ID работы: 8435761

В одном из миров

Гет
R
В процессе
97
Размер:
планируется Макси, написано 354 страницы, 65 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 19 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 1. Начало

Настройки текста
      — Мисс Ватсон! Миссис Хадсон! — по дому 221Б на Бейкер-стрит прокатился вопль отчаянья. Миссис Хадсон, готовившая в этот момент завтрак, коварно улыбаясь, поспешила в комнату.       — Что-то случилось, мистер Холмс? — в притворном спокойствии спросила она, невинно сложив руки перед собой и сцепляя в замок.       За дверью раздались быстрые шаги, и в гостиную вошла доктор Ватсон. Холмс, нервно меривший комнату шагами, остановился. Подозрительно оглядел Джен и миссис Хадсон, которые невозмутимо переглянулись. В их заговорщическом молчании явно было что-то, известное только им. «Совсем неудивительно» — хмыкнул про себя Шерлок.       — Мистер Холмс, доброе утро.       — Извините, что отрываю вас от ваших несомненно важных дел, — начал Холмс, — но, что это всё значит… — Он театрально огляделся по сторонам, не скрывая раздражения.       Дом действительно выглядел довольно необычно.       На окнах висели, неспешно колыхаясь на сквозняке, куклы. Их белоснежная «кожа» пугала своей неестественностью, а вытаращенные выцветшие глаза навевали не очень приятные мысли.       Ведьмы, вырезанные из чёрной крашенной газетной бумаги, на белых нитках висели на зеркале рядом с любимым черепом Шерлока.       Почти на всех поверхностях стояли резные тыквы. Они были прекрасны. Каждая, словно скульптура гениального художника, имела индивидуальный характер. Одна, самая яркая, демонстрировала весёлый оскал. Свет заставлял её бока сверкать, а тени — становиться темнее. На ножках стола красовались разноцветные полосатые чулки, а кресла стояли в причудливых сапогах. На пюпитре* висело привидение с запахом травок миссис Хадсон.       Во всех углах висела паутина с пауками. Она была сделана настолько хорошо, что даже Холмс не сразу понял откуда она взялась. Пентаграмма — большая и зловещая — была нарисована прямо на ковре гостиной, но почти не бросалась в глаза. Лишь поддерживала сказочную атмосферу ирландского праздника. В камине весело потрескивал огонь, освещая, в понимании Холмса, «чудо-волшебную» комнату.       — Мистер Холмс, скоро Хэллоуин. Мы с мисс Джен решили подготовиться к этому празднику. И не вздумайте спорить или убирать украшения… — Миссис Хадсон хотела что-то добавить, но вдруг остановилась. — Ой, у меня пирог горит! — и выскочила прочь, оставляя за собой аромат недосказанности с ноткой горелой выпечки.       — Доктор Ватсон, я понимаю ваше стремление приблизить мой образ к обычному человеческому, но пожалуйста, не стоит вот так перегибать палку. — Холмс нервно закурил.       Мисс Джен вздохнула. Она прекрасно научилась понимать своего странного друга за те два года, которые прожила вместе с ним под одной крышей, но не оставляла свои скромные попытки изменить Холмса.       Вдруг пентаграмма заискрилась, и комнату наполнил белый свет…

***

      В это время в Нью-Йоркском храме мистических искусств гостил Тор. Ну как гостил, зашёл уточнить несколько вопросов по ссылке Одина и задержания сестры у местного мага. А если быть точнее — его, громовержца, бесцеремонно переместили с улиц города в особняк, усадив в кресло.       Тор с удивлением посмотрел, как в большой кружке появляется воронка, а выпитое пиво восстановилось до самых краев. Проделки мага, не иначе. Переведя взгляд на Стрэнджа, он вернул мысли в нужное русло.       — Мы разыскиваем отца.       — То есть, если я расскажу где сейчас Один, вы все без промедления вернетесь в Асгард? — Верховный чародей Земли, Стивен Стрэндж, пронзил бога взглядом.       — Без промедлений, — подтвердил Тор, откинувшись в кресле.       — Чудесно… Тогда помогу, — улыбнулся Стрэндж, отзеркалив жест посетителя.       — Если знаешь где он, мог бы просто позвонить. — Тор исподлобья глянул на мага.       — Он настоятельно просил его не беспокоить, объяснив это тем, что предпочитает изгнание. — Холод пронзил слова Стрэнджа.       — Хмм.       — К тому же, у тебя нет телефона, — едко закончил мысль чародей.       — Да, так и не завёл, — подтвердил Тор, — но мог бы скинуть адрес на электронку. Слышал про е-мэйл.       — А у тебя есть компьютер?! — поднял брови Стрэндж.       — Нет, на кой он мне.       — Ха-ха, — наигранно засмеялся Стрэндж.       — Ну, так вот, мой отец уже не в изгнании. Сообщишь где он, заберу. — Тор отпил пива.       — С радостью, — улыбнулся Стрэндж. — Он в Норвегии. — Поднявшись из кресла, он переместил себя с Тором в библиотеку. Тор попытался удержаться на ногах, вцепившись в шкаф. Пиво выплеснулось на руку и пол.       — Надо проверить, не нуждается ли заклинание в поправке на асгардскую специфику… — тихо проговорил Стрэндж, бережно листая старинную книгу. Тор судорожно сглотнул.       — Нет, не нуждается, — он широко улыбнулся и захлопнул книгу, снова трансгрессировал к чашке чая.       — Точно не нуждается, — обернулся на пьяного бога. Тот уже сломал полку, рассыпав по полу книги. Половина кружки была пуста.       Стрэндж копался в книгах, в то время как Тор зашагал в его сторону, немного придя в себя от внезапных перемещений.       — А можно без этого? — недовольно сказал он. Стрэндж обернулся.       — Дай-ка… Мне бы… Я позаимствую прядь волос? — он «смущённо» указал рукой на волосы Тора.       — Для ясности, мои волосы неприкасаемы. — Но Стрэндж уже был сзади асгардца и «заимствовал» божьи волосы, заставив того заорать от боли.        Стрэндж начал колдовать над волосами, переместившись в холл. Тор вынужденно последовал следом и кубарем скатился с лестницы. Когда он поднялся на ноги, Стивен уже создал портал в Норвегию.       — Дошли бы пешком. — Тор отряхнулся.       — Он тебя ждёт. — Стрэндж галантным жестом указал на портал.       — Ну ладно.       — Оо, и зонтик не забудь.       — Ах да. — Тор вызвал Мьёльнир, который по пути к хозяину разгромил пол храма. Стрэндж красноречиво посмотрел по сторонам, делая вид, что не понимает, что происходит.       — И-извини. — Тор виновато отвёл взгляд. — Хорошо бы не забыть и сестрёнку.       — О, да-да. — Пара движений — и портал под потолком был создан. Только вот он не искрился золотыми искрами, а сиял всеми цветами радуги. Из него вылетела Локи, поприветствовав пол всем своим телом.       — Я падала во тьме тридцать… ААААААААААА! — сверху на неё упало ещё два человека. — Какого Хельхейма здесь творится? Да перестань меня лапать, ты, чёртов псих…        Тор со Стрэнджэм недоумённо переглянулись и поддались вперед. На полу барахтались три человека. Локи злобно вскочила, отряхиваясь — как посмели на неё упасть, вытирать ей пол! Следом поднялись остальные. Высокий молодой человек с ярко-голубыми глазами вперил такой же злобный взгляд в Локи, а светловолосая девушка только растеряно оглядывалась. Всего лишь люди. Мидгардцы.       — Шерлок, что происходит? — первым пришла в себя блондинка, требовательно уставившись на второго. Тот, видимо, был за главного.       Локи со вторым землянином продолжали протирать друг в дружке дыры взглядами.       — Я пойду проверю заклинание. — Стрэндж улетел в библиотеку. Тор кивнул.       — Шерлок, где мы? — блондинка крутилась вокруг своей оси, разглядывая таинственную комнату, и спустя пару минут направилась к неординарной парочке.       — Прелестная мисс Джен, вы уже дважды назвали меня по имени. Не скажу, что мне это не нравится, но я бы предпочёл, чтобы это произошло в иных обстоятельствах. — Его голос к концу затих до мягкого полу-шёпота. Затем тот самый Шерлок оторвался от соперницы и кинул короткий взгляд на Локи. — Вы, вероятно, англичанка, мы тоже. Не подскажете, где мы находимся?       — В мидгардском храме этого чернокнижника, — Локи кивнула в сторону лестницы, краем глаза разглядывая кудри незнакомца. Он явно ей понравился. Хотя, правильней сказать, заинтересовал. Его мысли, которые без труда прочитала Локи, оставили симметричную красивую схему в её голове. Всё логично и правильно. Необычно и напоминает чётко отлаженную систему. Такой стиль мышления был для Локи в новинку и возбудил желание исследования.       Тор, ухмыльнувшись, схватил сестрицу и прыгнул с ней в портал, несмотря на лёгкое сопротивление с её стороны, оставив новопришедших ждать Стрэнджа.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.