добрые друзья, — запищал он, но рука Люпина, схватившая его за горло, быстро прервала этот писк. — Ты предал Лили и Джеймса, ты сдал их Волдеморту! — орал Сириус. — Я не хотел, но у меня не было другого выхода. Он бы убил меня… — отчаянно кричал Питер. — Я бы лучше умер! Умер, но не предал своих друзей! — в голосе Блэка сквозил гнев. — Но сегодня мы убьем тебя! Питер в ужасе обратился к Гарри. — Ты так сильно похож на отца! Джеймс был моим другом, он бы не позволил им убить меня. — Не смей говорить с Гарри о Джеймсе! — Подождите! — закричал Гарри. — Его смерть не исправит того, что случилось. Мои родители буду по-прежнему мертвы! Но если мы отведем его в Хогвартс к Дамблдору, то Сириус будет помилован, и вместо него арестуют Петтигрю. Это наш единственный шанс спасти Сириуса, — сказал он. — Ты бы не поступил так со мной, правда ведь? Ты был таким прекрасным хозяином, всегда заботился обо мне, — начал он умолять Рона, но тот лишь с отвращением отвернулся. Римус и Сириус быстро связали Питеру руки, и все медленно направились в сторону тоннеля, ведущего в Хогвартс. — Что произошло? — спросила Алиса. — Вы четверо такие хорошие друзья, как вы могли превратиться в… это? — Джеймс, Сириус, Римус и Питер смотрели друг на друга и впервые не находили слов. Воспоминание понемногу начало гаснуть, и они опять очутились в Выручай-комнате. — Гермиона, у тебя есть какие-нибудь мысли на этот счет? — поинтересовалась Лили. Гермиона, помолчав с минуту, медленно кивнула. — Мне кажется, я понимаю, почему так случилось. Разумеется, сначала Хранителем тайны стал Сириус, но затем они изменили свое решение и сделали им Питера. Вы догадывались, что среди вас есть предатель, но считали им Римуса из-за того, что он оборотень. Насчет предательства Питера у меня тоже есть кое-какие мысли: я думаю, причины этого видны уже сейчас. Я наблюдала за вами, ребята, и да, разумеется, вы все дружите, но связь намного крепче между Джеймсом, Римусом и Сириусом. Выглядит так, будто Питер просто ошивается рядом, и ему нужна ваша дружба для того, чтобы его кто-то защищал. Как только вы закончите Хогвартс, вся эта иллюзия защиты пропадет. Ни на одной детской фотографии Гарри нет Питера — как будто сразу после школы вы вовсе перестали замечать его. Я думаю, в итоге ему просто стало страшно, и кто-то другой предложил ему защиту. Он согласился, а потом зашел так далеко, что уже не смог остановиться, поэтому в итоге и предал Поттеров. — Это правда, Питер? — спросил Сириус. — Ты действительно думаешь, что нам на тебя плевать? Что все эти годы мы просто позволяли тебе ходить с нами, но на самом деле не заботились о тебе? — И да, и нет, — почти неслышно пробормотал тот. — Я не хочу этого делать, не хочу, чтобы вы умерли из-за меня. Я прямо сейчас обещаю вам, что вы не умрете из-за меня! — с неожиданной уверенностью в голосе вдруг заявил он. Гермиона и Драко тихонько друг другу улыбнулись — кажется, их метод действовал. — Перейдем к третьему воспоминанию, — сказал Драко, откупоривая следующий флакончик с воспоминанием. — У меня что-то пропало желание смотреть, — шепнул Римус, делая шаг вперед. На данный момент он уже успел увидеть, во что превратился его лучший друг, проведя 12 лет в Азкабане, а также стал свидетелем жестокого убийства женщины. Но через секунду Омут Памяти поглотил его вместе с остальными в третий раз. Они очутились в комнате, полностью уставленной стеллажами с пророчествами, каждое из которых имело прикрепленную записку с именами их обладателей. Перед ними также стояли шесть подростков, троих из которых они узнали, но другие три казались незнакомыми. — Трое других — это Невилл Лонгботтом, Джинни Уизли и Луна Лавгуд, — объяснила Гермиона, увидев растерянные выражения на многих лицах. — Это наш пятый курс. У Гарри было видение, что Волдеморт схватил Сириуса, и мы сбежали из школы, чтобы спасти его. Сейчас мы в Зале Пророчеств — тут находится каждое пророчество, которое когда-либо было создано. Однако взять с полки пророчество может только тот человек, о котором в нем говорится. В это время в возвращение Волдеморта все еще мало кто верил, и многие считали Гарри лжецом. Поэтому Волдеморт не мог сам вломиться сюда за пророчеством, и обманом заманил сюда Гарри, чтобы он сделал это вместо него. Мы попали прямо в его ловушку. Гарри медленно поднял маленький хрустальный шарик, но как только его пальцы коснулись холодной поверхности Пророчества, все шестеро замерли, услышав быстро приближающиеся шаги. — Где Сириус? — крикнул Поттер. Человек, одетый в мантию Пожирателя, безмолвно продолжил идти ему навстречу. — Тебе и вправду стоит научиться видеть разницу между сном и реальностью, — наконец сказал он, а затем снял маску и выхватил палочку. — Люциус, это ты, — прохрипела Нарцисса, заломив руки. — Ты видел только то, что хотел показать тебе Темный Лорд. А теперь отдай мне Пророчество. — Если вы хоть что-то с нами сделаете, я разобью его! — как только эти слова сорвались с губ Гарри, до них донесся визгливый смех откуда-то из-за спины Люциуса. — Смотрите-ка, он знает, как играть, — Беллатрикс вновь разразилась диким смехом, выступая из темноты. — Беллатрикс Лестрейндж, — сказал Невилл, шагнув вперед. Женщина дернула головой и посмотрела на парня. — Невилл Лонгботтом, верно? Как мама с папой? — Уже лучше, сейчас за них отомстят, — крикнул Невилл, и они одновременно вскинули свои палочки. — Это было низко даже для тебя, Беллатрикс, — холодным тоном произнес Фрэнк, избегая ее взгляда. — Теперь я понимаю, почему Драко и Гермиона смотрят на тебя с таким недоверием. — Зачем Волдеморту нужно было, чтобы я пришел и забрал его? — спросил Гарри. — Ты смеешь произносить его имя? — послышалось шипение Беллатрикс. — Ты вонючий полукровка! Пока Люциус объяснял, что Пророчество может забрать только человек, о ком оно сделано, Пожиратели медленно начали окружать их. — Я ждал 14 лет, — произнес Гарри, слушая Люциуса. — Могу подождать еще немного. Сейчас! — шестеро подростков одновременно выкрикнули «Остолбеней», и Пожирателей отбросило в разные стороны. Вскоре начали прибывать другие приспешники Волдеморта, один из которых попал заклинанием в Луну, и сейчас она невозмутимо вытирала кровь с подбородка рукавом кофты. Кто-то еще нацелился на Гермиону, а Родольфус в виде черного дыма летал перед Гарри, пока тот не послал в него заклинание. Джинни запустила «Редукто» в один из стеллажей, и он медленно начал падать. В конце коридора виднелась дверь, и группа поспешно начала продвигаться к ней. Пятнадцатилетняя Гермиона быстро открыла ее заклинанием, и все шестеро камнем полетели вниз, пока какая-то невидимая сила не заставила их тела остановиться в метре от земли. Гарри приблизился к большой арке, стоящей посреди комнаты, заявив, что слышит голоса, которые также могла слышать Луна. Молодая версия Гермионы попыталась убедить его, что им нужно убираться оттуда, но было слишком поздно, так как начали прибывать Пожиратели. Один за другим они схватили пятерых подростков, а Гарри остался стоять в центре комнаты. Люциус, приблизившийся к нему, вновь потребовал отдать ему Пророчество. — Не отдавай его, Гарри, — крикнул Невилл, пытаясь ослабить хватку крепко державшей его Беллатрикс. Гарри протянул вперед руку с Пророчеством, но тут появился Сириус: — Руки прочь от моего крестника! — сказал он и врезал Люциусу по лицу. Пророчество выпало у Малфоя из рук и разбилось о каменный пол. Вокруг послышались радостные возгласы, и Гермиона закатила глаза. Только слизеринцы оставались мрачными, но девушка не нашла в себе сил пожалеть их — воспоминания об этом дне все еще болью отзывались в ее сердце. Начали прибывать члены Ордена: Кингсли, Тонкс, Грюм и Люпин. Позднее Гермиона узнала, что это Снейп оповестил их, и они прибыли сразу же после этого. Девушка наблюдала за тем, как члены Ордена начали сражаться с Пожирателями. Вдалеке она также заметила переговаривающихся Гарри и Сириуса, и на глаза невольно начали наворачиваться слезы. Вдруг перед ними возник Люциус, который направил на них палочку. Через секунду к нему присоединился Рабастан, и четверо начали ожесточенную дуэль. Остальные наблюдали за ней из-за больших камней, окружающих арку. Послышался хохот Беллатрикс, и внутри у Гермионы все похолодело. Она вновь посмотрела в сторону лучшего друга: тот успел выбить палочку из рук Малфоя. — Отлично сработано, Джеймс, — крикнул Сириус, сфокусированный на дуэли. Гермиона покачала головой — миссис Уизли была права, Блэк всегда видел в Гарри Джеймса. Когда Люциус оказался без палочки, воспоминание начало бледнеть, и через пару секунд группа вновь стояла посреди Выручай-комнаты. — Почему мы здесь? Чем закончилась дуэль? — спросил Джеймс. В его голосе сквозило нетерпение: ему доставляло большое удовольствие наблюдать за тем, как его будущий сын и лучший друг сражаются с Люциусом и Рабастаном. — Люциус потерпел поражение в дуэли, а через несколько секунд Беллатрикс убила Сириуса. Я не собираюсь показывать, как один из вас умрет, — холодно произнесла Гермиона. — Вопросы? — А что если я хочу увидеть? — голос Сириуса не дрогнул. — Я точно имею право посмотреть. — Нет, — решительно ответила девушка. — Мне было 15, когда ты умер, и тогда я впервые увидела, как кого-то убивают. Твоя смерть слишком много значит: тебя убил человек, являющийся частью твоей семьи прямо на глазах у Гарри. Ты упал сквозь арку, и у нас даже не было твоего тела, которое можно было бы похоронить. Весь Магический мир все еще считал тебя величайшим преступником, и только после твоей смерти, когда Волдеморт наконец показал себя, тебя признали невиновным. Эти события сохранились в моей памяти так ясно, будто это было только вчера, — ее голос, не изменившийся ни на йоту, был переполнен эмоциями. — Вас всех сильно поразила смерть Чарити Бербидж, но вы даже ее не знали. А теперь представьте, что бы вы почувствовали, увидев, как один из вас убивает другого. Это совсем иные ощущения… — У нас впереди еще три воспоминания, — произнес Драко, прерывая повисшую тишину. Он взглянул на притихшую Гермиону и покачал головой: ему все еще не нравилась идея показать им ее пытки, но девушка упрямо настояла на этом. — Думаю, это воспоминание будет трудно смотреть, — воскликнула она и вылила содержимое флакона в Омут памяти. Они находились в Больнице Святого Мунго, и Гермиона быстро повела группу по одному из многочисленных коридоров. Все послушно двинулись следом за ней, гадая, что они увидят на этот раз. Дважды повернув налево, они оказались в комнате, где уже находилась кучка рыжеволосых подростков, а также парень с непослушными черными волосами и девушка с копной вьющихся каштановых локонов. — Это ты, Гарри и семейство Уизли? — поинтересовалась Лили, узнав Рона и Джинни по предыдущим воспоминаниям. Гермиона кивнула и подошла поближе к своим друзьям из будущего. — Что происходит? — спросил Драко, заставив всех присутствующих удивленно вскинуть брови. Это было единственное воспоминание, о котором он ничего не знал. — У Гарри было видение, что на мистера Уизли совершено нападение. Оно оказалось правдивым, и его доставили в Больницу Святого Мунго, где мы встретили кое-кого еще, — тихо объяснила она, вновь чувствуя, как комок подступает к горлу. Девушка указала на знак на двери, на котором значилось «Палата Януса Тики». Драко перевел взгляд на Гермиону, вспоминая их разговор — теперь он понял, что это было за воспоминание. Она хотела показать им Алису и Фрэнка. Парень знал, что его дядя с тетей сделали с Лонгботтомами, но не был до конца уверен, что готов встретиться лицом к лицу с тем, что ему предстояло увидеть. — Твои родители здесь? — спросил Гарри, и вся группа выслушала, как бабушка Невилла объяснила, что произошло с родителями мальчика. — Их пытали Круциатусом трое Лестрейнджей и Барти Крауч-младший. Они стояли до конца, но в итоге заклятие все-таки сломало их. Мой сын очень храбрый человек, Невилл, и ты никогда не должен чувствовать стыд, рассказывая своим друзьям о своих родителях. — Мама всегда рубила правду с плеча, — усмехнулся Фрэнк. — Сразу видно, Невилл гораздо более чуткий, — сказал он, качая головой. Ему явно нужно поговорить со своей матерью. — Нам сюда, — сказала Гермиона, но группа не сдвинулась с места. — Я знаю, что ты хочешь показать нам, но я не хочу смотреть, — произнес Джеймс. Все встало на свои места, как только он увидел мать Фрэнка. — Вы хотели увидеть будущее — вот оно. Фрэнк кивнул и первый шагнул вперед, медленно подходя к двери. Затем он судорожно вздохнул и заглянул внутрь. Его руки сотрясала мелкая дрожь, а дыхание участилось. Увидеть собственное будущее было намного сложнее, чем выслушивать истории о нем. Один за другим все прошли в комнату и сейчас с ужасом в глазах наблюдали за тем, как Алиса протягивает Невиллу обертку от конфеты. Было понятно, что она его не узнала. Невилл грустно улыбнулся и взял в руку фантик. Все в комнате были эмоционально разбиты и смущенно отводили взгляды — ни у кого не осталось сил смотреть на эту душераздирающую сцену. — Посмотрите на них! — закричала Гермиона. — Вы трое, взгляните на них! Смотрите, что вы натворили! — ее эмоции взяли верх над привычной сдержанностью. Даже Драко не смел пошевелиться — его вдруг начало тошнить, и он почувствовал острое желание сбежать отсюда. — Вы растоптали их. Беллатрикс, Родольфус, Рабастан, посмотрите им в глаза, что вы видите? — все тело Беллатрикс уже давно сотрясала крупная дрожь, но она взглянула женщине напротив в глаза, не увидев ничего, кроме пустоты. Это была уже не Алиса Лонгботтом, а ее пустая оболочка. — Вы схватили Фрэнка, пытали его часами напролет до тех пор, пока он не сошел с ума, но, не сумев раздобыть необходимую информацию, вы проделали то же самое с Алисой. Вы трое пошли на такое! — по щекам Беллатрикс уже давно струились слезы, и она, не отрываясь, смотрела в одну точку. Алиса упала на колени, и единственным звуком, нарушающим повисшую тишину, были ее рыдания. Фрэнка за руки поддерживали Джеймс и Римус, которые не могли прийти в себя от увиденного. Сириус, шокированный тем, до чего докатились его родственники, держал за плечи Лили. — Когда вас арестовали, Министерство признало ваш поступок самым ужасным и отвратительным преступлением, когда-либо совершенным за всю историю существования Визенгамота. Вы практически совершили то, что происходит при поцелуе дементора, Фрэнк и Алиса перестали быть разумными людьми, и от них остались только физические оболочки. Когда вас пожизненно отослали в Азкабан, многие возмущались, что вас самих не приговорили к поцелую дементора. Даже Драко проронил слезу: — Они были чистокровными, и это еще больше ухудшает ситуацию. Принято считать, что жертвами Пожирателей Смерти в основном становятся маглорожденные, но чистокровные волшебники — никогда, — пробормотал он, подходя к всхлипывающей Алисе, до сих пор лежавшей на полу. — Мне так жаль, — в его взгляде читалось искреннее сочувствие. — Но мы ведь здесь как раз для того, чтобы этого не случилось в будущем. — Девушка кивнула, но слезы так и не прекратили струиться по ее мокрому лицу. Воспоминание начало угасать, и группу все еще била мелкая дрожь от увиденного. Но Гермиона смотрела на троих Лестренджей — их тела были скованы страхом, будто они только что посмотрели фильм ужасов и теперь боялись пошевелиться. Говорят, что глаза — это зеркало души, и сейчас девушка смотрела прямо в их души, понимая, что в этот момент что-то действительно меняется внутри каждого из них. — Я помню, как вы рассказывали мне про судьбу Алисы и Фрэнка. Но видеть это в живую…. Это совсем другое дело. Теперь я понимаю, что это… Настоящее, — сказала Лили, вытирая слезы, струящиеся по ее щекам. — Это не просто страшилка на ночь, в чем я так сильно пыталась себя уверить. Мы все и вправду мертвы, замучены пытками или гнием в тюрьме. Вот что должно было произойти, и мы ничего не могли поделать! Теперь я осознаю, зачем вы все это нам показали. Наверное, нужно быть настоящим воплощением всего худшего на земле, чтобы не почувствовать раскаяния, глядя на все эти ужасы. — Ты права, мы хотим напугать вас. Но только ради того, чтобы вы поняли — любое ваше действие может обернуться трагедией. Вы счастливы, здоровы, и до того, как мы прибыли, вы все мечтали о многообещающем будущем, но, увы, история пошла другим путем, — с печальной улыбкой на губах произнес Драко. — Однако мы хотим, чтобы так и случилось, чтобы вы прожили длинные и счастливые жизни. — Следующее? — спросила Гермиона, подождав, пока все осмыслят слова Малфоя. Никто ей не ответил, но все с готовностью шагнули поближе. Девушка машинально открутила крышечку флакона с воспоминанием и вылила содержимое в Омут Памяти, намеренно избегая взгляда Драко. — Это что, одно из предыдущих воспоминаний? — спросил Родольфус, оглядывая знакомое помещение. Они вновь стояли посреди Малфой-мэнора: тот же камин, та же люстра на потолке. Только на этот раз не было Снейпа. Затем парень взглянул на Гермиону и Драко, и его тут же сковал страх — девушка была белее мела, а ее ладони начали судорожно хватать воздух, будто она стремилась найти какую-то невидимую опору. — Почему мы здесь? — спросил его брат, но Гермиона лишь молча начала подниматься по лестнице. Драко последовал за ней, также не произнеся ни слова. — Кажется, я знаю, — откликнулся Люциус, медленно ступая за ними. — Это воспоминание Гермионы, а она была в этом доме всего один раз. Боюсь, это тот день, когда Беллатрикс пытала ее. — Как только он произнес эти слова, откуда-то издалека раздался пронзительный крик, и все присутствующие в ужасе остановились. Мародеры, узнав голос гриффиндорки, тотчас помчались в сторону его источника и вбежали в комнату. На полу лежала Гермиона, а Беллатрикс склонилась над ее телом с ножом в руке, вновь и вновь выкрикивая один и тот же вопрос: — Что еще вы украли?! — Ничего, — плача отвечала девушка, после чего Лестрейндж опять пустила в нее Круцио, и Гермиона в очередной раз скорчилась от боли. Оторвав взгляд от этого шоу ужасов, Мародеры посмотрели на троих Малфоев, стоящих в метре от сцены пыток. Нарцисса словно окаменела и стояла, крепко вцепившись в руку Люциуса. Драко тоже не шевелился, лишь вздрагивая каждый раз, когда Гермиона издавала очередной крик. Люциус казался еще более разбитым. Это было слишком даже для него, хотя все знали, каким бесчувственным он мог быть. Всем было ясно, что, проведя столько времени в Азкабане, он уже никогда не станет прежним. — Боже мой, — прошептала Беллатрикс, пятясь назад в жалкой попытке сбежать из этого кошмара. Родольфус поймал ее под руки, когда она, полностью обессилев, начала падать на пол. — Прекратите это, уберите… Пусть это закончится, — по ее лицу ручьями стекали слезы. Она и вправду была чудовищем. Казалось, пытки шли уже целую вечность, но со временем голос Гермионы начал все больше слабеть. — Это не к добру, — произнес Регулус, схватив брата за плечо. — Она практически перестала кричать, а это происходит при повреждении нервной системы. Она закончит так же, как Алиса и Фрэнк. Все взгляды обратились к Гермионе из настоящего, которая тихо покачивалась на одном месте. Ее большие карие глаза, не отрываясь, смотрели на саму себя. — Не думаю, что это оказывает на нее положительное влияние. Ну, в психологическом плане, — сказал Римус. — Она буквально переживает заново свой худший кошмар. В другой части комнаты Люциус сделал неуверенный шаг вперед. — Белла, это не работает. Если ты продолжишь в том же духе, не получишь от нее никаких ответов. Беллатрикс остановилась, обдумывая его слова, а затем довольно ухмыльнулась: — Что ж, если маленькая грязнокровка не собирается говорить, я найду другой способ заставить ее. — Женщина вихрем понеслась в другой конец зала, устремившись к шкафу, и через несколько секунд уже шла обратно, держа в руке большой кинжал. — Отец подарил мне его на совершеннолетие, — хихикнула она, приближаясь к Гермионе. — А теперь давай попробуем еще раз. Что еще ты украла из моего хранилища?! — завизжала она. — Ничего! Я ничего не брала, — всхлипнула девушка. Беллатрикс оскалилась и схватила бледную руку Гермионы. Гриффиндорка попыталась вывернуться, но через секунду из ее груди вновь вырвался крик, полный боли и отчаяния. Драко не мог больше смотреть на это — во второй раз слышать эти крики было столь же омерзительно, как и в первый. Он бросил взгляд на Гермиону и понял, что дело плохо. Она стояла с закрытыми глазами, обхватив себя руками. Парень уже направился к ней, но вдруг она исчезла, выталкивая себя из воспоминания. — Готовы убраться отсюда? — спросил он у группы, которая все еще застряла в дверном проеме, боясь ступить в комнату. Увидев пару слабых кивков, Драко вернул их всех обратно в реальность. — Гермиона? — спросил он, пытаясь найти девушку. — Она там, — сказал Джеймс, указывая на маленькую фигурку за диваном. — Я разберусь. Последнее воспоминание показывать не будем, подумайте о тех, что уже увидели. — Развернувшись, он медленно двинулся по направлению к Гермионе, стараясь не издавать ни звука, будто боясь напугать ее. Он услышал шаги за спиной, и вскоре дверь Выручай-комнаты закрылась, но его не покидало чувство, что за ним наблюдают. Поймав на себе взгляд Беллатрикс, оставшейся стоять на своем месте, он покачал головой. Ее глаза опухли от слез, а все тело едва заметно подрагивало. — Могу я…? — он вновь покачал головой. — Не нужно. Скорее всего ты последний человек, которого она сейчас хотела бы видеть, — с грустью заметил он, и Беллатрикс, тихо кивнув, скрылась за дверью, оставляя Драко наедине с Гермионой. — Гермиона? — окликнул он, присаживаясь рядом. Она распахнула глаза и устремила взгляд куда-то сквозь него. Моргнув, она посмотрела прямо на него, и парень молча обнял ее. Не издав ни звука, она примкнула к его груди. Сидя на полу, Драко сжимал обеими руками ее трясущиеся плечи, вдыхая аромат ее волос. Вскоре она перестала дрожать, и они уснули в объятиях друг друга.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.